Orbegozo TO 5020 - Tostadora

TO 5020 - Tostadora Orbegozo - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato TO 5020 Orbegozo en formato PDF.

📄 22 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice Orbegozo TO 5020 - page 3
Ver el manual : Français FR English EN Español ES Português PT
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Marca Orbegozo
Modelo TO 5020
Tipo de aparato Tostadora
Número de ranuras 2
Niveles de tostado 7 (1-7)
Funciones especiales Descongelación, recalentamiento, parada de emergencia
Control Rueda de ajuste + botones pulsadores
Palanca de introducción del pan Sí, con bloqueo automático
Soporte para panecillos Integrado, abatible
Bandeja recogemigas Extraíble, deslizable
Almacenamiento de cable Debajo del aparato
Material exterior Acero cromado
Seguridad Parada automática al final del ciclo, superficie caliente señalizada
Limpieza Exterior: paño húmedo; bandeja: extraíble, lavable
Alimentación 230 V ~ 50-60 Hz
Potencia 800 W

Preguntas frecuentes - TO 5020 Orbegozo

¿Cómo ajustar el nivel de tostado?
Gire la rueda Control de tostado de 1 (claro) a 7 (oscuro). Cuanto mayor sea el número, más tostado quedará el pan.
¿Cómo usar la función de descongelación?
Coloque el pan congelado, ajuste el nivel de tostado deseado, luego presione el botón Descongelación antes de bajar la palanca.
¿Cómo usar la función de recalentamiento?
Para recalentar pan ya tostado, presione el botón Recalentamiento y luego baje la palanca. El tiempo de tostado es automático.
¿Cómo limpiar la tostadora?
Desenchufe y deje enfriar. Limpie el exterior con un paño húmedo (no use productos abrasivos). Vacíe la bandeja recogemigas después de cada uso.
¿Qué hacer si el pan se queda atascado?
Nunca use objetos metálicos. Desenchufe el aparato, deje enfriar, luego voltéelo suavemente para que caiga el pan. Si es necesario, desatásquelo con una espátula de madera.
¿Puedo tostar bagels?
Sí, córtelos en dos mitades iguales y ajuste el nivel de tostado más oscuro que para el pan normal.
¿Puede ser usada la tostadora por niños?
Sí, a partir de 8 años bajo la supervisión de un adulto. Los niños no deben jugar con el aparato ni realizar la limpieza sin supervisión.
¿Debo precalentar la tostadora?
No, no es necesario precalentar. Puede introducir el pan directamente después del ajuste.
¿Qué hacer si el cable está dañado?
No use el aparato. Contacte a un servicio técnico autorizado para reemplazar el cable para evitar cualquier peligro.
¿Cómo vaciar la bandeja de migas?
Tire de la bandeja recogemigas ubicada debajo del aparato, vacíela y vuelva a colocarla antes de usar. No haga funcionar la tostadora sin la bandeja.

Preguntas de los usuarios sobre TO 5020 Orbegozo

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Tostadora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones TO 5020 - Orbegozo y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. TO 5020 de la marca Orbegozo.

MANUAL DE USUARIO TO 5020 Orbegozo

Avenida de Santiago, 86

30007 Murcia Espana

sonifer@sonifer.es

MADE IN P.R.C.

Lea atentamente este manual antes de utiliser este aparato y guardelo para futuras consultas. Sólo asioulda Obtener los meyeseresultados y la maxima seguidad de uso.

  1. Asa del calier panecillos
  2. Bandeja recoge-migas
  3. Carcasa
  4. Botón descongelar
  5. Botón VXver a calendar
  6. Selector de tostado
  7. Botón cancelar
  8. Palanca de funciona
  9. Soporte para calentar panecillos
    10.Ranuras de tostado

ENGLISH

INDICACIONES DE SEGURIDAD

Antes de la puesta en service de este aparato lea detenidamente el manual de instrucciones y guarde este bien incluida la garantía, el recibo de pago y si es possible también el cartón de embalaje con el embalaje interior. En caso deJKLM aterceros, también entrega el manual de instrucciones.

Generales

  1. Este aparato pueda usararlo niños conidad de 8 años y superior y personas con capacities físicas, sensoriales o mentales reduidas o falta de experiencia y conocimiento, si se les ha sido la supervisión o formación apropriadas respecto al uso del aparato de unaforma segura y comprenden lospeligros que implicca.Los niños no debenigar con el aparato. La limpieza y elmantimiento arealizar por el usuario no debenrealizarlo los niños sin supervisión.
  2. Se deben superviar a los niños para asegurar de que no jugan con este aparato.
  3. Mantenga el aparato y su cable fuera del alcance de los niños menos de 8 años.
  4. PRECAUCION: Para la seguidad de sus niños no deje material de embalaje (bolsas de plástico, carton, polietileno etc.) a su alcance.
  5. Si el cable de alimentación está dañado, debe ser sustituido por el fabricante, por su servicios postventa o por personalrialcialificado similar con el fin de estar un peligro.
  6. No desconecte nunca tirando del cable.
  7. No lo ponga en funciona bajo el cable o el enchufe está danados o si observa que el aparato no funciona correctamente.
  8. No manipule el aparato con las manos mojadas.

  9. No sumergir el aparato en agua o cualquier(otherly liquido.

  10. Antes de su limpieza observe que el aparato está desconectado.
    11.El aparato debe instalarse de acuerdo con la reglamentacion nacional para instalaciones electricas.
  11. Este aparato es solo para uso domestico.
  12. En caso de necesitar una copia del manual de instrucciones, pueda solicitarla por correo electrónico atramés de sonifer@sonifer.es
    14.ADVERTENCIA: En caso de mala uso, existeosgo de posibles heridas.

Especiales

  • No toque las superficies calientes. Utilice las asas o botones, ya que las superficies de cromo能把 calentarse mucho.
  • Para evaporar riesgos electricos, no sumerja el cable, enchufe o tostador en agua ni en cualquier(otherly. Consulte las instrucciones para la limpieza.
  • Preste especial atencion si el aparato lo utilizes niños o si se usa cerca de ellos.
  • Siempre desenchufe el tostador cuando no se está utilizar y antes de la limpieza. Deje que se enfríe antes de limpiarlo o moverlo.
  • El fabricante desaconseja el uso de elementos accesorios, ya que pueda causar daños.
  • No se debe utiliser al aire libre.
  • No permitted that el cable cuelgue sobre el borde de una

mesa o encimera ni que entre en contacto con superficies calientes.

  • No coloque el tostador cerca de quemadores de gas o placas electricas niURTCA de un hora encendido.
  • Para desconectarlo, sujete el enchufe y sáquelo de la toma. Nunca desenchufe el aparato tirando del cable.
  • Utilice el tostador únicamente para el uso para el que ha sido disnéado.
  • No se deben introducir en el tostador alimentos demasiado grandes, envueltos en papel de aluminio o cualquier(other utensilio, ya que pueda provoc bajo o descarga electrica.
  • Cuando el tostador está encendido no lo cubra o coloqueURTCA de materiales inflamables como cortinas, tapetes, paredes, etc ya que pueda provocar incendios.
  • No intente sacar pan que haya quedo atascado cuando el tostador está enchufado a la corriente electrica.
  • Para evaporar el riesgo de incendio, nunca deje el tostador desatendido cuando se está utilizar.
  • Limpie las migas de pan acumuladas frecmente para evaporar riesgo de fuego o mal funciona el tostador. No utilise alimentos recubiertos o conrelleno que pueda goear al calentarse. Estas acumulaciones dentro del tostador hace que el tostador se ensucie y que no funciona de laforma adecuada. Desenchufe siempre el tostador antes de proceeder a su limpieza y cuando no se está utilizing.
  • SeDebe vigilar el pan, ya que pueda arder durante el

tostado.

  • Conecte el aparato sólo a un enchufe con toma de tierra.

  • iPrecaución! La superficie permanece caliente durante y después de su uso.

Orbegozo TO 5020 - tostado. - 1

  • El tostador tiene que utilizesse en una superficie plana y estable.
  • Nunca enchufe la unidad atramés de ningún tipo de temporizador ni sistemas de control remoto除外.
  • El pan puede arder, de modo que los tostadores de pan no deben usarse en proximidad o problemas de materiales combustibles, como cortinas.

USO POR PRIMERA VZ

Desembale con cuidado y compruebe que no quedan elementos del embalaje en el interior del tostador. Antes de su uso normal, ponga dos veces el tostador en marcha sin pan en su interior, seleccionando la maxima potencia. Illo permitirá que todas las piezas se calienten y que se quemeequalquier resto de polvo que se pudiera haber acumulado durante el montaje. Es normal que salga un poco de humano u olores del tostador.

UTILIZACION Y MANTENIMIENTO

  1. Asegúrese de que la bandeja recogemigas está colocada en su lugar y que la palanca de funciona bajo el posición superior.
  2. Coloque el tostador sobre una superficie plana y estable, lejos del borde y al menos a 8 centimetros de la pared o parte posterior de la encimera.
  3. Desenrolle el cable de alimentacion y enchufelo en una toma cercana.
  4. Introduzca las rebanadas de pan. Asegürese de que la palanca de funciona bajo en la posicion superior.
  5. Gire el selector de tostado a la posicón deseada. Cuanto mayor sea el número mayor sera el grado de tostado y más oscuro sera el color de la tostada. Tenga en cuenta que si solo coloca una rebanada, el grado de tostado es mayor.
  6. Presione la palanca de funciona bajo hasta que se bloquee.
  7. Una vez que se termina el ciclo de tostado, la tostada se expulsa automatistically. Para interruptir el ciclo de tostado antes de que termine, simplement presione el botón de parada/cancelar.
  8. Después de utiliser el tostador, desenchúfelo.

Si quiere tostar pan congelado, presione en primer lugar el boton desconcelar. Después seleccione el grade de tostado y bajo la palanca de funcionaimiento.

Si quiere calendar pan tostado previamente, pulse el botón de volver a calendar. Después bajo la palanca de funcionaimiento. En este modo, el tiempo de tostado está fjado automatistically.

NOTAS SOBRE EL TOSTADO

Tostar es una combinacion de cocinar y secar el pan; los niveles de humedad son differses de un pan aanother, lo que pueda significar tiempos de tostado differentes. No es necessario precalentar el tostador.

  • Para pan un poco seco, selección un tueste más ligero que el habitual.
  • Para pan fresco o integral, utilise un tuite más alto que el habitual.
  • Para panes con superficies rugosas (como los bollos ingleses) seleccione un ajuste mayor.
  • Los trozos de pan más gruesos (incluidas las bagels) tardarán más en tostarse,algunas vezes bastante más, ya que se evaporara más humedad del pan antes de comenzar a tostarse.
  • Los trozos muy gruesos peuvent necesitar dos ciclos de tostado.
  • Cuando tueste pan de pasas u或者其他 frutos, retire cualquier fruto suelto de la superficie del pan antes de introducirlo en el tostador. Este evitará que caigan bajo del tostador o que se peguen a la rejilla de proteccion de la ranura.
  • Antes de tostar bagels, corte cada bagel en dos partes iguales.
  • Reposteria: Lleave muito cuidado al tostar reposteria, ya que el relleno se pode calentar muito antes de que la superficie se oscurezca.

LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO

  1. Siempre desenchufe el tostador de la toma electrica y déjelo enfiar antes de proceder a limpiarlo.
  2. No utilise limpiadores abrasivos. Simplemente limpie con un paño humedo y sequelo. Aplique el producto que deseee utiliser en el paño, nunca directamente sobre el tostador.
  3. Para eliminar las migas, retire la bandeja recogemigas y eliminelas. No utilise el tostador si la bandeja recogemigas no está colocada en su lugar.
  4. Para eliminar cualquier resto de pan en el tostador, gire el tostador hacía abajo y agitelo. Nunca introduzca instrumentos cortantes o duros en las ranuras ya que podra dar al tostador y es muy peligioso.
  5. Nunca enrolle el cable alrededor del tostador, utilise el recoge-cables situado en la parte inferior del本身就是.

Eliminación del electrodomóstico viejo.

Orbegozo TO 5020 - Eliminación del electrodomóstico viejo. - 1

En base a la Norma europea 2002/96/CE de Residuos de aparatos Eléctricos y Electrónicos (RAEE), los electrodomesticos viejos no peuvent ser arrojados en los contenedores municipales habituales;ienen que ser recogidos selectivement para optimizar la recuperación y reciclado de los componentes y materiales que los constituyen, y reducir el impacto en la salute humana y el medioambiente. El significó del cubo de basura tachado semarca sobre todos los productos para recordar al consumidor la obligation deSeparatedlos para la recogida selectiva.

El consumidor debe contactar con la autoridad local o con el vendedor para informarse en relationa la correcta eliminacion de su electrodomestico viejo.

DECLARACION DE CONFORMIDAD: Este disposito cuple con los requisitos de la Directriz de Baja Tensión 2006/95/CE y los requisitos de la directriz de compatibilidad Electromagnética 2004/108/CE.

ENGLISH

SAFETY INSTRUCTIONS

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Orbegozo

Modelo : TO 5020

Categoría : Tostadora