SINBO SS 4048 - Navaja

SS 4048 - Navaja SINBO - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato SS 4048 SINBO en formato PDF.

📄 43 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA ⚙️ Especif.
Notice SINBO SS 4048 - page 19
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
SKIP

Preguntas frecuentes - SS 4048 SINBO

Preguntas de los usuarios sobre SS 4048 SINBO

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Navaja en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones SS 4048 - SINBO y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. SS 4048 de la marca SINBO.

MANUAL DE USUARIO SS 4048 SINBO

Gracias por comprar laquina de afeitar Sinbo inalámbrica recargable. Su afeñadora cuenta con cabezas de afeitar contorneadas que pueda proportionscarle un afeitado impecamblemente suave y limpio. Lea este manual primero antes de usar este dispositivo para Obtener mejoras resultados.

Se incluye con su dispositorio

-Unaquina de afeitar rotatoria de 3 cazas
-Un cable de alimentacion para energia
-Un cepillo de limpieza
-Manual del usuario con Informacion sobre la garantia

DESCRIPCION DE LAS PIEZAS

  1. Cuchilla, 2. Botón liberador de cabeza, 3. Cuerpo, 4. Interruptor de encendido/apagado
  2. Indicador LED, 6. Lámina exterior, 7. Cuchilla Interna, 8. Cortador lateral (atras),
  3. Botón liberador del cortador, 10. Cuchilla de recorte

CHARACTERISTICAS

  • Capucha sensible desmontable
  • 3 cuchillas flexibles con cabezas móvil
    Corte suave
  • Diseño exclusivo que se ajusta a los contornos
  • Cortador ideal para patillas y bigote
  • 40 horas de funcionaarto
  • 8 horas de carga
  • Accesorios: Cepillo de limpieza
  • 1 pila de 800mA
    220-240 VA, 50/60Hz, 3W

Se incluye un cable de alimentacion de cargo con laquina de afeitar que pueda usar para cargar la bateria recargable interna de las maquinas de afeitar.

Paraarlo, sigalos pasosaccontinuacion:

  1. Asegürese de que el interruptor ON / OFF (Encendido / Apagado) de la afeitadora está en la posión OFF.
  2. Conecte un extremo del cable de alimentacion dearga al puerto de carga adecuado de la afeitadora y conecte el othero extremo a un tomacorriente de CA.
  3. Una vez enchufada, la luz del LED en su afeitadora se iluminará,indicando que está

recibiendoarga.

  1. Antes de usar la afeitadora por primera vez, cargue la pila durante 12 horas. Todas las cargas subsiguentesrequireirán solamentecargar la pila por 7-10 horas.

NOTA: Una vez que su afeitadora está Completely cargada, se pueda usar durante unos 7 días sin tener que ser recargada. Para conservar mejor la pila de su afeitadora, solo cargue la pila cuando está Completely agotada y mantengala cargada.

Uso de la afeitadora

Para usar su afeitadora para un afeitado más cercano, siga los pasos a continuación:

  1. Retire la cubierta protectora y asegúrese de que la piel está seca para Obtener los最好的 resultados.
  2. Deslice el interruptor ON / OFF (Encendido / Apagado) de la afeitadora a la posicion ON.
  3. Deslice su afeitadora sobre su cara con una mano, y utilise suOTHERMANO para mantener la piel en su cara estirada y tensa.
  4. Utilice movimentos rectos y circulares para Obtener los最好的 resultados.

SINBO SS 4048 - Uso de la afeitadora - 1

Cortadora

  1. Su afeitadora tiene un cortador incorporado. Usted可以选择 usar este cortador para cortar las partes más dificiles de alcancar o las secciones de cabelo que desea cortar con más cuidado, como una barba o un bigote.
  2. Cuando termine, deslice el interruptor ON / OFF (Encendido / Apagado) de la afeitadora a la posicion OFF.

MANTENIMIENTO

Con el fin de Maintener su afeitadora funcionaando sin problemas, deben limpiarla con regularidad. Paraarlo, utilise el cepillo de limpieza incluido para quitar losPelos yotiros desechos que pueda quedar atrapados en su afeitadora.

Comience cepillando losPelos y los escombros de la cubierta de la cucilla de la afeitadora.

A continuación, levante la cubierta de la lámina para que pueda eliminar cualquierleo oelandros capturados bajo. Para qitar la cubierta de la lámina, presione el boton de liberación de la cubierta de la lámina en la afeitadora y levante cuidadosamente la cubierta.

Con la cubierta de aluminio aun quitada, también puede eliminar la suciedad y los desechos que pueda estar atascados en las cucillas de su afeitadora.

Eliminación de las pilas

Después de que las pilas se hayan agotado séquelas y entradalos en un punto de recogida designado. No las tirar a la basura al azar.

ADVERTENCIA

Siga las precauaciones de seguidad que se indica a continuacion para utiliser su afeitadora de forma segura. El no seguir these pasos peut acortar la vida util de su afeitadora y posiblemente causar daños o lesiones personales.

  • NOsumerjla afeitadora en agua o liquidos.
  • NO exponga su afeitadora al calor excessivo, llamas o luz solar directa.
  • NO permitted that las cucillas de su afeitaradora estén expuestos a objetos aflilados u objetivos que sean duros. Hacerlo podra darar las cucillas y causar serias abrasiones en la piel.
  • Si la afeitadora se daña, asegúrese de repararla en un centro de reparación autorizado. NUNCA intente reparar unaunidad dañada, ya que hacerlo podra ponerlo en ríesgo de descarga electrica.

Pycckn

BPTBAAKKYMJYTOPHAR SINBOSS4048 HCHTPKUNIO3KCNJYATAUIN

BvBeHne

5naOapm 3a To, TTO npno6penn Hauy 6ecnpoBHO AKKMyTOpHy 6pntBy Sinbo. FOnOBKn Bauei 6pntbI npedycmatPnBAOT B03MOXHOCTb 6pntbI NO KOHTpy, 3TO o6ceNHeBaET 6e3ynpeHbI pe3yIbTa I n IeaeJIbHO YcTHyIO KOKy. IpeE HaaylOM EKcNpyatauIM DaHHORO np6opa IIN ONYeHn JyUHX pe3yIbTAoB Heo6xOIMO N3yHTb IHCTpykUIO NO kCNPIyatauIM.

YcTpoIcTBa, BxOJaIe B KOMnJIeKT

  • Onda potopnab6pntBa c 3-Mr roJIOBkAMN
    -0DHHHpynHTaHnAJn3apAKn
  • Onda qctraa Jtka
    PykoBOOCTBO NOIb3OBaTeJIc cHnΦopMaJne O rapaHTNI

ONICAHNE DETAJIEN

  1. Je3Bne, 2. KhoNka OTnpaHnra rnoBKn, 3. Kopnyc, 4. BbIKNoHaTeIb "Bkn./BbIKn", 5. CBeToNDnDhBn HnDkAtop, 6. BHeuHra cnoIba, 7. BHyTppeHHee ne3Bne, 8. BoKOBtprMMep (c3aDn), 9. KhoNka OTnpaHnra TpMMepa, 10. Je3Bne TpMMepa

ONICAHNE

CbeMHaYyBCTBnteHbHaHacaKa
3n6knxNe3BnCnOdBnKhbIMnTOnOBkam
- Markoe 6pntbe
3KCKNIO3MBHbI DN3aH, COOTBETCTBNE KOHTypam
-ⅠealbHbI TpMMep IaBnCKOB ycoB
Bpemaabo40MnHyT
-Пюдолкнтельсьтзардк:84
-Akceccyapb:UeTaKdIpyuCTkn
-Батapestен1x800MA
220-240 B nepemehHoro ToKa, 50/60 T, 3 BT

B KOMIIeK T BxOaHIT WHyp NHTAHN IIN 3apAekn, KOToPbIM MOXHO INCNoIb3oBaTb IIN 3apAekn BByTppeHHeRo aKKMyJrTopa.

Ia 3TOrO Heo6xOdmo BbINOHNHTb HcTpyKuH, npBBeEHHe HXKe:

1.y6eHTEcB,4TO BbIKHOaTeB 6pHTBbHAXOHTCBA NOIOXeHHN"BBKn." (OFF).
2. PnKIOHHTe OINH KOHeU WHypa NITAHN JI3apAaB CooTBeTcByIOuee rHe3do 6pNTbbl, a Dpyro-B cTeBcyo pO3ETky.
3. Nocne BKNIOHHeHn Ha 6pntBe 3arOpNTcBcTeOIOHbI INHdkaTOp, yKa3bBaIOuHn Ha To, YTO 3apJkHaayanaCb.

  1. Npeep nepBbIM hCnOJIb3OBAHHeM 6pNTbI NOIHOCTbIO 3apAaTe AKKMyJrTOp B TeueHne 12 YacOB. IpoDOnKInTeJIbHOCTb BcEx NoCNeJeUOxN 3apAdoK CoCTaBt 7-10 YacOB.

PIMMEYAHNE: Nocne noHnHO 3apK6pHTbIe moXHo nCNoB3oBaTb 7 dHeN 6e3 noD3apAKn. Dnno6ecneueHnMaKcMnAbHoro 3apJa aKkyMnyTopa erO 3apAky cNeJyET npOn3BoiHTb TOnbKO nocne noHnHO pa3pKn, a TaKKe He cNeJyET npOOnJxAtb 3apAky nocJe TORO, KaK 6yTeT DOCTnHyT MaKcMnAbHbI yPoBeH 3apJa.

3Kcnnyataaun6pntbbl

ДябптуяпmaKмнмальHOM KOTAKTE KOXX C6pntBOB BbINOHHTe CNeHyOuHne HnCTpykUH:

  1. CHIMITE 3aunTHoe NOKpbITHe INIINN NONYUHEH NUYUHX peyntbTcB y6eNTecB,HTO KOKa cyxar.
    2.YCTAHOBNTB BYKIOUOATeNB B NOJOKEHNE"BKN. (ON).
  2. Odnoykno nepemeeaHTe 6pntby no nuy, a pyro npacnpmaTe HATrNBaTe KOKY.
    4.Дяпonsуенялuyнixpe3ynbTaTOB BbINONHЯTe npOdoJIbHbIe n KpyroBbIe DnKHeHIA.

SINBO SS 4048 - 3Kcnnyataaun6pntbbl - 1

5.BBaue 6pntBe HmeeTcBCTpoehHbI Tpmmep. Bbl MoKeTe erO HCnOnb3oBaTb IJIa 60nee JecTKoro 6pntbnn yXoDa 3a 60nee DeNkATbIMn YactKaAMn BOOC, TAKMN KAK 60pOda NIN Ycbl.
6. Tocne 3aBepseHn6 bpTb yCTAHOBnTe BbIKHOaTeJIb B NOIOXeHHe "BbIK." (OFF).

TEXHMHCKOE06CJNYKUBAHME

Ira oecneene H6cepe6oHnpa60tby 6pntbHeo6xmo perynnpHO npOn3BouNTb ee OHCTky. Ira OHTKN, ydaene HBAIOc Hpynx NOCTOPOHNX HAeTNU, KOToPbIE Moryr nonactb B 6pntby, nONb3yTe BXOauyuB KOMJIeKT NcTReTuO uETKy.

HaHHTe cydaJIeHnB OIOc n NOCTOpOHnX cΦbIg 6pITbbl.

3aTe m npnoDHMnTE oBry, yTo6bI ydaNtB BOncbI nn NoCTOpOHHe qactu bNoH He. YTo6bI NOHbTb NOKpbITHe n3 oJbRn, HaxMnTe Ha KHONky OTnpaHn NOKpbITn n 3 oJbRn n octopoxho npnoDHMnTE noKpbITne.

Korda noKpbIte 6yTe cHrTo, Bbl CMOKeTe ydaNtB rpr3b N NOCTOpOHHe Yactu, KOTOpBle MOrYT 3a6ntbcraB Ne3Bne 6pNTbbl.

Ytln3aun Otpa6oTaHHbX 6aTapei

Iocne toro, kak 6atapen 6ydyT HcnoB3OBAHbI, HX He06xOIMMO H3BJeYb N CdaTb B CnEuaJIbHbI INyHKT nepepa6OTKn. He Bb6pacBaIaTe Hc 6 bItOBbIMN OTXODAMN.

IPEyIpyEKeXDEHME

Ig 630nachoro nCnoB30BaHn 6pntbbl CneDyIe HNCTpyKmM NO Texnke 630nachOCTn, npBeDeHHbIM Hxke. HeBbIOnHeHne daHbIX INCTpyKm MoXe TnpBeCTN K cokpaueHIO cPoka cnjX6bl 6pntbbl BO3MOxHOMy nOlyuEHIO TpaBM NII npUHHeHIO BpeDa.

  • HE norpykaite 6pntby B BOy nIIN dpyrme XnKIOCTN.
    *HE noDBepraTte 6pntby BO3dEeCTBnIO I36bIToCHoro TEnla, PnAmEH NIN PIPRAmbix ConHeHbIx Lyueh.
    * HE donyckaTte cOpnKocHOBeHn CeTaTbIX Je3Bn 6pNTbI C OCTpbIM NJI JXeCTKIMN PpeDMTaM. B npOTNBOM cnYae BO3MOxHO NOBpeJXDeHne daHHbIX Je3Bn, a TAKKe MOxHO cepbe3HO NOapanaTb KOxy.
    ^* B cnyae noBpeXeHn6pntbI dIpeMOHTa 06paauTecb BAETOpN3OBAHbIN cepBNCbI CEHTP. HNKoIaHE nItaTeCb peMOHTnpoBaTb NOBpeXeHHbI pN6Op camOCToTeNbHO, HAHe Bbl MoKeTe 6bIb NIOBepHytbpcky npaKeHn 3NEKTPnueckm TOKOM.

sinbo.

TapaHTnHbI TaHO

HaIMeHOBaHne

Moeijb

CepnHbH Homep (npHannnn)

Дата пождз..

HaMeHOBaHne, aDpec nTelefoH

Topryuoste opraHn3aun

POnnnc npoDabua

UItamn mara3Ha

BHIMAHNE!

TAPAHINHbI TaHOH DeHCTBHTeH ToBko npn HAnuHneAteH npOaBuHa

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : SINBO

Modelo : SS 4048

Categoría : Navaja