CFIB636DVPM - Cocina CANDY - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato CFIB636DVPM CANDY en formato PDF.
Preguntas frecuentes - CFIB636DVPM CANDY
Preguntas de los usuarios sobre CFIB636DVPM CANDY
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Cocina en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones CFIB636DVPM - CANDY y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. CFIB636DVPM de la marca CANDY.
MANUAL DE USUARIO CFIB636DVPM CANDY
Al mostrar el logo CE C€ marcado en este producto, declaramos, bajo nuestra propia responsabilidad, el cumplimiento de todos los requisitos europeos en términos de seguridad, salud y medio ambiente, establecidos en la legislación de este producto.
Seguridad y mantenimiento
- ADVERTENCIA: El aparato y sus componentes accesibles se calientan durante el uso. Se debe tener cuidado de no tocar los elementos calefactores.
- Los niños menores de 8 años deben permanecer alejados o supervisados de forma continuada por una persona adulta.
- Este aparato puede ser usado por niños mayores de 8 años y personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o falta de experiencia y conocimiento siempre y cuando hayan sido supervisadas o instruidas sobre el uso del aparato de forma segura y del conocimiento de los riesgos que comporta.
- Los niños no deben jugar con el aparato.
- La limpieza y el mantenimiento que debe realizar el usuario no será realizada por niños sin supervisión.
- ADVERTENCIA: Desatender cocinas, utilizando grasas o aceites, es peligroso y puede ocasionar un incendio.
- NUNCA trate de apagar un incendio con agua, apague el aparato y cubra la llama con una tapa o manta ignifuga.
- ADVERTENCIA: Peligro de incendio: no almacene artículos en las superficies de cocción.
-
ADVERTENCIA: Si la superficie está agrietada, apague el aparato para evitar la posibilidad de una descarga eléctrica.
-
No utilice limpiadores de vapor para la limpieza del aparato.
- No se deben colocar objetos metálicos como cuchillos, tenedores, cucharas y tapas sobre la placa debido a que se pueden calentar.
- Elimine cualquier tipo de derrame de la tapa antes de abrirlo. se debe enfriar la superficie de la placa antes de cerrar la tapa.
- Después de su uso, apague la zona de la placa utilizando su control y no se confíe en el detector de sartenes.
- el aparato no está ideado para ser utilizado mediante un temporizador externo o un sistema de control remoto independiente.
- Los medios de desconexión deben ser incorporados en el cableado fijo en conformidad con las reglas del cableado. las instrucciones indicarán el tipo de cable a utilizar, teniendo en cuenta la temperature de la parte posterior del aparato.
- Si el cable de alimentación está dañado, debe ser reemplazado por el fabricante, su servicio técnico o personas cualificadas, con el fin de evitar riesgos.
- PRECAUCIÓN: Con el fin de evitar peligros derivados de alteraciones en el suministro energético, este aparato no debe ser suministrado a través de un dispositivo de conmutación externo, como un temporizador, o conectado a un circuito que sea encendido y apagado frecuentemente por los servicios públicos.
Estimado Cliente,
deseamos darle las gracias por haber elegido la encimera de inducción CANDY, un producto que seguramente satisfará por muchos años sus exigencias.
Lea con atención este manual de instrucciones antes del uso y conservelo con cuidado para poderlo consultar más adelante en caso de necesidad.
Introducción
La encimera de inducción es capaz de satisfacer las muchas exigencias que requieren una cocción a través de calentamiento electromagnético, gracias a un sistema de control multifunción y microcomputerizado, que le permiten ser la elección correcta para las familias modernas.
Realizado con materiales especiales, este electrodoméstico es extremamente fácil de usar, resistente y seguro.
Cómo funciona
La encimera de inducción está formada por un serpentín eléctrico, por una lámina de material ferromagnético y por un sistema de control. La corriente eléctrica genera un potente campo electromagnético alrededor del serpentín. Esto produce una serie de ondas que generan el calor que luego se transmite de la superficie de la encimera al recipiente.

text_image
olla de hierro circuito magnético encimera de vitrocerámica inductores corriente inducidaSeguridad
Esta encimera se ha diseñado para uso doméstico.
Siempre atentos a mejorar nuestros productos, nos reservamos el derecho de aportar modificaciones relativas a eventuales nuevas evoluciones técnicas.
Protección contra el sobrecalentamiento
Un sensor controla la temperatura al interior de la encimera. Si la temperatura supera el nivel de seguridad, la encimera se apaga automáticamente.
Señal de objetos a contacto de la encimera
Si sobre la encimera se coloca una olla con un diámetro inferior a 80 mm., pequeños objetos (como cuchillos, tenedores, pinzas o llaves) o una olla no magnética (por ejemplo de aluminio), una señal acústica se dispara automáticamente y suena durante aproximadamente 1 minuto. Por lo tanto, si el problema persiste, la encimera se pone automáticamente en stand-by.
- Alarma calor residual
Cuando el uso de la encimera es prolongado en el tiempo, podría quedar calor residual. La letra "H" en el visor digital advierte que no hay que tocar la encimera.
Protección a través de apagado automático
El apagado automático es una función de seguridad de su encimera de inducción, que se activa automáticamente si se olvida encendida. El apagado automático de la encimera depende del nivel de intensidad utilizada, como muestra la tabla a continuación:
| Nivel de intensidad | La zona de cocción se apaga automáticamente después de |
| 1~5 | 8 horas |
| 6~10 | 4 horas |
| 11~14 | 2 horas |
| 15 | 1 horas |
Cuando, al final de la cocción, la olla se aparta, la encimera de inducción deja de calentar y, después de la señal acústica de 1 minuto de duración, se apaga.
Nota bien:
las personas que llevan marcapasos pueden usar este electrodoméstico solo bajo el control del propio médico.
Instalación
Procedimiento de instalación
- Hacer un taladro en la superficie del mueble, respetando las medidas indicadas en el dibujo; además, para una correcta instalación, tiene que existir un espacio libre de al menos 5 cm. alrededor de la superficie. Asegurarse de que el espesor del mueble en el que se va a empotrar la encimera sea de al menos 30 mm. y que el material del que está hecho sea resistente a las altas temperaturas para evitar que se deforme a causa del calor procedente de la encimera (figura 1).

- Asegúrese siempre de que la encimera de inducción esté bien firme en la superficie de apoyo y bien ventilado (figura 2).

Nota: entre la encimera y el eventual elemento superior, tiene que haber un espacio de al menos 760 mm.
- Después de posicionar la encimera, fijarla con cuatro angulares a la superficie de apoyo (como indicado en la figura). Luego regular cada angular en base al espesor de la superficie de apoyo.

text_image
Tornillo Angular Base Taladro para tomilloPrecauciones
(1) La encimera de inducción tiene que ser instalada por personal técnico cualificado. No efectuar la instalación solos.
(2) La encimera de inducción no ha de montarse sobre neveras, lavavajillas o lavadoras.
(3) La encimera de inducción ha de instalarse de modo que se pueda asegurar la eliminación ideal del calor.
(4) La pared y la zona de abajo de la encimera de inducción tienen que resistir al calor.
(5) A fin de evitar daños, la fina película que pega la encimera a la superficie de apoyo tiene que resistir al calor.
4. Conexiones eléctricas
La conexión a la red eléctrica ha de ser realizada por personal cualificado y según las normas vigentes. Las modalidades de conexión de la encimera están indicadas en la figura 3.
| Voltaje y frecuencia | Conexión eléctrica | |||
| 400V 2-N50/60Hz | 1L1Negro | 2L2Marrón | 3N Gris y Azul | 5Amarillo/verde |
| 220-240V50/60Hz | 1L Negro y Marrón | 3N Gris y Azul | 5Amarillo/verde | |
Comprobar que la instalación eléctrica esté dotada de una eficaz conexión a tierra según las normas y las disposiciones de ley. La toma a tierra es obligatoria.
La Casa Constructora declina toda responsabilidad por eventuales daños a personas o a cosas derivadas por no observar esta norma.
Si el aparato está desprovisto de enchufe, aplicar en el cable un enchufe normalizado capaz de soportar la carga indicada en la placa.
En caso de que se desea una conexión fija a la red, habrá que interponer, entre el aparato y la red, un dispositivo omnipolar de interrupción con distancia de los contactos de al menos 3 mm
Si el cable está dañado, tiene que ser sustituido solo por personal especializado El cable no tiene que ser plegado o aplastado.
Descripción de la encimera de inducción

text_image
Encimera de vitrocerámica Entrada del aire Panel de control Salida del aireEsquema del panel de control

text_image
6 1 2 1 3 4 5- Regulación potencia
- Timer
3.Boost
4.Sistema de bloqueo
5.ON/OFF
6.Flexible Area activation
Instrucciones para el uso
Cuando el aparato se apaga, el zumbido sonará una vez y todos los indicadores se encenderán durante un segundo y luego se apagarán. La placa se encuentra ahora en modo de ahorro de energía.
Coloque la olla en el centro de la zona de cocción.
Instrucciones de funcionamiento
Pulse el botón "①", y todos los indicadores mostrarán "--".


Seleccione el nivel de energía pulsando el botón "+" o "-" para la placa eléctrica en cuestión. Para empezar, con el indicador mostrando "8" o "1", pulse el botón "+" o "-". Ajuste hacia arriba o abajo pulsando el botón "+" o "-".





Si pulsa los botones "+" y "-" simultáneamente, el modo de energía vuelve a "0" y la zona de cocción se apaga.


NB : Cuando se pulsa el botón " ①", la placa de inducción vuelve al modo de ahorro de energía si no se detecta ninguna acción en los próximos 1 minuto.
En modo normal de funcionamiento, para cualquier nivel de potencia, la potencia total máxima para la zona #1 y zona #2 será de 3000W
En modo normal de funcionamiento, para cualquier nivel de potencia, la potencia total máxima para la zona #3 y zona # será de 3000W
Función de refuerzo (Boost)
Pulse el botón "b", y todos los indicadores de nivel de energía mostrarán "b".


Atención:
- La función de realce ("boost") sólo funciona durante 5 minutos, y después la zona de cocción vuelve a su estado inicial.
- La función de realce ("boost") se puede utilizar para todas las zonas de cocción.
Cancelar el modo "BOOST"
Cancelar el modo "Boost" pulsando el botón "+" o "-" de la zona correspondiente.

Función de temporizador Si está en funcionamiento más de 1 zona
- active la zona seleccionada pulsando el botón "+" o "-" de aquella zona, y los dígitos correspondientes se iluminarán.

- Luego pulse el botón del temporizador "+" o "-" , el indicador de nivel de energía se encenderá y mostrará " ¿", y el indicador del temporizador se encenderá.

- Para empezar, con el indicador mostrando "0:10", determine la hora pulsando el botón "+" o "-". Después de establecer la hora, puede seleccionar el nivel de energía de la zona de cocción.
- Después, determine la hora entre 1 minuto y 9 horas y 59 minutos pulsando el botón "+" o "-"
- Pulse el botón "+" una vez para aumentar el tiempo un minuto; Mantenga pulsado el botón "+" para aumentar el tiempo 10 minutos;
Cuando el tiempo pase de 1 hora, mantenga pulsado el botón "+" para aumentar el tiempo 30 minutos.
- Pulse el botón "+" una vez para reducir el tiempo un minuto; Mantenga pulsado el botón "+" para reducir el tiempo 10 minutos;
Cuando el tiempo pase de las 2 horas, mantenga pulsado el botón "+" para reducir el tiempo 30 minutos.
- Puede determinar el nivel de energía durante el modo de temporizador.
Si el temporizador está activado para más de 1 zona
- El temporizador se puede utilizar para las 4 zonas de cocción. Cuando determine el tiempo para varias zonas de cocción simultáneamente, se encenderán los puntos decimales de las zonas de cocción en cuestión.
Instrucciones para el uso

- en la visualización del temporizador aparecerá el tiempo que termine más pronto. El punto de la zona correspondiente estará encendido pero parpadeando. Cuando el temporizador de cuenta atrás termine, la zona correspondiente se apagará. Después se mostrará el nuevo tiempo que termine más pronto y la zona correspondiente tendrá un punto intermitente.

- Si el temporizador está configurado pero no se encuentra activo en ninguna zona, funcionará simplemente como un reloj de cuenta atrás.
Nota:
- Cuando el temporizador llegue al minuto 0, se cancelará.
- Cuando el tiempo pase, la zona de cocción en cuestión se apagará.
- Después de establecer la hora, el indicador de tiempo parpadeará durante 5 segundos, el tiempo determinado se confirmará automáticamente.
- En el modo de temporizador, si pulsa el botón "+" o "-" del temporizador simultáneamente, el modo de energía vuelve a "0", y el tiempo se cancela.
Modo de seguridad
Para garantizar la seguridad de los niños, la placa de inducción dispone de un dispositivo de bloqueo.
- Bloqueo:
En el modo de funcionamiento, pulse el botón " 🔒", la placa entonces entrará en el modo de bloqueo, y el temporizador mostrará " Loc " y el resto de botones quedarán bloqueados excepto el botón " ①".

En el modo de ahorro de energía, pulse la tecla "lock" (bloqueo), la placa entonces entrará en el modo de bloqueo, el temporizador mostrará "Loc" y el resto de botones quedarán bloqueados. El temporizador muestra "Loc" durante algunos segundos y luego se apaga.
Si pulsa el botón, ① aparecerá "Loc" durante algunos segundos.
- Desbloqueo
Mantenga pulsado el botón "Lock" (bloqueo) durante 3 segundos, y la función de bloqueo quedará desactivada.
ÁREA FLEXIBLE
Se puede usar esta área como zona única o como dos zonas diferentes, dependiendo de las necesidades de cocción.
La zona flexible está formada por dos inductores independientes que se pueden controlar por separado. Cuando se utiliza como una sola zona, la parte en la que no se detectan utensilios de cocina se apagará automáticamente después de un minuto.
Para garantizar una correcta detección de recipientes y una distribución uniforme del calor, los utensilios de cocina se deben colocar:
- En la parte delantera o trasera de la zona flexible cuando el recipiente sea menor de 22 cm.
- En cualquier lugar para recipientes de cocina grandes.
COMO ZONA GRANDE
Para activar el área flexible como zona grande única, simplemente pulse las teclas específicas.

Un LED se enciendeparaindicar el área flexible ha sidoactivado
La configuración del nivel de potencia funciona como cualquier otra área.
Si el recipiente que está en uso se mueve de la parte delantera a la trasera (o viceversa), el área flexible detecta automáticamente la nueva posición, manteniendo la misma potencia.
COMO DOS ZONAS INDEPENDIENTES:
Para utilizar el área flexible como 2 zonas diferentes, con niveles de potencia diferentes, pulse las teclas específicas.

Si el área flexible está encendido, pulse la tecla dedicada para apagarlo, antes de utilizar como dos zonas diferentes
Potencia máxima de cada zona de cocción
| Zona de cocción | Normal | Boost |
| 1 | 1800 | 3000 |
| 2 | 1800 | 3000 |
| 3 | 1800 | 3000 |
| 4 | 1800 | 3000 |
| Flexible Area | 3000 | 3600 |
Las potencias indicadas pueden variar según el material del que está hecha la olla y de sus dimensiones.
Selección de batería de cocina para la cocción

paella de hierro para fritos

olla de acero inox


olla esmaltada


plato de hierro

hervidor de acero inoxidable esmaltado
- Hay muchos instrumentos adecuados para la cocción sobre encimera de inducción. Esta encimera es capaz de identificarlos y testarlos aplicando uno de los siguientes métodos:
posicionar la olla en una zona de cocción. Si en el indicador de esta zona de cocción aparece un nivel de potencia, la olla es adecuada; en cambio, si aparece el símbolo “∪”, la olla no es adecuada a la cocción a inducción.
- Aplicar un imán en la olla: si el imán es traído por la olla, ésta última es adecuada a la cocción a inducción.
NB: el fondo tiene que contener materiales que permiten la conducción magnética. La olla tiene que tener un fondo llano con un diámetro superior a 14 cm.
- Utilice ollas cuyo diámetro sea más grande que el gráfico de la zona seleccionada.
Si se utiliza una olla ligeramente más ancha se empleará la energía con su eficiencia máxima.
Si utiliza una olla más pequeñ a la eficiencia podría ser inferior a la prevista.
Una olla de menos de 140 mm podría no ser detectada por la placa
Limpieza y mantenimiento
La superficie de la encimera se puede limpiar de la siguiente manera:
| Tipo de suciedad Cómo limpiar Utensilio a usar para limpiar | ||
| poco sucio con agua | calda; después secar esponja | |
| muy sucio | con agua caliente y secar con una esponja abrasiva específica para vitrocerámica | esponja especial para vitrocerámica |
| incrustaciones | verter vinagre blanco sobre la incrustación y limpiar con un paño suave, o usar un detergente específico | hoja adhesiva específica para vitrocerámica |
| azúcar, plástico o aluminio disueltos | Para eliminar los residuos usar una rasqueta adecuada para vitrocerámica (para proteger el vidrio, es mejor usar un producto a base de silicona) | hoja adhesiva específica para vitrocerámica |
Nota: desconectar el electrodoméstico antes de limpiarlo.
Aviso avería y control
Si ocurre una anomalía, la encimera de inducción conecta automáticamente una función de protección y en el display aparecen los siguientes códigos:
| Problema Posibles causas Solución | ||
| F0/F1/F2 avería al ventilador contactar al temperatura | proveedor | |
| F3-F8 | avería al sensor de la temperatura | contactar al proveedor |
| E1/E2 tensión eléctrica anómala | controlar que haya alimentación eléctrica. Después de esta comprobación, encender otra vez el aparato | |
| E3/E4 temperatura anómala controlar la olla | ||
| E5/E6 | irradiación del calor insuficiente | volver a encender el aparato después de que se haya enfriado |
Esta es una lista de las averías más comunes.
No desmontar la encimera de inducción solos para evitar peligros y provocar daños mayores.
SERVICIO ATENCIÓN AL CLIENTE
Antes de contactar al Servicio Atención Clientes
En caso de que el producto no funcione, aconsejamos:
- comprobar si el enchufe está correctamente introducido en la toma de corriente.
- comprobar la tabla averías de arriba.
En caso de no localizar la causa del funcionamiento incorrecto:
apagar el aparato, no modificarlo y llamar al Servicio de Asistencia Técnica.
Declaración especial
Todos los contenidos de este manual han sido atentamente controlados. Sin embargo, el productor no se asume responsabilidades por errores u omisiones en la impresión. Además, en una eventual revisión del manual de instrucciones, se podrán introducir modificaciones técnicas sin aviso previo. La imagen del producto se refiere al modelo actual.

ATENCIÓN: no eliminar este producto entre los desechos domésticos. Tiene que ser eliminado separadamente.
Este electrodoméstico se ha producido según la directiva europea 2002/96/EC sobre la eliminación de los equipos eléctricos y electrónicos.
Respetando las directivas impuestas sobre la eliminación de este dispositivo, se ayuda a prevenir eventuales daños al medioambiente y a la salud provocados por una eliminación equivocada.
Este símbolo indica que el producto no se puede eliminar como los normales desechos domésticos, sino a través de los centros de reciclaje de material eléctrico y electrónico.
Para más información sobre el tratamiento, la eliminación y el reciclaje de este producto, contactar con el servicio eliminación desechos local o dirigirse a la tienda donde se compró el artículo.