GCSTTS7010 - Hierro OSTER - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato GCSTTS7010 OSTER en formato PDF.

📄 50 páginas PDF ⬇️ Español ES 💬 Pregunta IA ⚙️ Especif. 🖨️ Imprimir
Notice OSTER GCSTTS7010 - page 29
Ver el manual : Français FR English EN Español ES Português PT
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : OSTER

Modelo : GCSTTS7010

Categoría : Hierro

SKIP

Preguntas frecuentes - GCSTTS7010 OSTER

Descarga las instrucciones para tu Hierro en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones GCSTTS7010 - OSTER y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. GCSTTS7010 de la marca OSTER.

MANUAL DE USUARIO GCSTTS7010 OSTER

rangez le fer sur son support de talon. IMPORTANT: Le fait d’enrouler de façon trop serrée le cordon autour du fer peut endommager le cordon. CONSEIL: Lorsque vous ne repassez pas, régler le cadran/bouton de la Vapeur (modèle GCSTTS7014 uniquement) sur la position de fermeture “ ” et le cadran/bouton de sélection du tissu (modèle GCSTTS7014 uniquement) sur la position d’arrêt“O”Español - 1 PRECAUCIONES IMPORTANTES Cada vez que se utiliza cualquier artefacto eléctrico se deben seguir precauciones básicas de seguridad, incluyendo las siguientes: 1 LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR. ASEGÚRESE DE REMOvER LAS ETIQUETAS DEL PRODUCTO Y ADvERTENCIAS ANTES DE UTILIzAR LA PLANCHA. 2 Utilice la plancha únicamente para el uso al que está destinada. 3 Para protegerse contra el riesgo de un choque eléctrico, no sumerja la plancha ni el cable en agua ni en otros líquidos. Nunca utilice la plancha con las manos mojadas. 4 La perilla selectora de telas y la palanca del vapor/botones (para modelo GCSTTS7014 sólamente siempre deben estar en “O/ ” (Apagado y Seco) antes de enchufar o desenchufar la plancha del tomacorriente. Nunca hale el cable para desconectarla del tomacorriente, sujete el enchufe y tire de él para desconectarla. 5 Nopermitaqueelcabletoquesuperciescalientes.Dejeenfriarlaplanchaporcompletoantesde guardarla.Envuelvaelcableojamentealrededordelaplanchaparaguardarla. 6 Siempre desconecte la plancha del tomacorriente eléctrico cuanto esté llenándola de agua o vaciándola y también cuando no esté en uso. 7 No haga funcionar la plancha si el cable está dañado o si la plancha se ha caído o dañado. Para evitar el riesgo de un choque eléctrico, no desarme la plancha. Llévela a un centro de servicio autorizado de Oster

para que la examinen y/o reparen. El reensamblar la plancha incorrectamente puede provocar el riesgo de un choque eléctrico cuando la plancha sea utilizada. 8 No deje la plancha sin vigilancia mientras esté enchufada, encendida sobre una tabla de planchar. 9 Se pueden producir quemaduras por contacto con las partes de metal calientes, agua caliente o el vapor. Tenga cuidado al voltear una plancha de vapor, ya que puede quedar agua caliente en el reservorio. 10 Si la plancha no está funcionando normalmente, desconéctela del tomacorriente y llévela a reparar por un Centro de Servicio Autorizado de Oster

está diseñada para apoyarse en el talón de apoyo. No deje la plancha sin supervisión.Noapoyelaplanchasobreunasupercienoprotegida,auncuandoestésobreeltalón de apoyo. 12 Este artefacto funciona con alta potencia. Para evitar una sobrecarga del circuito no haga funcionar otro arfectacto de alto vataje en el mismo circuito. 13 Si resulta absolutamente necesario utilizar un cable de extensión, se debe usar un cable del mismo amperaje. Los cables con menos amperajes pueden sobrecalentarse. Se debe tener cuidado al colocar el cable de extensión de manera tal que no provoque tropiezos u obstaculice el paso. 14 Este artefacto no está indicado para ser utilizado por personas (incluyendo niños) que tienen capacidades físicas, mentales o sensitivas reducidas, o con falta de experiencia o conocimiento, a menos de que éstos se encuentren bajo supervisión o instrucción en cuanto al uso del artefacto por una persona responsable por su seguridad. Los niños deben ser supervisados para asegurar que no jueguen con el artefacto. 15 Se requiere una supervisión cercana cuando el artefacto sea utilizado por niños o cerca de ellos, o por individuos con incapacidades.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

(Únicamente para productos de 120 y 127 Voltios con dos clavijas planas) Para reducir el choque eléctrico, este artefacto tiene un enchufe polarizado (una clavija es más ancha que la otra). Este enchufe calza sólo de una forma dentro del tomacorriente polarizado. Esta es una característica de seguridad con la intención de ayudar a reducir el riesgo de un choque eléctrico. Si el enchufe no entra completamente en eltomacorriente,volteeelenchufe.Siaunnocalza,consulteaunelectricistacalicado.Nointenteanular esta característica de seguridad.Español - 2 ¡Gracias por la compra de su Plancha a Vapor Oster®! Hemos diseñado su plancha para proporcionarle lo máximo en calidad, facilidad de uso y conveniencia. Su plancha a vapor le ofrece las siguientes características: BIENVENIDOS

No se pega a la ropa, se desliza suavemente y brinda una resistenciasuperioraralladuras.Micro-Oriciosquepermitenunasalida concentrada de vapor.Sensor electrónico que permite ajustar las opciones de planchado de manera fácil y precisa.Apaga la plancha automáticamente si permanece inactiva por un período de tiempo determinado y de acuerdo a la posición.Poderoso Flujo de Vapor Constante y Continuo que penetra profundamentelostejidosdelasbras,eliminandolasarrugasmás difíciles, facilmente, permitiéndole planchar en menos tiempo, vertical y horizontalmente.Permiten ajustar las opciones de planchado de manera fácil y precisa.Punta Anodizada resistente a ralladuras y a la abrasión para mayor durabilidad. Es antiadherente y se desliza suavemente sobre la ropa.Nosepegaalaropaysedeslizasuavemente.Micro-Oriciosquepermiten una salida contrada de vapor. Punta Resistente Vapor Activo Suela de Cerámica Suela Antiadherente Controles Manuales Controles Digitales Apagado InteligenteEspañol - 3

3. Luz Indicadora de Encendido/Apagado Automático

b.Botón Selector de Vapor Activo (modelo GCSTTS7014 sólamente)

6. Rocío Fino de Agua

7. Botón de Golpe de Vapor

13. Botón de Autolimpieza

14. Punta Anodizada y Resistente a Rayaduras

15.SupercieAntiadherenteconMicro-Oricios(modeloGCSTTS7010sólamente). SuperciedeCerámicaconMicro-Oricios(modelosGCSTTS7012yGCSTTS7014 sólamente)

16. Taza Medidora de Agua Incluida

  • Cuandoseutilizalaplanchaporprimeravez,hagaunapruebaenunpedazodetela paraasegurarsedequelasupercieyeltanquedeaguaestánlimpios.
  • Esposiblequelaplanchasueltealgodehumoyolorlaprimeravezquelausa. Esto es debido al calentamiento inicial de los materiales utilizados. Es completamente normal y dejará de ocurrir al poco tiempo.

Debellenareltanquedeaguaparautilizarlasfuncionesgolpedevaporyrociadorno de agua y para planchar al vapor. Consejo: Se realizan pruebas con cada plancha en la fábrica para asegurarse de que funcione correctamente. Es posible que después de la prueba quede una pequeña cantidad de agua en el tanque, la cual no afecta la plancha en lo absoluto. Antes de llenar el tanque de agua, por favor tome en cuenta lo siguiente: Esta plancha fue diseñada para ser utilizada con agua del grifo, o sea, agua muy dura. El Sistema Anti-Sarro es un sistema permanente ubicado dentro del tanque de agua. Estesistemaeliminaelcalciodelaguayreducelaacumulacióndesarroenlasupercie de la plancha. Por lo tanto su plancha acepta el agua del grifo, eliminando la necesidad de tener que utilizar agua destilada para planchar. IMPORTANTE: Cuando no esté planchando siempre ponga la perilla/botón de vapor (para modelo GCSTTS7014 sólamente) en la posición de apagado “ ” y la perilla/ botón de selección de telas en la posición de apagado. (para modelo GCSTTS7014 sólamente). Para llenar el tanque de agua:

1. Levante la tapa del tanque de agua.

2. Asegúrese de que la plancha está desenchufada y coloque

la perilla/botón (para modelo GCSTTS7014 sólamente) de vapor en posición de cerrado “ ” y la perilla/botón selector de tela (para modelo GCSTTS7014 sólamente) en la posición de apagado “O”.

3. Llene la taza medidora con agua. Vierta el agua en el tanque de

agua de la plancha. No llene el tanque de agua más allá del nivel máximodellenado,“MAX”. ADvERTENCIA: Para prevenir el riesgo de quemaduras, tenga cuidado al llenar una plancha caliente con agua. Las partes de metal calientes, el agua caliente y el vapor pueden causar lesiones. Model GCSTTS7014Español - 5

SELECCIONANDO LOS TIPOS DE TELAS

Para seleccionar un tipo de tela, gire la perilla/apriete el botón selector de telas (para modelo GCSTTS7014 sólamente) para la opción deseada. La luz de espera se iluminará de color rojo mientras la plancha se calienta. La luz cambiará a verde indicando que la plancha está lista para ser utilizada.

1. Asegúrese de que la perilla/botón de vapor (para modelo

GCSTTS7014 sólamente) está en la posición de cerrado “ ”.

2. Enchufe el cable en el tomacorriente apropiado.

3. Gire la perilla/botón selector de tela (para modelo GCSTTS7014

sólamente) a la posición deseada (seda o sintético). Deje que la plancha se caliente durante 2 minutos. Mientras la plancha se está calentando, asegúrese de que está reposada sobre su talón de apoyo sobre una superficie estable y protegida. NOTA: Mientras la perilla/botón de vapor (para modelo GCSTTS7014 sólamente) se encuentre en la posición de cerrado “ ” usted todavía puede utilizar las funciones de vapor o rociado. Por favor asegúrese de que el tanque de agua se encuentre lleno con ¼ de agua. SUGERENCIA: Consulte la “Guía de Planchado” para las recomendaciones según el tipo de tela.

1. Siga las instrucciones para llenar el tanque de agua.

2. Enchufe el cable en el tomacorriente. La luz indicadora de

encendido se va a iluminar.

3. Gire la perilla/botón selector de tela (para modelo GCSTTS7014

sólamente) para escoger el tipo de planchado al vapor que usted desea (Lino “Lin”, Algodón “Algod”, “Lana” o “Seda”) y permita que la plancha se caliente por 2 minutos. Mientras la plancha se está calentando, asegúrese de que esté reposando sobre su talón de apoyo sobre una superficie protegida. SUGERENCIA: Consulte la “Guía de Planchado” para las recomendaciones según el tipo de tela.

4. Después de que la plancha se haya calentado por dos minutos

gire la perilla/botón selector de vapor (para modelo GCSTTS7014 sólamente) a la posición de vapor deseada. IMPORTANTE: Cuando no esté planchando, siempre coloque la perilla/botón de vapor (para modelo GCSTTS7014 sólamente) en la posición de cerrado “ ” y la perilla/botón selector de telas (para modelo GCSTTS7014 sólamente) en la posición de apagado “O”. Modelo GCSTTS7014 Modelo GCSTTS7014Español - 6

RECOMENDACIONES PARA EL PLANCHADO

  • Siemprelealasetiquetasdelaprendaysigalasinstruccionesdeplanchadodelfabricante.
  • Clasifiquelasprendasquevaaplancharsegúneltipodetela.
  • Primerodebeplancharlasprendasquerequierenbajatemperatura(porejemplo,las prendas de seda y tela sintética) a fin de evitar dañarlas con una plancha que esté demasiado caliente.
  • Sinoestásegurodecuáleselcontenidodelateladeunaprenda,pruebeplanchandoun área pequeña, como por ejemplo una costura o guarnición, antes de planchar un área visible. Empiece con una temperatura baja y auméntela gradualmente hasta encontrar la temperatura adecuada.
  • Cuandocambielatemperaturadeunvaloraltoaunvalorbajo,dejepasaraproximadamente 5 minutos para llegar a la temperatura menor.
  • Cuandoplanchealvapor,utilicepasadaslargasylentasdelaplanchasobrelatela.Esto permitirá que el vapor penetre en la tela y que el calor de la superficie de la plancha seque la humedad.
  • Paraplancharprendasdelino,volteedeadentrohaciafueralaprenda.Tengacuidadode no utilizar la plancha demasiado caliente, porque el forro puede derretirse o adherirse a la superficie de la plancha.
  • Paraplancharcremalleras,utiliceunpañodeplancharoasegúresedequelacremallera esté cerrada y planche sobre la solapa. Nunca planche directamente sobre una cremallera desprotegida.
  • Usela“GuíadePlanchado”paraseleccionarelmejormétodoyregulacióndelatemperatura según el tipo de tela que va a planchar.Español - 7

Selección de Perilla/ Botón Recomendaciones Tela Vapor Sugerida Selector de Tela de Planchado Acrílico Sintéticos “Sintet” Planche la prenda al revés. Acetato Sintéticos “Sintet” Planche la prenda al revés mientras está húmeda. Seda Seda “Seda” Planche la prenda al revés. Utilice un paño de planchar* para evitar marcas brillosas. Viscosa Seda “Seda” Planche la prenda principalmente en seco; se puede usar vapor según las instrucciones del fabricante de la prenda. Nylon Seda “Seda” Planche la prenda al revés mientras está húmeda. Poliester Sintéticos “Sintet” Planche la prenda al revés mientras está húmeda. Rayón Sintéticos “Sintet” Planche la prenda al revés. Lana Lana “Lana” Planche la prenda al revés o utilice un paño de planchar*. Combinaciones Lana “Lana” Planche la prenda al revés o utilice de Lana un paño de planchar*. Combinaciones Algodón “Algod” Siga las instrucciones del de Algodón fabricante de la prenda. Use la selección que corresponda a la braquerequierelaselección más baja. Pana Algodón “Algod” Planche la prenda al revés o utilice un paño de planchar* y luego cepille la prenda con la mano para levantar la textura de la tela. Algodón Algodón “Algod” Planche las telas oscuras al revés para evitar marcas brillosas. Lino Lino “Lin” Planche la prenda al revés o utilice un paño de planchar para evitar marcas brillosas (especialmente en telas oscuras). Mezclilla/Jean Lino “Lin” Planche las telas oscuras al revés para evitar marcas brillosas. *Un paño de planchar es una tela de algodón lavada en seco que se coloca sobre la prenda que se está planchando para evitar que se vea brillosa. NOTA: UtilicelafuncióndeRociadorFinoy/oGolpedeVapor,andelograrunapenetraciónmás profunda para eliminar las arrugas. NOTA: Algunas telas pueden necesitar más vapor que otras. Su plancha tiene la capacidad de regular el vapor conforme sea necesario.Español - 8

FUNCIONES ESPECIALES DE LA PLANCHA

Hemos diseñado su plancha de vapor para brindarle la mejor calidad. Facilidad de uso y conveniencia. Su plancha de vapor le brinda las siguientes funciones especiales: Función de Rociador Fino Lafunciónderociadornoesunpoderosospraydeaguaquehumedecelatelapara ayudar a eliminar las arrugas de las telas gruesas y para marcar los dobleces. Para utilizar la función de rociador no: Presionermementeelbotónderociadorno,aplicandoelaguaeneláreadelatela deseada. Planche sobre la tela para secar. Función de Golpe de Vapor La función de golpe de vapor brinda un chorro de vapor adicional para una penetración profunda en arrugas persistentes. Se puede utilizar esta función mientras planche en seco o con vapor, pero por lo menos 1/4 del tanque de agua debe estar lleno. Para utilizar la función de golpe de vapor de agua: Coloque la plancha sobre la parte arrugada y presione el botón de golpe de vapor cada vez que desee aplicar un chorro adicional de vapor. La función de golpe de vapor puede ser utilizada en forma continua con sólo una breve pausa entre chorros.Español - 9 Golpe de Vapor Vertical La función de vapor vertical permite que su plancha funcione como un vaporizador de prendas. CONSEJO: Cuando utilice el golpe de vapor vertical sobre las prendas, cuélguelas en un gancho para obtener mejores resultados. También puede utilizarse en cortinas. Para utilizar el Vapor Vertical:

1. Asegúrese de que la plancha se haya calentado (2 minutos)

2. Sostenga la plancha en posición vertical, con la plancha cerca

de la tela que desea vaporizar pero sin tocarla.

3. Con la otra mano, mantenga tensa la tela.

4. Presione el botón de golpe de vapor por intervalos de aproximadamente 3 segundos a

medida que mueve la plancha por la zona arrugada. ADvERTENCIA: Para prevenir el riesgo de quemaduras, mantenga las manos alejadas de la zona que esta vaporizando. ADvERTENCIA: NO vaporice las prendas mientras las tenga puesta, ya que esto puede provocar lesiones. Función de Apagado Automático en 3 Posiciones Cuando la plancha está enchufada, el indicador de encendido quedará prendido todo el tiempo para señalar que le está llegando energía eléctrica a la plancha. Si deja la plancha:

  • Enposiciónhorizontalsinmoverla,olavolteaaccidentalmente,automáticamentedejaráde calentar al cabo de 30 segundos. El indicador de encendido en la pantalla digital (para modelo GCSTTS7014 sólamente) y la luz roja de espera titilará para hacerle saber que la plancha ha dejado de calentar.
  • Enlaposiciónvertical(sobresutalóndeapoyo)sinmoverla,laplanchaseapagará automáticamente al cabo de 15 minutos. El indicador de encendido en la pantalla digital (para modelo GCSTTS7014 sólamente) y la luz roja de espera titilará para hacerle saber que la plancha ha dejado de calentar. IMPORTANTE: El indicador de encendido en la pantalla digital (para modelo GCSTTS7014 sólamente) y la luz roja de espera continuará titilando por 5 minutos, luego se apagará por completo. Para reiniciar la plancha: Mueva la plancha hacia atrás y hacia delante. La selección de apagado en la pantalla digital (para modelo GCSTTS7014 sólamente) y la luz roja de espera dejarán de titilar y la plancha comenzará a calentar de nuevo, (permita que se caliente por 2 minutos); la plancha ahora está lista para ser utilizada.Español - 10 ADvERTENCIA: La función de apagado automático en 3 posiciones no es una forma recomendada de apagar su plancha. Consulte la sección “Cuidado de su Plancha” para información sobre cómo apagar su plancha y almacenarla de manera segura una vez que ha terminado de utilizarla. Luz para las funciones de Listo y Espera Le indica cuando su plancha ha alcanzado la temperatura deseada. Cuando el tipo de tela ha sido seleccionado, la luz roja de espera se iluminará. Una vez que la plancha se caliente a la temperatura deseada, la luz cambiará de rojo (espera) a verde (listo). Esto sucede cada vez que se selecciona un tipo diferente de tela. También ocurre cuando la plancha ha sido reiniciada después de que la función de apagado automático es desactivada. Sistema Anti-Sarro El sistema anticalcáreo es un sistema permanente ubicado dentro del tanque de agua. Este sistema elimina el calcáreo del agua y reduce la acumulación de sarro en la base de la plancha. Función de Autolimpieza Previene la acumulación del residuo mineral que reduce la vida de su plancha. Por favor reérasealasección“CuidandosuPlancha”parainstruccionessobreestacaracterística. Sistema Antigoteo Produce vapor sin goteos ni derrames a través de la superficie de la plancha, aún en baja temperatura. Superficie de Cerámica Provee un deslizamiento más suave para un planchado más fácil y rápido con una resistencia superior (para modelos GCSTTS7012 y GCSTTS7014 sólamente). Punta Antirasguños La resistente punta antirasguño anodizada le brinda una mayor durabilidad. Micro Orificios Los micro orificios en la superficie de la plancha le brindan una difusión del vapor mucho más concentrada. Cable Giratorio de 360

Que No Se Enreda Mantiene el cable eléctrico alejado de la tela y no se interpone, ya sea que usted sea zurdo o derecho. Cable de Electricidad Largo Le provee 2.5 metros (8 pies) de cable para brindarle amplia flexibilidad al planchar. Mango Suave al Tacto Le brinda un agarre confortable y evita que se resbale (modelos GCSTTS7012 y GCSTTS7014 sólamente).Español - 11 CUIDANDO SU PLANCHA DESPUÉS DE UTILIZARLA

1. Gire la perilla/presione el botón (para el modelo GCSTTS7014 sólamente) selector

de tela hasta que la luz se apague. Desconecte la plancha del tomacorriente. ADvERTENCIA: Nunca tire del cable al desconectar la plancha. Esto puede dañar el cable.

Limpie la base si se acumula almidón o algún otro residuo. Para limpiar la base:

1. Permita que se enfríe la plancha y luego pásele un paño suave y húmedo.

ADvERTENCIA: NO use limpiadores abrasivos, esponjas de metal ni vinagre para limpiar la base. Esto dañará el acabado.

2. Pase la plancha por un paño de algodón puro para eliminar cualquier residuo.

USO DE LA FUNCIÓN DE AUTOLIMPIEZA Debe utilizar la función de autolimpieza para mantener el rendimiento óptimo de su plancha. La función de autolimpieza va a limpiar el tanque de agua y la acumulación de minerales,polvoopelusasdelosoriciosdevapor. Para utilizar la función de autolimpieza:

1. Mueva varias veces la perilla/botón de vapor (para modelo GCSTTS7014 sólamente)

de un lado hacia el otro para eliminar los residuos de minerales de la válvula de vapor.Estopermitequeelaguauyaenelcompartimientodevapor.

2. Llene el tanque de agua hasta el nivel de indicador máximo.

3. Enchufe la plancha y gire la perilla/presione el botón selector de tela (para modelo

GCSTTS7014 sólamente) hasta llegar a la posición de lino y permita que la plancha se caliente hasta que la luz indicadora de listo/espera se ponga verde.

4. Desenchufe la plancha.

5. Coloque la plancha sobre un fregadero en posición horizontal.

ADvERTENCIA: Tenga cuidado de no tocar las partes calientes de la plancha.

6. Presione el botón de autolimpieza y déjelo presionado. El agua comenzará a gotear

desdelosoriciosdevapor.Lentamentemuevalaplanchadeunladoaotro y de atrás hacia delante por 30 segundos. Al hacer esto incline la punta de la plancha ligeramente inclinada hacia abajo, para asegurarse de que el agua circula completamente.

8. Seque la base con un paño.

9. Enchufe la plancha y gire la perilla/presione el botón selector de tela (para modelo

GCSTTS7014 sólamente) hacia la posición de lino. Deje que la plancha se caliente hasta que la luz de espera se ponga verde y la plancha se seque completamente.

10. Gire la perilla/presione el botón selector de tela (para modelo GCSTTS7014

sólamente) a la posición de apagado “O”. La luz se apagará indicando que la plancha se ha apagado. Desenchufe la plancha y permita que se enfríe antes de guardarla.Español - 12

LIMPIEZA DEL SISTEMA ANTI-SARRO

Suplanchadevaporcontieneunltroanti-sarroeneltanque,elcualeliminalas impurezas del agua. Para prolongar la eciencia de este ltro:

1. Desenchufe la plancha y déjela enfriar.

2. Utilice la taza para el agua que vino con su plancha. Llénela con agua hasta el

indicador de nivel máximo. Añada una cucharadita de sal al agua y llene el tanque con esta solución.

3. Deje la solución en el tanque de agua por 15 minutos y luego vacíelo.

4. Llene el tanque de agua por segunda vez con la solución de agua salada y vacíelo

nuevamente al cabo de 15 minutos.

5. Llene el tanque de agua con agua fresca para enjuagar y luego vacíelo. El sistema

anticalcáreo debe limpiarse aproximadamente una vez al mes.

2. Si no utiliza la plancha diariamente, vacíe el tanque de agua después de cada

uso para que la plancha tenga mayor vida útil. Para hacerlo, desenchufe la plancha, inviértala, abra la tapa del orificio para cargar agua y deje que salga el agua por el orificio. Sacuda la plancha suavemente para eliminar las gotas de agua retenidas.

3. Enrolle el cable ligeramente alrededor del talón de apoyo y almacene la plancha

parada sobre su talón de apoyo. IMPORTANTE: Si se enrolla el cable de manera muy ajustada alrededor de la plancha se puede dañar el cable. SUGERENCIA: Cuando no esté planchando, siempre coloque la perilla de vapor/botón (para modelo GCSTTS7014 sólamente) en la posición de cerrado “ ” y la perilla/ botón (para modelo GCSTTS7014 sólamente) el selector de telas a la posición de apagado “O”.Português - 1

LEA EL INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL APARATO