CB 882 - Secador de pelo BOMANN - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato CB 882 BOMANN en formato PDF.
Preguntas frecuentes - CB 882 BOMANN
Preguntas de los usuarios sobre CB 882 BOMANN
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Secador de pelo en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones CB 882 - BOMANN y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. CB 882 de la marca BOMANN.
MANUAL DE USUARIO CB 882 BOMANN
Indicaciones generales de seguridad
E
- Antes de la puesta en servicios de este aparato lea detenidamente el manual de instrucciones y guarde este bien incluido la garantía, el recibo de pago y si es possible también el cartón de embalaje con el embalaje interior.
- Solamente utilise el aparato para el uso privado y para el fiñ previsto. Este aparato no está destinado para el uso profesional. No lo usa al aire libre (en excepto que está destinado para el uso limitado al aire libre). No lo exponga al calor, a la entrada directa de rayos de sol, a la humedad (en ningún caso sumerja el aparato en agua) y a los cantos agudos. No utilise el aparato con las manos humedes. En caso de que el aparato está humedo o mojado retire de momento la clavija de la caja de enchufe. No tocar el agua.
- Desconecte el aparato y siempre retire la clavija de la caja de enchufe (tire de la clavija no del cable), cuando no quiera utiliser el aparato, montar piezas o en caso de limpieza o defectos.
- No utilise el aparato sin vigilancia. En caso de que tengue que departing su lugar de trabajo, desconnecte siempre el aparato o retire la clavija de la caja de enchufe (por favor tire de la clavija y no del cable).
- Paraatar que los niños se hagan daños electricos,siempreonga atencion, que el cable no cuelgue hacer abajo y que los niños no tengan acceso al aparato.
- Controle regularmente si el aparato o el cable tiene defectos. Noonga en servicios un aparato defecto.
- No repare el aparato por su cuenta, sino vaya a un establishimiento autorizzato. Para evaporar peligros, deben sostituir un cable defecto por uno de la misma calidad solamente por el fabricante, nuestro service al cliente o una similar personaequali cada.
- Solamente utilize accesos originales.
- Por favoronga atencion a las "Indicaciones especiales de seguidad...indicadas a continuacion.
Indicaciones especialas para su seguridad referentes a este aparato
- Mantenga alejado el aparato del agua y de la humedad, p.ej. de baneras, duchas e incluo de personas que se estan bañando! En theseos casos hay PELIGRO DE MUERTE! por sacuidas electricas.
- Atencion: Las boquillas se calientan durante el funcionaimiento.
- No ponga en marcha el aparato sin la cubierta y el fi ltro del orifi cio de aspiracion!
- En caso de que utilise el secador para el pelo en el cuarto de bazo, retire afterwards del uso la clavija de la caja de enchufe, dato que la proximidad de agua representa un peligro. Estado también es valido, cuando el secador para el pelo está desconnectado.
E
- Como proteccion adicular, le recomendamos instalar un dispositivo protector de corriente de defecto con una corriente de referencia de no mas que 30mA en el circuito electrico del cuarto de bano. Paraarlo debe consultar un electricista autorizzato.
Puesta en funciona
- Desenrolle completeness el cable.
- Ponga una boquilla. Con la boquilla de peluquero puede secarse metódically ciertas partes delapelillo,gracias a la concentracion de la corriente de aire.Con el difusor seca de forma ideal, sin perdida de volumen, elapello rizzado.
- Connecte el aparato solamente a una caja de enchufe con contacto de proteccion, 230V / 50Hz , instalada reglamentariamente.
- Ajustar la temperatura deseada:
Posicion 1: Temperatura moderada para secado y modelado delicado
Posión 2: Alta temperatura para secado rápido
Toque de frescura
(COOL-Shot) Con esta tecla se interrupme el proceso de calentimiento.
De esta manière se hace posiblenozclarindividualmenteel aire.
Limpieza y@cuidados
Limpie el orifi cio de aspiracion del aire de tiempo en tiempo mediante un cepillo fi no. Limpie la carcasa con un paño suave y seco, sin emplear ningún agente adicional.
Retirar el recubrimiento de aspiración de aire
Para qitar la tapadora, gire la cubierta contra el sentido de las manecillas del reloj de aprox. 30 grados. Saque el fi Itro de aspiracion y limpielo bajo agua corriente. jAntes de colocar de nuevo el fi Itro, loDebe secar muy bien!
Este aparato se ha examinado según las normativas actuales y vigentes de la Comunidad Europea, como p.ej. compatibiliad electromagnética y directiva de bajo tensión y se ha construido según las más;nuevaspecificificaciones enrzón de la seguridad.
No reservamos el derecho de efectuar modifi@caciones技术水平.
Garantía
Para el aparato comercializo por nosotros nos responsabilizamos con una garantía de 24 días a partir de la Fecha de compra (factiva de compra).
Durante el periodo de garantía nos encargamos gratuityamente de los defectos del aparato y de los accesorios*, que se hayan originado por defectos del material o de la fabricación. Dependiendo de这是我们 estimación se realizará una reparación o un cambio. Los servicios de garantía no prolongan la garantía, ni se incia porarlo un periodo nuevo de garantía!
Como comprobante para la garantía es valido la factura de compra. Sin este comprobante no seouldrakarivaruncambioouna reparaciongrutuita.
En caso de garantía entrega el aparatoplete en su embalaje original jusqu con la factura a su agente commerciente.
*) Defectos en las piezas de accesorio, no signifi can automatamente el recambio Gratis del aparato completo. En este caso dirijase por favor a notrea linea de atencion al cliente! Rotos de vidrio o roturas en las piezas de plastico deben pagarse siempre por el cliente!
Defectos en los accesorios de uso o en las piezas de desgaste (p.ej. escobillas de carbón del motor, varillas amasadoras, correas de transmisión, mando a distancia de repuesto, cepillos de dientes de repuesto, hojas de sierra etc.), como también la limpieza, mantenimiento o el recambio de piezas de desgaste no reca-en en la garantía e irán al cargo del cliente!
En caso de intervención ajena se expira la garantía.
Después de la garantía
Después de haber expirado la garantía se pueda realizar las reparaciones por el concesionario o por el service de reparaciones. Los gastos irán al cargo del cliente.