KeyFolio Exact Plus - Teclado KENSINGTON - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato KeyFolio Exact Plus KENSINGTON en formato PDF.
Preguntas frecuentes - KeyFolio Exact Plus KENSINGTON
Preguntas de los usuarios sobre KeyFolio Exact Plus KENSINGTON
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Teclado en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones KeyFolio Exact Plus - KENSINGTON y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. KeyFolio Exact Plus de la marca KENSINGTON.
MANUAL DE USUARIO KeyFolio Exact Plus KENSINGTON

Components
(Tecla de emparejamento)
A Teclado Bluetooth extraíble
B Cable de carga
C Reposamanos/cierre magnétique
D Indicador luminoso de estado de Bluetooth
E Indicador luminoso de energia
F Indicador luminoso de alimentacion
G Botón de encendido/apagado
H Conector de energia microUSB
I Teclado con fondo de color
J Tecla para disminuir el brillo de la luz de fondo
K Tecla paraacular el brillo de la luz de fondo
L Tecla de emparejamento
Manejo con una mano

Emparejamento
1 Inserte el iPad.

2 Encienda el interruptor de encendido/apagado. Se iluminará el indicator luminoso de alimentación.

3 En su iPad, toque Ajustes.

4 Abra Bluetooth y asegürese de Bluetooth está aktivado.
Bluetooth

5 En el teclado, pulse la tecla de emparejamento durante 3 segundos. La luz indica para el estado de Bluetooth comienza a parpadear.

6 El teclado aparece ahora en la pantalla de su iPad. Toque Teclado inalámbrico Bluetooth.

7 La pantalla de su iPad muestra una clave de paso. Introduzca la clave de paso en el teclado y pulse Intro.
8 La pantalla de su iPad muestra el teclado como Conectado. En el teclado, se apagará el indicator luminoso de estado de Bluetooth. Ahora puede usar su teclado para introducir datos enrialquier aplicación.
Teclado inalámbrico Bluetooth
Conectado
NOTA: El teclado entrada en modo de reposo tras 15 horas de inactividad. Si desea activar el teclado, pulse una tecla para restablecer la connexion.
Apache el teclado cuando no está en uso para prolongar la duración de la bateria.
Ángulos de visión


123


Funciones de reposapalmas



Carga
| Parpadea Es Neededo cargas la batería |
| Se ilumina en verde Carga en bajo |
| Se apaga La batería está a plena cargas |

Funciones de retroiluminación
| Activar retroiluminación | FN + | Aumentar brillo | FN + |
| Desactivar retroiluminación | FN + X2 | Disminuir brillo | FN + |
| Cambiar color de retroiluminación | FN + | 1234567890123456789012345678901234567890123456789012345678901234567890123456789012345678901234567890123456789123456789012345678912345678912345678912345678912345678912345678912345678912345678912345678912345678912345678912345678901234567891234567890123456789012345678901234567890123456789123456789123456789123456789123456789123456789123456789123456789123456789123456781234567891234567891234567891234567891234567891234567891234567891234567891234567891234567891234567892 |
Para ahorrar bateria, la retroiluminacion se desactiva si no se pulsa ninguna tecla durante 15 segundos. Al pulsar una tecla se vuela a activar la retroiluminacion. Las functions de retroiluminacion se desactivan automatistically cuando quedaoca bateria.
Funciones clave
| Tecla Función | Inicio Buscar | ||
| Teclado en pantalla Teclado internacional* | |||
| Siri® Última pista | |||
| Reproducción/pausa Pista fácil | |||
| Tecla Funciún | Silenciar Fn + = Cambiar color de retroiluminación | Bajar volumen Fn + = disminuir intensidad de retroiluminación Fn + = de nuevo o dos veces = desactivar retroiluminación | |
| Subir volumen Fn + =acular intensidad de retroiluminación | Bloquear | ||
| Emparejar Fn + X = Cortar | |||
| Fn + C = Copiar Fn + V = Pegar | |||
| Mostrar aplicaciones recientes | Fn + = selecciónarpellabra a la izquierda | ||
| Fn + = selectionarpellabra a la derecha |
- Alterneta entre idiomas disponibles
SolutiOn de problemas
No能把 conectar el teclado a mi iPad.
Realice las aconteziones siguientes en elorden indicado. Si el problema se resuelve,可以更好 abandonar el proceso.
1 Asegürese de que ha instalado y configurado correctamente Bluetooth en su iPad. Consulte la documento que se proportionsciona con su iPad para Obtener instrucciones.
2 Asegürese de que el teclado está dentro del alcance de su iPad. El alcance máximo de Bluetooth es de 10 metros aproximamente.
3 Si su iPad está connectado athersdispositivosBluetooth,es possible que tengaa que desconectaralgunosdispositivosantesde poderconectarelteclado.
4 Si hacaeadoalgunajuste de Bluetooth en su iPad,intaente conectar el teclado a su iPad de nuevo.
5 Asegürese de que tanto la bateria de su iPad como la del teclado está suficientemente cargadas.
Si este no resuelve el problema,pongase en contacto con el service de asistencia de Kensington en kensington.com.
Asistencia技术水平
Existe asistencia的技术ica para todos los usuario registrados de los productos de Kensington. Puede encontrar la informacion de contacto para asistencia的技术ica en el reversal del manual.
Asistencia en la Web
Es posible que encontrar la solución a su problema en la seccion de preguntas mas frecuentes del area de asistencia的技术ica (Support) del situ web de Kensington:
Asistencia Telefonica
La asistencia的技术ica es gratuite, a menos que se realizen llamadas de larga distancia. Visite www.kensington.com para poder las horas de atencion. En Europa podra disfrutar de asistencia的技术ica Telefonica de lunes a viernes de 09:00 a 21:00.
Tenga este siempre presente al llamar a assistencia技术水平:
- Llamesde untelefon Que le permita acceder aldispositivo.
-
Tenga lasuma informacion a mano:
-
Nombre, direccion y número de téléphone
- El nombre del producto de Kensington
- Marca y modelos del ordinador
- El software y la version del sistemas
- Sintomas del problema y como se produjeron

ADVERTENCIA: IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Si no lee ni sugue estas instrucciones de seguridad,可以更好 producirse incendios, explosiones, descargas electricas u others accidentes, lo qual occasionaria lesiones graves o mortales, o daños materiales.
- No modifique, desmonte, abra, deja caer, aplaste, perfore ni triture el producto KeyFolio.
Key Folio contiene una bateria de polímeros de litio que es inflamable. Manténgalo alejado de las llamas. - Paraatar el riesgo de cortocircuito uotros riesgos potenciales, no permita que objectos metalicos, como monidas ollaves,entar en contacto con KeyFolio, y no inserte objetos extraños en KeyFolio y sus puertos.
- Mantenga su KeyFolio en un lugar seco y no lo utilize con las manos mojadas. Si la humedad penetró oenta en contacto con KeyFolio, podran producirse descargas electricas. Si está expuesto a la humedad durante su utilización, desenchufelo inmediamente. Si su KeyFolio se moja,pongase en contacto con un technician especializzato para que evalue la seguridad del producto antes de volver a utiliser.
- Su KeyFolio podra calentarse durante su configuracion. Este es normal. No obstarve, para evitar el sobrecalentamento, mantenga una buena ventilacion alrededor de KeyFolio; no coloque nada encima o alrededor de este durante su configuracion. No utilise su KeyFolio cerca de fuentes de calor o calidas de aire caliente, ni lo exponga a la luz directa del sol. Su KeyFolioDebe utiliser en temperatas que oscilen entre 10 - 27^ (50 - 80^)
- Si su KeyFolio presente deformaciones o se expande, emite un fuerte olor o se calienta al tacto, deje de utilizesl y haga que un technician especializo inspeccione el producto.
- Inspeccione su KeyFolio y los cables para detectar posibles daños cada vez que los utilize. Cambie o haga reparar las piezas deterioradas antes de utiliser el producto.
- Su KeyFolio no admite reparaciones. No lo intenteAbrir, modificar o reparar.
- Si la bateria situada dentro de KeyFolio presente fugas por某个 motivo,cede de utilizeso y no permita que su contenido entre en contacto con supiel o los ojos.En el caso de que este suceda, lave la zona afectada con agua abundante y consulte a su medico de inmediato.
- Su KeyFolio no es ningún juguete. Manténgalo fuera del alcance de los niños. Asegúrese de que todas las personas que utilizen el producto han leido las advertencias e instrucciones y las respetan.
- No deja su KeyFolio cargandose durante长大o rato cuando no lo utilise.
Mejora del rendimiento mediante una atencion y almacenamento adecuados de su KeyFolio
- No almacene su KeyFolio cuando estén totalmente cargado o descargado. Es mejor guardar su KeyFolio cuando quede al menos un 30% de energia. Para comprobar el nivel de energia de su KeyFolio, pulse el boton indicador de bateria.
- Evite descargas frecuentes de la bateria de su KeyFolioamingue su vida uyil se veria reduida. Cargue su KeyFolio entre cada uso aunque no este totalmente descargado. La bateria de polimeros de litio utilizesn el producto noiene "effecto de memoria". Asi pues, varias descargas parciales con recargas frecentes son meores que una descarga completa y ayudan a prolongar la vida uyil de su
KeyFolio. La corte duracion de las baterias de los portátiles se debe principalmente al calor, no al mode de energia/descarga.
- No guarde su KeyFolio a temperaturas elevadas (como su coche) o en lugares muy humedes.
Eliminación de su KeyFolio
- No incinere niarroje su KeyFolio al fuego ni lo coloque en un microondas.
- No tire su KeyFolio en un conteditor normal puis contiene una bateria de polimeros de litio. Consulte con las autoridades locales Municipales o autoridad civil pertinente el modo correcto de eliminar las baterias de polimeros de litio.
- En EE UU y Canada:Estamarca indica que su KeyFolio sera reciclado por la Rechargeable Battery Recovery Corporation ("RBRC"). Cuando necesite eliminar su KeyFolio,pongase en contacto con RBRC en el 1-800-8-BATTERY o www.rbrc.org.
DECLARACION RELATIVA A INTERFERENCIAS DE RADIOFRECUENCIA DE LA COMISION FEDERAL DE COMUNICACIONES (FCC)
Note:tras la realizacion de las pruebas pertinentes,se ha comprobado que el presente dispositivo respeita los limites exigidos a un dispositivo digital de Clase B, conforme al titulo 15 de la normativa de la Comisión Federal de Comunicaciones de los EE.UU.FCC).Estos limites se han establecido para proportionsaruna proteccion razonable contra intererencias nocivas en instalaciones residenciales.El equipo genera,utiliza y pueda radiar energia de radiofrecuencia y, si no se instala y utilizes con arreglo a las instrucciones,uede occasionar intererencias nocivas en comunicaciones de radio.Aun asi,no existe garantia alguna de que no se produiran intererencias en una instalacion determinada. Si el equipo provoca intererencias nocivas en la recepcion de radio o television, lo qual se possible determinar encendiendo y apagando el equipo,seseaalphanumeric quepuede intentar corrigirestasinterferencias tomandoalguna delassiguientes medidas:
- Vuelva a orientar o a ubicar la antenna receptora.
- Aumente la separacion entre el equipo y el receptor.
- Pida ayud a su distribuidor o a un的技术o de radio o television.
- Conecte el equipo a una toma de alimentacion situada en un circuitodistinct al que está connectado el receptor.
MODIFICACIONES: todamerican no aprobada expresamente por Kensington peut invalidar la autoridad del usuario para manejar el dispositivo según lo específico en las reglamentaciones de la FCC y por elto no deberá realizarse.
CABLES APANTALLADOS: con el fin de cumplir los requisitos de la FCC, todas las conexiones a equipos por medio de un dispositivo de entrada de Kensington deben realizarse utilizing unicolemente cable apantallado suministrado.
ENUNCIADO DE DECLARACION DE CONFORMIDAD DE LA FCC
Este producto cumple con el tuito 15 de la normativa de la FCC. Su functionamento está sujejo a dos conditiones: 1) El dispositivo no debe causar interferencias nocivas y 2) el dispositivo debe acceptor toda interferencia recibida, incluidas las interferencias que podrian occasionar un functionamento no deseado. A tenor de lo expuesto en el apartado 2.909 de la normativa de la FCC, la responsabilidad del presente dispositivo corresponde a Kensington Computer Products Group, 333 Twin Dolphin Drive, Redwood Shores, CA 94065, EE. UU.
DECLARación DE CONFORMIDAD CON INDUSTRY CANADA
Tras la realizacion de las pruebas pertinentes, se ha comprobado que este dispositivo cumple los limites especificados en RSS-210. Su configuraciono está sujeto a las dos conditiones seguides: 1) El dispositivo no debe causar interferencias y 2) el dispositivo debe acaptar toda interferencia recibida, incluidas las interferencias que podrian occasionar un configuraciono no desrado.
Este aparato digital de Clase B cumple la ICES-003 canadiense.
DECLARACION DE CONFORMIDAD DE LA CE
Kensington declares que el presente producto cumple con los requisitos esenciales y除外as dispositions pertinentes de las directivas aplicables de la CE. Puede adquirirse una copia de la Declaracion de conformidad del producto para Europa能做到 click en el vinculo 'Compliance Documentation' en www.support.kensington.com.
INFORMATION PARA LOS ESTADOS MIEMBROS DE LA UNION EUROPEA

Lautilacion del sibbolo indica que el producto no se pue de eliminar como qualquier otro residuo domestico. Si garantiza la elimination correcta del producto, contribuira a prevenir eventuales consecuencias negativas para el medio ambiente y la salute humana, las cuales podriar ser occasionadas por la elimination inadeuda del producto. Para Obtener mas informacion acerca del reciclaje del producto,pongase en contacto con las autoridades locales, el service de recogida de basuras o el establecimiento donte adquirio el producto.
Kensington y el nombre y el Diseño ACCO son marcas commerciales registradas de ACCO Brands. The Kensington Promise esmarca de servicios de ACCO Brands.KeyFolio es una marca registrada de ACCO Brands. iPad y Siri son marcas registradas por Apple Inc., en EE. UU. yotiros paises.Bluetooth esuna marca comercial registrada propidad de Bluetooth SIG.El resto de marcas commerciales, registradas y sin registrar, son propidad de sus respectivos proprietarios. El resto de marcas commerciales, registradas y sin registrar, son propidad de sus respectivos proprietarios.
© 2013 Kensington Computer Products Group, división de ACCO Brands. Queda prohibida la copia, duplicación u other\ como de reproducción no autorizzato del contenido a que se refiere el presente documento sin la previa autorización\ escrita de Kensington Computer Products Group. Reservados todos los derechos. 10/13

Tartalom

Alkatrészek
ManualFácil