58602 - Cultivador TORO - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato 58602 TORO en formato PDF.
Preguntas frecuentes - 58602 TORO
Preguntas de los usuarios sobre 58602 TORO
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Cultivador en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones 58602 - TORO y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. 58602 de la marca TORO.
MANUAL DE USUARIO 58602 TORO
Elusoolaoperacióndelmotorencualquierterreno forestal, demonteocubiertodehierbaamenosque elmotoresteequipadoconparachispas(conforme aladefinicidelaseccion4442)mantenidoen buenacondicionesdefuncionamento,oquel motorhayasidofabricado,equipadoymantenido paralaprevencióndeincendios,constituyeuna infraccióndelalegislicienciaCalifornia(California PublicResourceCodeSection4442o4443).
ADVERTENCIA
CALIFORNIA
AdvertenciadelaPropuesta65
Losgasesdeescapesteproducto contienenproductosquímicosqueel EstadodeCaliforniasabequecausan cancer,defectoscongenitosuotros peligrosparalareproducción.
Elusodeesteproductopuedeprovocarla exposiónasustanciasquímicasqueel EstadodeCaliforniaconsideracausantes decáncer,defectoscongenitosuotros trastornosdelsistemareproductor.
Introduccion
Estamotoazadaestadiseñadaparaserusadapor
usuariosdomesticosoporoperadoresprofesionales
contratadospararompersuelosdurosparaplantary
cultivarjardines.Elusodeesteproductoparaotros
propósitosquelosprevistospodriaserpeligrosopara
ustedyparaotraspersonas.
Leaestemanualdetenidamenteparaaprendera
utilizarmantenercorrectamente suproducto,y
paraevitarlesionesydanoasalproducto.Ustedes
responsabledeutilizarelproductodeformacorrecta
ysegura.
Visitewww.T oro.comparaobtenermasinformacion, incluidosconsejosdeseguiridad,materialesde formacion,informacionsbobreaccessorios,ayuda paraencontraraundistribuidoropararegistrarsu producto.
Cuandonecesiteasistenciatécnica,piezasgenuinas Torooinformaciónadicial,póngaseencontacto conunDistribuidordeServicioAutorizadoocon AsistenciaClienteToro,ytengaamanolos númeroosdemodeloyseriedesuproducto.LaFigura 1identicalaubicacióndelosnúmerosdeseriey demodeloenelproducto.Escribalosnúmerosen elespacioprovisto.

Figura1
g355851
- Ubicaciondelosnumerosdemodeloydeserie
N#demodelo
No deserie
Estemanualidentificapeligrospotenciasycontiemeasajesdeseguridadidentificadosporelsimbolodealtadeseguridad(Figura2),queseñalaunpeligroquepuedecausarlesionesgravesolamuerte siustednosiguelasprecaucionesrecomendadas.

Figura2
g000502
Simbolodealertadeseguridad
Estemanualutiliza2palabraspararesalter informacion Importantellamalaatencionsobre informacionmecaicaespecial,yNotaresalta informaciongeneralquemereceunaatencion especial.
Contidente
Seguridad 3
Seguridadgeneral. 3
Pegatinasdeseguridadeinstrucciones. 4
Montaje 6
1Montajedamotoazada 6
2Añadiraceitealmotor. 8
Elproducto. 10
Controles 10
Especificaciones 10
Antesdelfuncionamento 11
Seguridadantesdeluso. 11
Mantenimientodiario 12
Modificaciónndelaanchuradetrabajo. 12
Duranteelfuncionamento. 12
Seguridadduranteeluso. 12
Arranqueadelmotor 13
Apagadodelmotor. 13
Ajustedelaposiciondelsoportetrasero. 13
Ajustedelabarradearrastre 14
Laboreo. 15
Seguridadtraseluso. 15
Mantenimiento 16
Seguridadduranteelmantenimiento. 16
Calendariorecomendadodemantenimento. 16
Procedimientosprevosalmantimiento. 17
Preparaciónparaelmantenimiento. 17
Mantenimientoodelmotor 17
Mantenimientodelfiltrodeaire 17
Cómcambiarelaceitedelmotor. 18
Mantenimientoodelabujía 19
Mantenimientoodelascorreas. 20
Comprobaciónyajustedelatensióndela correa. 20
Sustitucióndelacorreadetransmisión. 21
Limpieza 23
Limpiezadelejedelasfresas 23
Almacenamento 23
Seguridadduranteelalmacenamento. 23
Limpiezayalmacenamentiodelamaquina 2
Soluciondeproblemas 25
Seguridad
Estamáquinahasidodisenadadeconformidadcon
IanormaANSIB71.8-2016.
▲ PELIGRO
Puedehaberconduccionedeservicios enterradasenlazonadetrabajo.Sise perforan,puedencausardescargaselectricas oexplosiones.
Marquelasáreasdelazonadetrabajoque contiendaendidosenterrados,ynoexcave enlaszonasmarcadas.Póngaseencontacto consuserviciodemarcadolocaloconsu compañeroielectricidad/agua,etc.,paraque marquenlasáreasdelazonadetrabajo(porejemplo,enlosEstadosUnidos,llameal811 paracontactarconelserviciodemarcado nacional).
Seguridadgenera
Esteproductopuedamputarmanosypiesylanzar objetosSigasiempretodaslasinstruccionesde seguridadconelfindeevituitarlesionespersonales gravesolamuerte.
Antesdearrancarelmotor,lea,comprehdaysigalasinstruccionesyadvertenciasdeesteManualdeloperadorylasqueestancolocadasenlamaquinayenlosccessorios.
Familiarícesebienclonoscontrolesyconeluso correctodelequipo.Sepacómopararlamaquina ydesengranarloscontrolesrápidamente.
Nocoloquelasmanos,lospies,otraspartesdel cuerpolaropacercadeodebajodelasfresas rotativasuotraspiezasmóveisdelamáquina.
Nohagafuncionarlamáquinasinoestán colocadosyfuncionandotodoslosprotectores, defensasydispositivosdeseguridaddelaquina.
Nopermitaqueentrenotraspersonas, especialmenteninospequeiros,ianimales domesticos,enlazonadetrabajo.
Nopenmitaqueestvehiculoseautilizadopor
niñosSólopermitaquemanejenlamáquina
personasresponsables,formadasfamiliarizadas
conlasinstrucciones,yfísicamentecapacesde
utilizarlamáquina.
Apaguelamáquinayespereaquesedetengan todaslaspiezasenmovimientooantesde abandonarelpuestodeloperador.Desconecte alcabledelabujía,manténgaloalejadode labujíaparaevitarunarranqueaccidental,y deqequelamáquinaseenfrieantesdeajustar,
repostar,desatasca,revisar,limpiaroalmacenar lamáquina.
Elusoomantenimientoincorrectedeestamáquina puedecausarlesiones.Parareducirepeligrode lesiones,cumplaestasinstruccionesdeseguridad
ypresteatenciónsiemprealsímbolodealertadesegurar,esignifica:Cuidado,AdvertenciaoPeligro-instruccionrelativaalaseguridadpersonal.Elincumplimentodeestasinstruccionesspuededarlugaralesionspersonalesolamuerte.
Pegatinasdeseguridadeinstrucciones

Laspegatinasdeseguridadeinstruccionesestánalavistadeloperadoryestánubicadas cercadecualquierzonadepeligropotencial.Sustuyacualquierpegatinaqueestedañdao quefalte.

- Posiciondetransporte2. Posiciondetrabajo

144-4853
decal144-4853
1.Motor-apagar

144-4854
decal144-4854
- Paraarrancarlamáquina, muevaelinterruptoralaposition deCONECTADO, suelteelmanillar, coloqueunamanoenla máquinaytiredacuerdadelarrancador.

decal144-4855
144-4855
- Peligrodeaplastamentodelamano-noseacerquealias piezasenmovimento.

144-4856
decal148-4868
Advertencia de la deteenteiphestradresnientrasutilizamquina
2.Advertencia-todoslosoperadoresdeberiancapacitarse antesdeoperarlamaquina.
3. Advertencia-nopermitaqueasecerquenotraspersonas.8. Advertencia-mantengalospiesalejadosdelaspiezasn movimiento.
4. Advertencia-noseacerquealaspiezasenmovimento; mantengacolocadostodoslosprotectores.
5.Peligrodeenredamento,correa-noseacerquealaspiezas enmovolvimento.
Montaje
Piezassuetas
Utilicelatabisiguienteparverificarquenofaltaningunapieza.
| Procedimiento | DescripciónCant. | Uso | |
| 1 | Rueda2 | ||
| Protectordefresas | 1 | ||
| Perno(M8x20mm) | 4 | ||
| Chaveta | 2 | ||
| Pasadordebloqueo1 | |||
| Arandela(M8) | 4 | ||
| Perno(M8x45mm) | 2 | ||
| Contratuerca(M8) | 6 | Montajedelamotoazada. | |
| Arandela(12mm) | 2 | ||
| Perno(M6x16mm) | 4 | ||
| Contratuerca(M6) | 4 | ||
| Asadelabarradearrastre1 | |||
| Eje | |||
| Fresaexteriorizquierda1 | |||
| Fresaexteriorderecha1 | |||
| 2 | Aceitedelmotor1Añadaaceitealmotor. |

Montajedelamotoazada
Piezasnesariasenestepaso:
| 2Rueda | |
| 1 | Protectordefresas |
| 4 | Perno(M8x20mm) |
| 2 | Chaveta |
| 1Pasadordebloqueo | |
| 4 | Arandela(M8) |
| 2 | Perno(M8x45mm) |
| 6 | Contratuerca(M8) |
| 2 | Arandela(12mm) |
| 4 | Perno(M6x16mm) |
| 4 | Contratuerca(M6) |
| 1Asadelabarradearrastre | |
| Eje 1 | |
| 1Fresaexteriorizquiera | |
| 1Fresaexteriorderecha | |
Procedimiento

Instaleeleylasruedasenelsoporteinferior.
trasero.
Figura3
Eje
Arandela-12nm(2)
Soporteinferiioth@baweta(2)
Bueda(2)
2.Instaleelprotectordefresas.Alineelasranuras deambosladosdelprotectoreinsertelas fijacionesantesdeapretarlas.
Important: Asegüresedequeeldeflector detierraestáentrelacarcasademontajedel motoryelprotectordefresas.

Figura4
1.Perno-M6(4)4.Carcasademontajedel motor
2. Protectordefresas5.Deflectordetierra
3.Contratuerca-M6(4)
3.Instalelasfresasenlaposicóndeseada; consulteModificacióndelaanchuradetrabajo (págrina12).
4.Instaleelmanillarsuperiorenelsoporteinferior.
Nota:Instalelospernosconlacabezahacia fuera.

Figura5
1.Perno—M8x20mm(2)
3.Contratuerca-M82
2.Aranda1-M8(2)
5.Gireelmanillaralaposicndoneseadaeinstale lasfijacionessuperiores.
Note:Utiliceelorificiodelanteroparala posicónmásalta;utiliceelorificiotraseropara laposiónmásbaja.Instalelospernosconla cabezaorientadahaciafuera,comosemuestra enlaFigura7.

Figura6
-
Posicionalta4. Pernosuperior
-
Posicionmedia
5.Pernoinferior
- Posicionbaja
6.Soporteinferior

g356257
Figura7
1.Perno-M8x20mm(2)3.Contratuerca-M82
2.Arandela-M8(2)
6.Introduzcalabarradearrastreporelorifico inferioreldsoportetraseroinferiorysujételacon elpasadordebloqueo.

Figura8
g358254
1.Chaveta
2.Barradearrastre
7.Instaleelasaenlabarradearrastre.

Figura9
g356436

Añadiraceitealmotor
Piezasnesariasenestepaso:
1Acetedelmotor
Procedimiento
Importante:Sielniveldeaceitedelmotores demasiadobajoodemasiadoaltoyustedarranca elmotor,puedañarelmotor.
- Trasladelamáquinaaunasuperficienivelada.
2.Concuidado,viertatrescuartaspartes aproximadamentelecapacidadtotalde aceitedelmotoreneltubodellenado.
3.Espere3minutosparaqueelaceiteseasiente enelmotor.
4.Limpielavarillaconuntrapolimpio.

g334792
Figura10
1.Varilla3.Añadir
2.Lleno
5.Introduzcalavarillaeneltubodellenadode aceite,luegoretirelavarilla.
6.Observeelniveldeaceiteenlavarilla(Figura 10).
Sielniveldeaceitedelavarillaes demasiadobajo,viertaconcuidadouna ].pequeñacantidaddeaceiteeeneltubode lenado,espere3minutos,yrepitalospasos 4a6hastaqueelniveldeaceiteeenlavarilla seacorrecto.
-Sielniveldeaceitedelavarillaesdemasiado alto,dreenelexcesodeaceitehastaqueel niveldeaceiteeenlavarillaseacorrecto.
Importante:Sielniveldeaceitedelmotor esdemasiadobajoodemasiadoaltoyusted arrancaelmotor,puedañarelmotor.
7.Instalelavarillafirmamenteeneltubode lnenadodeaceite.
8.Reciclecorrectamenteelaceiteusado.
Elproducto

g355853
Figura11
1.Palancadecontrolde tracción
7. Protectordefresas
2.Cablejustable8.Soporteabisagr
trasero
3.Paragolpes9.Rueda
4.Cubiertadelacorreade transmission
10.Ajustedelaalturadel manillar
5.Fresas11.Empuñadura
6.Ajustedelaanchurade lasfresas
12. Interruptorde encendido/apagadodel motor
Controles
Palancaidecontroldetracción
Aprietelapalancaidecontroldetraccióncontrala empunaduraparaengranarlasfresas.Sueltelapara desengranarlasfresas.
Interruptordeencendido/apagadodelmotor
Utiliceelinterruptordeencendido/apagadodelmotor paraapagarelmotor.Aseguesedequeelinterruptor estaenlaposiciondeCONECTADOantesdearrancar elmotor.
Especillasiones
Lasespecificacionylosdiseñosestansujetosa modificacionesinprevioviso.
| Altura | 117.9cm(46.4") |
| Longitud | 122.2cm(48.1") |
| Anchura | 55.9cm(22.0") |
| Peso | 46.7kg(103libras) |
| Anchuradelaboreo | 28cm-53cm(11"-21") |
| ProfundidaddelaboreoHasta28cm(11") | |
Paraasegurarunrendimientoóptimoymantener lacertificaciondeseguridaddelamaquina,utilice solamentepiezasazyccessoriosgenuinosT oro.Las piezasderecambiayaccessoriosdeotrosfabricantes podranserpeligrosos,ysuusopodriainvalidarla garantiadelproducto.
Operación
Notea:Losladosdereechoizquierdodelamáquina sedeterminandesdelaposiónnormaldeoperator.
Antesdelfuncionamento
Seguridadesdeluso
Seguridadgeneral
- Nodejequelamáquinaseutilizadaacomantenida porníñosoporadultosquenohayanrecibidola formaciónadecuada. Lanormativocalpuede imponerlimitessobrelaedaddeloperatord.
- Elusodeestamáquinarequiereesfuerzofisico. Usteddebeestarenbuenascondicionesfisicasymentalmentealerta.Siustedtienealgunproblemasadeludquepodieraagravarseconeltrabajointenso,consulteasumédicoantesdeutilizarlambdaquina.
- Apaguelamáquinayespereaquessedetengan todaslaspiezasenmovimientooantesde abandonarelpuestodeloperador.Desconecte alcabledelabujía,manténgaloalejadode labujiaparaevitarunarranqueaccidental,y deqeuelamáquinaseenfrieantesdeajustar, repostar,desatasca,revisar,limpiaroalmacenar lamáquina.
Familiaríceconlaoperaciónseguradelequipo, loscontrolesdeloperadorylassenalesde seguidad. - Compruebequetodosprotectoresy dispositivosdeseguridad,comoporejemplos deflectores,estancolocadosyquefuncionan correctamente.Noutilicelamáquinasino funcionancorrectamente.
- Sepacómpararelmotorrápidamente.
- Nopermitaqueentrenotraspersonas, especialmenteninospequeiros, nianimales domesticos, enlazonadetrabajo.
Inspeccioneafondoeleareadondesevautilizar lamáquina,yretirecualquierobjetoquepudiera interferirconelfunctionamentodelamáquinao quepudieraserarrojadoporlamáquina.
Seguridad-Combustible
- Extremelasprecauctionesalmanjarel combustible.Esextremadamenteinflammableysus vaporessonexplosivos.
-
Apaguecualquiercigarrillo, cigarro, pipauotra fuentedeignacion.
-
Utilicesolamenteunrecipientedecombustible homologado.
Noretireeltapóndecombustibleniñada combustiblealdepositosiemotorestácaliente oenmarcha. - Dejequeseenfreielmotorantesdellenarel depositodecombustible.
- Nolleneeldepositodecombustibledentrodeun edificio.
Nolleneeldepositodecombustibleenexceso. Vuelvaacolocarellapondecombustibley aprietelofirmementedesquesderepostar.Limpierialquiercombustiblederramadoantesde arrancarelmotor.
Nollenelosrecipientesdntrodeunvehiculoo sobrelaplataformadeuncamionoremolquecon forrodeplastico.Coloquelsrecipientessiempre enelsuelo,lejosdelvehiculo,antesdellenarlos.
Retirelamáquinadelcamiónodelremolqueantes dellenareldepositodecombustible.Siestono espossible,añadacombustibleconunrecipiente portátil, envezdeusarunsurtidoroboquilla dosificadoradecombustible. - Mantengalaboquilladosificadoradecombustible encontactoconelboreddeldepositode combustibleoelorificiodericipienteentodo momentohastaquerminederepostar.Noutilice dispositivosquemantenganabiertalaboquilla.
Siselederramacombustiblesobrelaropa, cambiesederopainmediatamente.
Sisederramacombustible, nointentearrancarel motor; alejelamáquinadelderrameyevitecrear fuentesdeignaciónhastaquelosvaporesdel combustiblesehayandisipado.
Siesnecesariodrenareldeposito,hagaloalaire libre. - Almaceneelcombustibleenunrecipientepara combustibleymanténgalofueradelalcancede losninos.
Noalmacenelamaquinaconcombustibleenel depositodecombustible,niguardeunrecipiendecombustible,dondepodudierahaberunallamdesnuda,chispasounallamapiloto,porejemploenuncalentadordeagauotroelectrodomesticoEspereaqueseenfrieelmotorantesdeguardar lamayaenaunrecintocerrado. - Elcombustibleesdañinoomortalsiesingerido. Laexposiónalosvaporesalargoplazopuede causarlesionesyenfermedadesgraves.
-Evitelarespiraciónprolongadadelosvapores.
-Mantengalasmanosyelrostroalejados de laboquillaydelaaberturadeldepósitode combustible.
-Mantengaalejadoelcombustibledelosojos ylapiel.
Mantenimientodiario
Cadadía,antesdearrancarlamáquina,sigalos procedimientosmarcadoscomo"Cadauso/Adiario" enlaseccionMantenimiento(pagina16).
Modificacióndelaanchura detrabajo
1.Muevalamáquinaaunasuperficienivelada, apagueelmotor,yespereaquesedetengan todaslaspiezasenmovimiento.
2.Retirelos2pernos(M8x45mm)ylas2 contratuercas(M8)quesujetanlasfresas exteriorisalamáquina.
3.Instalelasfresasexterioresenlaposión deseada.
Note:Laflechadelasfresasdebeapuntarenla direccionderotacionhaciaadelante(entsentido anthorario,vistodesdeelladoizquierdo).
- Paraunaanchuradelaboreode40.6cm (16"), instalelasfresasexteriorescon eextremocortodeltubodelasfresas orientadohaciaelcentrodelamaquina.

Figura12
1.Pernoycontratuerca(2)
-Paraunaanchuradelaboreode53.3cm (21"), instalelasfresasexteriorescon eextremocortodeltubodelasfresas orientadohaciaelexteriordelamáquina.

Figura13
9356253
1.Pernoycontratuerca(2)
4.Sujetelasfresasexterioresusandolos2pernos ylas2contratuercas.
Dediquetodasuatencionalmanejodelamaquina.Norealiceningunaaactividadque pudieradistraerle;delocontrario,podrian producirselesionesosdarnateriales.
Noutilicelamáquinasiestaenfermo,cansado bajolainfluenciadealcoholodrogas.
Lleveropaadecuada, incluyendoproteccion ocular, pantalonlargo, calzadoresistentey antideslizante, proteccionauditivayguantes. Si tieneelpololargo, recojaselo, ynollevejoyaso prendassuetas.
- Mantengalasmanos,lospies,otraspartedesl cuerpoylaropaalejadosdelasfresasenrotacion ydelaspiezasnmovimentodelamáquina.Las fresasempiezanagirarcuandoelmotorarranca, ypuedenseguirgirandomomentaneamente despuesdequeapagueelmotor.
- Arranqueelmotorconcuidadosiguiendolas instruccionesdeesteManualdeloperadorycon lospiesbienalejadosdelasfresas.
- Extremelasprecauctionesalirhaciaatrásotirardelamáquinahaciausted.Paravitarquedarse
atrapadocontraunaestructura,dejeunadistancia suficienteparapodercambiardedireccioncerca deunaparedounavalla.
- Mantengaaotraspersonasfueradelazonade trabajo.Mantengaalosniñospequeñosalejados delazonadetrabajojoybajolaatentamiradade unadultoresponsablequenoseaeloperadorde lamáquina.Parelamaquinasialguienentraen lazona.
- Antesdearrancarelmotor,asegúresedeque todaslastransmissionesestánenpuntomuerto queustedestáenlaposióndeoperación.
- Utilicelamáquinaúnicamenteconbuena visibiliadyencondicionesmeteorológicas apropriadas. Nouselamáquinasihayriesgode rayos.
- Nointenteajustarlamáquinaconelmotoren marcha.
- Silamáquinagolpeaunobjetoempiezaa vibraranormalmente,apagueinmediatamente elmotor,espereaquesedetengantodaslas piezasenmovimiento,ydesconecteelcablede labujiaantesdeexamarlamáquinaenbusca dedaños.Lavibraciónesamendounasenalde posiblesproblemas.Hagatdaslasreparaciones necessitiesantesdevolververutilizarlamáquina.
Noutilicelamáquinaaunavelocidadetransporte altasobresuperficiesdurasoresbaladizas.
-Mirehaciaatrasyhaciaabajoyextremelas precautionesaaltrabajarencharaatras. - Nosobrecarguelamáquinaintentandoar ocultivarademasiadap profundidadyauna velocidaddemasiadoelevada.
- Nolevantenitransportelamáquinamientrasel motorestaenmarcha.
- Extremelasprecauctionesyaseguresedepeesar firme,especiallyalirhaciaaatras,paraevitar resbalarocaearse.
Tengacuidadoalutilizarlamáquinaensuelo duro.Lasfresaspuedengancharseenelsuelo ypropulsarlamáquinarepentinamentehacia adelante.Siestoocurre,sueltelamáquina;no intenteretenerla. - Extremelasprecauctionesalcruzarsuperficiesde grava.Estéalertaaobstáculosocultosyaotros vehículos.
- Nodejedesatendidalamáquinasiestáen marcha.
- Apaguelamáquinayespereaquesedetengan todaslaspiezasenmovimientoaantesde abandonarelpuestodeloperador.Desconecte elcabledelabujía,manténgaloalejadode labujiaparaevitarunarranqueaccidental,y deajequelamáquinaseenfrieantesdeajustar,
repostar,desatasca,revisar,limpiaroalmacenar lamáquina.
Hagafuncionarelmotorunicamenteenzonas bienventiladas.Losgasesdeescapecontienen monoxidodecarbono,queesunvenenoinodoro ymortal.
- Utilicesolamenteaccesoriosyaperos homologadosporTheToro®Company.
Nocambielosajustesdelreguladordelmotornihagafuncionarelmotoraunavelocidadexcesiva.
Miresiempredondepisa,agarrefmimenteel manillarycamine,nocorranunca.
- Dejequeseenfrienlazonadelsilenciardorydel motorantesdetocarlos.
Lasfresasnodebengirarcuandoelmotoresta enralentí;sigiran,póngaseencontactoconsu ServicioTécnicoAutorizado.
Sialgúnobjetoquedaatrapadoenlasfresas, apagueelmotor,desconnecteelcabledelabujía ydejequeelmotorseenfrieantesderetirarel objeto.
Noutilicelamáquinaenpendientesocuestos empinadas. Paraevitarvuelcos, conduczcala maquinahaciaarribayhaciaaabajoendentes.
Arranqueadelmotor
1.Pongailentruptordeencendido/apagadodel motorenlaposiciondeENCENDIDO.
2.Tiredelarrancadorderetroceso.
Nota: Cuandotiredelarrancadoretroccoso, tiresuavamentehastaquenoteresistencia; luegotireconfuerza.Dejequelacuerdavuelva almanillarlentamente.
Note: Silamáquinanoarrancadaspuésde variosintentes,póngaseencontactoconel ServicioTecnicoAutorizzato.
Apagadodelmotor
1.Sueltelapalancadecontroldetracción.
2.MuevaelinterruptordeEncendido/Apagadodel motoralaposiciondeAPAGADO.
3.Espereaquesedetengantodaslaspiezasen movimientoantesdeabandonarelpuestodel operador.
Ajustedelaposiciondel soportetrasero
Utiliceelasadelabarradearrestreparagirarel soportetraseroabisagradoalaspositionesde transporteodetrabajo.
CUIDADO
Algirarelsoporteabisisagradotraseropuede haberunpeligrodeaprisionamentoentrelas partessuperioreinferiordelseportetrasero.
Mantengasealejadodelospuntosdegiroal ajustarlaposiscondelsoportetrasero.
Figura14

1. Posicjondetransportegirehaciaabajoelsopertraseroabisagrado
2. Posiciondetrabajo-gire haciaarribaelsoporte traseroabisisagrado
Ajustedelabarrade arrastre
Labarradearrastreyudaaregularlaprofundidaddelaboreoyevitaquelamotoazadasaltebruscamentehaciaadelanteduranteeluso.Ajustelabarradearrastrealaposicionmasbajaparaumentarlassistenciaalmovimientohaciaadelante,yparaexcavaramayorprofundidad;evelabarradearrastreparaeltrasporte.
1.Muevalamáquinaaunasuperficienivelada, apagueelmotor,yespereaquesedetengan todaslaspiezasenmovimiento.
2.Retireelpasadordebloqueo.
Figura15

g356423
1.Barradearrastre2.Pasadordebloqueo
3.Ajustelabarradearrastrealap profundidad deseada.
Note: Ajustelabarradearrastre 1orificioala vezycompruebelaoperaciondelamotoazada despuesdecadaajuste. Siseevelademasiado labarradearrastre, puedeperverelcontrolde lamotoazada.
4.Sujetelabarradearrastreconelpasadorde bloqueo.
Laboreo
1.Ajustelabarradearrastrealap profundidad deseada; consulteAjustedelabarradearrastre (pagina14).
2.Aprietelapalancadecontroldetracciónpara engranarlasfresas.
3. Realiceellaboreodesede.
4.Sueltelapalancadecontroldetracciónpara desengranarlasfresas.
Descués delFuncioncimiento
Seguridadtraseluso
Seguridadengeneral
Apaguelamáquinayespereaquesedetengan todaslaspiezasenmovimientoantesde abandonarelguestodeloperador.Desconecte alcabledelabujía,manténgaloalejadode labujíparaevitunararranqueaccidental,y deqeulamáquinaseenfriéantesdeajustar, repostar,desatasca,revisar,limpiaroalmacenar lamáquina.
Limpiecualquierresiduodelamáquinapara)\
ayudaraprevenirincendios.Limpiecualquier\
aceiteocombustibledderramado.
Seguridadduranteeltransporte
- Desconecteelcabledelabujiaantesdecargarla\ maquinaparaeltrasporte.
- T engacuidadoalcargarodescargarlamáquina.
Mantenimiento
Seguridadduranteel mantenimiento
Inspeccionelamáquinafrecuentementepara asegurarsedequeestáencondicionesseguras defuncionamento,yquelospernosdeseguidad, lospernosdemontajedelmotoryotrasfijaciones estancorrectamenteapretadas.
- Apaguelamáquinayespereaquessedetengan todaslaspiezasenmovimientoantesde abandonarelpuestodeloperador.Desconecte alcabledelabujia,manténgaloalejadode labujiaparaevitarunarranqueaccidental,y deqeulamáquinaseenfriabiesdeajustar, repostar,desatasca,revisar,limpiaroalmacenar lamáquina.
Lleveguantesyproteccionocularrealizaremantenimientodelamáquina.
Nomanipulenuncalosdispositivosdeseguridad. Comprueberegulamentequefuncionan correctamente.
- Paraasegurarelrendimientoóptimodelamaquina,utilicesolamentepiezasderecambiyaccesoriosgenuinosdToro.Laspiezarderecambiyaccesoriosdeotrosfabricantespodrianserpeligrosos,ysuusopodrñainvalidarlagarantiadelproducto.
Cambiecualquierfresaqueestedoblada,danada osuelta;noreparenimodificuellesfasresas.
- Mantengalamáquina,losaperoxylosaccesorios encondidionessegurasdefunciónmente.
- Nointenterepararlamáquinaamenosquetenga lasherramientasnécesariasyalasinstrucciones correctasparadesmontar,montaryrepararla这其中,
Calendarirecomendadodemantenimiento
| Intervalodemanteni-mientoyservicio | Procedimientodomantenimiento |
| Cadavezqueseutilice odariamente | •Compruebeelniveldeaceitedelmotoryañadamásaceitesiesnecesario.•Comprobarlatensióndelacorrea.•Limpieualquierresiduodelasaletasderefrigeración,lasentradasdeaireylos acopladores. |
| Cada2 horas | •Comprobarlatensióndelacorrea. |
| Cada10 horas | •Limpiarelejedelasfresas. |
| Cada25 horas | •Reviseelfiltrodeaire;revíeloconmásfrecuenciaencondicionesdemuchopolvo. |
| Cada50 horas | •Sustituyalacorreadetransmisión.Lubriquelaspiezasenmovimientoousandoaceite30W. |
| Cada100horasocada año,loqueocurraprimero | •Compruebelabujía. |
| Cadaaño | •Cambieelfiltrodeaire;cambioconmásfrecuenciaencondicionesdemucholpo. |
Importante:Consultelosprocedimentosadiconalesdemantenimienelmanualdelmotor.
Procedimientosprevios almantimiento
Preparaciónparael mantenimiento
1.Muevalamáquinaaunasuperficienivelada, apagueelmotor,yespereaquesedetengan todaslaspiezasenmovimiento.
2.Desconnecteelcabledelabujia.

Figura16
1.Cabledelabujia
3. Desprésédrealizarel/losprocedimiento(s)de mantenimiento, conecteelcabledelabujiaa labujía.
Important: Antesdeinclinarlamáquina, deajequesevacdieeldepositodecombustible conelusonormal.Siesimprescindible inclarlamáquinaantesdequeeseacabeel combustible,utiliceunabombamualpara extraerelcombustible.
Mantenimientodelmotor Mantenimientodelfiltrode aire
Intervalodemantenimiento:Cada25horas
Cadaano
1.Abraloscierrasdelapartessuperioreldatapadelfiltrodeaire.

Figura17
1clip
3.Filtrodeaire
2. Tapadelfitrodeaire
2.Retireelfiltrodeaire.
3.Inspeccioneelfiltrodeaire.
Note: Sielfiltroestáexcesivamenteucio, cambieloporunfiltronuevo.Encasocontrario, golpeeelfiltrodeairesuavementesobreuna superficieduraparadesperrenderlosresiduos.
4.Instaleelfiltrodeaire.
5. Utiliceelclipparainstalarlatapadelfiltrode aire.
Cómcambiarelaceitedel motor
Noesnescariocambiarelaseitedelmotor,perosideseacambiarlo,sigaesteprocedimento.
Nota:Hagafuncionarelmotorduranteunosminutos antesdecambiarelaceiteparacalentarelaceite. Elaceitetempladofluyemejorsellevamas contaminantes.
Especificaionesdelaceitedelmotor
| Capacidaddeaceitedel motor | 0.44L(15onzasfluidas)* |
| Viscosidaddelaceite | AceitedetergenteSAE30o SAE10W-30 |
| ClasificacionAPISJosuperior |
*Quedanrestosdeaceiteeenelcarterdespuesdrenarelaceite.Noviertalacapacdotaldeaceiteenelcarter.Lleneelcarterdeaceitesegunseindicaenlospasossiguientes.
- Trasladelamáquinaaunasuperficienivelada.
2.ConsultePreparaciónparaelmantimiento (págin17).
3.Retirelavarillagirandoeltaponensentido antihorarioytirandolohaciafuera.

Figura18
1.Varilla3.Añadir
2.Lleno
g334792
- Pongalamáquinadelo(conelfiltrodeaireHCIaarriba)paradrenarelaceiteusadodel tubodellenadodeaceite.

Figura19
9356437
5.Despuésdedrenarelaceiteusado,pongalá
maquinaenlaposióndetrabajo.
6.Concuidado,viertatrescuartaspartes aproximadamenteledlacapacidadtotalde aceitedelmotoreneltubodellenado.
7.Espere3minutosparaqueelaceiteseasiente enelmotor.
8.Limpielavarillaconuntrapolimpio.
9.Introduzcalavarillaeneltubodellenadode aceite,luegoretirelavarilla.
- Compruebeelniveldeaceiteenlavarilla.
Sielniveldeaceitedelavarillaes demasiadobajo,viertaconcuidadouna ].pequeñacantidaddeaceiteeeneltubode lenado,espere3minutos,yrepitalospasos 8a10hastaqueelniveldeaceiteeenla varillaseacorrecto.
-Sielniveldeaceitedelavarillaesdemasiado alto,dreenelexcesodeaceitehastaqueel niveldeaceiteeenlavarillaseacorrecto.
Importante:Sielniveldeaceitedelmotor esdemasiadobajoodemasiadoaltoyusted arrancaelmotor,puededanarelmotor.
11.Instalelavarillafirmamenteeneltubode llenadodeaceite.
12. Recyclecorrectamenteelaceiteusado.
Mantenimientoodelabujía
Intervalodemantenimiento:Cada100horasocada a,loqueocurraprimero
Asegüresedequeladistanciaentreloseelectrodos centralylateralescorrectaantesdeinstallarlabujía.
Utiliceunallavedebujiasparadesmontareinstalar la(s)bujia(s)yunagalgadeespesores/herramenta paraelectrodosparacomprobaryajustarelespacio entrelosmismos.Instaleunabujianuevasies requisite.
Tip:ChampionRN9YCoequivalente
Distanciaentreelectrodos:0.75mm(0.03")
Retiradadelujía
1.Desconnecteelcabledelabujía.

Figura20
g330525
1.Cabledelabujia
2.Limpiealrededordelasbujiasparaevitar queentresuciedadenelmotor,loquepodra dañarlo.
3.Retirelabujía.
Inspecciondelabujia
Important: Nolimpielasbujias. Cambiesiemprela(s)bujia(s)sitiene(n)unrevestimiento negro, loseelectrodosdesgastados, unapellicula aceitosaogrietas.
Siseobservvauncolorgrisomarronclaroenel
aislante,elmotorestafuncionandocorrectamente.Si
elaislanteaparecedecolornegr,Osignificaquel
limpiadordeaireestasucio.
Ajusteladistanciaa0.75mm(0.03").


Figura21
g027479
Instalacióndelabujía




Figura22
g027460
Mantenimientoodelas correas
Comprobaciónyajustede latensióndelacorrea
Intervalodemantenimiento: Cadavezqueseutilice odariamente
Cada2horas
Latensióndelacorreapuededisminuirconeltempo. Puedesernecesarioajustarlacorreaenlaprimera mediahoradetrabajo.
Importante: Comprueberegularentelatension delacorrea.Unatensiondecorreinaorrecta puedcausarundedesgasteprematurodelacorrea.
Puedesernecasarioajustarlacorreasihayun zumbidoconstanteconlasfresasengranadas,osi hayunchiridocuandolasfresasestanengranadasy bajoarga.
Nota:Puedoirunbrevezumbidodespuesdesolutar lapalancadecontroldetracciónmIENTrasutilizalaquina. Estoesnormal, yocurrecuandolosdientes delacorreadentadaseponenencontactoconla guiaedealambredelacorreaparadetenerlarotacion. Noespecesarioajustarlatensióndelacorrasiesto ocurre.
1.Retireeeldeflectordetieterra.

Figura23
1.Tuerca(4)3.Perno(4)
2.Deflectordetierra
2.Conlapalancadecontroldetracciónenla posicionedepuntomuerto,medalalongitudel muelledelcableenreposo.

g356417
Figura24
1.Muelledelcable
3.Tirehaciaabajodelapalancadecontrolde traccionymidalalongitudelmuelledelcable extendido.Ladiferenciadebeserde0.6cm (1 / 4^ )
4.Siesnecasarioajustarlacorrea,sujetela contratuercainferiordelcableajustableen susitioyajustelaccontratuercasuperioren incrementosde0.32cm(%)'.Compruebela tensiendenueoyrepitasegunseanecasario.
Note: Silatensionesincorrectaynopuede ajustarmaslascontratuercas,muevaelextremo enformadeZdelcablelorificiosiguiente delapalancaodecontroldetraccion,comose muestraenlaFigura26.Silatensionsgue siendoincorrecta,cambielacorrea.

Figura25
1.Contratuercasuperior2.Contratuercainferior
Figura26

1. ExtremoenZdelcable2.Muevaelcableaeste orificio.
5.Instaleeldeflectordetetierra.
Figura27

1.Tuerca(4)3.Perno(4)
2.Deflectordetierra
Sustitucióndelacorreade transmission
Intervalodemantenimento:Cada50horas/Cada año(loqueocurraprimero)
Retiradadelacorrea
- Retireeeldeflectordetierra.
Figura28

g356418
1.Tuerca(4)3.Perno(4)
2.Deflectordetierra
- Retirelacubiertadelacorreadetransmisión.
Figura29

g356422
1.Paragolpes 4.Perno(4)
2.Tuerca(4)5.Cubiertadelacorreade transmission
3.Arandela(4)
3.Tiresuavementedelacuerdadearranquedel motorparahacergirarlapolea.
4.Mientraslapoleagira,extraigalacorreadela ranuraenV.
5.Retirelacorreadelapoleadelmotor.
6.Tiredelacorreahacaabajoparaapartarla.
7. Empujelacorreahaciaadelanteyretirelaporla partedelanteradelamáquina.
Instalaciondelacorrea
1.Coloquelacorreaenlaranuradelapoleade latransmision.
2.Tiresuavementedelacuerdadearranque delmotorparahacergirarlapoleadelmotor miantrasintroducelacorreaconfuerzaenla ranuraenV.
3.Instalelacubiertadelacorrea.

Figura30
1.Paragolpes 4.Perno(4)
2.Tuerca(4)5.Cubiertadelacorreade transmission
3.Arandela(4)
4.Instaleeldeflectordetetierra.

Figura31
1.Tuerca(4)3.Perno(4)
2.Deflectordetietra
5.Compruebelatensiondelacorrea;ajustelasi esnecasario.
Limpieza
Limpiezadelejedelas fresas
Intervalodemantenimiento:Cada10horas
Retirecualquiervegetacion,hilo,alambreuotromaterialquepuedahaberseacumuladoenel eje,intrelasfresasinterioresylacarcasadela transmisión.
Almacenamento
Seguridadduranteel almacenamento
- Apaguelamáquinayespereaquesedetengan todaslaspiezasenmovimientoantesde abandonarelpuestodeloperador.Desconecte alcabledelabujia,manténgaloalejadode labujíaparaevitunararrqueaccidental,y deqeulamáquinaseenfrieantesdeajustar, repostar,desatasca,revisar,limpiaroalmacenar lamáquina.
- Dejefuncionarelmotorhastaquenoquede combustible,oretirelagasolinaconunabomba demano;nuncautiliceunsifón.Siesnecasaridrenareldeposito,hagaloalairelibre.
- SigaliasinstruccionesdeesteManual del operadorparadescargar,transportaryalmacenar lamáquinaconseguidad.
Noalmacenunncalamáquinaconcombustible eneldepositodentrodeunedificiodondehaya fuentesdeignicóntalescomocalentadoresde aguaocalefactores,secadorasderopa,etc. Espereaqueseenfreielmotorantesdeguardar lamáquinaenunrecintocerrado.
-SiempreconsulteelManualdeloperador paraobtenerinformacionimportanteantesde almacenarlamaquinaduranteunperiodode tempoextendido.
Limpiezayalmaceniento delamáquina
- Aparquelamaquinaenunasuperficienivelada, apagueelmotor, yespereaquessedetengan todaslaspiezasenmovimientoantesde abandonarelpuestodeloperador.
2.Retirelosresiduosdelasfresas,eleje,la carcasadelatransmisiónyelmotor.
Importanta:Lamaquinapedelavarse conundetergentesuaveyagua.Nolavela maquinaapresion.Eviteelusoexcesivo deagua,especiallyteccercedelmotoryla transmisión.
3.Cubralosejesligeramentecongrasaparaejes.
4.Reviseelfiltrodeaire;consulteMantenimiento delfiltrodeaire(pagina17).
5.Preparelamáquinaparaunalmacenamientode másde30díascomoseindicaacontinuación:
A.Agregueunestabilizador/acondicionador acombustiblefrescoeneldeposito.Siga lasinstruccionesdemezcladelfabricante
delestabilizadordecombustible. Nouse unestabilizadorabasedealcohol(etanol ometanol).
B.Hagafuncionarelmotorparadistribuirel combustibleconacondicationadorportoel sistemasdecombustibledurante5minutos.
C.Pareelmotor,dejequeseenfrieydreeneel depositodecombustible.
D.Arranqueelmotoryhágalofuncionarhasta quesepare.
E.Desecheelcombustibleadecuadamente. Recicleelcombustiblesegunlanormativa local.
Importante: Noguardecombustibleque contengaestabilizador/acondicionador durantemastiempoqueelcomendado porelfabricanteledestabilizadora combustible.
6.Retirelabujayverificuesucondicion;consulte Inspecciencia labujia(pagina19).Conlabujia retirementdelmotor,vierta15ml(1cucharada)soperadeaceitedemotorenelorificiode labujia.Retirelabujaytiredelarrancador 3vecesparacubriirelindrodeaceite.No instaleelcableenlabujia.
7. Compruebeyaprietetodaslasfijaciones. Repareosustuyacualquierpiezadñada.
8.Pintellassuperficiesqueesténarañadasondeestévisibleeelmetal.PuedeadquirirlapinturaensuServicioTecnicoAutorizzato.
9.Almacenelamáquinaenposiónverticalenung garajeolmacénsecoylimpio.Mantengala fueradelcancedeninosuotrosusuariosno autorizados.Cubralamáquinaparaprogerla yparaconservarlalimpia.
Solucionesdeproblemas
| ProblemaPosiblecausa | Accióncorrectora | |
| Elmotornoarranca. | 1.Eldepósitodecombustibleestávacio.1.Añadecombustible. 2.Elinterruptordelmotorestáenla posiciónAPAGADO. 3.Elcabledelabujíaestásueltoo desconnectado. | 2.Muevaelinterruptoralaposición ENCENDIDO. 3.Connectel cablealabujía. |
| Elmotorfuncionairregulamenteose ahogaduranteeluso. | 1.Elfiltrdeaireestásucio.1.Limpieocambieel | filtrdeaire. |
| Esdificilarrancarelmotor. | 1.Haycombustibleviejoensistema decombustible. 2.Elcabledelabujíaestásueltoo desconnectado. 3.Lapalancadecontroldetracciónestá engranada. | 1.Dreneeldepósitodecombustibleyañadacombastiblenuevo. 2.Connectel cablealabujía. 3.Sueltelapalancadecontrolde tracción. |
| Elmotorfallaolefaltapotencia. | 1.Laprofundidaddelaboreoesexcesiva.1.Elevesfresaselevandolabarrade arrastre. 2.Ellimpiadordeaireestásucioo dañado. 3.Elcarburadorestámalajustado. 4.Labujíaestáhúmeda,picada,sucia oladistanciaentrelselctrodoses incorrecta. 5.Haycombustibleviejoensistema decombustible. | 1.Sueltelapalancadecontrolde tracción. 2.Limpieocambieelelementodel limpiadordeaire. 3.PóngaseencontactoconnelServicio TécnicoAutorizzato. 4.Instaleunabujianueva,conlos electrosaladistanciacorrecta. 5.Dreneeldepósitodecombustibleyañadacombastiblenuevo. |
| Lamotoazadasdesplazahaciaadelante duranteelarranque. | 1.Lapalancadecontroldetracciónestá comprimida. 2.Latensióndelacintaesincorrecta. | 1.Sueltelapalancadecontrolde tracción. 2.Compruebelatensióndelacorreay ajustelasiesnecasario. |
| Lamotoazadaesdiflicidecontrolar duranteellaboro;lamáquinasaltao brincahaciaadelante. | 1.Labarradearrastreetademasiado alta. | 1.Bajelabarradearrastrepara augmentarresistenciayelcontrolde lamáquina. |
| Lascorreaschirrianduranteeltrabajoen sentidohaciaadelante. | 1.Latensióndelacorreraesincorrecta. | 1.Compruebelatensióndelacorreay ajustelasiesnecasario. |
| Hayunzumbidoconstanteminentras lapalancadecontroldetracciónestá comprimida. | 1.Lapalancadecontroldetracciónno estátotalmentecomprimida. 2.Laguíadealambedelacorreraestá demasiadocercedapelateatornora. 3.Latensióndelacorreraesincorrecta. 4.Lacorreraestáestirada. | 1.Comprimatotalmentelapalancade controldetracción. 2.Alejecorrectamenteleguíadealambre delacorreadelapoleatensorapara liberarlacorrea. 3.Compruebelatensióndelacorreay ajustelasiesnecasario. 4.Sustainuyalacorrrea. |
| Seacumulaunexcesodescalorenlazona delatransmisión/fresaduranteellaboro. | 1.Hayvegetaciónresiduosatrapados enlasfresas. 2.Elniveldefluidodelatransmisión bajo. | 1.Eliminelavegetaciónlosresiduos. 2.Compruebeelfluidodelatransmisión yañadamásfluidosiesnecasario. |
Notas:
Puedeverunproduoalaventaquellevaunaetietadeadvertenciacomolasiguiente:

ADVERTENCIA:Cancerydañosreproductivos-www.p65Warnings.ca.gov.
QueeslaProposition65?
LaProposition6afetacualquieempresaquengaprescienrCaliforniaquevendaproductoserCaliforniagabriqueproductosque podriasemtroducioidesvendidoscaliformiaEstaeyexigqueGobrnadodeCaliforniamantengapubliquaunistedesustanciasqufimicas identificadascomcausantesdecancerdefectosdenaciony/totrosdafoseproductivoslaistaqueactualizaanuallymteinluyeientos deproduciosquimicosqueeneencuentranenmuchosarticulosdeusodiaro.ElpropositodelaProposition6esinformaralppublicosobrela exposicionaesostroductosquimicos.
LaProposition65prohibeventadaproductosquecontengarestosproductsquimicosinquequiredprescndavertenciarenel producto,elenvaseylacadumentacionsuministradaconelproducto.Ademas,unaadvertenciadaProposis65nosignificaqueelproducto contravenganingunormaorequisitodeseguridad.Dehecho,elgobiernodeCaliforniahaacradoqueunaadvertenciabajolaProposis 65"noeslismismoqueunadecisionlegalsobre"seguridola"insegurid"deunproducto".Muchosdeestosprodusosquimicoshan sidutilizadosdurateanosenproductosdesusiodariosinquesehayanproducedadosdocumentados.Parabotenermasinformation,visit es https://oag.ca.gov/prop65/faqs-view-all.
UnaadvertenciadaProposition65significaqueunaempressa(1)haevaluadolaexposicnhyconcludequesuperaelnivelde"sinriesgo significativo"(2)haaptadopoprocionaunadvertenciabasandoseususconocimontespectapresenciauproductaqmicadois includosenlalista,sinentarevaluarlaexposiicon.
Estaleyesaplicableentodaspartes?
Lasadvertencias Proposiencia SolscorobligatoriasajdegielaciondCalifornia EstasadvertenciaseverpotodaCaliforniarenugran variedadteentornosincluyendentreotrosestaurantesiendadesalimentacionhotelesesculasghospitaleserunaampliarivedaddeproducts. Ademas, algunosminoristasdInternetydelaventaporcorreoincluyenadvertenciasdelaProposiencia65ensussitiessweboensuscatalogos.
ZuediferenciaiahayentrelasadvertenciasdeCaliforniayloslimitesfederales?
Lasnormas de Proposiencia y somenudomaxigentesquanasiformaderes internacionesVariasustanciasequierenunaadvertencia bajado Proposiencia meynuferiorestadosmediterades Poejemploehivexigidopotrasponsic6parasadventcniasobrel plomoesde0.5g/dia,queesmuyinferolateralqueexigenlasnomrasfaderedesintermaciones.
Porquenollevanlaadvertenciatodoslosproductossimilares?
Lo:produosendidoserCaliforniadebenlevaetiquetasajdaProposis65mientrasquestroprodutosimilaresquevenderon otroslugaresnolasnesitan.
UraemspueedestabligadaincluiadvertenciadeProposiort6ersusproduccoscomcondiciordarucuerddras.inprocedimientolegatelacionadoortProposiort65perotemptasquefabricanproduccsimilaresndienemeasariamedismobligacion.
*LaaplicaciondelaProposition65noesuniforme.
AlgunasempresaepedoptaponproporcionadvertenciasporqueconluyenquenostarobligadashajojProposis65afaltadvertenciasnurproductosignificaqesproductoestibredosproductsquimicosincludodserdistanivelesimilares.
PorqueincluyeToroestadavertencia?
Tordapopropocionadoconsumidostamayocantidasobidesinformacionparaqueuedomadecisionesinformadasobredos
produtosquecompayulilz. Toropropcionaadvertenciasencertoscasosbasandoseunsusconocimientosbrelapresenciadeunoomas
produtosquimicosaddistasiirevalhivetexposicionpuestadistandincluyalmitesexposipcoparadosoaproductosquimicos
quecontieneAunquaexposiciorqueprovanclosoproductsForguedeseinsignificantepstendradesimitedescatogirisgo
significativo TordapopropocionarasaerdtcProposiio6posimpleprecaucionAdemassOrnpopropocarastas
advertenciaspodriedemandadopeEstaddeCaliforniapparticulesbajdoProposioc65estasujetaimportantesanciones.