DSW5840 - Seguro SentrySafe - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato DSW5840 SentrySafe en formato PDF.

📄 12 páginas Español ES 💬 Pregunta IA ⚙️ Especif.
Notice SentrySafe DSW5840 - page 10
Ver el manual : Français FR English EN Español ES
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : SentrySafe

Modelo : DSW5840

Categoría : Seguro

SKIP

Preguntas frecuentes - DSW5840 SentrySafe

Descarga las instrucciones para tu Seguro en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones DSW5840 - SentrySafe y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. DSW5840 de la marca SentrySafe.

MANUAL DE USUARIO DSW5840 SentrySafe

  • ••IMPORTANTE••• Si llega a tener algún problema o difi cultad con su caja fuerte, favor de contactarnos. Muchos asuntos se pueden resolver rápidamente sin tener que hacer una devolución del producto. OWNERS MANUAL Fire-Safe

Cajas fuertes Fire-Safe

Se enciende después de entrar tres códigos inválidos consecutivos y permanece encendido durante (el modo de período de demora de 2 minutos). LED verde solamente:1. Se ENCIENDE después que entre un código válido y permanece encendido durante el período de 4 segundos durante el cual puede abrirse la caja fuerte. 2. Se ENCIENDE en el modo de Programación de Código después y permanece encendido hasta que haya terminado de entrar un código de 5 dígitos.LED amarillo:1. Se ENCIENDE cuando es necesario reemplazar las pilas.

Obtenga acceso con la cerradura electrónica básica continuación

Obtenga acceso con la cerradura electrónica avanzada Cómo abrir su caja fuerte por primera vez (mantenga la puerta abierta durante la confi guración) 1. Quite y deseche el tornillo (si la caja fuerte está dotada de uno) en la base de la caja de cerradura. 2. Gire la caja de cerradura electrónica hacia la derecha (en sentido del reloj) desde las 12:00 hasta las 2:00 y quítela.• Inserte 4 pilas AA nuevas (no incluidas) para operar la cerradura. • Reponga la caja de cerradura electrónica y gírela hacia la izquierda (hasta las 12:00) para rearmar. 3. Gire la llave (si su caja fuerte está dotada de una cerradura de llave) hacia la derecha para que salga el cilindro de la cerradura. 4. Entre el código de fábrica (impreso en la primera página de esta guía), luego oprime la tecla de Programación/Entrar. Cuando el icono de candado abierto () aparece, usted tiene cuatro segundos para bajar la manija para abrir la caja. Pruebe esto varias veces antes de proceder al siguiente paso. Para desbloquear la caja fuerte:Entre el código de fábrica de 5 dígitos, un código de preprogramado, o un código de usuario preprograma-do (Instrucciones de programación a continuación) y luego oprima la tecla de Programación/Entrar. Cuando aparece el icono de candado abierto ( ), usted tiene 4 segundos para girar la manija y abrir la caja fuerte.Para bloquear la caja fuerte: Cierre la puerta y devuelva la manija a la posición horizontal. Para mayor seguridad, oprima la cerradura de llave (si la caja fuerte está dotada de una) con el dedo. NOTA: Si su unidad está dotada de una empaquetadura resistente a agua es posible que se necesite presión adicional en la esquina izquierda de la puerta antes de poder devolver la manija a la posición horizontal. La manija debe estar totalmente hacia ARRIBA, en la posición horizontal antes de intentar abrir su caja fuerte. Cómo abrir su caja fuerte por primera vez (mantenga la puerta abierta durante la confi guración):1. Quite y deseche el tornillo (si la caja fuerte está dotada de uno) en la base de la caja de cerradura. 2. Gire la caja de cerradura electrónica hacia la derecha (en sentido del reloj) desde las 12:00 hasta las 2:00 y quítela. • Inserte 4 pilas AA nuevas (no incluidas) para operar la cerradura.• Reponga la caja de cerradura electrónica y gírela hacia la izquierda (hasta las 12:00) para rearmar. NOTA: El LED amarillo se encenderá cuando es necesario reemplazar las pilas. 3. Gire la llave (si su caja fuerte está dotada de una cerradura de llave) hacia la derecha para que salga el cilindro de la cerradura. 4. Entre el código de fábrica (impreso en la primera página de esta guía). Cuando aparece la luz verde, usted tiene cuatro segundos para bajar la manija para abrir la caja. Pruebe esto varias veces antes de proceder al siguiente paso. Para desbloquear la caja fuerte: Entre el código de fábrica de 5 dígitos, un código de usuario preprogramado, o un PIN de usuario preprogramado (Instrucciones de programación a continuación). Cuando se enciende el LED verde, usted tiene 4 segundos para girar la manija y abrir la caja fuerte. Para bloquear la caja fuerte: Cierre la puerta y devuelva la manija a la posición horizontal. Para mayor seguridad, oprima la cerradura de llave (si la caja fuerte está dotada de una) con el dedo. NOTA: Si su unidad está dotada de una empaquetadura resistente a agua es posible que se necesite presión adicional en la esquina izquierda de la puerta antes de poder devolver la manija a la posición horizontal. Códigos de accesoHay 3 maneras posibles de desbloquear y obtener acceso a la caja fuerte:1. Código de fábrica(Indicado en la primera página de esta guía) Usted siempre podrá abrir la caja fuerte entrando el código de fábrica de 5 dígitos prefijado. Este código no puede borrarse. 2. Código de usuarioSi usted prefiere usar su propio código, podrá programar la caja fuerte para abrirse usando un código de usuario de 5 dígitos de su elección. 3. PIN de usuarioSi desea dar a otra persona acceso temporal a la caja fuerte, podrá programar un PIN de usuario de 5 dígitos que luego podrá borrarse. Programación del código de usuario NOTA: Se permite un (1) código de usuario. Para añadir:1. Oprime la tecla de programación, luego entre el código de fábrica de 5 dígitos.2. Entre el código de usuario de 5 dígitos de su elección.Para borrar:1. Oprime la tecla de programación.2. Entre el código de fábrica de 5 dígitos dos veces.Programación del PIN de usuario NOTA: Se permite (1) PIN de usuario. Para añadir:1. Oprime la tecla de programación 2 veces.2. Entre su código de usuario de 5 dígitos. 3. Entre el PIN de usuario de 5 dígitos de su elección. Para borrar:1. Oprime la tecla de programación 2 veces.2. Entre su código de usuario de 5 dígitos.3. Entre 0, 0, 0, 0, 0.

Obtenga acceso con la cerradura electrónica básica 210-Spanish El conjunto opcional (Figura A) contiene (incluido en modelos selectos solamente): • (2) Tirafondos• (2) Arandelas• (2) Anclajes de mamposteríaHerramientas necesarias para el montaje en el piso: • Taladro• Llave inglesa• Broca de taladro de 7⁄16" (11,0 mm) Anclaje en madera:Broca de taladro de 9⁄32" (7,2 mm)Anclaje en mampostería: Broca de taladro de 3⁄8"(9,50 mm) Instrucciones:1. Vuelque la caja fuerte en su lado derecho (bisagras de la puerta horizontal con el piso). 2. Desbloquee la caja fuerte y abra la puerta. 3. Mire en el fondo de la caja fuerte para dos muescas en los pies en esquinas opuestas. Usando la broca de taladro de 7⁄16" (11,0 mm), taladre un agujero a través de cada indentación, en sentido perpendicular al fondo de la caja fuerte (Figura B). No taladre de NINGUNA ubicación dentro la caja fuerte.4. Cierre la puerta y ponga la caja fuerte en posición parada. Colóquela en la posición deseada y abra de nuevo la puerta. 5. Use un tornillo o broca de taladro para marcar el piso a través de los dos agujeros (Figura C). 6. Mueva la caja fuerte a un lado para despejar los puntos marcados para taladrar. 7. Taladre el piso: A. Para madera: Usando la broca de taladro para madera, taladre un agujero de 2-1⁄2" (64 mm) de profundidad en cada punto marcado (Figura D). B. Para mampostería: Usando la broca de taladro para mampostería, taladre un agujero de 2-1⁄2" (64 mm) de profundidad en cada punto marcado (Figura D). Instale un anclaje de mampostería en cada agujero. 8. Reponga la caja fuerte en la posición deseada, con los agujeros en la caja fuerte alineados con los agujeros en el piso. 9. Sujeción de la caja fuerte: A. Para madera: Pase cada tirafondo a través de una arandela, luego a través de la caja fuerte y dentro del agujero del piso. Apriétalo con la llave inglesa (Figura E). B. Para mampostería: Pase cada tirafondo a través de una arandela, luego a través de la caja fuerte y dentro del anclaje de mampostería. Apriete con la llave inglesa. (Figura F). NOTA: Taladre agujeros a través de las patas solamente, no a través de la parte trasera o los lados. El montaje/desmontaje de la unidad es por cuenta y discreción del consumidor. Sentry Group no es responsable por costos algunos incurridos si es necesario reemplazar la unidad.

Montaje en el piso (opcional)

Obtenga acceso con la cerradura electrónica avanzada continuaciónReemplazo de pilasSe encenderá el icono de pilas () cuando hay que reemplazar las pilas. No se borran los códigos cuando se quitan las pilas para reemplazo. Véase “Cómo abrir su caja fuerte por primera vez”. NOTA: Si parece que su caja fuerte no está funcionando, compruebe las pilas antes de llamar a Servicio a Clientes de Sentry. Identifi cación de iconos (Error) indica uno de los siguientes: 1. Usted ha oprimido la tecla de Programación fuera de secuencia. 2. Usted ha entrado un código inválido. 3. Usted ha dejado transcurrir 5 segundos o más entre toques de tecla. 4. Usted ha oprimido la tecla durante el modo de período de demora.(Program) Se enciende después de oprimir la tecla de programación y permanece encendido durante la programación del código de administrador o de usuario. (Modo de período de demora) Se enciende después de entrar tres códigos inválidos consecutivos y permanece encendido durante el modo de período de demora de 2 minutos. Códigos de accesoHay 3 maneras posibles para desbloquear y obtener acceso a la caja fuerte: NOTA: Mantenga un registro del código de fábrica, códigos de usuario y administrador y guárdelos en un lugar seguro que no sea dentro de esta caja fuerte. 1. Código de fábrica(Indicado en la primera página de esta guía). Siempre podrá abrir la caja fuerte entrando el código de fábrica de 5 dígitos prefijado. Este código no puede borrarse. 2. Código de administradorSi prefiere usar su propio código, podrá programar la caja fuerte para que se abra con un código de administrador de 4 a 8 dígitos de su elección. 3. Código de usuarioSi desea dar a otra persona acceso temporal a la caja fuerte, podrá programar un código de usuario de 4 a 8 dígitos que luego puede borrarse. NOTA: Recuerde, una vez que haya elegido sus códigos de acceso, abra la unidad primero y luego pruébela con la puerta abierta. Un código todo de ceros no es válido. Programación del código de administrador NOTA: Se permite un (1) código de administrador. Para añadir:1. Oprime la tecla de Programación/Entrar, luego entre el código de fábrica de 5 dígitos y después oprime la tecla de Programación/Entrar. 2. Un icono de caja encendida vacía () significa que no hay código de administrador programado. Un icono de casilla encendida* ( ) significa que hay un código de administrador programado. 3. Entre un código de 4 a 8 dígitos y luego oprime la tecla de Programación/Entrar para terminar la programación del código en la unidad. Para borrar:1. Oprime la tecla de Programación/Entrar, luego entre el código de fábrica de 5 dígitos y luego oprime la tecla de Programación/Entrar.2. Un icono de casilla encendida* () indica que hay un código programado que se puede borrar.3. Oprime 0, 0, 0, 0, luego la tecla de Programación/Entrar para borrar el código de administrador. (0, 0, 0, 0, Programación/Entrar). NOTA: Para regresar al principio cuando está programando un código de administrador, espere 5 segundos y se acabará el período de demora de la cerradura. Luego podrá empezar de nuevo. Programación del Código de usuario NOTA: Se permiten seis (6) códigos de usuario. Para añadir:1. Oprime la tecla de Programación/Entrar 2 veces, entre el código de administrador y luego oprime la tecla de Programación/Entrar.2. Use << o >> para cambiar entre las casillas encendidas. Un icono de casilla vacía () significa que está disponible para la entrada de un código; un icono de casilla encendida* ( ) significa que está en uso. 3. Entre un código de 4 a 8 dígitos en la posición seleccionada y oprime la tecla de Programación/Entrar para terminar. Para borrar:1. Oprime la tecla de Programación/Entrar 2 veces, entre el código de administrador y luego oprime la tecla de Programación/Entrar.2. Use << o >> para llegar hasta el icono de casilla encendida* () a borrarse. 3. Oprime 0, 0, 0, 0, luego la tecla de Programación/Entrar para borrar el usuario seleccionado. (0, 0, 0, 0, Programación/Entrar). NOTA: Para encender o apagar el bíper, oprime la tecla 0 y luego la tecla de Programación/Entrar. (0, Programación/Entrar).

F11-Spanish Si usted pierde su combinación/llaves o necesita accesorios, ¡podremos ayudar! Visite nuestro sitio de Internet en www.sentrysafe.com XY1234 Servicio a Clientes de Primera Clase de Sentry

Safe Sírvase tomar nota: Se requiere el número de serie de su caja fuerte para obtener el reemplazo de la combinación/ llaves. El número de serie se encuentra cerca de la bisagra de la puerta según se muestra o al comienzo de esta guía. Localización de averías

  • Si los equipos electrónicos no están funcionando, primero reemplace las pilas (detrás de la caja de cerradura electrónica), según se describe en el paso uno de esta guía.
  • Si los equipos electrónicos están funcionando y usted no puede obtener acceso al interior de la caja fuerte: - Hale la manija hacia arriba. - Siga las instrucciones para desbloquear su tipo de cerradura.
  • Usted debe usar tanto la llave (si la caja fuerte está dotada de una) y el código electrónico para abrir la caja fuerte si el cilindro de la cerradura de llave está presionada hacia dentro. Modo de período de demora Entra un modo de demora de dos minutos después de haber entrado tres veces consecutivos un código in válido. En este modo, no puede activarse la cerradura y el acceso por llave generará una señal de ERROR. Registración: Para ser elegible para la cobertura bajo garantía, el comprador original debe registrar el producto en línea en www.sentrysafe.com o completar y devolver a Sentry Group la tarjeta de registración adjunta. ADVERTENCIANO guarde artículos delicados directamente en su caja fuerteLos productos SentrySafe que ofrecen la protección contra incendios cuentan con un aislamiento privilegiado con un elevado contenido de humedad. Adicionalmente, las cajas fuerte avanzadas de SentrySafe se cierran herméticamente para ofrecer resistencia al agua, lo que podrá ocasionar la acumulación de humedad dentro de su caja fuerte. El paquete de desecante incluido en su caja fuerte durante el envío debe dejarse dentro de su caja fuerte. NO LO DESECHE. Está diseñado para ayudar a absorber la humedad que podrá acumularse dentro de su caja fuerte. Abra su unidad periódicamente para evitar la acumulación de humedad. Si elige guardar artículos delicados, tales como joyería con piezas funcionales, relojes, estampillas o fotografías dentro de su caja fuerte, recomendamos ponerlos en un envase hermético antes de colocar dentro de la caja fuerte para almacenamiento. NOTA: Sentry Group no será responsable por daños y perjuicios o pérdidas de artículos colocados dentro de la unidad debido a humedad. ADVERTENCIANO guarde perlas en esta unidad de caja fuerteEn caso de un incendio, ocurren potenciales daños a las perlas delicadas a temperaturas muy por debajo del parámetro de desempeño interior de 350° F (176º C) garantizado por la norma de desempeño de clasificación UL indicada. En consecuencia, NO guarde perlas en su producto SentrySafe. ADVERTENCIANo debe guardarse discos de computadora, medios audiovisuales o negativos fotográficos. Este producto no está diseñado parala protección de discos flexibles odisquetes, cartuchos y cintas de computadora, o casetes de audio o vídeo ni negativos fotográficos. Para el almacenamiento resistente a incendios de estos materiales, pregunte a su minorista acerca de los productos de almacenamiento de Medios a Prueba de Incendios de SentrySafe. Las pruebas rigurosas aseguran que este producto cumple nuestras especificaciones Protección de resistencia al agua verifi cada por ETL (si la caja fuerte está dotada de la misma) Probada hasta en 8 pulgadas de agua durante hasta 24 horas. NOTA: La fuga permisible máxima es 170 gramos. NOTA: Para que la empaquetadura funcione eficazmente, la puerta de la caja fuerte debe estar cerrada con la manija en posición plenamente horizontal. Cuando mueve la manija, la compresión de la empaquetadura necesitará ligeramente más fuerza de la que usaría con una caja fuerte que no tiene una empaquetadura. Resistencia contra incendios Peligro de explosión Impacto de incendios Protección de datos Modelos

1 hora Al someterse a temperaturas hasta 1700° F (927° C) durante 1 hora, el interior de la caja fuerte permanecerá por debajo de 350° F (177° C). Esto permite que su caja fuerte resista inclusive la exposición a temperaturas altas, a medida que la parte más caliente de un incendio atraviesa un edificio. Al someterse a incendio instantáneo en un horno a 2000° F (1093° C) durante 30 minutos, la unidad no explotará ni se reventará. Después de calentarse a 1550° F (843° C), la caja fuerte se deja caer 15 pies sobre basura, luego se enfría, se invierte y se recalienta a 1550° F (843° C) durante 30 minutos. Protección de incendios de 1 hora para CD, DVD, memorias portátiles y unidades USB hasta 1700° F (927° C). Modelos

cúbicos Al someterse a temperaturas hasta 1700° F (927° C) durante 1 hora, el interior de la caja fuerte permanecerá por debajo de 350° F (177° C). Esto permite que su caja fuerte resista inclusive la exposición a temperaturas altas, a medida que la parte más caliente de un incendio atraviesa un edificio. Al someterse a incendio instantáneo en un horno a 2000° F (1093° C) durante 30 minutos, la unidad no explotará ni se reventará. Después de calentarse a 1550° F (843° C), la caja fuerte se deja caer 15 pies sobre basura, luego se enfría, se invierte y se recalienta a 1550° F (843° C) durante 30 minutos. Protección de incendios de 1 hora para CD, DVD, memorias portátiles y unidades USB hasta 1700° F (927° C). Modelos

2 horas Al someterse a temperaturas hasta 1850° F (1010° C) durante 2 horas, el interior de la caja fuerte permanecerá por debajo de 350° F (177° C). Esto permite que su caja fuerte resista inclusive la exposición a temperaturas altas, a medida que la parte más caliente de un incendio atraviesa un edificio. Al someterse a incendio instantáneo en un horno a 2000° F (1093° C) durante 30 minutos, la unidad no explotará ni se reventará. Después de calentarse a 1638° F (892° C), la caja fuerte se deja caer 30 pies sobre basura, luego se enfría, se invierte y se recalienta a 1638° F (892° C) durante 45 minutos. Protección de incendios de 2 horas para CD, DVD, memorias portátiles y unidades USB hasta 1850° F (1010° C).