LENCO PA260 - Vocero

PA260 - Vocero LENCO - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato PA260 LENCO en formato PDF.

📄 87 páginas Español ES 💬 Pregunta IA ⚙️ Especif.
Notice LENCO PA260 - page 52
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : LENCO

Modelo : PA260

Categoría : Vocero

SKIP

Preguntas frecuentes - PA260 LENCO

Descarga las instrucciones para tu Vocero en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones PA260 - LENCO y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. PA260 de la marca LENCO.

MANUAL DE USUARIO PA260 LENCO

23) LOSKOPPELEN in BT, Druk hierop om de

19) GUITER/MIC VOL+:

PRECAUCIÓN: El uso de controles o ajustes distintos, o llevar a cabo procedimientos distintos a aquéllos aquí especificados puede tener como consecuencia una exposición peligrosa a la radiación.

1. No cubra o bloquee ninguna apertura de ventilación. Cuando coloque el aparato

sobre una estantería, deje 5 cm (2”) de espacio libre alrededor de todo el aparato.

2. Instálelo conforme al manual de usuario que se adjunta.

3. Mantenga el aparato alejado de fuentes de calor, como radiadores, calentadores,

estufas, velas u otros productos que generen calor o llama viva. El aparato solo puede usarse en climas moderados. Se deben evitar los ambientes extremadamente fríos o cálidos. Temperatura de funcionamiento entre 0 ° y 35 °C.

4. Evite usar el dispositivo cerca de campos magnéticos fuertes.

5. Una descarga electrostática puede entorpecer el uso normal de este dispositivo.

En tal caso, simplemente reinícielo siguiendo el manual de instrucciones. Durante la transmisión de archivos, por favor manéjelo con cuidado opérelo en un entorno libre de electricidad estática.

6. ¡Advertencia! Nunca inserte un objeto en el producto a través de las ventilaciones

o aperturas. Alto voltaje fluye a través del producto e insertar un objeto puede provocar una descarga eléctrica y/o un cortocircuito de sus componentes internos. Por el mismo motivo, no derrame agua o líquidos en el producto.

7. No lo utilice en zonas húmedas, como cuartos de baño, cocinas en las que se

forme vapor ni cerca de piscinas.

8. El aparato no debe exponerse a goteos o salpicaduras y asegúrese de que se

colocan sobre o cerca del aparato objetos llenos de líquidos, como jarrones.

9. No use este dispositivo cuando se pueda producir condensación. Cuando utilice la

unidad en una habitación húmeda y cálida con humedad, pueden generarse gotas de agua o condensación dentro de la unidad y es posible que no funcione correctamente; apague la unidad durante 1 o 2 horas antes de encenderla de nuevo: el aparato debe estar seco antes de conectarse a una fuente de alimentación.

10. Aunque este dispositivo está fabricado con el máximo cuidado y comprobado

varias veces antes de salir de fábrica, todavía es posible que se puedan producir problemas, al igual que con todos los aparatos eléctricos. Si observa la aparición de humo, una acumulación excesiva de calor o cualquier otro fenómeno inesperado, deberá desconectar inmediatamente el enchufe de la toma de corriente.

11. Este dispositivo debe funcionar con una fuente de alimentación que se especifica

en la etiqueta de especificaciones. Si no está seguro del tipo de alimentación que se usa en su hogar, consulte con el distribuidor o una compañía eléctrica local.53

12. Manténgalo alejado de los animales. A algunos animales les gusta morder los

cables de alimentación.

13. Para limpiar el dispositivo use un paño seco y suave. No utilice líquidos disolventes

ni con base de petróleo. Para eliminar manchas difíciles, puede usar un paño húmedo con detergente diluido.

14. El proveedor no asume ninguna responsabilidad por daños o datos perdidos

provocados por un funcionamiento incorrecto, uso incorrecto, modificación del dispositivo o sustitución de la batería.

15. No interrumpa la conexión cuando el dispositivo esté formateando o transfiriendo

archivos. En caso contrario, los datos se pueden estropear o perder.

16. Si la unidad dispone de función de reproducción USB, se debe conectar la memoria

USB directamente en la unidad. No utilice cables de extensión USB ya que pueden crear interferencias que causen una pérdida de datos.

17. La etiqueta de calificación aparece marcada en el panel inferior o posterior del

18. Este aparato no está diseñado para su uso por personas (incluyendo niños) con

discapacidades físicas, sensoriales o mentales o con falta de experiencia o conocimientos, salvo que estén bajo la supervisión o hayan recibido formación sobre el uso correcto del dispositivo por parte de una persona responsable de su seguridad.

19. Este producto está diseñado para un uso no profesional únicamente y no para un

uso comercial o industrial.

20. Asegúrese de que la unidad esté fijada en una posición estable. La garantía no

cubrirá los daños derivados de usar este producto en una posición inestable, vibraciones o golpes o por no seguir otras advertencias o precauciones que aparecen en este manual de usuario.

21. Nunca retire la carcasa del dispositivo.

22. Nunca coloque este dispositivo sobre otro equipo eléctrico.

23. Mantenga las bolsas de plástico fuera del alcance de los niños.

24. Use únicamente los dispositivos/accesorios especificados por el fabricante.

25. Remita todas las reparaciones al personal cualificado. Es necesario el

mantenimiento cuando el dispositivo presenta daños en cualesquiera manera, como el cable de alimentación o el enchufe, cuando se haya vertido líquido o se hayan caído objetos en el dispositivo, cuando el dispositivo se haya expuesto a la lluvia o humedad, cuando no funcione normalmente o cuando se haya caído.

26. Una larga exposición a sonidos elevados de reproductores de música personales

puede provocar una pérdida de audición temporal o permanente.

27. Si el producto viene con un cable de alimentación o un adaptador de corriente de

CA: Si se produce cualquier problema, desconecte el cable de alimentación CA y remítase al mantenimiento de personal cualificado. No pise o pince el adaptador de alimentación. Tenga mucho cuidado, en especial cerca de las tomas y el punto de salida del cable. No coloque objetos54 pesados en el adaptador de alimentación, ya que pueden dañarlo. ¡Mantenga el dispositivo fuera del alcance de los niños! Si juegan con el cable de alimentación, puede sufrir lesiones graves. Desconecte el dispositivo durante tormentas eléctricas o cuando no vaya a usarse durante periodos prolongados de tiempo. La salida de la toma debe instalarse cerca del equipo y debe ser fácilmente accesible. No sobrecargue las tomas CA o los cables de extensión. La sobrecarga puede provocar un incendio o una descarga eléctrica. Los dispositivos con construcción de Clase 1 deben estar conectados a una toma de corriente con una conexión a tierra protegida. Los dispositivos con construcción Clase 2 no requieren una conexión a tierra. Sujete siempre el enchufe cuando los extraiga de la toma de corriente. No tire del cable de alimentación. Esto puede provocar un cortocircuito. No utilice un cable de alimentación o enchufe deteriorado o una toma suelta. Si lo hace, podría provocar un incendio o una descarga eléctrica.

28. Si el producto contiene o se entrega con un mando a distancia que contiene pilas

de botón / celdas: Advertencia: “Ni ingiera la pila, riesgo de quemadura química” o frase equivalente. [El mando a distancia que se suministra] Este producto contiene una pila de tipo botón/moneda. Si la pila se traga, puede provocar graves quemaduras internas en sólo 2 horas y podría ocasionar la muerte. Mantenga las pilas nuevas o usadas fuera del alcance de los niños. Si el compartimiento de las pilas no se cierra correctamente, deje de usar el producto y no lo deje al alcance los niños. Si tiene la sospecha de que una pila ha sido ingerida o se encuentra en algún lugar del cuerpo, busque inmediatamente atención médica.

29. Precaución sobre el uso de las pilas:

Existe riesgo de explosión si la pila no se sustituye correctamente. Sustitúyala únicamente con otra del mismo tipo u otro equivalente. No se pueden exponer las pilas a temperaturas extremadamente altas o bajas, baja presión de aire a gran altitud durante el uso, almacenamiento o transporte. Si cambia las pilas por otras que no son las correctas, se puede producir una explosión o la fuga de líquidos o gases inflamables. Si arroja las pilas al fuego o a un horno caliente, o aplasta o cortar mecánicamente una pila, podría provocar una explosión. Si deja las pilas en un lugar con temperaturas extremadamente altas, se puede producir una explosión o una fuga de líquido o gas inflamable. Si se exponen las pilas a una presión de aire extremadamente baja, se puede producir una explosión o la fuga de líquidos o gases inflamables. Se debe prestar atención a los aspectos medioambientales sobre la eliminación de baterías.55 INSTALACIÓN

  • Desembale todas las piezas y retire el material protector.
  • No conecte la unidad a la corriente eléctrica antes de comprobar la tensión de la corriente y antes de que se hayan hecho todas las demás conexiones.56 PANEL POSTERIOR

4. GUITARRA: Toma de entrada de la guitarra

5. ENTRADA DE LÍNEA: Toma de entrada de

este interruptor para encender y apagar la unidad.

1. STANDBY: Manténgalo pulsado para el modo en espera ENCENDO y APAGADO.

2. SOURCE: Pulse esta tecla para cambiar las fuentes entre USB, BT, FM, LINE.

3. X.BASS: Pulse la tecla para encender / apagar el efecto de bajos extra.

4. MENU: Pulse esta tecla para cambiar el menú entre MIC, GUITAR, VOLUME, ECHO

VOLUME, BASS, TREBLE.

5. VOLUMEN -/+: Para ajustar los niveles.

6. LED DISPLAY: Para mostrar el estado del altavoz.

7. Búsqueda automática FM / /TWS: En modo FM, púlselo para realizar una búsqueda

automática. Púlselo para PLAY/PAUSE (REPRODUCIR / HACER UNA PAUSA) en una pista en el modo de entrada USB/BT. Manténgalo pulsado para cambiar el modo TWS (estéreo inalámbrico verdadero) entre encendido y apagado.

8. : Para reproducir la canción anterior en el modo de entrada USB/BT.

9. : Para reproducir la canción siguiente en el modo de entrada USB/BT.57

10. DISCOBALL / LIGHT: Mantenga pulsada esta tecla para conectar o desconectar la

DISCOBALL (bola de discoteca). Púlselo para cambiar el modo de luz del altavoz delantero entre LED1, LED2, LED3, LED4, OFF.

Púlselo para cambiar la fuente entre USB,

2) TECLAS NUMÉRICAS 0~9 Estas teclas se

usan para reproducir una pista directamente en modo de fuente USB. Ej.: Para reproducir la pista 12ª en la lista de reproducción USB, pulse la tecla numérica “1” seguida de "2". En FM, para seleccionar un canal guardado o introducir una frecuencia de emisora directamente

3) BT Púlselo para entrar en el modo de

emparejamiento Bluetooth.

Reproduce la siguiente canción pulsando " /CH+" en el modo de entrada USB/BT. Ajusta el siguiente canal pulsando " /CH+" en el modo de entrada FM.

Rebobina rápidamente una canción pulsando " /TU-" en el modo de entrada USB. Ajusta la frecuencia de radio pulsando " /TU-" en el modo de entrada FM.

Reproduce la canción anterior pulsando " /CH-" en el modo de entrada USB BT. Ajusta el canal anterior pulsando " /CH-" en el modo de entrada FM.

7) GUITER/MIC VOL- para disminuir el

volumen de la guitarra y del MICRÓFONO.

8) VOL- Para disminuir el volumen.

Para disminuir el efecto de bajos.

Para disminuir el efecto de agudos.

Para disminuir el efecto de eco.

Para aumentar el efecto de eco

Elija el modo repetir pulsando "REPEAT" en el modo de entrada USB. Repetir aleatoriamente, una canción individual, todo.

Para aumentar el efecto de agudos.

Para aumentar el efecto de bajos.

Pulse esta tecla para conectar / desconectar el efecto de bajos extra.

Para aumentar el volumen.58

19) VOLUMEN + GUITARRA/MICRÓFONO

Para aumentar el volumen de la GUITARRA Y MICRÓFONO.

Pulse esta tecla para SILENCIAR / DAR VOLUMEN al volumen del altavoz.

Avance rápidamente la canción pulsando " /TU+" en el modo de entrada USB. Ajuste la frecuencia de radio pulsando " /TU+" en el modo de entrada FM.

● Reproduce / hace una pausa en el modo USB/BT. ● En modo FM, púlselo para realizar una búsqueda automática completa.

23) DISCONNECT en BT: púlselo para

desconectar y emparejarlo con un nuevo dispositivo.

Tecla en Espera CONECTADO / DESCONECTADO. FUNCIONAMIENTO Emparejamiento y conexión Bluetooth Desconecte cualquier dispositivo Bluetooth emparejado previamente (vinculado) con esta unidad. Conecte la propiedad Bluetooth de su teléfono o reproductor de música. Conecte y fije esta unidad en modo Bluetooth. “bt” parpadeando: en la pantalla LED indica que está en modo emparejamiento. Fije su teléfono o reproductor de música para que busque los dispositivos Bluetooth. Seleccione “Lenco PA-260" de los resultados de la búsqueda en su teléfono o reproductor de música. Seleccione OK o YES (SÍ) para emparejar esta unidad con su teléfono o reproductor de música. Si está protegido, introduzca 0000 como contraseña; la luz azul constante indica una conexión con éxito. Mantenga pulsada la tecla de emparejamiento para desconectar la conexión actual y entrar en modo de emparejamiento. «Este producto dispone de una función de recepción bluetooth, no puede transmitir ningún sonido bluetooth con ella: esto significa que puede recibir de forma inalámbrica una señal de sonido bluetooth desde una fuente externa como un smartphone». Modo TWS (Estéreo Inalámbrico Verdadero)

1. Conecte los 2 PA-260 y seleccione en ambos el modo INTRODUCIR como Bluetooth.

2. Pulse la tecla "TWS" en el conjunto de altavoces durante 2 segundos; mostrará " " en

la pantalla; TWS se conecta al altavoz de otro equipo y se conectará correctamente una vez que haya una indicación de sonido o que la pantalla muestra "bt".

3. Encienda la propiedad Bluetooth del dispositivo móvil para buscar dispositivos Bluetooth

y seleccione “Lenco PA-260" de los resultados de la búsqueda; seleccione OK o YES (SÍ) para emparejar esta unidad con el teléfono móvil y una luz azul constante indicará que la conexión se ha realizado correctamente y que puede reproducir cualquier tipo de música desde su teléfono móvil.

4. Pulse la tecla "TWS" en la unidad del altavoz durante 2 segundos y desconectará las

propiedades TWS una vez que se muestre " " en la pantalla. (El canal "LEFT (IZQUIERDO)" será el altavoz A; el otro altavoz será el canal "RIGHT (DERECHO)".)59 Funcionamiento de la radio FM

1. Antes de usar las funciones de la radio, debe adjuntar la antena que se suministra. Ajuste

la antena para obtener una recepción óptima. Pulse [SOURCE (FUENTE)] de forma reiterada para seleccionar el modo FM.

2. Pulse la tecla CH+/CH- del mando a distancia o mantenga pulsada la tecla “ / ”

situada en el panel superior para saltar a la emisora presintonizada.

3. Pulse la tecla TU+/TU- del mando a distancia o pulse la tecla “ / ” situada en el

panel superior para ajustar la frecuencia de radio manualmente. La tecla numérica del mando a distancia puede seleccionar la frecuencia directamente. Como pulsar las teclas “8, 8, 1” para 88.1MHz, las teclas “1, 0, 4, 0" para 104.0MHz.

4. Pulse la tecla del mando a distancia o pulse la tecla “ ” situada en el panel superior; el

aparato buscará canales de radio desde baja frecuencia a alta frecuencia por sí mismo y memorizará los canales uno a uno. FUNCIONAMIENTO BATERÍA En modo CA (power (corriente)) la batería se cargará automáticamente. Una luz roja lenta que parpadea indica que la batería se está cargando. Cuando esté completamente cargado se mostrará una luz verde. En modo CC (battery (batería)) una luz verde indica que el nivel de batería está completo. Si el nivel de batería está bajo, se muestra una luz roja. Esto indica que la batería debe cargarse inmediatamente o se apagará el altavoz. Advertencia: Si tiene problemas con la reproducción, o no puede reproducir archivos desde una memoria USB, le recomendamos formatear la memoria USB a formato FAT32 antes de su uso. No intente conectar un disco duro externo en el puerto USB. El puerto USB está diseñado para insertar memorias USB, preferiblemente USB 2.0 (no es 100 % compatible con USB 3.0 y 3.1)60

La especificación se presenta solo como referencia. Los valores del peso y del tamaño son aproximados. Nuestro producto se mejora constantemente y las especificaciones y funciones pueden cambiarse sin previo aviso.62 Adaptador de corriente (Sólo para la UE) Fabricante: GUANGZHOU GUANG ER ZHONG ELECTRONIC TECHNOLOGY CO., LTD Número de modelo: GPUSW2003000WD00 Utilice únicamente la fuente de alimentación indicada en las instrucciones de uso Información Valor y precisión Nombre de los fabricantes o marcas registradas, registro comercial y dirección

Identificador del modelo 20 V / 3 A Tensión de entrada AC100-240V, DC20V Frecuencia CA de entrada 50/60 Hz Tensión de salida 20 V Corriente de salida 3 A Potencia de salida 60 W Eficiencia activa media 88 % Eficiencia a carga baja (10%) 85 % Consumo energético sin carga

FUNCIONAMIENTO Accesorios incluidos Mando a distancia Antena Manual del usuario

Adaptador CA 2 micrófonos inalámbricos64 FUNCIONAMIENTO

Lenco ofrece servicio y garantía en cumplimiento con las leyes de la Unión Europea, lo cual implica que, en caso de que su producto precise ser reparado (tanto durante como después del periodo de garantía), deberá contactar directamente con su distribuidor. Nota importante: No es posible enviar sus reparaciones directamente a Lenco. Nota importante: Si la unidad es abierta por un centro de servicio no oficial, la garantía quedará anulada. Este aparato no es adecuado para el uso profesional. En caso de darle un uso profesional, todas las obligaciones de garantía del fabricante quedarán anuladas.

2. Exención de responsabilidad

Regularmente se llevan a cabo actualizaciones en el Firmware y en los componentes del hardware. Por esta razón, algunas de las instrucciones, especificaciones e imágenes incluidas en este documento pueden diferir ligeramente respecto a su situación particular. Todos los elementos descritos en esta guía tienen un objetivo de mera ilustración, y pueden no ser de aplicación en su situación particular. No se puede obtener ningún derecho ni derecho legal a partir de la descripción hecha en este manual.

3. Eliminación del antiguo dispositivo

Este símbolo indica que no deberá deshacerse del producto eléctrico o batería en cuestión junto con los residuos domésticos, en el ámbito de la UE. Para garantizar un tratamiento residual correcto del producto y su batería, por favor, elimínelos cumpliendo con las leyes locales aplicables sobre requisitos para el desechado de equipos eléctricos y baterías. De hacerlo, ayudará a conservar recursos naturales y mejorar los estándares de protección medioambiental en el tratamiento y eliminación de residuos eléctricos (Directiva sobre la Eliminación de Equipos Eléctricos y Electrónicos).

DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD

Por la presente, Commaxx declara que el tipo de equipo radioeléctrico [Lenco PA-260] es conforme con la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración UE de conformidad está disponible en la dirección Internet siguiente: https://commaxx-certificates.com/doc/pa-260_doc.pdf Tipo de radiofrecuencia Rango de frecuencia (MHz) Potencia (dBm) Bluetooth 2402-2480

Para obtener más información y soporte del departamento técnico, por favor, visite la página web www.lenco.com Commaxx B.V. Wiebachstraat 37, 6466 NG Kerkrade, The Netherlands.65 Dansk/Norsk