Filter Free Cool Mist V4500 - Purificador de aire Vicks - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Filter Free Cool Mist V4500 Vicks en formato PDF.
Preguntas frecuentes - Filter Free Cool Mist V4500 Vicks
Preguntas de los usuarios sobre Filter Free Cool Mist V4500 Vicks
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Purificador de aire en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Filter Free Cool Mist V4500 - Vicks y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Filter Free Cool Mist V4500 de la marca Vicks.
MANUAL DE USUARIO Filter Free Cool Mist V4500 Vicks
Manual de uso y mantenimiento
IMPORTANTE!
LEAY CONSERVE
ESTAS
INSTRUCCIONES
Modelo V4500

Para cualquier información sobre el funciona del humidificador FilterFree Vicks, llame gratis al service de atencion al cliente al 1 800 VAPOR-12, o envie un correo electrico a Consumerrelations@kaz.com.
kaz
Fabricante de produits médicos de calidad durante más de 75 años
Importantes instrucciones de seguridad
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR EL HUMIDIFICADOR, ESPECIALMENTE LAS DE SEGURIDAD DE BASE SIGUIENTES:
- Coloque siempre el humidificador sobre una superficie firme, plana y bien nivelada, a una distancia de al menos TRECE centímetros (CINCO pulgadas) de las paredes y fuentes de calor como estufas, radiadores y calefaciones. Puede que el humidificador non funciona correctamente sobre una superficie desigual.
- Para mover o levantar el humidifador, asegúrese que lo tiene bien sujeto bajo la base. Para retirar el deposito, sujételo del asa con una mano y ponga la othera bajo el deposito sobre el tapón dehlenado, asi evitará que se derrame agua o se dane el aparato.
- Coloque el humidificador fuera del alcance de los niños.
- Antes de usar el humidificador, disenrolle el cable de alimentacion y compruebe que no este dañado. Si el cable estuvierra dañado, NO USE EL APARATO.
- Como medida de seguidad, este aparato viene con un enchufe polarizzato (una patilla mas ancha que other). Só lo hay una forma de introducir el enchufe en la toma de corriente polarizada. Si el enchufe no entra complemente, girelo. Si aun asi no logra introducir el enchufe en la toma, llama a un electricista. El enchufe polarizzato es un dispositivo de seguidad, no lo evite.
- Apague y vacie el humidificador siempre que no vaya a usar y para limparlo.
- No incline ni desplace el humidificador cuando este funciona. Apaguelo y descenthufelo antes de moverlo.
- Su humidificador requires a limpieza asidua. Consulte las instrucciones de limpieza del presente manual.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES

Humidificador FilterFree Vicks (Modelo V4500)
Cómo usar el humidificador FilterFree Vicks
El humidificador Vicks no necesita montaje algo, está lista para su uso.
Al uso por primera vez
Lea todas las instrucciones antes de usar el aparato. Si tiene problemas respiratorios, consulte un medico antes de usarrialquier tipo de humidificador.
Para Ilenar el humidificador:
- Desempaque el humidificador y retire todo el material de embalaje.
- Coloque el humidificador a al menos TRECE centímetros (CINCO pulgadas) de las paredes y las fuentes de calor, sobre una superficie FIRME, LLANA Y BIEN NIVELADA. Como medida de precaución, por si se derrama agua accidentalmente, Coloque el humidificador sobre una superficie resistente al agua y no conductora. Evite colocar objetos sobre el humidificador para no obtruir los orificios para el aire.
- Antes de usar el humidificador, disenrolle el cable de alimentacion y compruebe que no este dañado. Si el cable estuviera dañado, NO USE EL APARATO, Ilame al 1 800 VAPOR-12.
- Evite que el cable de alimentacion toque niguna fuente de calor. Cuidese que nadie能把 pisar el cable de alimentacion ni tropezarse con el.
- Saque el deposito sujetándolo del asa. Voltee el deposito y retire cuidadosamente el tapón dellenado, disenroscándolo al contrario de las agujas del reloj. Llene el deposito con agua fria del grifo. ADVERTENCIA: nunca use agua caliente, podra darar las piezas internas. Noaña medicamentos ni productos aromáticos de ningún tipo en el agua.
- Compruebe que la junta hermética de caucho del tapón (junta tórica) está en su situo antes devoltar a colocar el tapón de llenado en el deposito (para evaporar derrames de agua). Para enroscar eltapón dellenado, girelo en la direccion de las agujas del reloj.
- Para mover el deposito, sujételo siempre con ambas manos (una en el asa y otra sobre el tapón de llenado). Vuelva a colocar el deposito en la base.
Si vivo en un lugar donde el agua es dura, use agua destilada.
En algunos lugares, el agua del grifo es muy dura, su contenido en minerales es mayor de lo normal. Dichos minerales peuvent propagarse en el aire y causar posibles molestias a las personas con problemas respiratorios. En ellos lugares, solo debe usese agua destilada o desmineralizada y el humidificador debe limpiarse a diario.
Si se utilizes agua dura, observará una acumulación de polvo blanco en los muebles cercanos al humidificador, que desaparecerá fácilmente con un paño humedo. Para impeder que aparezca这么做 polvo blanco, use agua destilada o desmineralizada.
Instrucciones de funcionajo
- Llene el deposito de agua y vuelva a colocarlo en la base.
- Compruebe que el interruptor está apagado (0) y coloque el aparato sobre una superficie plana y estable. Seguidamente, enchufelo a una toma de corriente de 120 voltios c.a.
CUIDADO: NO ENCHUFE EL HUMIDIFICADOR CON LAS MANOS MOJADAS, PUEDE RECIBIR UN CHOQUE ELECTRICO.
- Selección la velocidad deseada. La luz verde de alimentación se prenderá. El ventilador empezará a girar y el vapor frío se notará transcurridosanos,minutos.
- Ajuste el nivel de humedad que deseee mediate el regulador de humedad. Para augmentar el nivel de humedad, gire el selector en la direc tion de las agujas del reoj. Una vez alcanzo el nivel de humedad desado, el humidificador se detendra y la luz del "nivel de humedad desado" se prendera. El regulator de humedad pondra automatamente el aparato en marcha y lo detendra para mantener el nivel de humedad desado. La luz se prendera o se apagará dependiendo del nivel de humedad.
Instrucciones para el calentador de almohadillas aromáticas
El humidificador FilterFree Vicks tiene un dispositivo para calendar las almohadillas aromáticas que le permitirá disfrutar el vapor mentalado calmante de los productos Vicks.
a. Abra la tapa de la bandeja del calentador de almohadillas aromáticas.
b. Coloque una almohadilla aromática en la bandeja con cuidado de no tocar la almohadilla con las manos. Si es el caso, lávese bien las manos, los vapeores mentalados peuvent causar irritaciones.
c. Vuelva a colocar la tapa yrection el aparato.
ADVERTENCIA: el calentador de al Mohadillas aromáticas funciona para hacer不锈mente y suñables. La zona del calentadorSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEO SEOEEOSEEO SEOEEOSEEO SEOEEOSEEO SEOEEOSEEO SEOEEOSEEO SEOEEOSEEO SEOEEOSEEO SEOEEOSEEO SEOEEOSEEO SEOEEOSEEO SEOEEOSEEO SEOEEOSEEO SEOEEOSEEO SEOEEOSEEO SEOEEOSEEO SEOEEOSEEO SEOEEOSEEO SEOEEOSEEO SEOEEOSEEO SEOEEOSEEO SEOEEOSEAO SEOEEOSEAO SEOEEOSEAO SEOEEOSEAO SEOEEOSEAO SEOEEOSEAO SEOEEOSEAO SEOEEOSEAO SEOEEOSEAO SEOEEOSEAO SEOEEOSEAO SEOEEOSEAO SEOEEOSEAO SEOEEOSEAO SEOEEOSEAO SEOEEOSEAO SEOEEOSEAO SEOEEOSEAO SEOEEOSEAO SEOEEOSEAO SEOEEOSE AO SEOEEOSEAO SEOEEOSEAO SEOEEOSEAO SEOEEOSEAO SEOEEOSEAO SEOEEOSEAO SEOEEOSEAO SEOEEOSEAO SEOEEOSEAO SEOEEOSEAO SEOEEOSEAO SEOEEOSEAO SEOEEOSEAO SEOEEOSEAO SEOEEOSEAO SEOEEOSEAO SEOEEOSEAO SEOEEOSEAO SEOEEOSEAO SEOEEOSEBO
NOTA: el aparatoiene con una almohadilla aromática gratis. Cambiela por las almohadillas aromáticas Vicks, modelos VSP-19, en vente en la mayoría de los commercios. también puede comprarlas llamando al service de atencion al cliente de Kaz o consultando nuestro situ Web: www.kaz.com.
Cuidados y limpieza
CUIDADO: APAGUE SIempre EL INTERRUPTOR DE ALIMENTACION (O) Y DESENCHUFE EL APARATO DE LA TOMA DE CORRIENTE ANTES DE PROCEDER A SU LIMpieZA.
Los humidificadores mejoran nuestro comport al humedecer el aire seco del interior. Para sacar el mejor parte de su humidificador Vicks, siga atentamente las instrucciones. No olvide que su humidificador es un aparato electrico, useso con la debida precaccion.
El agua puede contener contaminantes y minerales (sedimentos) que pueda adherirse a las superficies internas del humidificador. Estas incrustaciones aceleran el desarrollo de microorganismos disminuyendo el rendimiento de su humidificador.
Mantenimiento diario
- Aquege el humidificador (O) y desenchúfelo. Espere 3 horas hasta que el cajetín del motor se vacie Completely de agua.
- Retire el deposto y el cajetin del motor y vacie la base. Asegürese de colocar el cajetin del motor volteado para no dañar el tubo.
- Enjuague la base y el deposto y limpielos y sequelos con un paño limpio o una toalla de papel.
Mantenimiento semanal — Quitar las incrustaciones
- Apague el humidificador (O) y desenchufelo. Espere 3 horas para que el cajetín del motor se vacie Completely de agua.
- Retire el deposito y el cajetín del motor y colóquelos sobre una superficie plana. Asegúrese de colocar el cajetín del motor volteado para no dar añar el tubo.
- Vacia Completely la base y el deposito del agua que pueda estar.
- Retire la tapa protectora del cajetín del motor desatornillando los 3 tornillos. Los tornillos están disenados para permanecer en la tapa y evaporar que se pierdan. (Fig 1)
- Afloje y retire con cuidado el tubo del cajetín sujetando el disco y girando el tubo según indica la flecha « Off » (Fig 2)
- Llene la base con vinagre blanco no diluido. Meta el tubo en la base con el vinagre. Deje actuar 5关键时刻.
- Humedezca un paño suave y limpio o una esponja con vinagre blanco no diluido y limpie la base, la tapa protectora y el tubo para eliminar los sedimentos. NO use jabón, detergente ni ningún producto limpiador abrasivo.
- Enjuague a fondo con agua limpia tibia para eliminar los sedimentos y el vinagre antes de desinfectar la base.



Desinfeccion de la base
- Llene el deposito de agua yañada? de cuccharadita de lejía. Meta el tubo en la base y deje actuar durante 20 horas, moviendo a hacer todas las superficies.
- Transcurridos 20 Minutes, retire el tubo y vacie la base. Limpie la tapa protectora con agua y lejía. Enjuague con agua hasta que el olor a lejía desaparezca. Seque con un paño limpio o una toalla de papel.
- Limpie todas las superficies exteriores del cajetin del motor con un paño suave seco. NO LIMPIE EL CAJETIN DEL VENTILADOR CON AGUA, (Translator's note: or is it MOTOR HOUSING? If so, then the text should read "CAJETIN DEL MOTOR in Spanish), PODRIA RECIBIR UN CHOQUE ELECTRICO O DANAR EL HUMIDIFICADOR. NO SUMERJA EN EL AGUA NI ROCIE NINGUN COMPONENTE DEL HUMIDIFICATOR.
- Fije el tubo a la tapa superior. Mantenga el disco e introduzca las patillas en los agujeros del disco. (Fig 3) Gire el tubo según indica la flecha « On »
- Vuelva a colocar la tapa protectora y atornille los tornillos.
- Vuelva a montar el humidificador.
Mantenimiento de final de temporada o cuando no vaya a usar el humidificador durante más de unamana
- Limpie y seque el aparato siguiendo las instrucciones de la sección "Limpieza seminal".
- Deje secar Completely el humidificador antes de guardarlo. Compruebe que no queda agua en la base antes de guardarlo.
- Retire el tapón de llenado. Nunca guarde el humidificador sin haber retirado previamente el tapón de llenado.
- Guarde el humidificador en un lugar fresco y seco.
Cartuchos Protec y almohadillas aromáticas de recambio
Los cartuchos filtrantes Protec PC-1 y las almohadillas aromáticas Vicks VSP-19 suelen vendirse en los commercios que Offercen el humidificador. Si no los encontrar en su localidad,可以更好 pedirlos directamente a Kaz.
Cartuchos filtrantes Protec PC-1/PC-2: 2 cartuchos cuestion 9,99 y 1 cartucho: 5,99 más 4,95 por los gastos de tratimiento y de envío.
Almohadillas aromáticas Vicks VSP-19: un paquete de 6 cuesta 5,99 , más 4,95 por los gastos de tratimiento y de envío.
NOTA: losPRECIOSpuedeanciarmcabiarsinpreviamo.
Para hacer un pedido:
Por téléphone: llame gratis al 1 800 477-0457. Tenga preparada su tarjeta de��ito. Aceptamos Visa y Master Card. El pedido minimume aczeptado con tarjeta de��ito es de 10,00 $
Por fax: envíe su pedido por fax a Kaz Consumer Relations Orders al (508) 481-0509. Anote claramente, en mayúsculas, su nombre, direccion y los productos que desea. Indique si efectuará el pago con Visa o Master Card, el número de la tarjeta y la Fecha de caducidad. No olvide firmar el pedido. El pedido minimo aceptado con tarjeta de credito es de 10,00 $
Por correo: envie su pedido a Kaz Consumer Relations Orders, 250 Turnpike Road, Southborough, MA 01772. Indique claramente, en mayusculas, su nombre, direccion y los productos que desea. Incluya un cheque o giro postal (no envie dinero en efectivo).
Por Internet: envie su pedido por correto electrónico a consumerrelations@kaz.com. Anote su nombre y direccion y los productos que desea. Indique si efectuara el pago con Visa o Master Card, asi como el número de la tarjeta y la Fecha de caducidad. El pedido minimume acaptado con tarjeta de credito es de 10,00 $
Problems
Si el aparato no funciona:
- Compruebe que el enchufe polarizzato está introducido correctamente en la toma de corriente.
- Compruebe la calidad de aire: quizás haya algo que obstruya lassonianas del aire impidiendo que el aire circule.
El motor posee un fusible limitador de temperatura. Si el motor se recaliente, el fusible apagará el motor. Desenchufe el aparato y llama a nuestro servicios de atencion al cliente. No intente reparar el motor usted本身就是, anularia la garantía.
Si el aparato no produce bastante humedad:
- Habitualmente, el humidificador alcanzará la producción de humedad máximo afterwards de various usos. Siga usinge el aparato hasta que alcance su máximo rendimiento.
- Compruebe el nivel del agua en el deposito y la bandeja de agua: puede que necessitiesilenarse.
- Puede que nécessite limpiar el humidificador de los sedimentos acumulados.
Si el humidificador produce demasiada humedad:
- Si el aire de la habitación es demasiado humedo (más del 65 % de humedad relativa), no use el humidificador. Si hay condensación en las superficies frías o en las paredes de una habitación indica que hay demasiada humedad. Para saber el grado de humedad exacto, use un aparato HealthCheck de Vicks. Puede comprarlo yendo al situó Internet de Kaz y en algunos commercios. La mayoría de las ferreterías y grandes almacenes venden otros modelos de higrometros.
- Reduzca el ajuste de nivel de humedad seleccionado. Así, el humidificador se detendra cuando alcance el grado de humedad deseado.
Si hay escape de agua:
Asegürese que el aparato está desenchufado.
- Retire el deposito de la base y compruebe el tapón dehlenado, cerciorándose que la junta hermética del tapón (junta tórica) está bien colocada en el interior del tapón y que la valvula de resorte no está obstruida. Si el escape de agua persististe, llame a了我的o servicios de atencion al cliente.
Si el tapón de llenado no se atornilla fácilmente:
Lubrifique ligeramente la junta hermetica del tapón (junta tórica) con vaselina.
Garantía limitada
Este humidificador FilterFree Vicks (modelo V4500) queda garantizo contra todo defecto de fibrama o de mano de obra durante 3 años a partir de la Fecha de compra.Esta garantía cubre la reparación o la sustitución sin cargo algoño de las piezas defectuosas siempre y cuando no hayan sido modificadas y que el aparato se haya usedo de acuerdo con las presentes instrucciones. La garantía no cubre los gastos de reenvío.Esta garantía le confiere unoledgechos espécíficos, Reconocidos por la ley. Dichos derechos differen de un lugar a除外 y es posible que ustedongathers. El fabricante queda exento de toda responsabilidad por daños fortuitos or indirectos de todo tipo causados por la violación de toda garantía escrita o implicita. En ciertos lugares no se permitte la exclusión o limitación de daños fortuitos or indirectos; por consiguiente, es possible que estas limitaciones no se apliquen en su caso.
En caso de funciona insatisfactorio, consulte primero la sección "Problemas", puede que el problema está relacionado con elostenimiento o la limpieza. Siga las instruciones de mantenimiento y limpieza.
Para que le reparen el humidificador o para cualquier pregunta o commentario, llama al service de atencion al cliente de Kaz al 1800 VAPOR-12 onea: Kaz, Consumer Relations Department, 250 Turnpike Road, Southborough, MA 01772 USA y mandenos una explicacion del defejo del aparato junto con el numero de modelo. también peutEAR un correto electrico a Consumerrelations@kaz.com. Uno de nuestros empleados le explicar como solucionar el problema usted mismo o le pedira que nos mande el humidificador para que se lo repares o cambiemos.
kaz
Kaz, Inc distribuye el humidificador FilterFree Vicks® con autorización de The Procter & Gamble Company, Cincinnati, OH 45202. Vicks es unamarca registrada de The Procter & Gamble Company.