Gyration Air Mouse Go Plus - Ratón

Air Mouse Go Plus - Ratón Gyration - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato Air Mouse Go Plus Gyration en formato PDF.

📄 27 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice Gyration Air Mouse Go Plus - page 17
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de producto Ratón giroscópico inalámbrico (Air Mouse)
Marca Gyration
Modelo Air Mouse Go Plus
Dimensiones (aprox.) 100 x 60 x 30 mm
Peso (aprox.) 80 g
Alimentación Batería de iones de litio recargable
Carga Mediante base de carga y cable USB, 8 horas
Conectividad Receptor USB 2.4 GHz
Alcance (estimado) 10 m
Botones Izquierdo, derecho, rueda de desplazamiento, 3 programables, gatillo de control en el aire
Características principales Control en el aire mediante movimiento de la muñeca, doble clic para bloquear el modo aéreo, reconocimiento de gestos
Software MotionTools (descarga en gyration.com/motiontools)
Compatibilidad del sistema Windows, Mac (mediante MotionTools)
Garantía 2 años limitada
Cumplimiento normativo FCC, CE, Industry Canada, Láser clase 1
Mantenimiento y limpieza Limpiar con un paño suave y seco; no usar productos abrasivos
Seguridad No exponer a la humedad ni a temperaturas extremas; usar solo la base de carga suministrada
Piezas de repuesto y reparabilidad Contactar al servicio al cliente de Gyration o al distribuidor autorizado
Información general Producto óptico láser de clase 1 sin peligro para los ojos en condiciones normales

Preguntas frecuentes - Air Mouse Go Plus Gyration

¿Cómo instalar el Air Mouse Go Plus por primera vez?
Retire la película plástica entre la batería y el ratón, luego cargue el ratón durante 8 horas mediante la base de carga. Inserte el receptor USB en un puerto de su computadora, presione el botón de conexión del receptor y luego el del ratón. La computadora detectará el Air Mouse automáticamente.
¿Cómo funciona el control en el aire?
Presione y mantenga presionado el gatillo ubicado debajo del índice, luego mueva la muñeca para mover el cursor. Suelte el gatillo para detener. Un doble clic en el gatillo bloquea el modo aéreo para un uso sin mantener presionado.
¿Qué hacer si el ratón no se conecta?
Verifique que la batería esté cargada. Vuelva a insertar el receptor USB en otro puerto. Presione nuevamente el botón de conexión del receptor y luego el del ratón. Reinicie si es necesario quitando y volviendo a colocar la batería.
¿Cómo recargar el Air Mouse?
Coloque el ratón sobre la base de carga suministrada y conecte el cable USB a un puerto libre de su computadora o un adaptador de corriente. El LED parpadea durante la carga. Cuente 8 horas para una carga completa.
¿Puedo usar el Air Mouse sin el receptor USB?
No, el Air Mouse Go Plus requiere el receptor USB 2.4 GHz suministrado para funcionar con su computadora. El receptor debe estar conectado a un puerto USB activo.
¿Cómo descargar el software MotionTools?
Visite www.gyration.com/motiontools y descargue la última versión para Windows o Mac. Este software permite personalizar los botones programables y activar el reconocimiento de gestos.
¿Cuáles son los gestos reconocidos por MotionTools?
MotionTools reconoce gestos como deslizar, círculo, movimiento de arriba abajo, etc. Puede asignarlos a acciones como abrir una aplicación, controlar la reproducción multimedia o navegar entre ventanas.
¿Cómo limpiar el Air Mouse Go Plus?
Use un paño suave y seco para limpiar la superficie. No use productos químicos, abrasivos ni líquidos. Evite que entre humedad en las aberturas.
¿Qué hacer si el cursor salta o no responde correctamente?
Asegúrese de estar a menos de 10 metros del receptor. Verifique que la batería esté suficientemente cargada. Evite superficies reflectantes que puedan interferir con el sensor. Reinicie el ratón quitando y volviendo a colocar la batería.
¿El Air Mouse es compatible con computadoras Mac?
Sí, el Air Mouse funciona en Mac con el software MotionTools. El receptor USB se reconoce como un ratón estándar. MotionTools permite disfrutar de todas las funciones avanzadas.

Preguntas de los usuarios sobre Air Mouse Go Plus Gyration

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Ratón en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Air Mouse Go Plus - Gyration y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Air Mouse Go Plus de la marca Gyration.

MANUAL DE USUARIO Air Mouse Go Plus Gyration

Guía de inicio=rápido

Gyration Air Mouse Go Plus - Guía de inicio=rápido - 1

Gyration Air Mouse Go Plus - Guía de inicio=rápido - 2

www.gyration.com

Gyration

Gyration Air Mouse Go Plus - Guía de inicio=rápido - 3
Componentes

Botón izquierdo del ratón
Indicator LED
3 Botón derecho del ralón
Rueda de desplazamento
Botones programables del raton (3)

Paquete de pilas Lithium-ion
Botón de activación aerea
Botón de conexión del ralón
Receptor USB a 2.4 GHz
Boton de conexion del receptor USB

Gyration Air Mouse Go Plus - Guía de inicio=rápido - 4

como empezar

1 Despendra la lengüeta aislante.
Presione el boton de aperture en la parte inferior del raton y quite las pilas. Despendra y deseche la lenguetá aislante de plástico. Vuelva a colocar las pilas.
2 Conecte un extremo del cable cargador USB incluido al cargador de escritorio, y el othero extremo a un puerto USB disponible. Coloque el raton en el soporte cargador y dejovel durante 8 horas. Durante la carga, losindicadores LED de la pila arpadearán progrisamente.
3 Conecte el receptor USB a un puerto del misismo tipo en su ordinador.

Gyration Air Mouse Go Plus - como empezar - 1

4 Pulse el boton de connexion en el receptor USB.

Gyration Air Mouse Go Plus - como empezar - 2

5 Pulse el botón de conexión en la parte inferior del ratón.

Gyration Air Mouse Go Plus - como empezar - 3

6 Si el producto incluye un teclado, dele la vuelta e introduzca las 2 pilas AAA. Repita el paso 4 y a continuacion pulse el boton de conexion en la parte posterior del teclado.

Gyration Air Mouse Go Plus - como empezar - 4

7 El ordinador detectar automatically.
mente el Air Mouse y lo configurar.
8 Visita www.gyration.com/motiontools para telearcargar la ultima version del software MotoTools para Mac.

Gyration Air Mouse Go Plus - como empezar - 5

como empezar

9 Sostenga el raton como si Fuera a estrechar la mano. Pulse el boton de activacion airea con el dedo indices y los botones superiores del raton con el pulgar.

Gyration Air Mouse Go Plus - como empezar - 1

10 Mantenga pulsado el boton de activacion aerea y desplace el cursor flexionando unicamente la muñeca sin mover el brazo ni el cuero.

Gyration Air Mouse Go Plus - como empezar - 2

11 Sugerencia: haga click y mantenga pulsado el botón de activación airea, mueva el cursor hasta su objetivo y suele el botón de activación antes de hacer click. El cursor quedará innovív sobre su objetivo y podra hacer click con más precision.

Gyration Air Mouse Go Plus - como empezar - 3

12 Al hacer doble tic sobre el boton de activacion airea, se activar el modo movil del Air Mouse, que le permitur desplazar el cursor sinmanter el boton pulsado.

Información sobre normativas

Aviso a los usuario: Este equipo se ha probado, y se ha demostrado que cumple los limites de un dispositivo digital de classe B, según la Parte 15 de la normativa de la FCC. Estos limites se han Creation para ofrecer una proteccion razonable ante las interfacencias perjudiciales de una instalacion domestica. Este equipo genera, utilize y pueda radiar energia de radiofrecuencia y, si no se instala y utilizes de acuerdo con las instrucciones,uede occasionar interferencias perjudiciales para las comunicaciones por radio. Sin embargo, no se ofrecen garantias de que estas interferencias no se produzcan en una instalacion particular. Si el equipo no Causeas interferencias perjudiciales para la recepcion de radio o television (se peut dedeterminar encendiendo y apagando el equipo),se insta al usuario a intentar corregir la interferencia tomando的一些 las medidas seguides:

  • Reorientar o reubicar la antenna receptora.
  • Augmentar la separacion entre el equipo y el receptor.
  • Enchufar el equipo en la toma electrica de un circuito distinto al circuito en el que esté enchufado el receptor.
  • Consultar al distribuidor o a un的技术ico experimentado o certificado de radio para Obtener7auda Este producto suaiona por radiofrecuencia, de modo que su uso en un avion peut estar restringido bajo a las interferencias.

Declaración de la FCC:

Este dispositivo cumple con la parte 15 de las Normativas de la FCC. Su funciona está sujo a las dos conditiones siguientes: (1) Este dispositivo pueda no causar interferencia peligrosa, y (2) este dispositivo debe acpetarrialquierinterferencia recibida, incluida la interferencia quecouldacausefunaciono no desrado.Cambios o modificationsno abprobadasexpressamente por la parte responsable del complimientopodria invalidarla autoridad del usuario para operar el equipo.La antenna o antenasutilizadas para thisransmitterdembenesturubicadas en sucercaniofuncionar juntoconequalierotraantenaotransmitter.

CE

Este equipo se ha probado y cumple los limites de la Directiva del Parlamento Europeo en cuando a la aproximacion de la ley de los Estados miembros en relation con la compatibilidad electromagnética (89/336/EEC) de acuerdo con la normativa EN 55022 Clase B.

Aviso sobre el equipo de Industry Canada

La certifications de Industry Canada identifica el equipo certificado.Esta certifications representa que el equipo cumple determinados requisitos operativos, de seguidad y de proteccion de redes de telecomunicaciones, conforme a lo recommendado en los correspondientes documents技术和 del equipo terminal. El Departamento no garantiza que el funciona del equipo satisfaga al usuario. Ante de instalar este equipo, los sistemas deben asegurar de que es possible conectarse a los servicios de la familia de telecomunicaciones local. El equipo tambiénDebe estar instalado con un método de conexion acceptable. El cliente deberta saber

que es posible que, excepto que se cumplan las conditiones anteriores, no se evite la degradacion del service en determinadas situaciones. Las reparaciones del equipo certificado se deben coordinar atras de un representante designado por el proveedor. Cualquier reparacion o alteracion que realize el usuario en este equipo, o el mal functionamento del equipo pueda ser motivo sufiente para que la familia de telecomunicaciones solicite al usuario que desconnecte el equipo. Los)."
los)."
metalicas del agua internas, si las hay, esten connectados+juntos. esta disposicion peute ser particulamente importante en las zonas rurales. Precaucion: los)."
os)."
por si mismos, sino quedeferianponer en contacto con una autoridad de inspeccionelectrica o con un electricista, segun convenga.

Información de la garantía

GARANTIA LIMITADA DE DOS ANOS

Garantizamos al comprador original que este producto (hardware o software) no tendrá defectos materiales ni defectos de mano de obra durante un periodo de dos años a partir de la Fecha de adquisión ("periodo de garantía"). Se debe presentar el comprabante de compra (recibo de compra legible) en el que se indica que el producto está bajo el periodo de garantía para que se preste el service de garantía. Si durante el periodo de garantía se determina que este producto es defectuoso, repararemos o sustituiremos el producto por otherwise equivalente actual, a nuestra elección. Para que la sustitución/repairación gratuite del producto equivalente sea rápida, devuelva el producto defectuoso jusqu'à con el comprabante de compra

(envío por correjo de franqueo pagado) a la direccion correspondiente.

Para Obtener más informaciónpongase encontacto con:

Gyration

www.gyration.com

North America: 1888 340-0033

Esta reparación/sustitución es la una obligation por nuestra parte bajo esta garantía. No nos haremos responsables de ningún dano fortuito o conspicidente ni por ninguna perdida que se produca en relacion al uso de este producto. Algunos Estados o distritos no permiten la exclusión o limitación de responsabilidad por daños fortuitos o consecuales, de manière que es possible que la limitación o exclusion anteirones no se aplicèe al cliente.Esta garantía excluye los defectos o daños debidos al mal uso, abuso o negligencia.Esta garantía otorga al cliente derechos legales espécíficos, y el cliente también pueda tenerthersculos, que varian en función del estado o distrito en el que se enquiryre.

Producto laser de classe 1

Este dispositivo optico cumple con la norma internacional CEI 60825-1 (tambien concuda como EN 60825-1:2001), Producto laser invisible de clase 1, y cumple también con la norma 21 CFR 1040 Laser Notice 50. Bajo riesgo para los ojos, ningun riesgo para la piel.

Los produits de Clase 1 han sido definidos como seguros en todas las conditiones, incluidos los instrumentos opticos.

Precaución: el uso de 控roles o de ajustes o el rendimiento de procedimientos differentes a los espécificados en este documento pueda resultar en una exposión peligrosa a la radiación

Air Mouse GO Plus

Snelstartgids

Gyration Air Mouse Go Plus - Snelstartgids - 1

Gyration Air Mouse Go Plus - Snelstartgids - 2

www.gyration.com

Gyration

Gyration Air Mouse Go Plus - Snelstartgids - 3
Overzicht

Linkermuisknop
Led-lampje
Rechttermuisknop
Scrollwiel
Programmeerbare muisknoppen (3)

6 Lithium-ion batterijblok
In-Air-activeringstrigger
Verbindingsknop muis
2.4 GHz USB-ontvanger
10 Verbindingsknop USB-ontvanger

Gyration Air Mouse Go Plus - Snelstartgids - 4

Aandeslag

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Gyration

Modelo : Air Mouse Go Plus

Categoría : Ratón