KV 3000T - Convecteur TEAM - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato KV 3000T TEAM en formato PDF.

📄 25 páginas Español ES 💬 Pregunta IA ⚙️ Especif.
Notice TEAM KV 3000T - page 17
Ver el manual : Français FR English EN Español ES Nederlands NL
SKIP

Preguntas frecuentes - KV 3000T TEAM

Preguntas de los usuarios sobre KV 3000T TEAM

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Convecteur en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones KV 3000T - TEAM y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. KV 3000T de la marca TEAM.

MANUAL DE USUARIO KV 3000T TEAM

  1. Rejilla de calidad de aire
  2. Control de termostato
  3. Interruptor do nivel de calefacción I
  4. Interruptor do nivel de calefacion II
  5. Mando de ventilador
  6. Patas de soporte
  7. Rejilla de calidad de aire

P

MANUAL DE INSTRUCCIONES

CONSEJOS DE SEGURIDAD

Lea detenidamente el modo deemploi antes de la realizacion de su aparato.
□ Antes de utiliser el aparato, compruebe que el voltaje de la red electrica coincide con el del aparato.
No deja nunca su aparato sin vigilancia cuando este en marcha. No lo deje ni al alcance de los niños ni al de personas no responsables.
Compruebe de vez en cuando que el cable no este daado. No utilise su aparato s el cable o el aparato estan daados por el motivo que sea.
Utilice el aparato solamente para usos domesticos y de la manera indicada en el modo de empleo.
Nosumerjuna^nuncaelaparato enelaguaocnualquierotroliquido ni para su limpieza ni por
cualquier otherazon.No lo introduzca nunca en el lavavajillas.
No utilise el aparato circa de fuentes de calor.
Si el cable está danado, debe ser reemplazado por un servicecioualificado competente ()
La clavija electrica debe ser desenchufada antes de limpiar el aparato.
Cualquier reparacion debe ser realizada por un service Tecnico qualificado ()
Procure no utiliser el aparato en el exterior y colóquelo en un situ seco.
No utilise accessorios no recomendados por el fabricante,ippo peute entrar un riesgo para el usuario y puisede daar el aparato.
NoURTa nucn el aparato estirando del cable.Procure que el cable no se enganche en algin saliente, a fin de evitar posibles caidas del本身就是. Evite enrollar el cable alrededor del aparato y no lo tuerza.
Coloque el calentador de convec tion siempre de modo que no pueda dar fuego a materiales inflamables. Aseguese de que la unidad está siempre colocada firmamente sobre sus patas de soporte. Aseguese de que las aberturas de entrada de aire en la superficie inferior de la unidad no estan obturadas.
El calentador solo debe ser puesto en marcha a una distancia minima de 50 cm de la pared u other的对象。
ADVERTENCIA: No haga funciona el calentador de convecacionerca de banos, duchas, lavabos, piscinas orialquier otro que contenga agua.
No toque la carcas o las rejillas de salute de aire, dato que estas se calientan durante elfuncionamento del aparato.
No deje que el cable de alimentacion entre en contacto con ninguna parte del aparato que este caliente.
No haga funcionar el calentador circa de materiales o vapeores inflamables o explosivos.
Para evitar el riesgo de incendidio, no cubra el calentador, p.ej. con ropa.
No deje el calentador sin vigilar durante su functionamento y mantenga a los niños alejados. Pucden occurir accidentes, p.ej. al tocar el calentador, si se vuelca, o si se coloca en un situ que no es adecuado.
No introduzca ningun objeto a trovés de la rejilla o dentro del aparato.
Desenchúfelo sempre antes del uso, y también si hay una avería y durante la limpieza. No intente desenchufarlo con las manos mojadas.
No haga funcionar el calentador si en el cuerpo o en el cable se veequalquier indicio de desperfectos.
No se accepts responsibility. Any time you are in the area, you will be asked to do so carefully and properly.

Para裱ir con las normas de seguidad y para evitar riesgos, las reparaciones de los aparatos electricos deben ser efectuadas por技术和cualificados, incluso al recemplazar el cable de alimentacion. Si es preciso repararlo, se debe mandar el aparato a uno de nuestros servicios de asistencia posventa.

(*) Servicio técnico尤为重要. Servicio专业技术 del fabricante o importador o de una persona尤为重要, reconocida y realizada a fin de evaporar等相关 delicado. En caso de devolución el aparato al service专业技术.

CONEXION A LA RED ELECTRICA

El convectorsoledebserechufadoauna tomaconectadaatierainstalada segunlasnormasvigentes. Aseguesedeque la tension de la red coincide con la tension indicada enla placadeclaracteristicas. Este productocupleconlasdirectivasobligatoriasqueacompananeletiquetadoedacEEE.

PUESTA EN MARCHA

Antes de usar el calentador de conveción por primera vez, hace falta acoplar las patas a la base de la unidad asegurándolas con los tornillos provistos. Cuando se enciende el aparato por primera vez, puede que emita un leve olor. Asegúrese de que hayaa una ventilación adecuada.

Ajustes de los interruptores

1 = baja potencia

= media potencia

I + II = plcna potencia

TEAM KV 3000T - Ajustes de los interruptores - 1

= Ventilador (Turbo)

Para incrementar la circulación de aire, se pueda usar el ventilador al mismo tiempo que la calefaction, agradable nivel de calefaction que sea.

Para saber qué niveau de calefacción está:puesto en un momento dato,los interruptores vienen con luz indicadora.

Una vez que haya pulsado uno de los interruptores para poder el aparato en marcha, el termostato incorporeal encenderá y apagará launidad automatística para mantener la temperatura a un nivel constante.

TERMOSTATO DE PROTECCION CONTRA TEMPERATURAS BAJAS

Por medio del control de termostato totalmente ajustable, se pueda ajustar la unidad de antemano a un nivel de temperatura spécifique. Cuando la unidad llega a la temperatura deseada, se apaga automatistically. Cuando la temperatura cae por bajo del nivel seleccionado, el calentador se enciende de nuevo.

Si el termostato está ajustado a la posicion "MIN", launidad se pondrá en marcha cuando la temperatura cac por debajo de este nivel. Asegúrese de que el rendimiento de calor es suficiente para tener la temperatura del cuarto por encima del punto de congelación.

CORTE DE SEGURIDAD TÉRMICO

Este calentador de convec tion venc con un corte de segundad termico incorporado que apaga la.
unidad automatically en el caso de sobrecalentamento.

TEAM KV 3000T - CORTE DE SEGURIDAD TÉRMICO - 1

Fax +32 23599550

  • Antes de limpiar el aparato, asegürese de que está desenchufado y se haya enfiado porcomplete.
  • Para registrar el riesgo de descargas electricas, no limpie el aparato con agua ni lo sumerja bajo del agua.
  • El cuerpo se pueda limpiar con un paño limpio y ligeramente humedecido.
    Si hace falta, el polvo acumulado en la entrada y la calidad de aire se pueda limpar con un aspirador.

TEAM KV 3000T - CORTE DE SEGURIDAD TÉRMICO - 2

INSTRUCOES PARA UTILIZACAO

PENSANDO NA VOSSA SEGURANCA

Asistente de manual
Powered by Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : TEAM

Modelo : KV 3000T

Categoría : Convecteur