Q.6006 - Refrigerador Qilive - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Q.6006 Qilive en formato PDF.
Preguntas frecuentes - Q.6006 Qilive
Preguntas de los usuarios sobre Q.6006 Qilive
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Refrigerador en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Q.6006 - Qilive y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Q.6006 de la marca Qilive.
MANUAL DE USUARIO Q.6006 Qilive
- Precauciones de seguridad p. 15
- Caracteristicas sociales p. 19
- Descripción p. 20
- Instalación p. 20
- Utilación p. 22
- Limpieza y mantenimiento p. 24
- Solucn de problemas p. 25
- Servicio posventa p. 26
1. PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
Antes de utiliser este aparato electrico, lea atentamente estas instrucciones y conserve este manual para futuras consultas.
-
Este aparato está destinado a un uso dométrico y en entornos similares, por ejemplo:
-
cocinas para el personal de tiendas, oficinas u otros entornos laborales;
- granjas;
- huéspedes de hoteles, moteles yotiros entornos residenciales;
- entornos del tipo casas de huéspedes;
-
restrukturación y'autres aplicaciones similares, excepto la vente al detalle.
-
Si el cable de alimentación está dañado, deben reemplazarlo el fabricante, su servicios posventa o personas de similar calidad paraatarequalquierpeligro.

- Antes de enchufar el aparato a la red electrica, compruebe que la corriente corresponda a la que figura en la placac del aparato. Recuerde enchufar siempre el aparato a una toma connectada a tierra.
- El aparato no se pueda encasar en un mueble ni en un hueco realizado en la pared o en lugares similares.
- Desenchufe el cable de alimentacion de la red electrica en cuando deutilizarlo y antes de efectuarequalquierprocedimiento delimpieza omantimiento.
- ADVERTENCIA: Mantener despejados los orificios de ventilacion del exterior del aparato.
- ADVERTENCIA: No utiliser aparatos mecánicos ni cualesquier otro medio que no sea elrecommended por el fabricante para acelerar el proceso de descogelación.
- ADVERTENCIA: No dañar el circuito de refrigeración.
- ADVERTENCIA: No utiliser aparatos electricos en el interior del compartmento de almacenimiento de products, a menos que Sean recomendados por el fabricante.
-
No almacenar en este aparato sustancias explosivas, tales como aerosoles que contengan gases propulsores inflamables.
-
Este aparato pueda ser utilisé por niños de 8 años o más y por personas sinn experience ni conocimientos o cuyas capacidades fisicas, sensoriales o mentales Sean reducidas, a condidión de que se les ensene a utiliser el aparato de forma segura para que Sean conscientes de los riesgos a los que se exponen. Los niños no deben usar con el aparato. La limpieza y elostenimiento por parte del usuario no deben ser efectuados por niños, excepto si tienen más de 8 años y se.Encuentran bajo vigilancia. Guarde el aparato y su cable fauna del alcance de los niños menos de 8 años.
-
Los equipos electricos y electrónicos deben someterse a una recogida selectiva de residuos, no se pueda tirar+junto con el resto de la basuracomingsin que deben destinarse a un punto limpio de recogida selectiva.
-
Advertencia: Con el fin de evaporar que se deterioriore el aparato, conviene transporte en su posicion de uso, provisto de sus calzos de transporte (según el modelos). Al despaquetar el aparato, conviene noRARlos materiales de embalaje al alcance de los niños para evaporar el riesgo de asfixia y cualquier daño corporal.
ES
-
Advertencia: Antes de deshacerse del aparato, convienedeerlo inservible para que no representa un peligro y evaporar daños corporales, de ahi que sea conveniently cortar el cable de corriente a ras del aparato. Si necesita informacion sobre la gestion de residuos, dirijase a las autoridades municipales de su lugar de residencia. Desmonte la puerta del aparato para evaporar que los niños se queden encerrados en el interior.
-
ATENCION: Riesgo de incendio
-
El circuito de refrigeracion del aparato contiene isobutano (R600a), un gas natural que, aun siendo altoamente compatible con el medioambiente, es inflamable.
- Durante el transporte y la instalación del aparato, conviene comprobar la ausencia de daños en todas y cada una de las piezas del circuito de refrigeración.
Si tal es el caso:
- evite las llamas vivas y las fuentes de ignicción
-
procuremantener bien ventilada la sala donde se ENCuentre el aparato.
-
Las instrucciones relativas a la instalación, realización y mantenimiento del aparato figuran en los apartados «INSTALLACION»,
«UTILIZACION» y «LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO».
- Las instrucciones sobre la sustitución de la bombilla de alumbrado figuran en el apartado «LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO».
2. CARACTERISTICAS TECNICAS
| Marca Qilive | |
| Referencia 400061 / Q.6006 | |
| Categoría | 7/ Frigorífico congelador de tipo I(1) |
| Clase de eficiência enerética A+ | |
| Consumo de energia anual | 305 kWh/año(2) |
| Volumenutil Frigorífico: 231 I | Congelador: 87 I (****) |
| Compartmento sin hielo Si (frigorífico) | |
| Autonomía 10 h | |
| Potencia de congelación 4,2 kg/24 h | |
| Clase climática | T/N(3) |
| Emissiones acústicas en el aire 45 dB | |
| Dimensiones: alto / ancho / profundidad 1850 | × 600 × 650 mm |
| Tensión de alimentación 220-240 V ~ 50 Hz | |
| (1) Este aparato no pueda functionar correctamente (riesgo de descogelación del contenido o temperaturablemado elevada en el compartmento de alimentos congelados) si queda expuesto durante un tiempo prolongado a una temperatura ambiente inferior a la que está disnado a soportar. | |
| (2) Consumo energetico anual calculado a partir del的结果ado obtenido durante 24 horas de uso en conditiones normales. El consumo energetico real depende de las conditiones de uso y del emplazimiento del aparato. | |
| (3)Electrodomésico disnado para usarse a una temperatura ambiente comprehensa entre 16 y 43 °C. | |
ES
3. DESCRIPTION


- Compartmento frigorifico
- Baldas
- Botón de termostato
- Cajón de verduras
-
Compartmento congelador
-
Pies regulables
- Cubitera
- Estantes de la puerta
- Huevera
- Bombilla
4. INSTALLACION
- Debe utilizes this aparato in el interior de su vivienda.
- No debe encastrar este aparato entre dos muebles u或者其他 dos aparatos. La parte trasera del aparato no debe tocar la pared para evitar el recalentamento. Convienealar un espacio libre de al menos 5 cm por cada lado y 15 cm por encima.
- Evite instalar el aparato cerca de un hora o de una cucina, ya que el rendimiento del aparato se podra ver afectado.
- Instale el aparato de/DDa que la toma de corriente quede accesible. Este aparato esta
diseñado para recibir una corriente de 220-240 V. Debe enchufarse a una toma de corriente con toma de tierra y protegida con un fusible de 16 A.
- No apoye elementos calientes en las partes plácicas del aparato.
- Coloque el aparato en una posicion perfectamente vertical sobre una superficie plana y firme. El aparato tiene que apoyarse en sus quatre pies. Puede nivelar el aparato regulando la alta de los dos pies ajustables.
- El aparato no debe enchufarse a una prolongacion de corriente ni a una regleta.
- Desembale el aparato y compruebe que esté en perfecto estado. No conecte el aparato si presenta algunos dano. Si constata algunos dano, informe de inmediato al revendedor. En ese caso, conserve el embalaje.
- Antes de enchufar el aparato, convienedeerlo en reposo un minimo de 3 horas para que el gas refrigerante se asiente en el compresor.
- Cuando se desenchufe el aparato, hay que esperar al menos 5 Minutes antes de volver a enchufarlo.
- Antes de utiliser el aparato por primera vez, limpie el interior y todos los accesorios internos con agua tibia y un poco de jabón para quitar el olor characterístico «a nuevo» y sequelto bien.
IMPORTANTE: Es normal que se oigan algunos ruidos durante el funcionaimiento (compresor, circuito refrigerante). Internacional es normal que se descende un odor extraño la primera vez que se encienda.
Cambio del sentido de aperture de las puertas.

- Desatornille los dos tornillos de la bisagra superior, retire la bisagra y quite la puerta del frigorífico.
- Desatornille los dos tornillos de la bisagra mediana, retire la bisagra y quite la puerta del congelador.
- Desatornille los dos tornillos de la bisagra inferior que está situada por debajo del aparato y retirela.
- Desatornille el pie fijo de la bisagra inferior (3) y atornillelo en el agujero 1 (2). Desatornille el eje de la bisagra y atornille el pasador (1) en el agujero 2 (4).

- Desatornille el pie fijo y la rueda delantera y atornillelos al除外do del aparato.
- Atornille la bisagra inferior del除外 lado.
- Retire los tapones de los tornillos situados entre el compartmento frigorífico y el compartmento congelador y colóquelos del(otherlado.
- Retire el manguito superior de la puerta del congelador y su extremo.
- Retire el manguito inferior (1) y el tope inferior (2) de la puerta del congelador.

- Desatornille la trampilla de puerta (1) situada por debajo de la puerta del frigorífico y conservela por si volviese a combustar el sentido de aperture en el futuro.
- Atornille lasegunda trampilla de puerta (suministrada con el aparato) al除外ado de la puerta.

- Vuelva a colocar la puerta del congelador.
- Gire la bisagra mediana y atornillela del除外do del aparato.
-Vuelva a colocar la puerta del frigorifico. - Retire el tapón del tornillo (1) de la bisagra superior y colóquelo delanotherlado del aparato.
- Atornille la bisagra superior.

5. UTILIZACION
Antes de enchufar el aparato, compruebe que el boton del termostato este en la posicjion 0.
5.1. Ajuste de la temperatura

La temperatura interior se regula con el termostato, que dispone de un boton dentro del aparato.
La posicion 6 se corresponde a la temperatura más fria. La temperatura que se obtiene en el interioruedevariar enfunacion de las conditionedesuso:ubicacion,temperatura ambiente, fecuencia de aperturede la puerta ycantidadde alimentos en el interior.Elajusteypeedocmodificarse teniendo encuertas estas conditiones.
En general, la temperatura es conforme con el termostato en la posicion media (3-4). Si desea que enfrie mas, regule el boton a una posicion superior.
El aparato se pueda parar situando el botón en la posición 0.
5.2. Indicador de temperatura
Con el fin de regular correctamente este aparato, dispone de un indicator de temperatura situado en la zona más fria.
Para que los alimentos se conserven correctamente en el frigorífico y sobre todo en la zona más fria, disfruebe que enDICHO indicador de temperatura aparezca «OK».

Estesimbolo representa el emplazamento de la zona mas fria del frigorifico. Se refiere a la parte superior de esta zona.

Si no aparece «OK», significa que la temperatura media de esta zona esblemado alto. Regule el termostato a una posicion más fria.
Cada vez que se modique el termostato, espere a que la temperatura inferior del electrodomestico se estabilice antes de volver a regularlo, si esnecessary. La posicion del termostatoDebe modificarse de manière progresiva unicolement y esperar al menos 12 horas antes de volver a comprobarlo.
OBSERVACION: Después de introducir alimentos frescos en el aparato o después deAbrir la puerta varias vezes obreakinga abierta bastante tiempo, es normal que no aparezca la indicacion «OK» en el indicator de temperatura. Conviene esperar un minimo de 12 horas antes de volver a regular el termostato.
5.3. Seguridad alimentaria
El creciente Consumo de platos precocinados y otros alimentos fragens require de una mayor atencion en cuando a temperatura de transporte y almacenamento de alimentos:
- Guarde los alimentos más delicados en la zona más fria del aparato, de conformidad con las recomendaciones de estas instrucciones (capitulo del Indicador de temperatura).
- Limite el numero de apertureas de la puerta.
- Regule el termostato hastaoculara.
progrisamente para evaporar que se congenen los alimentos. - Limpie el interior del frigorífico con cierta Frequencia.
5.4. Almacenamento de alimentos
Los alimentos se conservaran mejor si se colocan en la zona de frio apropiada a su naturaleza. La zona más fria del compartmento del frigorífico coincide con la parte inferior del aparato, solo encima del cajón de verduras.
Disposión de los alimentos:
- En las baldas: alimentos cocinados, entreprises yrialquier other elemento que vaya a consumirse en breve, queso fresco y charcuteria.
- En la bandeja de cristal: carne y pescado frescos. Tiempo de conservacion: entre 1 y 2 días.
- En el cajón de verduras: frutas y verduras.
- En la puerta: estantería inferior: botellas; más arriba: productos pequeños (cremas, yogures...).
La mantequilla y los huevos deben colocarse en el estante superior.
Consejos para una mejor higiene alimentaria
- Retirar el embalaje comercial antes de colocar los alimentos en el frigorífico (por exemple, el cartón de los yogures).
Guardar los alimentos en recipientes apropriados de calidad alimentaria paraatar la transferencia de bacterias entre alimentos. - Esperar a que la comida esté fría antes de guardarla en la nevera.
- Dejar suficiente espacio alrededor de los alimentos.
Asi se favorece la circulacion de aire frío en el interior del aparato, deforma que todas las secciones de este mantengan la temperatura de refrigeracion ideal.
- Para impeder que se escape el aire frío del aparato, procureAbrir la puerta lo menos posible.
Cuando regrese a casa con sus compras, clasifique los alimentos que deseee colocar en el aparato sin abrir la puerta, abrala unicamente para introducir o retiring los alimentos.
Compartmento congelador
Congelación de alimentos frescos
El congelador es idoneo para congelar alimentos frescos y conservar durante mucho tiempo alimentos ya congelados.
Se pueda congelar 4,2 kg de alimentos en 24 horas.
Durante el proceso de congelación, que dura 24 horas, no añada ningún otro alimentto que deseee.
congelar.
Conservación de alimentos congelados
Cuando se encienda por primera vez o.afteres de tenerlo apagado长大o tiempo, regule el termostato en la posición MAX y espere unaas dos horas antes de introducir alimentos.
IMPORTANTE: Ante una descongelación accidental (por un corte de corriente, por exemple), si la avería se prolonga más de 10 horas, consuma los alimentos descongelados lo antes possible owhelming a congelarlos (cuando se enfrán) afterwards de cocinarlos.
Guía de congelación

*enmeses
Los@simblos indican differsentestipsode alimentoscongelados.Losnumerosindican el tiempo de conservacion enmesespara cada tipo de alimentocongelado.La validezdeeste tiempo de almacenamento minimumo maximalo depende de la calidadde los alimentos y de su tratamiento antes de lacongelacion.
5.5. Consejos útiles
Consejos para la congelacion
Estos son algunos consejos importantes para促成ir los miglioras resultados:
- Congele solamente productos alimentarios frescos y de calidad superior (después de limpiarlos).
- Prepare la comida en recipientes≦queiros, para que la congelacion sea rapiy y uniforme, ademas de adaptados a la importancia de consumo.
- Envuelva los alimentos en papel de aluminio o bolsas de polietileno y compruebe que los envases queden bien herméticos.
- Evite que los alimentos frescos y no congeladosthern en contacto conothers alimentos ya.
congelados para no afectar a la temperatura de these ultimos.
- Los alimentos magros se conservan mejor y más tiempo que los alimentos grasos; la sal reduce la duración de conservación de los alimentos.
- Identificar los envases es importante: marque la Fecha de congelación del producto y respete la duración de conservación indicada por el fabricante.
Consejos para la conservacion de productos que se compran congelados
Una buena conservacion de los productos ya congelados require:
- Comprobar que estuvieran bien conservados en la tienda.
- Intentar reducir al minimum el tiempo de transporte desde la tienda de alimentacion hasta el domicilio.
- EvitarAbrir el congelador a dato y no dejar la puerta abierta mas tiempo del besoinario.
- Una vez descogelados, los alimentos se deterioran enseguida y no se pueda volver a congelar.
- Respetar la duración de conservación indicada por el fabricante.
- No toque los productos congelados recién sacados del congelador con las manos mojadas, porque pueda provocar abrasiones o quemaduras cutáneas.
- No introduzca botellas ni cajas de bebidas gaseosas en el congelador porque la presion que se forma en el interior de los recipientes podra provocar una explosiOn y dañar el aparato.
- No Consuma determinados produits como polos helados justo cuando se quiten del congelador, porque podrián provocar quemaduras.
Ahorro de energia
Si retina los envases de cartón y otros embalajes antes de introducir los alimentos en el congelador, reducirá el consumo de energia porque el congelador pueda enfiar los alimentos con mayor rapidez.
En cambio, si se llena demasiado el aparato, el compresor tendrá que funciona durante más tiempo, con el consequece aumento en el Consumo de energia electrica.
No introduzca nunca alimentos calientes en el congelador,iene que dejarlos enchriar a temperatura ambienteantesdeintroducirlos.
Paradescendingel determinados alimentos congelados,puede meterlos en la nevera,porque el frío que genera su descongelacionuede servir para enfiar los demas alimentos y ahorrarle trabajo al compresor del frigorifico.
Mantenga las jintas limpias y flexibles para que no se escape el frío.
Para un mejor desempo del aparato,cke suficiente espacio dentro del congelador para que el airecoulda circular alrededor de los alimentos.
6. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
6.1. Limpieza
Antes de limpiar el aparato, desenchufelo.
No utilise nunca produits abrasivos ni estropajos para limiar la nevera, ni por dentro ni por fuera.
- Retire todos los accesos. Lávelos con agua tibia y un poco de detergente suave e inodoro (producto lavavajillas, por exemple). Aclarar con agua y un poco de lejía y secar bien.
- Limpie las paredes internas del mesmo modo, con especial atencion a los soportes de las baldas.
- Lave la junta de la puerta sin olvidar de limpiar por debajo de la junta.
-Vuelva a enchufar el aparato.
De vez en cuando, limpie el polvo del condensador situado por detrás del aparato. La acumulación de polvo pourrait reducir el rendimiento del aparato.
En caso de ausencia prolongada, vacia y limpie el aparato. Deje la puerta entreabierta cuando no se usa el aparato.
6.2. Descongelación
La descogelación del aparato es un procedimiento totalmente automatico. El usuario no tiene que hacer nada.
6.3. Sustitución de la bombilla de alumbrado

Desenchufe el aparato. Retire la tapa de la bombilla. Desatornille la bombilla y sustituyala por other del本身就是 modelo. Vuelva a colocar la tapa. Espereunos 5 instantos y vuelva a enchufar el aparato.
ADVERTENCIA: La bombilla suministrada debe usarse exclusivamente para el aparato porque no es apta para iluminar una habitacion.
7. SOLUCION DE PROBLEMAS
| Problema Posible causa | |
| El aparato no funciona - Avería de corriente. | - Fusbiles defectuosos. |
| - Termostato apagado. | |
| - Aparato mal enchufado. | |
| - Enchufe defectuoso. | |
| El aparato no funciona bien - Aparato sobrecargado. | - Puertas mal cerradas o abiertas con demasiada Frequencia y durante demasiado tiempo. |
| - Aparato situado demasiado cerca de la pared o de un mueble. | |
| El aparato hace是多么 ruido - Aparato no colocado sobre una superficie plana o estable. | - Aparato en contacto con una pared o un mueble. |
| - Pies mal ajustados y aparato desnivelado. | |
| Compartmento frigoríficodemasiado frió | - Termostat no regulado. |
| - Exceso de alimentos en el congelador que conlleva un enfrimiento global del aparato. | |
| Las puertas cierran mal - Presentcía de envases en baldas o estantes que impiden el cierre. | - Juntas desgastadas. |
| - Aparato no colocado sobre una superficie plana o estable. | |

8. SERVICIO POSVENTA
Ante un problema de funciona, si esnecessary intervenir a pesar de todas las verificaciones, el service posventa es el mas capacitado para hacerlo.
Para Obtener un servicerado, es fundamental que indique el modelo y el numero de series del aparato cuando llame al serviceo posventa. Estosnumeros se encapsran en la placadescriptiva del aparato.
- Servicio posventa : 902 05 04 07
INDICE
5-2 Indicador de temperatura
Antes de proceder à limpeza, desliege o aparelho.
Nunca utilize produits abrasivos nem esfregoes de aço para a limpeza inferior ou exterior do aparelho.