BEKO WKM 6246 W - Pava

WKM 6246 W - Pava BEKO - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato WKM 6246 W BEKO en formato PDF.

📄 82 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA ⚙️ Especif.
Notice BEKO WKM 6246 W - page 34
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
SKIP

Preguntas frecuentes - WKM 6246 W BEKO

Preguntas de los usuarios sobre WKM 6246 W BEKO

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Pava en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones WKM 6246 W - BEKO y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. WKM 6246 W de la marca BEKO.

MANUAL DE USUARIO WKM 6246 W BEKO

Por favor, ilea estemanual de usuario primero!

Estimados clients,

Gracias por escoger un producto Beko. Esperamos que obtenga los最好的 resultados de nuestro producto, que ha sido fabricado con gran calidad y con Tecnología de vanguardia. Por tanto, le acontejamos que lea este manual de usuario con atencion y todos losREMOS documents adjuntos antes de utilizing el aparato y que lo garde para futuras consultas. Si vaENTERAR este aparato aOTHER persona,proporcionele también el manual del usuario. Siga todas las advertencias e instrucciones incluidas en este manual de usuario.

Significado de losvinculos

Los@simbolossiguientesseusan enlasdiveras secciones del presentemanual:

iInformación importante y consejos útiles sobre su uso.
!ADVERTENCIA: Advertencias de situaciones delicasas sobre la calidad de las personas y la propidad.
ADVERTENCIA: Advertencia acerca de las superficies calientes.
Ces substances sont supposéesentar en contact avec les alimentés.
Nosumerja el aparato, el cableelectrico o el enchufe en agua ni en ningún(otherly.

BEKO WKM 6246 W - Significado de losvinculos - 1

Este aparato ha sido fabricado enunas instalaciones respetuosas con el medio ambiente y en instalaciones de vanguardia.

1 Instrucciones importantes para la energia y el medio ambiente

Lea este manual de instructaciones detenidamente antes de utiliser el aparato. Observe todas las instructaciones de seguridad para evaporar días debidos a un uso indefinido.

Guarde el manual de instructaciones como referencia para el futuro. Si le entrega el aparato a un tercero, incluya también el presentemanual de instructaciones.

1.1 Seguridad general

  • Este aparato está Diseñado exclusivamente para su uso dométrico. No está Diseñado para uso professionnel en:
  • Areas de cocina para empleados en tiendas, ofecinas yotiros ambientes de trabajo;
  • granjas;
  • por clientes en hoteles, motelles yotiros ambientes de tipo residencial;
  • alojamins a media pensión.
  • No se utilizes para fines commerciales.

  • No utilise el aparato parathers fines distinctos de su uso previsto. El hervidor está diseñado para hervir agua. No utilise el hervidor para hervir o calentar cualquier(otherlylquido, asi como alimentos envasados en latas, frascos o botellas.

  • No utilise el aparato en Lugares con materiales u objetos combustibles o inflamables, o cerca de ellos.
  • No utilise el aparato al aire libre o en el baño.
  • Compruebe que la tension indica en la plac de datos se corresponda con la de la red de alimentacion de su domicilio. La una forma de desconectar el aparato de la red electrica consiste en tirar del enchufe.
  • Para una mayor proteccion, connecte el aparato intercalando un fusible diferencial domestico cuya corriente de disparo sea de 30mA como maximum. Consulte a un electricista.
  • Nosumerja el aparato, la base, el cable electrico o el enchufe en agua ni en ningún otro liquido, ni tampoco lave las piezas en el lavavajillas.

1 Instrucciones importantes para la energia y el medio ambiente

  • Desconecte el cable de corrientetras utiliser el aparato, antes de limpiarlo, antes de salir de la estancia en la que se encontrar o en caso de avería.
  • No desconecte el enchufe tirando del cable.
  • No enrolle el cable de corriente alrededor del aparato.
  • No aplaste ni doble el cable de alimentación, nicede que roce en cordes aflilados para evaporarrialquierdaño.Mantenga el cable de corriente alejado de superficies calientes y llamas abiertas.
  • No utilise cables alargadores para conectar el aparato.
  • No utilise jamás el aparato si observa daños en el o en el cable de corriente.
  • Los electrodomesticos BEKO cumplen con todas las normas de seguridad aplicables; por estarzón, si el cable de alimentación está dañado, para Severityar cualquier peligro deben ser reparado o sustituido por un serviceó Tecnico autorizado. Los problemas de reparación defectuos os no autorizados peuvent causar peligros y riesgos para el usuario.

  • No desmonte el aparato bajo ninguna circunstancia. No se admitirá reclamación de garantía alguna por daños causados por un manejo inadequado.

  • Mantenga siempre el electrodomístico y el cable fuera del alcance de los niños menos de 8 años.
  • Los niños a partir de 8 años y losadultos cuyas facultades físicas, sensoriales o mentalales esténmermadas o que carezcan dellexperiencia o conocimientos necessarios sobre el aparatouenables usar el aparato,iamiycuando lo hagan bajo supervisióno reciban la informacionpertinente sobre su uso seguro ylospeligros asociados.No deje quelos niños jueguen con el aparato.No deje que los niños a partir de8 años jueguen con el aparato, nique lleven a cabo su limpieza omantimimiento sin vigilancia.
  • Nunca deje el aparato desatendido,mientras está enchufado. Se recomienda la(Maxima precaución) cuando utilise el aparato,.erca de niños o personas con suscapacidades psiquicas, sensoriales o fisicas limitadas.

1 Instrucciones importantes para la energia y el medio ambiente

  • Antes de utiliser el aparato por primera vez, limpie bien todas las piezas que entrega en contacto con el agua. Consulte la sección "Limpieza y;cuidados".
  • Seque el aparato antes de conectarlo a la red electrica.
  • No utilise este aparato ni coloque tinguna de sus piezas sobre superficies calientes tales como quemadores de gas, quemadores electricos u hornos calientes, o circa de ellas.
  • Utilice el aparato solo con las piezas suministradas.
  • Utilice el aparato con su base original. No utilizes la base para ningún otro propósito.
  • No utilise el aparato con las manos mojadas o humedes.
  • Utilice el aparato sobre una superficie estable, plana, limpia y seca.
  • Asegúrese de que no exista peligro de que pueda tirarse accidentalmente del cable de corriente o de que alguien tropiece con el@m间隙 el aparato está en uso.

  • Coloque siempre el aparato de forma que el enchufe quede a mano.

  • Sujete el aparato únicamente por su asa. Existe el riesgo de sufir quemaduras. Evite el contacto con las superficies calientes asi como con el vapor saliente.
  • Coloque la tapa de forma que el vapor caliente salga alejándose deasted.
  • No abra la tapa@msteadas el agua esté hirviendo.Tenga cuidado al manejar la tapa una vez el agua haya hervido.El vapor que sale del hervidor está muy caliente.
  • Siempre que utilizes el hervidor, asegúrese de que la tapa está correctamente cerrada.
  • Nunca rebase el indicator de nivel máximo del deposito. De lo contrario, el agua hiriendo pueda salpican.
  • No llene el hervidor por debajo del indicator de nivel minimum.
  • Nunca utilise el aparato sin agua en su interior.
  • Para llenar el hervidor, retirelo de su base.
  • No ponga ningún objeto extraño sobre el aparato.

1

Instrucciones importantes para la energia y el medio ambiente

1.2 Cumple con de la Directiva RAEE y eliminacion de residuos.

BEKO WKM 6246 W - Cumple con de la Directiva RAEE y eliminacion de residuos. - 1

En la fabricación de este producto se han empleado piezas y materiales de alta calidad, que peuvent reutilizar y reciclarse.

Por lo tanto, noarroje este aparato a la basura junto con sus residuos domesticos normales al final de su vidautil.Llevelo a un punto de recogida para el reciclado de sus componentes electricos y electronicos. Este-symbolo, presente en el producto, en elmanual de functionamento y en el embalaje,indica tal circunstancia. Consulte a las autoridades locales para averiguar el punto de recogida mas cercano. Ayude a proteger el medio ambiente reciclando los products usados.

1.3 Conforme con la Directiva RoHS

El producto que ha adquirido cumple con la directiva RoHS de la UE (2011/65/UE). No contiene materiales peligioso ni prohibidos especializados en la Directiva.

1.4 Información de embalaje

BEKO WKM 6246 W - Información de embalaje - 1

El embalaje uso para este electrodomestico está hecho de materiales reciclables. Por favor, asegúrese de que los materiales de

embalaje se eliminan de acuerdo con la normativa local para incluir dichos materiales en el proceso de reciclaje para la proteccion medioambiental.

2 Hervidor

2.1 Información general

BEKO WKM 6246 W - Información general - 1

  1. Pico
  2. Filtro de agua (interior)
  3. Tapa
  4. Botón de liberación de la tapa
  5. Asa
  6. Indicador del nivel de agua
  7. Interruptor de encendido/apagado
  8. Base
  9. Recogecable

2.2 Datostécnicos

Voltaje: 220-240 V\~, 50/60 Hz

Consumo de potencia: 2000-2400 W

Queda reservado el correcho a realizar modificaciones sociales y de diseno.

Los values declarados en las etiquetas adosadas al aparato o indicados en los demas documents impresos suministrados jusqu con el representan los values obtenidos en los laboratorios de acuero con los estandares pertinentes. Estos values能把 variar segun el uso que se haga del aparato y de las conditiones ambientales.

3 Funcionamento

3.1 Preparación

  1. Retire todos los materiales de embalaje y las etiquetas adhesivas, y deshágase de ellos según la legislación vigente al respecto.
  2. Antes de utiliser el aparato por primera vez, limpie bien todas las piezas que entrega en contacto con el agua. (Vea la sección "Limpieza y;cuidados".)
  3. Desenrolle por complete el cable de alimentacion (9) de la parte inferior de la base (8). Haga pagar el cable de alimentacion a工程技术 de la ranura de la base.
  4. Limpie bien el hervidor antes del primer uso y tire el agua de los dos primeros ciclos de hervido.

3.2 Funcioncimiento

  1. Pulse el botón de liberación de la taps (4) para abrir la taps del hervidor (3).

  2. La taps (3) se abre automatistically.

  3. Llene el deposito con agua.

BEKO WKM 6246 W - Funcioncimiento - 1

No coloque el deposito de agua sobre la base (8) mientes estáVERTiendo agua.

BEKO WKM 6246 W - Funcioncimiento - 2

Nunca rebase lamarca de nivelmaximum del deposito de agua nipermita que el agua quede pordebajo de lamarca de nivel minimum.

  1. Cierre la tapa (3). Escuchará un cig.
  2. Coloque el deposito de agua sobre la base (8). Asegúrese de que el deposito quede bien asentado, en posición vertical y estable.
  3. Inserte el enchufe en la toma de pared.
  4. Pulse el botón de encendido/apagado (7).

  5. El interruptor de encendido/apagado (7) seonga y el proceso de calentimiento da comienzo.

BEKO WKM 6246 W - Funcioncimiento - 3

La tapa (3) deben estar siempre cerrada durante el proceso de hervido; de lo contrario, el hervidor no se apagará automatistically.

  1. Transcurridos unos horas, el agua empezará a hervir. El hervidor se apagará automatistically y el interruptor de encendido/apagado (7) se desplaza hacía arriba.

  2. Se apaga el indicator de referencia.

BEKO WKM 6246 W - Funcioncimiento - 4

Si desea detener el proceso de calentimiento de forma manual, tire hacía arriba del (7) botón de encendido/apagado.

  1. Desconecte el enchufe de la toma de corrientedela pared.
  2. Retire el deposito de agua de la base 88). Sujételo únicamente por el asa (5).

BEKO WKM 6246 W - Funcioncimiento - 5

ATENCION: No abra la tapa (3) ya que el agua caliente del interior podra salpicar. Asegürese de que el agua no salpique la base (8).

  1. Vierta el agua por del pico (1) en el vaso o copa que deseee utiliser.

BEKO WKM 6246 W - Funcioncimiento - 6

Si desea seguir hiriendo, repita los pasos 1 a 10 del procedimiento.

BEKO WKM 6246 W - Funcioncimiento - 7

Deje que el hervidor se enfié antes de起初 de nuevo el proceso.

Consejos practicos

  • El hervidor está equipado con un filtro de agua (2) que retiene la cal y除外 impurezas al verte el agua.
  • Utilice agua ablandada o filtrada para evaporar la acumulación de cal.

4.1 Limpiezas先进技术

BEKO WKM 6246 W - Limpiezas先进技术 - 1

ATENCION: No utility alcohol, acetona, petrroleo, disolventes, limpiadores abrasivos, objetos metálicos o cepillos duros para limpar el aparato.

BEKO WKM 6246 W - Limpiezas先进技术 - 2

ATENCLON:No sumerja el aparato, la base (8) o el cable de alimentacion electrica en agua oequaliero liquido.

  1. Apane el aparato y desconectelo de la toma de corriente de la pared.
  2. Deje que el aparato se enfié Completely.
  3. Limpie el exterior del aparato con un paño suave humedecido y una(PCa)cantidad de producto de limpieza suave.
  4. El filtro de agua (2) puede retirarse para su limpieza. Paraarlo:

Presione hacía abajo el botón de liberación y retiree el filtro.
- Dependiendo de la calidad de cal Accumulada, lave el bajo con agua que contenga un poco de zumo de limon o de vinagre blanco. Frote lo con un cepillo suave.
- Inserte de nuevo el filtro desde arriba, hasta que encaje en su lugar.

BEKO WKM 6246 W - Limpiezas先进技术 - 3

Antes de utiliser de nuevo el aparato.
tras una limpieza,seque con cuidado
todas las piezas con una toalla
suave.

4.2 Descalcification del hervidor

La descalcificacion prolonga la vida uyil del hervidor. El periodo de descalcificacion depende de la dureza del agua de su domicilio.

  1. Llene el calentador con agua hasta el nthel maximo y hiervala.
  2. Desconecte el aparato antes de apagar el calentador.
  3. Añada 2 tazas de vinagre blanco o 1 cucharada de acido cítrico al agua hervida.
  4. Deje reposar la solución en el hervidor durante una cuando horas.
  5. Luego, viérta y,enjuague la parte interna del calentador a fondo.
  6. Llene el calentador con agua limpia y hiervala.
  7. Vacio el hervidor y enjuaguelo nuevomente con agua.

4.3 Almacenaje

  • Si no va a utiliser el aparato durante un periodo prolongado de tiempo, guardelo cuidadosamente.
  • Asegürese de que el aparato está desenchufado y Completely seco.
  • Guarde el aparato en un lugar fresco y seco.
  • Mantenga el aparato fuera del alcance de los niños.
  • Enrolle el cable de alimentacion alrededor del recogecables (9) situado en la base (8).

CONDICIONES DE GARANTIA - ESPAÑA

El presente certificado cubre la garantia de reparacion de su electrodomestico durante dos aanos, a partir de la fecha de venta, contra todo defection de的功能amento proveniente de fabricacion o materiales; o de sustitucion del aparato, salvo que une de estas opciones resulte imposible o desproporcionada respecto de la other. Cuando usted detecte un defection o anomalia en el aparato contacte de forma immediata con nosotros, un plazo de dos mees es el limite para informarnos de la falta de conformidad. El cargo de desplazamento está inclued in la reparacion, excepto para feweicos electrodomesticos que peuvent ser transportados al taller del service official de la marka. En caso de sustitucion, el plazo de garantia se suspende y el nuevo aparato技术支持rare el periodo de vigencia del aparato sustituid, y como微量元素 6 mees de garantia.

La presente garantía sólo sera valida si se presenta, ticket de comprar o el albará del productores correspondiente si este fuera posterior a lacke de factura. La presente garantía es valida en el territorio español y portugues para los aparatos distribuidos por Beko Electronics España S.L. La garantíasole tendrá validez sobre el primer comprador o adquiriente del producto. La garantía sera valida para aparatos adeuados a las conditiones climaticas y medioambienteles en que esten ubicados.

EXCLUSIONES DE LA GARANTIA

Elcostede la reparacion seraacargo del,)uario en lossiguientescasos:

  • Los aparatos realizados para uso profesional o no exclusivamente dométrico, en establecimientos Públicos, industriales o commerciales.
    Los aparatos desmontados o manipulados por personas ajenas a los servicios技术和es expresamente autorizados.
    Las instalaciones, transporte, sustitución de aparatos, puestos en marcha, cambio de sentido de puertas.
  • Intervenciones de mantenimiento o de información sobre el uso de los aparatos.
  • Ambio de inyectores en aparatos de gas.
    Las averias provocadas por falta de mantenimiento piezo a aquellas provocadas por, un sobrecarga, abandono o de manera no conforme a las instrucciones de uso o de instalacion de los aparatos.
    Las averias produidas por causas fortuitas, siniestros de fuerza mayor o derivados de instalacion incorrecta y en general, averias por causas ajenas al propio aparato.
    Las averas provocadas por conexiones que能把an presentar fluctuaciones, irregularidades o falta de uniformidad en el suministro, por exemple: suministro de agua impulsado por theypos de presion, energia solar, energia olica, generadores electricos, u othero tipo de suministro no normalizzato.
  • La sustitución de materiales rotos o deteriorados dsgaste o uso normal del aparato tales o plácicos, gomas, correas, cristales, escobillas, bombillas, asas, tiradores, tapas de quemadores, filtros, rejillas, anodos de sacrificio (magnesio o similares) de calentadores o calderas, etc.
  • Los aparatos que presenten oxidación, o días por corrosión en emaltes o pinturas, que PODAN ser provocados por efectos químicos o electroquímicos del agua o cualquier other sustancia, o aceleradas por circunstancias ambientales o climáticas no propencias.
    Defectos estéticos en serigrafía o pintura.
  • Los danios de transporte o Manipulacion, golpes, etc.
  • Los aparatos deben instalarse de forma accesible para su reparacion, debiendo asumir el usuario los costes necessarios para el accesso al aparato para su reparacion y sustitución.

La presente garantía no afecta a los derechos de que dispone el consumidor conforme a lo previsto en el Real Decreto 1/2007, de 16 de noviembre, por el que se aprueva el texto refundido de la Ley General para la Defensa de los Consumadores y Usarios y otheries complementarias, y la Ley 3/2014 que la modifica.

El Servicio Oficial de Asistencia Técnica resolverarialquier incidencia que pudiera precisar su electrodomestico siempre que el aparato este instalado de forma accesible.

Para asegurar que su electrodomestico va a ser intervenido por un technician oficial autorizzato, rogamos Solicite el carnet avalado por ANFEL (Asociacion Nacional de Fabricantes de Electrodomesticos) a nuestros先进技术.

Las marcas BEKO, ALTUS, ARDEM, BLOMBERG, NORTLINE y GRUNDIG se distribuyen por Beko Electronics S.L.

DATOS APARATO (a rellenar por el Distribuidor):

Titular: Sello Establecimiento:
Modelo: Núm. série:
Establecimiento: Fecha de compra:

El garante e importador de su electrodomestico es: BEKO ELECTRONICS ESPANA S.L. Calle Provenza n° 388 30 Barcelona 08025, España. El producto ha sido fabricado por ARCELIK A.S (Arcelik A.S.Sutluce Karaagaç Cad. No:2-6 34445 Beyoglu, Istanbul, Turkey).

Conozcanos更好 en nuestra page: www.beko.es. Conserve este documento, es importante para usted.

CONDIÇÉS DE GARANTIA - PORTUGAL

DADOS DO APARELHO (a ser preenchido polo Distribuidor):

Detentor: Carimbo do estabelecimento:
Modelo: N.° série:
Estabelecimento: Data de compra:

O f降到 o importador do seu eletrodomestico 6: BEKO ELECTRONICS ESPAÑA S.L. Calle Provenza n° 388 30 Barcelona 08025, Espana. O produits foi fabricado por ARCELIK A.S (Arçelik A.S.Sütluce Karaagaç Cad. No:2-6 34445 Beyoglu, Istanbul, Turquia).

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : BEKO

Modelo : WKM 6246 W

Categoría : Pava