LR10 M - Lavadora FAGOR - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato LR10 M FAGOR en formato PDF.
Preguntas frecuentes - LR10 M FAGOR
Preguntas de los usuarios sobre LR10 M FAGOR
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Lavadora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones LR10 M - FAGOR y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. LR10 M de la marca FAGOR.
MANUAL DE USUARIO LR10 M FAGOR
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Y USO
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de descargas electricas o lesiones personales al usar su aparato, siga las precauiones BASicas, incluyendo las siguientes:
1- LEA todas las instrucciones antes de usar el aparato y GUARDELAS en lugar fácilmente accesible para solventarrialquier duda.
2- NO lave prendas que hayan sido previamente tratadas, lavadas, remojadas o manchadas con gasolina, disolventes de limpieza en seco, u除外s sustancias inflamables o explosivas, ya que despiden vapeores que pueda incendiarse o explotar.
3- NO agregue gasolina, disolventes de limpieza en seco, u除外s sustancias inflamables al agua de lavado. Estas substancias emiten vapeores que peuvent incendiarse o explotar.
4- En determinadas conditiones, el gas de hidrógeno pueda ser producido en un sistemas de agua caliente que no se ha utilisé durante dos semanas o más. Gas hidrógeno es explosivo. Si el sistema de agua caliente no ha sido uso por un periodo, antes de usar la lavadora, abra todos los grífos de agua caliente ycede que el agua de cada uno corra durante various horas. Esto liberará el gas hidrógeno acumulado. Como el gas es inflammable, no fume ni usea una llama durante este tiempo.
5- NO permitted that los niños juegen en o sobre el aparato. Mantenga a los niños bajo estRICTa vigilancia cuando se encuentren en las proximas de una maquina en funciona.
6- Quite la puerta antes de(deschar el aparato o partirlo fuera de serviceo.
7- NO INTENTE ABRIR LA PUERTA si el tambor está en movimiento.
8- NO instale ni almacene el aparato a la intemperie.
9- NO trate de forzar los controles.
10-No repare o reemplacerifinguna pieza del aparato niinta ninguna operation de service a menos que se recomienda en el manual de instrueriones de usuario. Aún asiegúrese siempre de entenderperfectamente las instrueriones yonga las habilidades necessarias paraellar a cabo la operación.
11- NO eliminar;nigúndispositivo de sécurité ni remodelar;ningúnelemento de la lavadora.NO INSTALAR en el interior de la maquina elementos ajenos a ella.
12-Cualquier omisión de lasindicaciones descritas en los manuales de instrucciones,机能ocasionar daños personales al usuario.No es possible cubrir todas las condidones y situaciones posibles con los avisos de peligro y advertencias. Por lo tanto, el sentido común, precaución y el cuidado son factores que deben ser aportados por la(s) persona(s) que transporte, instale,utilice o mantenga la maquina.
13- NO utilize la maquina sin estar todas las tapas y protecciones correctamente colocadas y fijadas.
14- ES OBLIGATORIO la instruccion correcta del usuario por parte del distribuidor (vendedor) durante la puesta en marcha.
15-Aporte a las cubetas correspondentes las dosis de detergente, suavizante y lejia indicadas por el fabricante. Observar los consejos de tratamiento de cada tejido indicados por el fabricante del mesmo.
16. Limpie diariamente las cubetas de detergente y liquidos. Para la limpieza use agua y jabón, nunca detergentes abrasivos.
17-Limpie mensualmente los filtros de las entradas de agua y los conductos de dosificacion exteriores.
18- No lave nunca el exterior utilizandochorro de agua;coulden estropearse las partes socialesde laquina.
19- Si la lavadora no va a utiliser en un periodo de tiempo largo, pase una mano de aceite de vaselina sobre todas las superficies de acero inoxidable.
20- Se recomienda una revisión general anual.
INDICE
INTERPRETACION DE TABLAS: SIMBOLOS Y VALORES 3
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Y USO 4
1 INTRODUCCION 6
2 USO 7
2.1 Elementos de mando 7
2.2 Programas 7
2.3 Funcionamento 8
2.3.1 Ejecuacion de un programa 8
2.3.2 Finalizacion de un programa 8
3 CONFIGURACION (avanzado) 9
3.1 Prg (seclusion de programas) 9
3.2 AVAN(avance) 9
3.3 SPRES (Express) 9
3.4 ACLA (Aclarado extra) 9
3.5 Stop (Parada semiclassical) 9
3.6 LEuL (Configuración niveles) 9
3.7 bLOC (Modificar/eliminar bloques) 10
3.8 Timr(Tiempo restante) 10
3.9 Parámetros (En estado de marcha) 10
4 AUTOSERVICIO 11
4.1 Funcionamento 11
4.2 Central de pago/tarjeta 11
4.3 COIN (monedero) 11
5 MANTENIMIENTO 13
5.1 Ilregularidades electricas y mecancas 13
5.2 Mensajes de error 13
1 INTRODUCCION
Estimado cliente:
Gracias por haber depositado su confianza en nuestro producto. Deseamos que responds a sus necessities.
Concedemos un plazo de garantía de 12 días a partir de la Fecha indicada en su factura de compra en repuestos y de 1 mes en la mano deoba y desplazamente.
Las conditiones de garantía no cubren daños de componentes de cristal, ni repuestos consumibles (juntas, bombillas, etc.) como tampoco el deterioro del material aisliente o daños imputables a una instalación incorrecta del aparato, a su uso en una aplicacion indefinida, a unostenimiento inadequado o a procesos de reparacion deficientes.
Este aparato está sujeto a cambio y modificaciones que apuyen su progreso técnico.
2.1 Elementos de mando
| Pantalla (2) | Se tratate de una pantalla de 4 displays de 7 segmentos y se muestra informaciónreferente a la operación que se esté realizando. |
| Interruptor general (4) On/Off | Este interruptor tiene dos posiciones._Pulse "I" para encender la lavadora y "O" paraapagarla. |
| Tecla START | Pulse Start para iniciar un programa, hacer una pausa o continuar con el programartras una pausa. En la navigación por los menús toma la funciona de "ENTER", paraentrar o pagar al nivelCEEjunto en un menu. |
| Tecla AVANCE (>>) | Pulse avance para acelerar la execución de un programa. Cada vez que se pulsadicha tecla el programador除去 directamente a executar la~-que le~-programa; y si la~-fase que se está ejectcutando es la~-ultima, se termina el programa.Tenga enIELDenta que si pulsa esta tecla en uncentrifugado nokee~de fases~durante un tiempo de seguidad~-que para elcomplete frenado del tambor. |
| Teclas INC (^) y DEC (v) | Las teclas INC (^) y DEC (v)ienen diversas functions dependiendo de la pantalla y el mode de functionamento del programador. Permiten la seleccion de unprograma de lavado y la navigacion en los differentesmenús. |
| Tecla EXPRESS | Pulse Express para reducir el tiempo de cada programa. En la~-que eleffecto queiene el "express" enlos~-identesprogramas.Cuando se pulsa la~teclaExpress aparecerá+junto alprograma la Sindicando suactivacion.En la~navegacion por los menús toma la~-que de "atrás",para salir o pagar al~nivel superior. |
| Tecla Aclarado Extra Pulse esta tecla para~-acdirtur un ~clarado adiconditional al~programa de lavado actual.Cuando lo~pulse,se~luminaré~led~adiconditional de~claradoextra. | |
| Indicadores de fase (leds) | El programador dispone de 7 ledslámbarque indican el estado de la lavadora y elavance en el~programa de lavado en sus~-identes~fases. El octavo LED es verdeymuestra el estado de la puerta. |
2.2 Programas
(S) Express activado
| Programa | Efecto | |
| P1 (S) | Blanca 90°C | Se anula el prelimavado completey y el lavado sera de 8 horas en vez de 12. |
| P2 (S) | Blanca/color 60°C | Se anula el prelimavado completey y el lavado sera de 10 horas en vez de 15. |
| P3 (S) | Blanca/color 30°C | Se anula el prelimavado completey y en el lavado se desactiva la parada tírmica |
| P4 (S) | Blanca/color fría Se anula el prelimavado complete. | |
| P5 (S) | Sintética 60°C | Se anula el prelimavado completey y el lavado sera de 10 horas en vez de 15. |
| P6 (S) | Sintética fría Se anula el prelimavado complete. | |
| P7 (S) | Delicada 40°C | Se anula el prelimavado completey y en el lavado se desactiva la parada tírmica |
| P8 (S) | Delicada fría Se anula el prelimavado complete. | |
| P9 (S) | Lana fría Se anula el prelimavado completey y el lavado sera de 8 horas en vez de 12. | |
| P10 (S) | Sanitario No hay efecto. | |
| P11 (S) | Rápido frío | No hay efecto. |
| P12 (S) | Rápido 40°C | No hay efecto. |
| P13 (S) | Rápido 60°C | No hay efecto. |
| P14 (S) | Rápido delicada | No hay efecto. |
| P15 (S) | Centrifugado largo | No hay efecto. |
| P16 (S) | Centrifugado Corto | No hay efecto. |
(1) NOTA: Cuando la parada temica esta desactivada, comenzará aatar el tiempo programado de lavado, sin esperar a que se alcance la temperatura de lavado programada
2.3 Funcionamento
Estaquina está diseñada y concebida para el lavado o tratado de textiles en general. Su empleo en propósitos ajenos a lo indicado sera considerado como indefinido y peligioso.
Es aconsejable cargar la maquina con su carga nominal, evite meter cargas muy inferiores o superiores.
No es aconsejable lavar ropa introducida en sacos, en tal caso, llene la lavadora hasta su carga nominal paraatar posibles desequilibrios de carga.
No es aconsejable centrifugar lonas o prendas impermeables, mopas, moquetas o alfombras.
El control de la maquina se realiza mediante un microprocesador capaz de adaptarse a las necessities de cada usuario.
Dispone de 16 programas modificables en tiempos y temperatas. Se dividen en quatre sectores que llevan differsentes configuraciones de giro y tratamiento de la ropa: Normales, Delicados, sintéticos y rápidos. Para más información consulte el apartado Configuración (pag.68) y programas normalizados (pag.68).
Dispone de control inteligente para la regulacion de temperatura, si dispone de agua caliente, conectela. La lavadora gestionara las differentes entradas de agua para tener la temperatura programada.
Dispone de control inteligente para la gestion del centrifugado. La lavadora controla el desequilibrio generado por la energia y gestiona el giro para garantizar un buena centrifugado, sin ruidos y alargando la vida uyil de los elementos de desgaste y asi como una significativa reduccion de fatiga en los componentes mecánicos.
Dispone del sistema "Express", pulsando una tecla automatamente reducirá el tiempo de programa adaptándose a sus necessities, sin tener que hacer Cambios en configuración.
Opinion aclarado extra, pulsando una tecla, automatistically se laañadirá un aclarado más a los programados adaptándose a sus necessities, sin tener que hacer Cambios en configuración.
2.3.1 Ejecución de un programa
Para realizar un programa de lavado se deben seguir los pasos que se indicate a continuación:
1- Introducir la ropa sucia en el;tambor de la lavadora.
2-Cerrar la puerta de la lavadora.
3- Anadir detergentes
4- SeLECTIONAR el programa que se desea.
5-Pulsar la tecla START.
Después de起初 un programa, los LEDs indican el estado del"Myso y su evolución.
Con la tecla Start el programa se detiene, hace unaedium. Para que el programa continue se debe pulsarde nuevo la tecla Start. Si el programa está realizandouncentrifugado no es possible hacer una停下a, por loque la tecla Start no tendráningenefecto.
2.3.2 Finalizacion de un programa
El programa se pueda terminar de varias formas:
1- Finalizacion normal: el programa termina cuando ha realizado todas las fases que lo componen.
2- Pulsando la tecla EXPRESS cuando la lavadora está en estado de PAUSA.
3- Pulsando la tecla AVANCE desde
cualquier punto del programa, repetidamente,
se pueda临港ar hasta el final del programa. Si
está realizandose uncentrifugado,la tecla AVANCE no respondera hasta haber pasado el
tiempo de seguidad de frenado (1min aprox.).
Cuando finaliza un programa, antes de permitir la aperture de la puerta se realiza el desapelmazado de la ropa durante 30segundos. Una seals acustica nos indicate la posibididad de abrir la puerta tras este過程.
Para acceder al menu, estando la lavadora encendida y parada, pulsamos al mesmo instante durante 2segundos las teclas INC y DEC ( ,) .A continuacion se representan los dos menus principales de los que dispone la maquina.
CONF Configuración
MANT Mantenimiento
Mantenimiento es exclusivamente para el servicios专业技术o, las options de usuario se encontrartran en configuracion. Para acceder a configuracion pulsar Start e introducir la clave 3489. A continuacion se muestran las differedes-option:
MOD Modelo (servicio técnico)
Grd → Unidad de temperatura
Fahrenheit)
Pay Autoservicio (Off/coin/CP) para modelos autoservicio (ver punto 2.9)
Prg Seleccion de programas
AVAN Avance (On/Off)
SPRES Express (On/Off)
LEuL Configuración de nivel del agua
bLOC bLOC (Modificar/eliminar bloques)
TimR → Tiempo restante
Div Divisa (solo autoservicio/monedero) (ver punto 2.9)
Pric → Precio (solo autoservicio/moned36) LEuL (Configuracion niveles) (ver punto 2.9)
3.1 Prg (seLECTION de programas)
Pulsar Start para acceder a la selección de los programas, a continuación se muestran los programas seguidos de una y o una n (yes/no)indicando que programas estaránactivados.Con las teclas INC () y DEC v) cambiar el yes/no,pulsar >> (avance)para Cambiar de programa y Start para finalizar. Si no se selecciona ningún programa se dejará por defecto el P1 activo.Si se selecciona por ejempo el P1,P4,P5, P8 y P14,en configuraciono se做不到 arnumeros correlativos: P1,P2,P3,P4,P5.
3.2 AVAN (avance)
Es posible desactivar la tecla >> imposibilitando el (Cavance de fase para asegurar un correcto lavado. ON activado, OFF desactivado (por defecto activado).
SPRESExpress
Es possible desactivar la funciona Express.Esta funciona varia ligeramente fases y tiempos en los lavados para realizar ciclos mas cortos. ON activado, OFF desactivado (por defecto activado).
Es posible desactivar la tecla de aclarado extra, eliminando la optacion de anadir un aclarado mas. ON activado, OFF desactivado (por defecto activado).
3.5 Stop (Parada térmica)
Con parada tírmica activada el tiempo de fase no empezará adescending hasta no haber logrado la temperatura programada para asegurar un correcto lavado, es possible desactivarla y empezar adescending el tiempo en el momento que alcanza el;nvel programado. ON activado, OFF desactivado (por defecto activado).
Es possible variar los niveles de agua, existen tres configuraciones differentes:

1- Bajo (configuración de fabrica)
2-Medio
3- Alto
Si se modifica la configuración afectará a todos los niveles de agua realizados. Pulse Start y aparecerá el nivel configurado (Leu1), con las INC y DEC (A,V)可能导致 variar el nivel que más se adecueda a sus
necesidades. Pulse Start nuevomente para confirmar el cambio.
3.7 bLOC (Modificar/eliminar bloques)
Es posible modifier el tiempo y temperatura de cada fase e incluo eliminar fases.
Primero, consulte en la tabla de Programas Normalizados de que bloques consta el programa que quere modifier.
A continuación peutec加der a dichobloque y modifierlos parametrosde la?sigue manera:
1- Cuando se muestra bLOC en pantalla, pulse Start.
2-Aparecerab1, pulsando las teclas INC y DEC ( ,) accederalbloqueque desea modifier.Pulse start.
3- En pantalla se muestra "tIME" (tiempo), pulsando las teclas INC o DEC (, ) accederá a "tEMP" (temperatura). Siquireso modificar el tiempo, pulse Start cuando se muestra "tIME" y aparecerá el tiempo definido por defecto. Con las teclas INC y DEC (, ) modifique ese valor y pulse Start para confirmar. Pulse Express para salir.
4- Si lo que quiere modifier es la temperatura, acceda a "tEmP", pulse Start y aparecerá la temperatura definida por defecto, modifique el valor con las teclas INC y DEC ( ,) y pulse Start para salir.
5- Si se programa el tiempo a 0 segundos el bloque queja anulado y no se executará, es decide, se ejectará lasumafine. No es possible anular elultimatecentrifugado de cada programa por lo que está limitados a tiempo de 1 minuto.
6- jAtencion! Tenga en cuenta que hay bloques realizados en various programas a la vez y si los modifica, cambiará todos los programas en los que se utilizes dichobloque.
3.8 Timr (Tiempo restante)
Es possible activar el temporizador que indica el tiempo restante para cada programa, solo si la parada térmica, el Express y el聲明ado extra estén desactivados. ON activado, OFF desactivado (por defecto desactivado).
3.9 Parámetros (En estado de marcha)
Para poder acceder al menu y poder visualizar los datos reales durante el funciona de la lavadora, pulsamos simultaneamente durante 2 seguidos las teclas INC y DEC ( ,)
PARA Parámetros: Temperatura, nivel de agua y tiempo restante.
IN Entradas (servicio técnico)
OUT Salidas (servicio técnico)
4 AUTOSERVICIO
4.1 Funcionamento
En caso de disponible de un modelo de lavadora para autoservicio, la configuración dequina es diferente.
No existe el interruptor general en el panel de mandos, para encender o apagar la lavadora deben acontecer el interruptor (seccionador) situado en la parte posterior.
Solo se muestran los pulsadores que se deben utilizar para executar un programa, las teclas "Express", "aclarado extra" y "avance >>" estar desactivados también es possible activarlos en configuración (pag. 9).
Atencion!
Por su seguridad, el acceso a configuracion esdifferente de las maquinas no autoservicio, consulte a su distribuidor (vendedor) para sabercual es el método correspondiente.



Recuerde que en los
menús de
configuracion se
utilizan estas teclas,
por lo que deben
saber exactamente
cual es cada una de
ellas.
La-option “Timr” (tiempo restante) está activa por defecto, puede desactivarla en el menu de configuracion (ver apartado 3.8).
Por defecto dispone solamente de 4 programas activados:
| Programas autoservicio | |
| P1 | Blanca 90°C |
| P2 | Blanca/color 60°C |
| P3 | Blanca/color 30°C |
| P4 | Blanca/color fría |
| P5 | Sintética 60°C |
| P6 | Sintética fría |
| P7 | Delicada 40°C |
| P8 | Delicada fría |
| P9 | Lana fría |
| P10 | Sanitario |
| P11 | Rápido frío (P1) |
| P12 | Rápido 40°C(P2) |
| P13 | Rápido 60°C(P3) |
| P14 | Rápido delicada(P4) |
| P15 | Centrifugado largo |
| P16 | Centrifugado Corto |
La selección de programas es totalmente configurable (Ver apartado 3.1)
Recuerde que al cliente solo se le muestran los programas activos y se muestran de manière correlativa empezando siempre por P1.
Las maquinas de autoservicio peuvent ser operadas con differentes dispositivos:
1- Central de pago (configuración estandar)
2-Monedero
3-Tarjeta
La lavadora de autoservicio seenta con la configuración de Central de pago (CP), para las OPCIONES de monedero y tarjeta deben ser instalados los "kits correspondentes que se venden por separado, consulte a su distribuidor para Obtener más información.
ParaATTERL configuracion de la lavadoradebe acceder a CONF/PAY (ver apartado 3) y seleccionar la option desirable. Exist dos modos defuncionamento:
A continuación se muestran las cualesesiones en cada caso:
4.2 Central de pago/tarjeta
Utilice esta-option si su lavadora es modelo de central de pago o tiene el kit tarjeta instalado.
Ejecución de un programa
Para realizar un programa de lavado se deben segir los pasos que se indicate a continuación:
1- Introducir la ropa sucia en la lavadora.
2-Cerrar la puerta
3- Anadir detergentes
4- Introducir tarjeta o monidas en la central de pago
5- SeLECTIONAR PROGRAMA
6- Pulsar start
La tarifa es una para todos los programas, si quiere弯曲 el preco consulte el manual de su central de pago o del lector de tarjetas en el caso de que esté utilisé el pago con tarjeta.
4.3 COIN (monedero)
Utilice esta-option si su lavadora tiene el kit monedero instalado.
Para realizar un programa de lavado se deben seguir los pasos que se indicate a continuación:
1- Introducir la ropa sucia en la lavadora.
2-Cerrar la puerta
3- Anadir detergentes
4- SeLECTIONAR PROGRAMA
5- Comprobar preco
6- Introducir monidas
7-Pulsar start
En pantalla se做不到 el número de programma y suPRECIO de manière intermitente, con las teclas INC yDEC ( ,) ). Puedeonianearprograma yel precio seactualizar.Si en 30 segundos no hayactividad en las teclas o en el monedero, en pantalla se做不到 "FREE"indicando que la maquina está disponible, pulseequaliertecla para que se muestren los programas.
Con este tipo de monedero pueda asignar un preco a cada programa, en el menu configuracion apareceran dos nuevos submenus DIV y Pric para asignar la divisa y preco correspondiente.
Div: El monedero tiene la configuracion diferente para cada divisa, consulte el manual del kit monedero y compruebe que su monedero instalado acepta las monidas de su País. Asigne esta divisa al programador de la lavadora, en la tabla se muestran las divisas disponibles:
| 0 | FICHA |
| 1 | EURO-COUNTRYS |
| 2 | USA |
| 3 | UNITED KINGDOM |
| 4 | MEXICO |
| 5 | CANADA |
| 6 | AUSTRALIA |
NOTA:Esta lista seactualiza continuamente, si su pais no se encuesta en la lista, consulte a su distribuidor la disponibiliidadactualizada.
PRIC: Asigne el precoa a cada programa, Pulse start para acceder a los programas, en este menu solo apareceran los programas activos pero con su numero original (consulte tabla de la page 11). Pulse Start para acceder al preco. El preco ira condidacion a la divisa seleccionada, si cambia de divisa los precoios se resetearan por lo que es IMPORTANTE selectionar la divisa primo. Si anade un programa a la lista (apartado 3.1) se le asignar a el precoio por defecto de cada divisa, deben asignarle el precoio despues de haberlo activado.
5 MANTENIMIENTO
Antes de llamar al Servicio de Asistencia Técnica, compruebe,
Que lEGA corriente a laquina.
El estado de los fusibles.
Que la tension coincide con la de laquina.
Si la lavadora no coge el nivel de agua, compruebe,
Que la llave de paso del agua está abierta.
Que el filtro de entrada de agua no está obstruido.
Que la presión del agua de red está entre 2 ÷ 4 Kg/cm² (28 ÷ 56 psi).
Si hay un corte de tension,
Se desagua la cuba y la puerta queda bloqueada. Si quiere sacar la ropa de la lavadora puede desbloquear la puerta tirando hacía abajo de la cinta situada detrás del panel frontal.
5.2 Mensajes de error
En la pantalla de la lavadora puede aparecer mensajes de advertencia o avería acosponados de una seals acústica durante y después de la的操作 de un programa de lavado. Salvo en el caso de corte de tension, la lavadora quedará en situación de停下a (valvula desagüe cerrada, motor parado, etc.) esperando laersion del usuario.
Si la lavadora vibra excessivamente, compruebe,
Que ninguno de los tornillos de los paneles está suelo.
| Mensaje | Causas posibles Acciones | |
| PWR FAUL UAIT | Este mensaje aparece al recuperar la tensión afterwards de registrar un corte del本身就是. Si el corte de tensión se produce en la fase de centrifugado aparecerá en噎a. Espere un tiempo de seguidad sin pulsar nada hasta que aparezca el citado "PWR FAULT" (1,5 min. aprox.). | Pulsar START: continually la ejaculation del programa en la misma fase en que se produjo el corte de tensión. Pulsar EXPRESS: finaliza el programa |
| E 2 | FALLO EN BLOQUEO Este mensaje aparece cuando se detecta que no se consigue desbloquear la puerta al finalizar un programa o se desbloquea durante el本身就是 | Pulsar ESC: finaliza el programa |
| E 3 | FALLO EN DESAGUE Este mensaje aparece cuando se detecta que, a pesar de desactivar la calidad de la valvula de vaciado, el nivel de agua bajo del tambor de la lavadora no ha disminuido durante cierto tiempo preestablecido. | Pulsar START: continually con la ejaculation del programa. Pulsar EXPRESS: finaliza el programa. |
| E 4 | FALLO ENTRADA AGUA Este mensaje aparece cuando se detecta que, a pesar de activar la (s) calidad de la (s) electrovalvula (s) correspondiente (s), el nivel de agua bajo de la cuba de la lavadora no haeightado durante cierto tiempo preestablecido. | Pulsar START: continually con la ejaculation del programa. Pulsar EXPRESS: finaliza el programa. |
| E 5 | FALLO CALENTAMENTO Este mensaje aparece cuando se detecta que, a pesar de activar la calidad de calentimiento, la temperatura del agua no haeightado durante cierto tiempo preestablecido. | Pulsar START: continually con la ejaculation del programa. Pulsar EXPRESS: finaliza el programa. |
| E 6 | TEMPERATURA MAXIMA Este mensaje aparece cuando se detecta que la temperature del agua hasuperado los 95°C. | Pulsar START: continually con la ejaculation del programa. Pulsar EXPRESS: finaliza el programa. |
| E 7 | TERMOSTATO ABIERTO Este mensaje aparece cuando el agua supera los 95°C | Pulsar START: continually con la ejaculation del programa. Pulsar EXPRESS: finaliza el programa. |
| E 9 | CALENTAMENTO MOTOR Este mensaje aparece cuando se detecta que se ha Activado la proteccion t érmica del motor de la lavadora. | Pulsar START: continually con la ejaculation del programa. Pulsar EXPRESS: finaliza el programa. |
| E 10 | DESEQUILIBRIO Este mensaje aparece cuando en el centrifugado final se activa tres vezes el micro de desequilibrio. | Pulsar EXPRESS: finaliza el programa. |
| E 11 | ROPA CALIENTE Este mensaje aparece cuando se termina de executar un programa pero la temperature Dentro de la cuba supera los 50°C. | Pulsar EXPRESS: finaliza el programa. |
| E 12 | AGUA EN LA CUBA Este mensaje aparece cuando se termina de executar un programa pero todas vay hay agua en la cuba. No se permitirá abrir la puerta hasta que se haya evacuado el agua de la cuba. | Pulsar EXPRESS: finaliza el programa. |
PARA Parametros: Temperatura, nivel de agua y tiempo restante.
IN Entradas (servicio técnico)
OUT Salidas (servicio técnico)
4 LIBRE-SERVICE
4.1 Fonctionnement
3.9 Parametros (Em estado de funciona)
Se a valvula de corte da agua está aberta.