MAGNAT Signature Sub 730A - Vocero

Signature Sub 730A - Vocero MAGNAT - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato Signature Sub 730A MAGNAT en formato PDF.

📄 44 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 9 preguntas ⚙️ Especif.
Notice MAGNAT Signature Sub 730A - page 19
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Características Técnicas Subwoofer activo, 12 pulgadas, potencia de salida de 300W RMS
Respuesta en Frecuencia 25 Hz - 150 Hz
Conectividad Entradas RCA, XLR y de altavoces
Uso Ideal para sistemas de cine en casa e instalaciones de audio profesionales
Dimensiones Dimensiones compactas para una fácil integración en varios espacios
Peso Aproximadamente 20 kg
Mantenimiento Limpieza regular de la rejilla y comprobación de las conexiones
Seguridad Usar sobre una superficie estable, evitar la humedad
Información General Garantía de 2 años, soporte técnico disponible

Preguntas frecuentes - Signature Sub 730A MAGNAT

1Cómo conectar el MAGNAT Signature Sub 730A a mi amplificador?
Utilice cables RCA para conectar la salida de subwoofer de su amplificador a la entrada del MAGNAT Signature Sub 730A. Asegfarese de que el amplificador este9 apagado antes de hacer las conexiones.
1Cue1l es el peso del MAGNAT Signature Sub 730A?
El peso del MAGNAT Signature Sub 730A es de 20 kg.
1Se puede usar el MAGNAT Signature Sub 730A en exteriores?
Se recomienda usar el MAGNAT Signature Sub 730A en interiores en un ambiente seco para evitar daf1ar los componentes electrf3nicos.
1Cf3mo ajustar el nivel de volumen del MAGNAT Signature Sub 730A?
El nivel de volumen se puede ajustar con el control de volumen ubicado en la parte trasera del subwoofer. Gedrelo en sentido horario para aumentar el volumen.
1Es compatible el MAGNAT Signature Sub 730A con sistemas surround?
Sed, el MAGNAT Signature Sub 730A es compatible con sistemas surround. Asegfarese de conectarlo correctamente a su receptor AV.
1Que9 hacer si el subwoofer no funciona?
Verifique las conexiones, asegfarese de que el subwoofer este9 alimentado y que el nivel de volumen este9 ajustado. Si el problema persiste, intente reiniciar el subwoofer desconectando la alimentacif3n durante unos minutos.
1Cue1l es la respuesta en frecuencia del MAGNAT Signature Sub 730A?
La respuesta en frecuencia del MAGNAT Signature Sub 730A es de 25 Hz a 200 Hz.
1El MAGNAT Signature Sub 730A funciona con Bluetooth?
No, el MAGNAT Signature Sub 730A no tiene funcionalidad Bluetooth. Requiere una conexif3n por cable.
1Cf3mo limpiar el MAGNAT Signature Sub 730A?
Utilice un paf1o suave y seco para limpiar la superficie del subwoofer. Evite usar productos quedmicos o limpiadores abrasivos.

Preguntas de los usuarios sobre Signature Sub 730A MAGNAT

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Vocero en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Signature Sub 730A - MAGNAT y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Signature Sub 730A de la marca MAGNAT.

MANUAL DE USUARIO Signature Sub 730A MAGNAT

En primer lugar nos gustaria darle las gratias por haber optado por un producto de MAGNAT, y le damos nuestra más sincera enchrobuya, ya que gratias a su sabia elección se ha convertido en proprietorio de un producto con una calidad reconocida en todo el mundo.

Lea atentamente las siguientes advertencias antes deponer en marcha sus altavoces.

MAGNAT Signature Sub 730A - 1

El triángulo con el símbolo de un rayo advierte al usuario que en el interior del aparato circula alto voltaje el que pueda provocar peligrosas descargas electricas..

MAGNAT Signature Sub 730A - 2

El triángulo con el símbolo de exclamación le signaled al usuario que en el manual de instrucciones adjunto, se pueda encontrar importantes consejos para el funciona y la mantencion (reparaciones) del producto los que en todo caso tienen que considerarse.

MAGNAT Signature Sub 730A - 3

PELIGRO DE DESCARGA ELECTRICA. NO ABRIRI!

ATENCLON: Para evitar descargas electricas noAbrir la carcasa de los altavoces/ enchufe ni retiring las cubiertas. Ninguna reparacion debe ser hecha por el usuario. Las reparaciones deben realizarlas solo技术和peculiarizados! Noutilizar tomas de corriente o cables alargadores que no se acoplan integramente con el enchufe del aparato.

MAGNAT Signature Sub 730A - PELIGRO DE DESCARGA ELECTRICA. NO ABRIRI! - 1

Este aparato ha sido disnado exclusivamente para uso domestico.

MAGNAT Signature Sub 730A - PELIGRO DE DESCARGA ELECTRICA. NO ABRIRI! - 2

to del nivel de proteccion II con.

INDICACION DE SEGURIDAD IMPORTANTE

Por favor lea atentamente el manual de instrucciones antes de utiliser el producto. El manual de instrucciones contiene indicaciones importantes para el funciona y la calidad del producto. Siga absolutamente todas lasindicaciones.Garde en un lugar seguro este manual de instrucciones.

No exponer nunca el subwoofer a salpicaduras y chorros de agua. El subwoofer tampocoDebe utiliser para colocar floreros u otros recipientes llenados de liquido
- No exponer nunca el subwoofer a salpicaduras y chorros de agua. El subwoofer tampocoDebe utiliser para colocar floreros u otros recipientes llenados de liquido.

La distancia entre la caja del subwoofer activo y las paredes u呼和浩特os objetos (p.ej. muebles, estanterías) no debe ser menor a 5 cm en ninguno de los lados.

Las instalas de aluminio y las aletas de ventilacion ubicadas en la parte posterior del subwoofer activo, que sirven para enfiar el amplificador incorporado, también deben estar a por lo menos 5 cm de distancia de todos los objetos y siempre destapadas (y no cubiertas, por ej., por cortinas).

La(s) apertura(s) de reflexión de bajos del subwoofer activo deben estar siempre destapadas (y no cubiertas, p. ej., por cortinas) a fin de asegurar la adequueda ventilación del amplificador.

  • El subwoofer activo no debe ser puesto cerca de fuentes de calor (calefactores, hornos, radiadores, chimeneas).
  • Utilice el subwoofer únicamente a una temperatura ambiente / de sala entre 10^ y 40^ . El subwoofer activo no debe ser utilisé en habitaciones con humedad ambiental muy elevada.
  • Rogamos no colocar objetos con llama abierta (p.ej. velas) sobre el subwoofer activo.
  • No tocar ni enchufar el cable de conexión electrica con las manos humedes.
  • Mantener el cable lejos de calefactores y no colocar nunca objetos pesados sobre el.
  • No continué utilizing el dispositivo si existen senales visibles de deterioro en el cable de alimentación. Un cable deteriorado no debe ser reparado, sino reemplazado.

  • El enchufe sirve de unidad de desconexión y siempre Tiene que estar libre y accesible.

  • En caso de que no se utilizen el aparato y sus componentes por un长大o tiempo (por exemple, al ir de vacaciones) deben退市ar el enchufe de alimentacion del tomacorriente. Asimismo debe desenchufarse el aparato en caso de tormentas electricas, para evaporar daños por la caida de rayos y subidas de voltaje.
  • No utilise produits de limpieza o disolventes químicos durante la limpieza. Illo pourrait darar la superficie del dispositivo.
    Las reparaciones tienen que ser hechas siempre por技术和 especializados, ya que el usuario corre el peligro de exponerse a altos voltajes o a otros temas de riesgos.

Si bien este aparato está adaptado de forma optima tanto optica como acústicamente a la série de altavoces MAGNAT Signature, por supuesto también puede'utilise combinado con otros altavoces. Al conectar su instalación de altavoces asegürese de que todos los aparatos están desconnectados. Asimismo, disfruebe que todos los cables de los altavoces están colocados con la polaridad correcta, es decir, que el polo positivo de la calidad correspondiente está connectado al polo positivo de la entrada correspondiente y que el polo negativo está connectado con su polo negativo correspondiente. Siga las instrucciones de manejo de su receptor/amplificador y las de los altavoces.

COLOCACION

El camino de Frequencia que da el subwoofer no es localizable por el oido humano, por lo que la colocacion no suele resultar problema. No obstarve, es preferible colocarlo delante del lugar de audicion, circa del altovoz frontal. Asimismo, se recomienda que la distancia lateral y la trasera de objetos y paredes sea de al menos 20~cm , ya que en caso contrario la reproduccion de sonidos bajo pueda verse afectada.

LOS ELEMENTOS DE MANEJO DEL SUBWOOFER (FIGURA 1)

Conexión a la red (10), selector de tension de red (9)

Dado que se tratate de un subwoofer con amplificador incorporedo, este debe connectarse a la linea de alimentacion a trovés del cable adjunto. El selector de tension de red ha sido ajustado desde la fabrica a 230V para su empleo en el ambito europeo.Muy importante: Si el subwoofer se conecta en la posicion 115 V a la red de 230 V, jesto destruirá forzosamente el amplificador incorporado!

Interruptor modo de funciona (2), indicator led del estado de funciona (1), interruptor power (8)

Interruptor Power ON Interruptor Power OFF
Interruptor modo de funciona ONSubwoofer en funciona continuo, el diodo luminoso se illumina en azul.Ajuste apropriado para reproducir programas con pasajes largos de bajo volumen (se evita que se apague el subwoofer involuntariamente).Subwoofer apagado Diodo luminoso apagado.Si el aparato no va a utilizesse durante un长大o espio de tiempo, se recomienda que se seleccione este modo.
Interruptor modo de funciona AUTOEl encendió / apagado automatístico es activado (ajuste recomendado).Si el subwoofer recibe una SIGNAL del receptor, se enciende automatistically, y el diodo luminoso se illumina en azul.Si el subwoofer ya no recibe ninguna signal, tras uno poco menos horas pasado automatistically al modo standby, y el diodo luminoso se illumina en rojo.

Entradas AV "LFE" (6)

Conecte la salute de bajo nivel del subwoofer de su receptor (Sub-Pre-Out) con la entrada AV del subwoofer (vease la ilustracion 2). Para elo necessitar a un cable mono cinch (no está incluido en el material suministrado). Atencion: si el subwoofer se controla mediante la entrada LFE, el regulator de fecuencia de separacion noiene funcion.

Entradas de linea (6/7)

Para conectar asonian de bajo nivel de un receptor/amplificador (operacion estereo) ver la figura 3. Ambos canales se integran y son reproduccidos por el subwoofer.

Regulador de nivel (5)

Con este regulador ajusta el volumen en el Campo de bajos de la?sigue manera:

  1. El regulador de bajos en su amplificador seLTEva a la posicjion cetrica (lineal).
  2. Muy importante: Girar el regulador de nivel hasta el tope izquierdo (volumen mas bajo).
  3. Comience a eschar musica y augente el volumen con el regulator del amplificadorhasta el nivel deseado.
  4. Llevar el nivel de bajos con el regulador de nivel al volumen deseado.

Regulador de fecuencia de separacion (4)

Con ello se ajusta la Frequencia maxima hasta la que debe funcionar el subwoofer. En combinacion con los altavoces para la estanteria la Frequencia deberia ser ajustada de 40Hz - 120Hz .En el caso de que se use los altavoces de estantes, el ajuste masutil seria de 50Hz - 100Hz

Regulador de fase (3)

Normalmente, el regulator de fases deben estar en la posicion 0^ . No obstarve, en uno poco CASEs podra resultar beneficioso el variar la fase entre 0^ y 180^ (p. ej., en los CASEs en los que el subwoofer se enquiry a una gran distancia de los satelites delanteros o cuando las caractertisticas acusticas del lugar no sean lasmas adecuadas). En general: la posicion en la que la gama de sonido bajo inferior suene mas natural sera la adecuada.

LIMPIEZA

Se recomienda limpar las superficies con un producto de limpieza suave; no utilise en ningún caso limpiamuebles o produits similares.

DATOS TECNICOS

Configuración: Bassreflex subwoofer, 'Downfire'

Components: Unidad de长大o recorrodo de 30 cm

Potencia de salute RMS/Max.: 190 / 380 varios

Gama de Frequencias: 19 - 200 Hz

Frecuencia de separacion: 40-120 Hz regulable

Dimensiones (an x al x pr): 400 x 525 x 465 mm

Accesorios: Cable de la red

RESERVADOS LOS DERECHOS DE REALIZAR CAMBIOS TECNICOS.

Prezado cliente,

Regulador de nivoI (5)

Equipamento Estágio excitador de bajo longo de 30 cm

Capacidade de saja RMS / Max.: 190 / 380 Watt

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : MAGNAT

Modelo : Signature Sub 730A

Categoría : Vocero