JATA PHCT5 - Manta/cojín térmico

PHCT5 - Manta/cojín térmico JATA - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato PHCT5 JATA en formato PDF.

📄 24 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA ⚙️ Especif.
Notice JATA PHCT5 - page 3
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
SKIP

Preguntas frecuentes - PHCT5 JATA

Preguntas de los usuarios sobre PHCT5 JATA

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Manta/cojín térmico en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones PHCT5 - JATA y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. PHCT5 de la marca JATA.

MANUAL DE USUARIO PHCT5 JATA

Los-textos,otos,colores,figuras y datos corresponden al niveletecnico delmomento en que se han impreso.Nos reservamos el Derecho a modificaciones,motivadas por el desarrollo permanente de la的技术ica en nuestros productos.

ATENCIón

INSTRUCCIONES IMPORTANTES. CONSERVES PARA FUTUROS USOS.

  • Este aparato no está destinado para su uso por personas (incluidos niños) con capacities físicas, sensoriales o mentales reducidas, o falta de experiencia y conocimiento, a no ser que reciben supervisión o instrucciones concretas, sobre el uso del aparato por una persona responsable de su seguridad.

  • Nocede al alcance de los niños bolsas de plástico o elementos del embalaje. Puede ser fuentes potecuales de peligro.

  • No la conecte sin asegurarse que el voltaje indicado en la placac de caracteristicas y el de su casa coinciden.

  • MUY IMPORTANTE: Nuncasumerja el conector con el cable de alimentacion y el interruptor en agua u other liquido.

  • Debe vigilarse que los niños no juguen con el aparato. Manténgalo fuera de su alcance.

JATA PHCT5 - INSTRUCCIONES IMPORTANTES. CONSERVES PARA FUTUROS USOS. - 1

No lo use arrugado o dobrado.

JATA PHCT5 - INSTRUCCIONES IMPORTANTES. CONSERVES PARA FUTUROS USOS. - 2

No inserte alfileres u objetos punzantes.

JATA PHCT5 - INSTRUCCIONES IMPORTANTES. CONSERVES PARA FUTUROS USOS. - 3

No apto para niños menosores de 3 años.

  • No lo use si está humedo.
  • No usar con personas incapacitasas, niños o personas insensibles al calor.
  • Nocede serutilizada con animales.

  • Una utilización prolongada en su posición Tmaxima puede originar quemaduras en laIEL.

  • No se quede dormido con la almohadilla en configuracion. Si la va a usar durante un tiempo prolongado, el interruptor de encendido debe colocarse en su posicion 1 (valor minimum).
  • No coloque el mando (1) ni el cable de alimentacion debajo ni encima de la almohadilla cuando está en funcionaimiento.
  • Cuando se almacene el aparato no debe dejar objetos encima de el, incluida ropa.
  • Examinela_freqeenthamente por si aparecen signos de daño o desgaste. Si apareciesen dichos signos o si el aparato ha sido uso indebidamente debe ser revisado por un Servicio Técnico Autorizado antes de usarse de nuevo.
  • Este aparato no está destinado para uso Médico en hospitales.
  • No debe ser uso por niños a menos que los controlles hayan sido preajustados por una persona responsable, o a menos que el niño haya sido instruido adecuadamente sobre como utiliser los controlles de forma segura.
  • Durante los primeros usos couldesperder algo de olor debido a los materiales sintéticos.
  • Comprobaciones en la almohadilla efectuadas al aire libre, por exemple con las manos, no deben tomarse en consideración, ya que pueda dar lugar a una valoración erronea del calor.
  • La limpieza y el mantenimiento a realizar por el usuario no deben realizarlo los niños sin supervisión
  • Si el cable de alimentación se deteriorase, debe ser sustituido por un Servicio Técnico Autorizado.

INSTRUCCIONES DE USO

  • Abra la cremallera e introduzca el conector (4) en la base (5) hasta que haga tope. Conecte el aparato a la red, e inicialmente colque el interruptor de encendido (2) en su posicion maxima (n^4) . Mantengalo en esta posicion durante uno horas. Luego si lo desea peut reducir la posicion del interruptor.
  • Al conectar el interruptor de encendido, losindicadores (3) se pondran en color verde durante unos segundos a la vez que se emiten unos pitidos, y a continuacion se pondran en color amarillo. Transcurrido un tiempo el color verde yamarillo se iran alternando de forma continua, lo que indica que se van produciendo conexiones y desconexiones paramantener la temperatura seleccionada.
  • Tenga en cuenta las posiciones del interruptor.

Posión 1: Calor minimo.

Posión 2-3: Calor medio.

Posión 4: Calor máximo

Posión 0: Apagado.

  • Colóquela sobre la parte del cuerpo deseada sin pliegues ni dobleces. La mayor efectividad se produce cuando la almohadilla se Halla en contacto con la piel.
  • ATENCLON: Si los indicadores luminosos se qudasen en color rojo, y el interruptor emittiese una signaled acustica se pueda dar una de las作為 situations.
  • Si el aparato está connectado a la red, el interruptor activado, pero el conector no está connectado en la base se produciría una seals acústica con intervalos de 1 segundo. Conectar el conector en su base, o asegúrese que está bien colocado.
  • Si algo ngo de los componentes crticos esta daado la senal acustica se produirde manera continua.
  • Si algunos componente falla la senal se emitirá con una Frequencia de 1 segundo.
    -Esta situacion también peut producirse si se usa la almohadilla de forma incorrecta (plegada, doblada o totalmente cubierta).En este caso la sealsonaracuna Frequencia de 2 segundos. Si es asi, desconectela de la red, estirela completeness y vuela a ponerla en functionamento.
  • Si persists el color rojo en losindicadores el aparato debe de ser revisado. Si por el contrario el color rojo de losindicadores desaparece elfuncionamento del aparato es correcto.

DESCONEXION AUTOMÁTICA

  • La almohadilla posee un sistema temporizzato (AUTO OFF) que la desconecta de forma automatica cuando han transcurrido aproximamente 90 horas desde el inizio de su puesta en funciona;.
  • Si desea continuar usandola cuando digoistema la ha desconectado debe de colocar el interruptor de encendido (2) en posicion "0" esperar uno segundos y bajo volver a colocar el interruptor en la posicion deseada.

MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA

  • Antes de proceder a su limpieza aseguirese que está desconectada de la red y déjela enfiar.
  • Retire siempre el conector de la almohadilla antes de proceder a su limpieza.
  • La almohadilla puede lavarse esporádica y punctualmente en agua (no en lavadora) a una temperatura que no exceeda de 40^ . Utilice un detergente suave. Nocede de usar lejía, ni secaresecadora. Tampoco debe de planchare.
  • Antes de una nuevo uso de asegüres que la almohadilla está totalmente seca.
  • No have en ningún caso el cojín interior. En caso Neededo,可以更好 ser limpiado con un paño o una esponja ligeramente humedecida
  • No use en su limpieza productos químicos o abrasivos, estropajos metalicos etc.

PROTECCION DEL MEDIO AMBIENTE

  • En su calidad de consumidor, cuando紊ee desprenderse del aparato depositelo para su posterior tratamento en un centro de recogida de residuos o contenordestado a tal fin.
  • Nunca lo tire a la basura. De esta manière está contribuyendo al cuidado y mejor de medio ambiente.

JATA PHCT5 - PROTECCION DEL MEDIO AMBIENTE - 1

ATENÇA O

INSTRUÇÉS IMPORTANTES. GUARDE-AS PARA FUTURAS CONSULTAS.

SALVAGUARDIA DELL'AMBIENTE

-Esta garantía cubre durante 20 días naturales, cualquier defecto de funciona,HCIENDOSE el,.
cambio del aparato o parte de el, en el domicilio del usuario, sin coste algo para este.
- Para su aplicacion es imprescindible la entrega al mensajero del ticket de compra bajo al aparato a devolver. Este sera remitido segun las conditiones acordadas con nuestro service Plus.
- Los 20 días de garantía Plus, sólo son aplicables a España peninsular y Baleares.

GARANTIA GENERAL (2 ANOS) - GARANTÍA TOTAL.

-Esta garantia cubre durante dos anos, a partir de la Fecha de compra justificada,rialquier defecto defuncionamento sin coste algo para el titular de la mesma.
- Adiconionalmente el titular de la garantía, disfurará en cada momento de todos los derechos que la legislación vigente le concede.
- Caso de haber obtenido su aparato atramés de una promoción, para que la garantía sea efectiva, asegürese de aportaralgúndocumento que indique elmodelo,la Fecha de entrega yla identificación del promotor. Sin ese documento la garantía no tendrá validez.

GARANTÍA PLUS - 1 ANO ADICIONAL.

  • Jata con esta garantía, amplia de 2 a 3 años la garantía de su aparato, sin COSTE algo para el titulare la misma.
  • Para que esta ampliación teng a validez, el certificado de garantia, que se adjunta al dorso,defer a estan devidamente complimentado, sin tachaduras ni enmiendas y sellado por el establishimiento vendedor, con indicacion clara de la fecha de vente.

EXCLUSIONES A LA GARANTÍA.

  • La garantía no cubre las roturas o averías producidas por caidas, la perdida de accesorios o partes del aparato, instalación incorrecta, la Manipulación total o parcial del producto por personal ajeno a los Servicios Técnicos de JATA, asi como por causas de fuerza mayor ajenas a JATA (fenomenos geológicos, disturbios, uso no dométrico, etc.).
  • Igualmente, la garantía noiene efecto sobre los componentes y accesorios que son objeto de desgaste por el uso, asi como de los perecederos, tales como compuestos plácicos, goma, cristal, lamparas, papel, filtros, emaltes, pinturas o recubrimientos deteriorados por un uso indebido o reación a agentes como calor, agua o productos químicos externos.
  • Las averías produidas en enchufes, cables o connectores debido a un mal uso o por la sulfataction de los contactos de las pilas o baterias debido al deterioro de estas, no estan cubiertos por la garantia.
  • Asimismo quedan exentes de la garantía las operaciones de ajuste y limpieza, explicadas en los libros de instructuciones y necessities para el buen funciona del aparato.

En el resto de páíres, el titular de la garantía, disfrutará de todos los derechos que su legislación vigente le concede.

Resguardo para enviar a JATA por el S.A.T. como prueba de garantía en sus liquidaciones. Paraproximas liquidaciones en garantía,el usuario debe presentar al S.A.T.,el certificado de garantía jusqu al recibo de la ultima reparacion.

Certificado de garantía

Certificado de garantia

Mod. CT5

Sello del Vendedor

Carimbo do Vendedor

Fecha de Venta

Data da Venta

Nombre y direccion del comprador

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : JATA

Modelo : PHCT5

Categoría : Manta/cojín térmico