Orbegozo BV 12500 - Licuadora

BV 12500 - Licuadora Orbegozo - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato BV 12500 Orbegozo en formato PDF.

📄 22 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA ⚙️ Especif.
Notice Orbegozo BV 12500 - page 2
Ver el manual : Français FR English EN Español ES Português PT
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
SKIP

Preguntas frecuentes - BV 12500 Orbegozo

Preguntas de los usuarios sobre BV 12500 Orbegozo

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Licuadora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones BV 12500 - Orbegozo y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. BV 12500 de la marca Orbegozo.

MANUAL DE USUARIO BV 12500 Orbegozo

Avenida de Santiago, 86

30007 Murcia

Espana

E-mail: sonifer@sonifer.es

Made in P.R.C.

Lea atentamente este manual antes de utiliser este aparato y guardelo para futuras consultas. Sólo así podrá Obtener los最好的 resultados y la(Maxima seguridad de uso.

MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES

  1. Este aparato pueda usararlo niños conidad de 8 años y superior y personas con capacities físicas, sensoriales o mentales reduidas o falta de experiencia y conocimiento, si se les ha做到了 la supervisión o formación apropriadas respecto al uso del aparato de unaforma segura y comprenden lospeligos que implica. Los niños no debenigar con el aparato. La limpieza y elostenimiento arealizar por el usuario no deben realizarlolos niños sin supervisión.
  2. Se deben superviar a los niños para asegurarse de que no jugan con este aparato.
  3. Mantenga el aparato y su cable fuera del alcance de los niños menos de 8 años.
  4. PRECAUCLON: Para la seguidad de sus niños no deje material de embalaje (bolsas de plástico, carton, polietileno etc.) a su alcance.
  5. Si el cable de alimentación está dañado, debe ser sustituido por el fabricante, el servicios专业技术 o cualquier(other professional综合素质 a fin de evaporar un peligro.
  6. No desconecte nunca tirando del cable.
  7. No lo ponga en funciona si el cable o el enchufe está danados o si observa que el aparato no funciona correctamente.

  8. No manipule el aparato con las manos mojadas.

  9. No sumergir el aparato en agua o cualesquier除外 liquido.
  10. Antes de su limpieza observe que el aparato está disconnectado.
  11. El aparato debe instalarse de acuerdo con la reglamentacion nacional para instalaciones electricas.
  12. Este aparato es solo para uso dométrico.
  13. En caso de necesitar una copia del manual de instrucciones, pueda solicitarla por correo electrónico a工程技术 de sonifer@sonifer.es.
  14. ADVERTENCIA: En caso de mala utilizacion, existe riesgo de posibles heridas.

  15. El aparato tiene riesgo de heridas en caso de uso indebido. Se debe tener cuidado cuando se manejan las cucillas cortantes, cuando el vaso se vacía y durante la limpieza.

  16. Desconectar siempre de la alimentacion si sedea desatendida y antes del montaje, desmontaje o de la limpieza.
  17. Utilice siempre la batidora sobre una superficie nivelada y estable.
  18. No introduzca utensilios como cuchillos o tenedores en el interior de la jarra cuando el aparato está en funcionaimiento.
  19. El uso de accesorios no suministrados por el fabricante pueda originar accidentes.

  20. No monte o desmonte la jarra de la batidora cuando el aparato está en marcha.

  21. Desconecte el aparato antes de Cambiar los accesorios o partes que poderan moverse durante el funciona de la batidora
  22. No abra la tapa de la batidora hasta que se haya parado el motor por completeo.
  23. El aparato sólo pourrait utiliserse para los fines previstos. No se aceta responsabilidad por los daños derivados del uso Incorrecto o Manipulación incorrecta.
  24. Apague la unidad antes de sacar el enchufe de red.
  25. Al mezclar liquidos o alimentos calientes el excesso de presión puede acumularse dentro de la batidora, y este pourrait hacer que la tapa salte y el contenido salpique. Por lo tanto, recomendamos que evite mezclar los alimentos excessively calientes y las��inasCNTIDADES DE LIGUIDOS CALIENTES O ALIMENTOS EN LA batidora.
  26. No utilise la batidora para los alimentos muy duros, como los huesos, las nueces sin cascara, carnes congeladas, etc. que bien pourrait dañar la cucilla o causar daños en el motor.

PARTES DE LA BATIDORA

Este aparato se ha disnéado para las siguientes aplicaciones: corte y triturado de frutas y verduras; preparación de batidos y zumos; preparación de sopas frias; preparación de alíns y salsas. La capacité maxima del aparato es 1500 ml.

Antes de continuar, es necessario que preste atencion a lassiguientes notas:

El aparato se ha disnéado para mezclar ingredientes fríos y tibios (máx. 55 °C).

Se recomienda no utilizear el aparato para mezclar liquidos y solidos calientes. Los liquidos y solidos calientes peuvent hacer que el vaso se rompa y la tapa del vaso salga despedida subitamente del aparatoupon a la presion del vapor.Mantenga presionada la tapa del vaso con la mano al mezclar liquidos tibios para evapor fugas.

Orbegozo BV 12500 - PARTES DE LA BATIDORA - 1

FUNCTIONAMIENTO

  1. Enchufe la batidora.

2.Esta batidoraiene un systema de seguridad,por lo tanto no funciona si la jarra no este bien colocada en el cuerpo de la batidora.

  1. Rellene la jarra de la batidora con los alimentos deseados

  2. Ponga la tapadora sobre la jarra y asegürese que está bien colocada. Coloque también la tapa de llenado en el centro y girela para que secoloque adecuadamente.

  3. Coloque la jarra sobre el cuerpo de la batidora y girela hasta que usted note que está bien ensamblada toda la batidora.

  4. Ponga en funciona la batidora y elija la potencia que desea de 0 a 5 y asegúrese de colocar el botón de la potencia en la posión 0 para asegurar que la batidora ha sido apagada cuando finalice su uso.

  5. Durante el funciona lo azul de la batidora se encendera.

USO

Antes de continuar, es Neededo que preste atencion a lassiguientes notas:

  • No encienda el aparato cuando el vaso está vacio.
  • No deje el aparato encendido continuamente durante más de dos Minutes.
  • Para encender el aparato depende de la potencia deseada, situe el interruptor de encendido/apagado en la posicion '1' o '5'.
  • Para encender el aparato en el modo de impulsos, situe el interruptor de encendido/apagado en la posicion 'P'.
  • Para apagar el aparato, situe el interruptor de encendido/apagado en la posicion 'O'.

CONSEJOS DE USO

Antes de continuar, es requisite que preste atencion a las seguides notas:

  • No sobrecargue el aparato. Noonga demasiados ingredientes en el vaso de una vez.
  • Troee la fruta y/o la verdura. Asegürese de que los trozos de fruta y/o verdura quepan en el vaso.
  • Retire la tapa del vaso de esteultimate.
  • Ponga los trozos de fruta y/o verduras en el vaso.

Monte el aparato.
- Inserte el enchufe electrico en la toma de pared.

Encienda el aparato. El aparatoURTa los trozos de fruta y/o verduras en uno segundos. Cuanto mas tiempo este encendido el aparato, mas finos se cortaran los trozos de fruta y/o verduras.

  • En caso necessario,añada más piezas de fruta y/o verduras:
  • Gire la pieza de la tapa del vaso hacía la izquierda para quitarla de la tapa del vaso.
  • Si los trozos son demasiado grandes para la abertura dehlenado de la tapa del vaso, apague el aparato, quite la tapa del vaso yañada los trozos de fruta y/o verduras.
  • Monte la tapa del vaso sobre esteultimate.
  • Monte la pieza de la tapa del vaso en la tapa del vaso.
  • Encienda el aparato. El aparatoURTa los trozos de fruta y/o verduras en uno segundos. Cuanto mas tiempo este encendido el aparato, mas finos se cortaran los trozos de fruta y/o verduras.
  • Tras el uso, apague el aparato, retire el enchufe electrico de la toma de pared y espere hasta que se haya enfiado el aparato.

  • Este batidora cuenta con un fusible rearmable, por lo que si después de un uso prolongadodea de funciona,pongatel interruptor en posicion0ydesenchufela,minterasespera aque se enfrie.Cuando this occurra no toque lacuchilla en ningun momento,iesmuypeligroso!Al cabode 15 minuto se habra enfiado youlda volver autilizarlacon normalidad.

LIMPieZA Y MANTENIMIENTO

El aparato debe limpiarse afterwards de cada uso. Antes de continuar, es necessario que preste atencion a lassiguientes notas:

  • Antes de la limpieza o el mantenimiento, apague el aparato, retire el enchufe electrico de la toma de pared y espere hasta que se haya enfriado el aparato.
  • Nosumerja el aparato en agua nithers liquidos.
  • Tenga siempre cuidado cuando limpie la cucilla. La cucilla está muy@aflada. Riesgo de lesiones personales.
    Antes de continuar, nos gustaria que centre su atencion en las seguidentes notas:
  • No utilise produits de limpieza agresivos o abrasivos para limpiar el aparato.
  • No utilise objetivos aflilados para limpar el aparato.
  • No limpie el aparato en el lavavajillas. No se recomienda lavar las piezas desmontables del aparato ni los accesos en el lavavajillas.
  • Compruebe periodicamente si el aparato presente algo n do.
  • Limpie el exterior del aparato con un paño humedo. Seque bien el exterior del aparato con un paño limpio y seco.
  • Limpie los accesos:
  • Limpie el vaso, la tapa del vaso y la pieza de la tapa del vaso con agua jabonosa.
  • Aclare los accesorios bajo elchorro de agua.
  • Seque bien los accesorios.

  • Ponga el aparato y los accesorios en el embalaje original.

  • Almacene el aparato con los accesos en un lugar seco donde no hiele, fuera del alcance de los niños

Desmontar la cachilla de la jarra

Gire el aro interior hacía la izquierda y una vez que esté desenroscado quite la cucilla+junto al aro de silicona, asi podra limpiarla mejor.

Orbegozo BV 12500 - Desmontar la cachilla de la jarra - 1

Eliminación del electrodométrico viejo.

En base a la Norma europea 2002/96/CE de Residuos de aparatos Eléctricos y Electrónicos (RAEE), los electrodométricos viejos no peuvent ser arrojados en los contenedores municipales habituales;

tienen que ser recogidos selectivement para optimizar la recuperación y reciclado de los

components y materiales que los constituyen, y reducir el impacto en la salute humana y el medioambiente. El significo del cubo de basura tachado se marca sobre todos los productos para recordar al consumidor la obligacion de分开los para la recogida selectiva. El consumidor debe contactar con la autoridad local o con el vendedor para informarse en relation a la correcta eliminacion de su electrodomestico viejo.

DECLARACION DE CONFORMIDAD: Este dispositivo cumple con los requisitos de la Directiva de Baja Tensión 2014/35/EU y los requisitos de la directiva de Competidad Electromagnética 2014/30/EU.

IMPORTANT SAFEGUARDS

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Orbegozo

Modelo : BV 12500

Categoría : Licuadora