Infantino Infinity - Portabebés

Infinity - Portabebés Infantino - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato Infinity Infantino en formato PDF.

📄 36 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA ⚙️ Especif.
Notice Infantino Infinity - page 25
Ver el manual : Français FR English EN Español ES
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
SKIP

Preguntas frecuentes - Infinity Infantino

Preguntas de los usuarios sobre Infinity Infantino

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Portabebés en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Infinity - Infantino y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Infinity de la marca Infantino.

MANUAL DE USUARIO Infinity Infantino

Infinity Transportador convertible 5-en-1 Instrucciones del manual del propietario

Infantino Infinity - Infinity Transportador convertible 5-en-1 Instrucciones del manual del propietario - 1

IMPORTANTE! CONSERVE LAS INSTRUCCIONES PARA UTILizarLAS EN EL FUTURO.

Lea todas las instrucciones antes de armar y usar este transporte. No seguir todas las instrucciones puede occasionar lesiones graves o la muerte del bebe. Conserve las instrucciones y reviselas antes de intentar novelas posiciones de transporte. 81bs - 26lbs (3.6kgs - 11.8kgs)

Infantino Infinity - IMPORTANTE! CONSERVE LAS INSTRUCCIONES PARA UTILizarLAS EN EL FUTURO. - 1

Hay manuales de instrucciones disponibles en otros idiomas en:

www.infantino.com

Esta caja contiene: 1-Cuerpo del transporte 2-Correas de los+hombres 1-Babero/capucha

Advertencias:

ADVERTENCIA: PELIGRO DE CAIDA

Los niños≦queques;%��en caer por una de las aberturas para las piernas. Siga las instrucciones de uso. Use este transporte solo para niños entre 8 lbs (3.6 kgs) y 26 Ibs (11.8 kgs). Ajuste las aberturas de las piernas para que se ajusten perfectamente a las piernas del bebe. Al atar las correas de los hombros, mantenga en todo momento una mano en el bebe.

ADVERTENCIA: RIESGO DE ASFIXIA

NUNCA se apuye contra el bebe, SIEMPRE asegürese de que haya espacio sufiente alrededor del rostro de su bebe para proportionsaruna fuente de aire sin obstrucciones.

ADVERTENCIA: RIESGO DE ESTRANGULAMIEN

NO use la "correa de pecho" estampada para las posiciones de mirando hacer bajo el centro o de mochila.
- Cuando se utilizes la "correa del pecho" estampada sobre el pecho del bebé, SIempre debe haber al menos 3 pulgadas de distancia entre la barbilla del bebé y la correa.

ADVERTENCIA:

bebe debe mirar hacia uted hasta quecoulda mantener la cabeza erguid para evitar posibles lesiones del cuello o la espalda.
- El bebe debe podera sentarse erguido singuideda antes deutilizar este transpor tador conuna silla alta (o carrito de compras) para evitar posibles lesiones en la espada o el cuello.
- NO lo use cuando participe en activités que pueda hacer que el bebe se sacuda o caiga del transporte, lo que incluye, entre ochros, correr, hacer ejercicio y otheras Actividades deportivas. Está disnado para ser uso uniquemente por adultos哪些 carinan o están de pie.
- Su equilibrio puede verse afectado negativamente por sus movimientos y los de su(bebe.
- NO se incline hacía delante con el bebé en el transporte. NO doble la cintura; doble únicamente los rodillas para asegurar de que el bebé se mantenga seguro en el transporte.
CONSERVELO LEJOS del fuego y fuentes de calor.
NO utilise este transporte como cinturón de seguidad de niños en un vehiculo automotor. Este producto no sostendra adecuadamente a su bebe en caso de un accidente.
- NUNCA doit al bebe desalendido en este transporte.
- SIEMPRE compruebe para estar seguro de que todas las hebillas, broches, correas y ajustes estén seguros antes de cada uso. Asegürese de que el bebé está bien colocado en el transporte, incluida la colocacion de las pierras, antes de cada uso.
- Quienes lo usesan por primaerazedeben tener laayuda deofra persona.
- Este produit está suijo a desgaste al的方式来 del tiempo. Inspeccionelo antes de cada uso.

  • NO UTILICE EL PRODUCTO EN CASO DE DETECTAR DETERIORO O PROBLEMAS.
  • Nunca coloque mas de un nio en este transporte.
    NO I've never junca mas de un transporte a la vez.
  • NO lo use en duchas, albercas ni ningún entorno acuático.

ADVERTENCIAS: Las siguientes advertencias se aplican especificamente para su uso con sillas altas rectas o carritos de la compra:

  • Evite lesions graves o la muerte por caidas o porque el bebe se resbale.
  • Siempre asegure al bebe en el transporte con las "fijaciones de seguridad infantil" y siempre asegure el transporte en la silla alta (o el carrito de compras) como se indica.
  • NUNCA use una charola, una mesa u other disposito para sostener al nino en una silla alta; el transporte SIEMPRE debe estar correctamente fjado a la silla.
  • El bebe deble poder sentarse erguido sin aplicado antes deutilizar este transporte conuna silla alta (o carrito de compras) para evitar posibles lesiones en la espalda o el cielo.
  • Continué viguiendo todas las instrucciones y advertencias que estén signaladas en el carito de compras.

Sugerencias utiles:

  • El transporteor Infinity™ es en realizad cinco productos en uno: se pueda "levar" como transporteor para el bebé en tres posiciones differentes, y se pueda utiliser para sostener a su hijo en un carrito de la compra o una silla de comedor.
  • El cambio de un uso aOTHERS bastante sencillo. Puede lllear al bebe en el transporte y raptidamente convertirlo para uso en un carito de la compra o en una silla alla sin necessities de sacar al bebe del transporte.
  • Al usar el transporte más arriba en el pecho (o espalda) se reducirá al minimum el estrés de su espalda.

1. Posiclón mirando hacía bajo - Bebe mirando hacíaasted:

  • Mantenga al bebe en la posicion de "Mirando hacía dentro" hasta que pueda mantener lackea erguida. esta posicjion es ideal para la union, ya que mantiene al bebe en contacto directo con usted y circa de su corazon. En esta posicjion, podra interactuar fácilmente y partirr con el bebe a la vez que disfuta de la comodidad de manos libres de su nuevo transporteor.
  • Meter y sacar al bebé del transporte带你 ser un poco más fácil si lo hasse sentido. Hasta que se familiarice con su transporte, le recomenda mas que se prepare para usar sobre una superficie blanda.

  • Sólo en la posición de mirando hacía bajo - El babero o capucha (incluido con su transporte) se pueda utiliser para proteger su ropa (babero) o para proteger a su bebé contra el tiempo (capucha).

  • Unautilbolsa dealmacenamiento situada en la parte frontal deltransportadoresperfecta para guardar elbabero-capucha cuando no seestáusingo.

2. Posicion mirando hacla fuera - Bebe de espaldas a usted:

  • Una vez que su bebé pueda(manipurar lackeza erguida, está listo para una nuevo aventura.Esta posicón permite que el Niño explore visualmente su enlorno cuando mantiene un contacto estrecho con usfd.
    *Cómo是用来指代某一个动作或行为。例如,如果某个动作是用在某个部位上,那么该动作的名称应与该动作的名称一致。

3. Posicion de mochila - Bebe mirando hacia usted:

  • Cuando sukleñocouldena senlarse lotalmente por si mismo,calocárselo a la espalda le permitelearnico comodamente durante mas tiempo.
  • Quienes lo usesan por prima zez deben tener la ayuda de other persona hasta que se sientan comodos poniendose el transporte por si mismos.

4 & 5. Carritos de la compra y sillas altas

  • Cuando su bebé se pueda sentar recto por si mismo, este transporte para convertir una silla alta en un asiento seguro para su bebé, o cualquier camino de la compra en un entorno máscomfortable.

Instrucciones para el cuidado:

Lave a这其中, par separado, en ciclo suave y con un detergente ligero. NO use blanqueador. Limpielo con un paño o esponja entre los lavados a这其中. Seque solo dejandrilo escurrir. NO lo planche.

Frente del cuerpo del transporte:

Consulte estas partes alleer las instrucciones.

Infantino Infinity - Frente del cuerpo del transporte: - 1

Parte posterior del cuerpo del transporte:

Infantino Infinity - Parte posterior del cuerpo del transporte: - 1
4.

Instrucciones:

1 Uso del transporte para lactantes: Posicion mirando hacia bajo

  • El bebe de mirar hacía usado hasta que pueda tener la cabaza erguidao, para evaporar posibles lesiones del cuelo o la espalda.
  • Quite il "babero-capucha" après de colocar el transporte y gurdelo en la "bola de almacenamento".
  • Descanecla la "correa del pecho" ESLampada. NO use la "correa de pecho" para la posicion de mirando hacendo.

Infantino Infinity - Uso del transporte para lactantes: Posicion mirando hacia bajo - 1

1.

En una superficie segura, nivelada, no elevada, extienda el cuero del transporte con el bajo de la "bolsa de almacenamento" hacía abajo y la "zona de soporte de la cabeza" mirando hacía arriba.

  • NOTA: el sipute para iá cabeza pueda doblarse hacía abajo a dejarse en iá posicion vertical.

2.

Infantino Infinity - 2. - 1

Abra Completely el cuerpo del transporte soltando las hebillas de ciere lateral y las sujecciones de "gancho yazo".

3.

Infantino Infinity - 3. - 1

Tome una de las "correas del hombre" y haga pagar su extremo acolchado (de arriba hacía abajo) a工程技术 del "canal de tela" a un bajo de la "zona de soporte de lackeba". Para asegurar de que la "correa del hombre" se pueda connectar sin medio giro en la correa, los "broches de fijación del babero o capucha" de la "correa del hombre" deben mirar hacía arriba. Repitalo con la otra "correa del hombre".

4.

Infantino Infinity - 4. - 1
5.

Coloque a su bebé Boca ariba sobre el cierto.
po del transporte conductor cuidando que su cabeza está sobre la "zona de soperte de lacabeza".

Infantino Infinity - 4. - 2

  1. Pase la zona de asiento entre las piñas del bebe y sobre su estofago. Asegure el cierre lateral a todoslos cerrando la sujeccion de "gancho y lazo" y las hebillas de cierre lateral. Ajuste las "aberturas de las piñas" para que se ajusten bien a las piñas del bebe.

Infantino Infinity - 4. - 3

  1. Inserte la hebilla del extremo de la "restrici- cion de seguridad para niños" en el extremo acolchado de la "correa del hombre". Oira un "clic" cuando la hebilla se cierra en posicion. Asegürese de que la "hebilla de sujeccion del niño/correa del hombre" se apuye comodamente sobre el brazo de su bebé.
  2. Repita el caso 6 anterior delgado opesto para fiar al bebe en el transporte;deslice hacia abajo la correa del pecho"stampada y guardela para que no estorbe.

*IMPORTANTE! No use la "comaPEGUEña estampada" cruzando el peicho del bebe. Use la solamente para la posicion de miranda hacía fuera.

Infantino Infinity - 4. - 4

  1. Exienda cuidadosamente las dos manos por bajo del transporte yrieve al bebe (y al transporte) hacía su pecho con el bebe mirando hacía su cuerpo.

  2. IMPORTANTEI Mantenga una mano en el bebe hasta que todas las heibillas y correas estén cor reclamante cerradas.

  3. NO se apaye contra el bebe. SIEMPRE asegurese de que haya espacio sufiente aireedor del rosta de su bebe para proportionsar una fuente de aire sin obstrucciones.

  4. Mientras sostiene al bebe firmamente con la mano derecha, use la mano izquierda para pagar la "corra de hombre" derecha sobre su hombre derecho.

  5. Extienda la mano izquierda tras su espalda, tome la "correa del hombre" derecha y lievela alrededor de vested al fronte en su lado izquierdo. Cierre la hebilla de la correa del hombre Escuchará un 'clic' cuando la hebilla está bien cerrada.

  6. l'IMPORTANTE! Antes de partir de sostener al bebe, asegürese de que todas las hebillas estén firmemente cerradas.

  7. Cambie de mano y repita los pasos 9 y 10 anteriores para conectar la "correa del hombre" izquierda y fjir al bebe en el transporte. Cuando está correctamente susjetadas, las correas deben enterrecruzarse planas contra su espaldà. En este punto,pearía pode soltar al bebe.

  8. Paraaabstarentransportadordemodequeesté comodo,levante albebigeramentey tire de los"extremosde las correasde los+hombres" haciaatrás,primero de unlado,después del other.

  9. l'IMPORTANT! Siempre aseguise de que haya el spacing sufficiente alrededor del rostro de su bebsole para proportionscaruna fuente de aire sin abstru ciones.

Uso de su babero-capucha: Posicion mirando hacia dentro

Infantino Infinity - Uso de su babero-capucha: Posicion mirando hacia dentro - 1

  1. Elija la alfura del babero o capucha selec tionando los juegos correctos de "broches de fijacion del babero-capucha" que se en cuentran en el interior de las dos "correas de los+hombres" acolchadas que estan contra su pecho.
  2. Una vez abrochado a las correas, cuidadosamente deslice el babero entre la cabeza del bebe y su pecho.
  3. Para convertir el babero con objeto de uso como capucha o sombrilla, saque cuidadasamente el babero de entre lackeza del bebe y su pecho, y hagalo pagar sobre la parte superior del transporte.

*IMPORTANTE! Siempre asegures de que hayas es pacio suficiente alrededor del rostro de su bebe para proportionscaruna fuente de aire in no obstrucciones.

Infantino Infinity - Uso de su babero-capucha: Posicion mirando hacia dentro - 2

  1. Fije la "correa del pecho" estampada pasando en lazo el extremo libre alrededor de la "retencion del nino" del lado derecho y oprimiendo los broches de presion. Ajuste la alta de la corra del pecho" por lo menos a 3 pulgadas por debajo de la barbilla del bebe.

  2. JIMPORANTE! Cuando cierra la "carea del pecho" estampada sobre el pecho del bebe, SIempreDebe haber al menos 3 pulgadas de distancia entre la barbilla del bebe y la correa.

Infantino Infinity - Uso de su babero-capucha: Posicion mirando hacia dentro - 3

  1. Extienda cuidadosamente las dos manos por deboj del transporte y lve al bebe (y al transporte) hacia su pecho con el bebe de espaldas austed.

  2. IIMPORTANTE! Mantenga una mano sobre el bebe hasta que todas las hebillas y correas estén correctamente cerradas.

2 Uso del transporte para un bebe mayor: Posicion mirando hacía fauna

ADVERTENCIAS: El bebe debe mirar bajo usted hasta que pueda mantener la cabeza erguida para evitar posibies lesiones del cielo o la espalda.
Una vez que su bebé pueda maniener lackeza erguida, esta lista para la posición de mirando fácilmente.
jIMPORTANTEI Manfenga una mano sobre el bebe hasta que todas las heibillas y correas estarcorrectamente cerradas.
Quienes lo usesan porprimera vezdeben tenerlaayuda dealora personahaasta que se sientan comodosponiendose eltransportador porsimismos.
* Manlenga siempre el soporle para la cabeza en la posicion de mirando hacía fuera.

  1. Repita las pasas 1-7 de [U] USO DEL TRANSPOR-TADOR PARA LACTANTES: Posicion mirando hacia bajo el centro.

  2. Mientras sostiene al(be) firmamente con la mano derecha,use la mano izquierda para pagar la "correa de hombre" derecha sobre su hombre derecho.

Infantino Infinity - Uso del transporte para un bebe mayor: Posicion mirando hacía fauna - 1

  1. Extienda la mano izquierda tras su espalda, tome la "correa del hombre" derecha y lvela alrededor de vestal alante en su lado izquierdo. Cierre la hebilla de la correa del hombre. Escuchará un 'clic' cuando la hebilla está bien cerrada.

IMPORTANTE! Antes dedefer de sosten at bebe, asegore de que todas las heibillas esten firme menle cerradas.

  1. Cambie de brazo y repila los pasos 10 y 11 anteriores para conectar la "correa del hombre" izquierda y fjir al bebé en el transporte. Cuando está correclamente susjetadas, las correas deben enrecruzarse planas contra su espalda.

  2. IMPORTANTE! Antes de partir de sostener al bebe, aseguresse de que todas las hebillas esten firmamente ceradas.

  3. Para ajustar el transporte de modo que esté como, levanle al bebe ligeramente y fire de los "extremos de las correas de los niños" hacía extras, primero de una correa, afterwards la othera.

  4. El bebe NUNCA debe estar inclinado hacía del le en el transporte.

Infantino Infinity - Uso del transporte para un bebe mayor: Posicion mirando hacía fauna - 2

Infantino Infinity - Uso del transporte para un bebe mayor: Posicion mirando hacía fauna - 3

Infantino Infinity - Uso del transporte para un bebe mayor: Posicion mirando hacía fauna - 4

Sacar al bebé del transporte. Mirando hacía bajo o hacia fuera

  • IMPORANTE! Mantenga al menos una mano en el bebe hasta que se le haya sacado con seguidad del transporte.

  • Manteniendo una manofirmamente sobre el bebe, suele la "hebilla de la correa del homobro inferior" situada a un lado en la parte inferior del cuero del transporte, el más cercano a la pierna del bebe.

  • Sindefer de sostener al bebe con seguidad, sueIa "hebilla de la correa del hombre inferior" del otherado.
  • Quite con cuidado las dos "correas de los hom-bros".
  • Quièse el transporte del cuerpo y colocque al bebe (y al transporte) en una superficie nivelada, segura y no elevada.
  • Libere ambas "hebillas de sujection del bebe/ correas del hombre" y alejelas del bebe.
  • Libere la "correa del pecho" estampada. Suelte las dos "hebillas de ciere lateral" o, si lo prefeere, simplemente afloje las dos hebillas.
  • Saque al bebe del transporteor.

3 Uso del transporte para un bebe mayor: Posicion de transporte a la espalda asistido

El bebe debe podarse sentar erguido por si mismono antes de poderlo llvar en la posicion de machila, para evitar una possible lesion en la espalda o en el cuello.
Para la posicion de machila, el niño se caloca primero en el transporte y bajo esle se la pane el usuario. Los ajusles de las correas y cirlurones para una adaptacion adequada se levan a cabo cuando el usuario leva el transporte.
* Quienes lo usan por primera vez deben tener lapellada de othera persona hasta que se sientan comodos ajustandose el transporte por si mismos.

1. Si está(peso, quie el "babero-capucha" y guardejo en la "bolsa de almacenamiento". Repila los pasos 1-7 de USO DEL TRANSPOR-TADOR PARA LACTANTES: Posicion mirando ha-cla bajo

*IMPORTANTE! No use la "carrera del pecho" estampada cruanda el pecho del bebé en la posicion de machila.

Infantino Infinity - Si está(peso, quie el "babero-capucha" y guardejo en la "bolsa de almacenamiento". Repila los pasos 1-7 de USO DEL TRANSPOR-TADOR PARA LACTANTES: Posicion mirando ha-cla bajo - 1

Para crear correas para mochila, fije una de las "correas de los niños" a la "hebilla de la correa del hombre inferior" del misismo bajo en la parte inferior del transporte maserca de la pierna del bebe. Escucharan 'clic' cuando la hebilla este cerrada en su posicjion correcta. Aseguese de que la hebilla este abroachada en la orientacion correcta, de modo que la correa del hombre no este torceda. Repita this paso para la correa del otherado.

12.

Infantino Infinity - Si está(peso, quie el "babero-capucha" y guardejo en la "bolsa de almacenamiento". Repila los pasos 1-7 de USO DEL TRANSPOR-TADOR PARA LACTANTES: Posicion mirando ha-cla bajo - 2

  1. Una vez que las correas de los=hombres est- ten bien aseguradas creando correas de los.hombres tipo cochila, pida a othera persona que recoja al nio en el transporte y lo sosto-tenga contra su pecho mirando hacia fuera. La seguda persona debe estar de pie directa-mentatione detrasde usted.

Infantino Infinity - Si está(peso, quie el "babero-capucha" y guardejo en la "bolsa de almacenamiento". Repila los pasos 1-7 de USO DEL TRANSPOR-TADOR PARA LACTANTES: Posicion mirando ha-cla bajo - 3

  1. Coloque los brazos a través de las dos "correas de los niños" cuando la otra persona sostiene al niño yshipsa guiarto sobre su espalda.

  2. Tire hacía delante de la cinta de la correa para%.
    conseguir un ajuste como.

Infantino Infinity - Si está(peso, quie el "babero-capucha" y guardejo en la "bolsa de almacenamiento". Repila los pasos 1-7 de USO DEL TRANSPOR-TADOR PARA LACTANTES: Posicion mirando ha-cla bajo - 4

Note: Lasegunda persona peut levantar elfraser dei nio,mintrasustedira para colocarino enuna posiciona mda itla que sea mucho mas comoda.

13.

Infantino Infinity - Si está(peso, quie el "babero-capucha" y guardejo en la "bolsa de almacenamiento". Repila los pasos 1-7 de USO DEL TRANSPOR-TADOR PARA LACTANTES: Posicion mirando ha-cla bajo - 5

  1. Una vez que el bebe está como y seguro, la othera persona pueda quitarle el apoyo.

Sacar al bebé del transporte: Posición de mochila no asignada

  • JIMPORANTE! Nunca se incline contra el niño. SIEMPRE asegúrese de que haya espacio suficiente alrededor del rostro de su bebé para proportionscar una fuente de aire sin obstrucciones.

  • Para quitarlo usted mismo, sientese lenta y增值服务 en un rincón seguro, como seria un sofa.

  • Baje suavamente al bebe en el rincón seguro desili-zando lentamente las correas de sus=hombres.

Sacar al bebé del transporte: Posición de transporte a la espalda asistido

*IMPORTANTE! Al liberar al bebe del transporte, mantenga al menos una mano sobre el en todo momento.

  1. Con asistencia de su ayudante, invierta los pasos 2-6 de 3 USO DEL TRANSPORTADOR PARA BEBES MAYORES: Posicion de Mongolia asstfda
  2. Con el bebé apoyado en todo momento por su ayudante, suele las dos hebillas de correa para el hombre inferiores. Su ayudante levantará antesces al niño sobre su espalda.

  3. Quite al bebe del transporte soltando tanto las hebillas de restriccion del nio como los conjuntos de ciere lateral.

4 Colocacion de un bebé mayor en una silla alta

  • JIMPORTEI NO TODAS las sillas son adecuadas para esta aplicacion del transporte.
  • Nunca doit al bebe desatendido.

  • ADVERTENCIA! Evite lesiones graves o la muerte por caldas a porque el bebe se restale. Siempre asegure al bebe en el transportecon las "fijaciones de seguirdad infanti" y siempre fije el transporte en la silla alla como se indica.

  • NUNCA use una chora, una mesa u或其他 disposito para sostener al nino en una bella alla; el transporte siempre desea correctamente fiado a la bella.
  • El bebe debe poder sentarse erguido sin看你 de utilizez este transporte con una silla alla, para evitar posibles lesiones en la espada o el cielo.
  • Utiléco unicoamente en una silla estable y segura. La silla debe ser de una alfura estandar (similar a una silla de comedor). La alfura del respaido de la silla NO depe suprar las 18 puigadas.

  • Si está puesto, quite el "babero-capucha" y guardelo en la "bolsa de almacenamento". Repita los pasos 1-7 de USO DEL TRANSPORTA-DOR PARA LACTANTES: Posicion mirando hacía bajo.

Infantino Infinity - Colocacion de un bebé mayor en una silla alta - 1

La "corra del pecho" se debe utilizes en esta aplicacion. Fijle la corra del pecho"estampa停下aso en loz el extremo abierto alrededor de la retencion del nino" del lado derecho y optimando los broches de presion. Ajuste la altura de la corra del pecho por lo menos a 3 pulgadas por debajo de la barbilla del bebe. Si no la utilize, deslice la corra del pecho"estampa para hacer abajo y guardela de modo que no estrobe.

  • IMPORTANTE! Cuando ciere la "carea del pecho" estampada sobre el pecho del bebe, SIEMPRE debe haber al menos 3 pulgadas de distancia entre la barbilla del bebe y la correa.

Infantino Infinity - Colocacion de un bebé mayor en una silla alta - 2

  1. Con el bebe mirando hacía delante, colocuelo sobre la silla sentado y erguido, centrado y con la espaldà contra el respaldo de la silla.

Infantino Infinity - Colocacion de un bebé mayor en una silla alta - 3

  1. Manteniendo una mano sobre el bebe, pase las "correas de los niños" sobre el respaldo de la silla.

*IMPORTANT! Mantenga una mano sobre el bebe hasta que todas las heibillas y corredas estén correctamente cerradas.

Infantino Infinity - Colocacion de un bebé mayor en una silla alta - 4

  1. Haga pagar la "correa de los+hombres" hacer abajo por el respaldo de la silla, entre las patas frasaras y bajo del asiento. Haga pagar la correa por el lado inferior de la silla hasta la "hebilla del hombre inferior del mismozano.

Infantino Infinity - Colocacion de un bebé mayor en una silla alta - 5

  1. Fije la "correa del hombre" a la "hebilla de la correa del hombre inferior" en el cuero del transportecerca de la pierna del bebe. Escucharan'clic'whenla hebilla estederrada en su posicion correcta.Ajuste la correa tirando del "extremodela correa delhomme".

*NOTA: Si está pasando a esta aplicacion, ya sea de las posiciones [Mirando hacer bajo o 3Mochila, la "correa del hombre" tendrad media giro cuando este bien fijada. Aqueve no es en absoluto necessario,你能 eliminar el giro (1) soitando la "hebilla de sujection del bebe/corea del hombre", (2)dandole al extremo acolcha do de la "carea de hombre" media vuelta en la direc tion correcta, y (3) volviendo a conectar la hebilla. Si Tiene intencion de volver a caualquera de las posiones [O] o [3] despues de usar el transporte para esta aplicacion, deje el medio giro en la correa.

  1. Manteniendo una mano sobre el bebe, repita los pasos 5 y 6 que se ven amiba, para la "correa del hombre" del OTRO LADO.

  2. Libere ambas "hebillas de sujection del bebe correas del hombre y alejelas del bebe.

Infantino Infinity - Colocacion de un bebé mayor en una silla alta - 6

  1. Con las dos correas firmamente fjadas a la silla, haga todos los ajustes finals usingo los "extremos de las correas de los niños", de modo que las correas esten apretadas de forma uniforme y el bebé está centrado en la silla.

  2. Si está cerrada, suele la "correa de pecho" estampada. Suele las dos "hebillas de ciere lateral" o, si lo preferie, simplemente afloje las dos hebillas.

Sacar al bebé de una silla alta.

  1. Poniendose de rodillas junto al bebe,coloque una mano firmamente sobre el bebe y suele una de las "hebillas de las correas del hombre inferiores"cerda de la pierna del bebe.S lesnecessary,desenrede la correa libre del respaldo de la silla.Repita el proceso para la "hebilla de la correa del hombre inferior y la correa del hombre" del除外ado.
  2. Levante al bebe (y al transporte) de la silla. Para sacar al nio del transporte, coloque lo (en el transporte) en una superficie nive- lada, segura, no eleva y vaya al paso 3.

  3. IMPORTANTE! Mantengarialquer corteua sueita. fuera del alcance del bebe.

  4. Saque al bebe del transporteor.

5 Colocacion de un bebé mayor en el carrito de la compra

  • IMPORTANTE El bebe debe poder sentarse erguidin ayuda anides deutilizar este transporteedor en un carito de la compra, para evilar posibles lesiones en el espalda o el cuello.

  • Si está(peso, quite el "babero-capucha" y guardele en la "bolsa de almacenamento". Repita los pasos 1-7 de USO DEL TRANSPOR-TADOR PARA LACTANTES: Posicion mirando ha-cia bajo

*NOTA: Si fiene intencion de seguir utilizing el transporteador despues de quitarle de la silla, sigas las instrucciones adecuadas de [1]USO DEL TRANSPORTADOR PARA UN LACTANTE: Posicion mirando hacia bajo, [2] USO DEL TRANSPORTADOR PARA UN BEBE MAYOR: Posicion mirando hacia bajo o 3 USO DEL TRANSPORTADOR PARA UN BEBE MAYOR: Posicion de cochlla.

Infantino Infinity - Colocacion de un bebé mayor en el carrito de la compra - 1

  1. Aúnque no es necesaria, la "corra del pecho" se debe utiliser en esta aplicación. Fije la "correa del pecho" estampada pasando en loz el extremo abierto alrededor de la "retencion de seguidad del nino" del lado derecho y oprimiendo los broches. Ajuste la alfura de la corra del pecho" por lo menos a 3 pulgadas por bajo de la barbilla del bebé.

jIMPORTANTE! Cuando ciere la "carea para el pecho" elastampa sobre el pecho del bebe, SIEM PRE debe haber al menos 3 pulgadas de distancia entre la barbilla del bebe y la correa.
NO utilise este transporte en un carito de la compra donte haya un asiento de bebe adicional incorpado en el asiento comun del carito de la compra.

Infantino Infinity - Colocacion de un bebé mayor en el carrito de la compra - 2

  1. Asegürese de que la zona para sentarse en el carrilo de la compra se encontrar en una posicion abierta y que la cubierta de la abertura de la pierna está bajo.

Infantino Infinity - Colocacion de un bebé mayor en el carrito de la compra - 3

  1. Con el bebe mirando hacía uted, bajelo (en el transporte) al asiento del carrito de la compra en una posicion de sentado, vertical. Asegürese de que las piernas del bebe pasen por las aberturas de las piernas del carrito de la compra.

Infantino Infinity - Colocacion de un bebé mayor en el carrito de la compra - 4

  1. Manteniendo una mano firmamente en el bebe, pase la "correa del hombre" sobre la parte posterior del asiento del carrito de la comida, por debajo y hacía arriba a工程技术 de una aberrura adecuada en el asiento del carrito del本身就是lado de la correa.

20.

Infantino Infinity - Colocacion de un bebé mayor en el carrito de la compra - 5

  1. Mantenga una mano sobre su bebé cuando ata la "correa del hombre" a la "hebilla de la correa del hombre inferior" en el cuero del transporte cercada de la pierna del bebé. Escuchará un 'clic' cuando la hebilla está cerrada en su posicion correcta. Ajuste la correa tirando del "extremo de la correa del hombre".

*NOTA: Si está pasando a esta aplicacion, ya sea de las posiciones Mirando haceria por Mochilla, la "correa del numero" tendrae medio giro cuando este bien fjada. Aqueue no es totalmente necessario,可以使 quiler el giro (1) solfando la "hebilla de sujection del bebe/correas del numero", (2)dandole al extremo acolchado de la correa del numero" una media vuelta en la direc tion correcta, y (3) conectando-Newamente la hebilla. Si Tiene Infencion de valvear a qualquiera de las posiciones o 3 despues de usear el transporte para esta aplicacion, deje el medio giro en la correa.

Infantino Infinity - Colocacion de un bebé mayor en el carrito de la compra - 6

  1. Repita los pasos 5 y 6 en la "correa del hombre" delOTHERlado.

  2. Con las dos correas firmamente fjadas al carrito de la compra, haga todos los ajustes finals usingo los "extremos de las correas de los hombros", de modo que las correas esten ajustadas de manière uniforme y el bebé está centrado en el carrito de la compra.

Sacar a un(be) mayor del carrito de la compra

  1. Mantenga una mano sobre el bebe, suele una de las "hebillas de las carreas del hombre inferiores" circa de la pierna del bebe. La correa debe colgar libremente en el areal de comestibles del carrito. Si es necessario, desenrede la correa libre del carrito de la compra. Repita el proceso para la "hebilla de la correa del hombro inferior y la "correa del hombre" del otherdo.

21.

  1. Levante con cuidado al bebé (y al transporte) del carrito de la compra. Para sacar al niño del transporte, colóquelo (en el transporte) en una superficie nivelada, segura, no elevada y vaya al paso 3.

  2. JIMPORTANT! Manengo哪一个相对较iosa sua能力强 del alcance del bebe.

NOTA: Siiene infnacion de seguir utilizing el transparlador despues de quitario de la silla, siga las instruetiones adecuadas de [1] USO DEL TRANSPORTADOR PARA UN LACTANTE: Posicion mirando hacdo很深to. [2] USO DEL TRANSPORTATOR PARA UN BEBE MAYOR: Posicion mirando hacdo fuera o [3] USO DEL TRANSPORTADOR PARA UN BEBE MAYOR: Posicion de mochila.

  1. Libre ambas "hebillas de sujeccion del bebe/correas del humano" y alejelas del bebe.
  2. Si está cerrada, suele la "corra de pecho" estampada. Suele las dos "hebillas de ciere lateral" o, si lo prefiere, simplemente afloje las dos hebillas.
  3. Quite al bebe del transportador.
Índice Haga clic en un título para acceder a él
Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Infantino

Modelo : Infinity

Categoría : Portabebés