Beper 40.986 - Cortacésped

40.986 - Cortacésped Beper - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato 40.986 Beper en formato PDF.

📄 28 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice Beper 40.986 - page 23
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de productoCortapelos inalámbrico
MarcaBeper
Modelo40.986
AlimentaciónDC 3V, 1200 mA; cargador de red 230V~50Hz
Autonomía90 minutos
Tiempo de carga8 horas (primera carga: 10-14 horas)
Longitudes de corte0,8 / 1,1 / 1,4 / 1,7 / 2 mm (sin peine); 3 / 6 / 9 / 12 mm (con peine ajustable)
Tipo de cuchillasCuchillas de acero
Cabezal ajustableSí, con muescas de ajuste
Indicador de cargaSí, LED
Accesorios incluidosCepillo de limpieza, frasco de aceite, cargador
UsoCorte de cabello natural, solo para uso doméstico
Mantenimiento y limpiezaLimpiar con el cepillo después de cada uso; lubricar las cuchillas con una gota de aceite mineral
SeguridadNo usar en la bañera o bajo la ducha; no sumergir; no usar con las manos mojadas
Garantía24 meses a partir de la fecha de compra

Preguntas frecuentes - 40.986 Beper

¿Cómo recargar el cortapelos Beper 40.986?
Apague el cortapelos (interruptor en OFF). Conecte el cargador a la toma de carga del cortapelos. El LED de carga se enciende. Para la primera carga, déjelo conectado de 10 a 14 horas. Las cargas siguientes duran de 7 a 8 horas.
¿Cuál es la autonomía del cortapelos después de una carga completa?
La autonomía es de aproximadamente 90 minutos después de una carga completa.
¿Cómo ajustar la longitud de corte?
Utilice el cabezal ajustable (peine) incluido. Deslícelo hacia adelante para un corte más largo, hacia atrás para más corto. Las posiciones disponibles son: 0,8 / 1,1 / 1,4 / 1,7 / 2 mm (sin peine) y 3 / 6 / 9 / 12 mm (con peine).
¿Puedo usar el cortapelos bajo la ducha o en la bañera?
No, el cortapelos debe usarse únicamente sobre cabello seco. No lo use en la bañera o bajo la ducha, y no lo sumerja en agua.
¿Cómo mantener las cuchillas del cortapelos?
Después de cada uso, cepille las cuchillas con el cepillo incluido. Aplique una gota de aceite mineral (o aceite para máquina de coser) sobre las cuchillas para lubricarlas.
¿Qué hacer si el cortapelos no se enciende?
Verifique que la batería esté cargada. Si no se carga, asegúrese de que el cargador esté bien conectado y que el enchufe funcione. Si el problema persiste, contacte al servicio postventa de Beper.
¿Pueden usar el cortapelos los niños?
Este aparato no está destinado para ser usado por niños sin supervisión. Mantenga el cortapelos fuera del alcance de los niños.
¿Qué accesorios se incluyen con el cortapelos?
El cortapelos se entrega con un cargador de red, un cepillo de limpieza, un frasco de aceite y un cabezal ajustable (peine).
¿Cómo limpiar el exterior del cortapelos?
Use un paño suave ligeramente humedecido con agua para limpiar la superficie externa. Nunca sumerja el cuerpo del motor en agua.
¿Cuál es la duración de la garantía y cómo activarla?
La garantía es de 24 meses a partir de la fecha de compra. Conserve el ticket de compra y la tarjeta de garantía para cualquier reclamo.

Preguntas de los usuarios sobre 40.986 Beper

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Cortacésped en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones 40.986 - Beper y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. 40.986 de la marca Beper.

MANUAL DE USUARIO 40.986 Beper

ADVERTENCIAS GENERALES

LEER ESTAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILizar EL APARATO

Leer con atencion las advertencias presentes en este manual dato que aportan importantes indicaciones relativas a la calidad de instalacion, uso y manutencion. Conservar con cuidado para posibles consultas.

Tras retirar el embalaje, asegurar de la integridad del aparato. En caso de duda, no utilizar el aparato y ponerse en contcato con el personalriallicado paraarlo. Los elementos del embalaje (bolsas de platico, poliester, etc.) no deben estar al alcance de los niños al ser un potencial peligro para ellos.

Antes de conectar el aparato, asegurar de que los datos de energia del aparato corresponden a los de la red de distribución electrica.

No tirar nunca del cable para desenchufarlo de la corriente.

Asegurarse de que el cable no está en contacto con superficies calientes o cortantes.

En caso de que el cable este daño, deben ser sustituido por el fabricante o el centro de asistencia技术水平 o una persona de calidad similar para evacar riesgos.

Conectar exclusively at aparato a una toma de corriente alterna.

En general se desaconseja el uso de enchufes multibles, adaptadores y alargadores. Si el uso de these fusera indispensable seranecessaryutilizarunicamente adaptadores simples o multiples y alargadores conforme a las vigentes normas de seguidad.

Este aparato deben delegarly designar unicolemente al uso per el que ha sido createo. Qualquier other type de uso se consideraray inadecuado y, por lo tanto, peligroso y hara perdere la correspondiente garantia. El constructor no podra ser considerado responsable de los posibles daños derivados de usos inapropiados, erroneos e irraciones.

Paraatar sobrecalentamente peligosos se recomienda estirar el cable de alimentacion totalmente y desenchufarlo de la corriente cuando el aparato no está sido utilizado.

Antes de efectuar cualquier operacion de limpieza o manutencion, desenchufar el aparato de la red de alimentacion electrica apagando el interruptor del systemo o quitando el enchufe de la toma de corriente.

No introducir nunca el aparato en agua u otros liquidos.

No tocar el aparato con las manos mojadas o humedes.

No usable aparato con los pies descalzos.

NoURTARo a agenteas atmosféricos (lluvia, sol, etc.).

NoURTARo dejar el aparato circa de fuentes de calor (ej. radiador)

Este aparato no debe ser utilisé por personas (incluido niños) con capacité fisica, mental o motora reducida; por personas con falta de experiencia y conocimiento del aparato, salvo que estén controladas o instruidas correctamente paraarlo por parte de una persona responsable de su seguridad.

Asegurarse de que los niños no juguen con el aparato.

Cuando se decide eliminar el aparato a la basura, se recomienda convertirlo en inoperante previamente cortando el cable de alimentacion. Se recomienda ademas convertir en inoperantes aquellas partes del aparato susceptibles de constituir un peligro, especially para los niños que podrian utilizen el aparato como un juguete.

ADVERTENCIAS DE USO

Verificar que el voltaje de la red electrica corresponde al asignado en la etiqueta de los datos技术和他们在 alimentador de recarga.

El cortador de polo ha sido創造o solo paraURTAR cabellos naturales.

Tener el aparato alejado del alcance de los niños.

No intentarAbrir el cortador deleo o parte de este a la fuerza.

No colocar el cortador deleo sobre o cercua fuentes de calor.No usar el cortador deleo cuando estamos inmersos en la banera o en la ducha.

No/utilizar el cortador deleo con las manos mojadas.

No sumergir el cuerpo del motor, el cable electrico y el enchufe en agua u或者其他 liquidos.

No recargar el cortador deleo bajo los rayos directos del sol o circa de fuentes de calor.No recargar la bateria durante mas de 48 hours.

Cuando el cortador deleo está en funciona, no tocar las partes en movimiento o las calientes, no intentar qutar o introducir accesorios.

Una limpieza regular y una buena manutencion aseguranelines y una mayor duracion del cortador deleo.No usar el aparato cuando estedadado;ponerse en contacto con el fabricante o un centro especializzato.

El cortador deleo的功能a con baterias recargables,when se sustituye una no tirarla a la basura sino que es necessario llevarlas a los centros de recogida de residuos diferenciada,segun la normativa vigente.

DESCRIPCION DEL PRODUCTO

1 - Cuchillas del cortador deleo
2 - Interruptor de funcionaamento
3 - Led de recarga
4 - Enchufe para la recarga
5 - Alfiler de bloqueo de cabeza
6-Aro giratorio regulador
7 - Cabezal regulable
8-Carga baterias
9-Cepillo
10 - Frasquito para el aceite

CARGA/DESCARGABATERIAS DEL CORTADOR DEPELO

La mejor temperatura para cargar el cortador de polo está entre los 5^ y los 35^ .

No exponer el cortador deleo a temperatures elevadas durante periodos de tiempo prolongados.

Antes de comenzar la operation dearga, asegurar de que el cortador de pelo este apagado, sobre el interruptor de functionamento debe leerse 0FF.

Introducr el accesorio del cargados de baterias directamente en el cortador deleo.

La bateria comeniza a recargarse y el led de recarga se enciende.

Durante el primer ciclo de recarga,deerel cortador deloconectadoa la toma durante 10-14 hours seguidas.Lasucesivasrecargasseran de7/8hours.

El cortador deleo tiene una autonomía de funciona el alrededor de 90 minutes tras una recarga completa. Para una mayor duración, se aconseja realizar la recarga cuando la bateria está totalmente descargada.

ISTRUCCIONES DE USO CONSEJOS DE USO

La primera vez que se utilizes el cortador deleo,URTAR el cabello bajo.

Antes de iniciair con el corte:
- controlar que el cortador deleo esté limpio, sin cabello ni sociedad. Si fuera necessario, echar una gota de aceite entre los dientes de las cucillas;
-encender el cortador deleo y controlar que funciona correctamente;
- meter una toalla alrededor del cuello de la persona a la que se le está cortando el peso;
- sentar a la persona de modo que su cabeza esté a la alta de nuestros ojos, lo que nos permitirá poder ver mejor;
- peinar bien elapellico de modo que se pueda eliminar los nudos;
- coger el cortador deleo, relajarse y proceder con el corte deleo con微量元素 mechones. No pulir inmediamente los o el cuello, sino que es mejor proceder gradualmente sobre toda la cabeza;
- se aconsejaURTAR el cabello poa a poco,doa que de este modo se podra corregir el corte y augmentar el本身就是o;
- durante el corte, peinar regularamente el Cablelo;
- usable solo sobre el Cableo seco.

FUNCTIONAMENTO

Colocar el interruptor de funciona en ON paraURTAR el pelo.

El cabezal regulable se introduce sobre el aparato: aplicar el cabezal desde el alto y fijarlo presionandolo hacia abajo. Para qutar el cabezal regulable tirar hacia arriba.

Para partir de una a另一边 largura de corte, desbloquear el cebazal y posicionar la largura del corte deseado.

Es possible elegir entre differentes posiciones según una largura diferente:

0.8 - 1.1 - 1.4 - 1.7 - 2mm (sin cabezal regulable) -3 - 6 - 9 - 12mm

Deslizar el CZezeal regulable hacia adelante para obtener una largura de corte mayor y hacia atras para un corte mas corto.

Al terminar el uso, apagar siempre el cortador deleo.

LIMPIEZA DE LA NAVAJA

Quitar siempre el enchufe de la toma de alimentacion.

Eliminar los restos depanel,trascadauo,conlaayuda del cepillo accesorio ylubrificar las cuchillas conuna gota de aceite.Usar solo aceite mineral, en queiene anadido, es possible también emplear el aceite para maquinas de coser.

Limpiar la superficie externa del cortador deleo con un paño blando y humedecido con agua.

DATOS TECNICOS

Alimentación: DC 2.4V, 12W

Alimentación trasformador: 230V - 50Hz

Output: DC 3V, 1200 mA

Con el objetivo de una mejora continua, Beper seerva el derecho deañadir Cambios y miglioras al producto sin previo avis.

Beper 40.986 - DATOS TECNICOS - 1

PROCEDIMIENTO DE ELIMINACION DE LOS EQUIPOS ELECTRICOS Y ELECTRONICOS

Beper 40.986 - PROCEDIMIENTO DE ELIMINACION DE LOS EQUIPOS ELECTRICOS Y ELECTRONICOS - 1

Al terme de la vidautil del aparato, no eliminar como residuo municipal solido mixto sino eliminarlo en un centro de recogida especialico colocado en vuestra zona oentararlo al distribuidor a la hora de comprar un nuevo aparato del mesmo tipo y destinado a las mismas unidades. El distribuidor se carga elcostodeeliminacionde losequipossiguedo lasnormasactuales.

Este procedimiento de recogidaSeparated de los equipos electricos y electrónicos se realiza con el propósito de una的政治a del medioambiente comunitaria con objetivos de salvaguardia, defensa y mejoramente de la calidad del medioambiente y paraatar efectos potencias en la salute de los seres humanos bajo a la presencia de Dentro de these equipments o a un uso inapropiado de los mismos o de的一些as partes.

Està Vuestra y nuestra competencia aiudar la defensa del medioambiente.

Elsimpolo

Beper 40.986 - PROCEDIMIENTO DE ELIMINACION DE LOS EQUIPOS ELECTRICOS Y ELECTRONICOS - 2

indica que este producto respecta la normativa europea de mdioam

biente ( 2011/65/EU) y le recuerda que todos los productos electronicos y electricos deben ser的对象 de recogida por分开ar al finalizar su ciclo de vida. Para Obtener informacion sobre el reciclaje de este producto y sobre encontrar punto de recogida llama las supuestos autoridades locales.

Una eliminación no correcta de este producto podra conllevar sanções.

CERTIFICADO DE GARANTÍA

Este aparato ha sido controlado en fabrica. La garantía es valida 24 días a partir de la Fecha de compra para todos los defectos de material o de fabricación. En caso de reclamacion, tiene que presentar+juntos el recibo fiscal y la garantia.

Para la asistencia的技术ica, esnecessarycontactar su revendedor o nuestraEmpresa. Eso le permirá conservar su aparato enolestrescondiones y no invalidarla garantía. Todo manipulación del aparato por una persona no autorizada o no qualificada cancelará automatisticallyla garantía.

Condiciones de garantía

Durante la garantía, si algunos averías aparecen a causa de un defecto de material y/o fabricación, garantizamos Gratisamente la reparación a las conditiones siguientes:

  • el aparato ha sido utilisé correctamente y este solamente al uso para elrial ha sido fabricado ;
  • expertos repararon el aparato, eskaarir, personas designadas por el proveedor ;
  • es obligatorio de presentar el recibo fiscal;
  • las partes que presentan senales evidentes de desgaste no seienen en cuenta en la garantía.

En consecuencia, todas las partes que habrian sufrido daños accidentales o que presentaban señales de uso normal se excluyen de la garantía (entre las cuales, bombillas, baterías, pilas, resistencias), todas las partes implicando defectos debidos a la no realización domésica, la negligencia en la Manipulación y el mantenimiento, los daños en el transporte y todos los daños no imputables directamente al fabricante.

Si un defecto aparece durante la garantía y no pueda estar reparado, el aparato se sustituirá gratuityamente.

Asistencia技术水平

Después del final de la garantía, concededmos siempre una gran importancia a la reparación.

Para la asistencia技术水平 reparaciones fuera de la garantía, esnecessary contactar directamente la direccion seguidente:

CONTACTE CON EL DISTRIBUTOR DE SU PAIS O EL DEPARTAMENTO DE POST VENTA DE BEPER.

ENVIE UN E-MAIL assistenza@beper.com Y LE ENVIAREMOS

DATOS DE SU SERVICIO TECNICO EN SU PAIS.

Beper 40.986 - Asistencia技术水平 - 1

BEPER SRL

Via Salieri, 30

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Beper

Modelo : 40.986

Categoría : Cortacésped