22612 - Tostadora PROCTOR SILEX - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato 22612 PROCTOR SILEX en formato PDF.
Preguntas frecuentes - 22612 PROCTOR SILEX
Preguntas de los usuarios sobre 22612 PROCTOR SILEX
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Tostadora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones 22612 - PROCTOR SILEX y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. 22612 de la marca PROCTOR SILEX.
MANUAL DE USUARIO 22612 PROCTOR SILEX
- No deje el tostador desatendido cuando está en funciona.
- No lo use con alimentos que hayan sido untados con mantequilla, jalea, glaseado, etc.
- No lo use con galletas de cereal de arroz, alimentos fritos o alimentos que no sean pan.
- No lo use con pasteles para tostador. Siempre cocine los pasteles para tostador en el asador de unorno eletrico.
- No lo cubra ni lo use circa de cortinas, paredes, gabinetes, productos de papel o de plastico, toallas deanela, etc.
- Se necesita una estrecha supervisión cuando los niños lo usen osea uso cercade ellos.
- Siempre desenchufe el tostador cuando
- El no seguir estas instrucciones pueda resultar en muerte o incendidio.
no esté en uso.
SALVAGUARDIAS IMPORTANTES
- Lea todas las instrucciones.
- Verifique que el voltaje de su instalacion corresponda con el del producto.
- No deje el tostador desatendido cuando está en configuracion.
- Se requiere una supervisión rigurosa cuando los niños us他们在甲、乙、丙、丁四组中各组一个,如果他们没有在甲组中,那么他们将在乙组中。
- No intente retiring alimentos atascados cuando el tostador está enchufado.
- Para protegerse de descargas eletricas, nosumerj el cable, enchufe o el tostador en agua u other liquido.
- Desenchufelo cuando no este en uso y antes de la limpieza. Deje enfriar el tostador antes de colocar o retiring piezas, o antes de transporte.
- No opere el tostador con un cable o clavija danados, o après que el tostador haya dejo de funciona bien o se haya caido o dañado en una另一边 forma. Llamé a nuestro número gratis de service al cliente para información sobre examínacion, reparación o ajuste.
- No se deben insertar alimentos demasiado grandes, utensilios o paquetes envueltos en papel de aluminio, ya que这些东西 articulos peuvent producir un risgo de incendio o deCHOque electrico.
- No lo limpie con estropajos de metal. Se pueda Separar pedazos delestro-pajo y tocar las partes electricas, causando un risgo de descarga electrica.
- Puede occurrir un incendio si el tostador está cubierto o en contacto con material inflamable como cortinas, paredes, armarios por encima, productos de papel o de plástico, toallas de TCLU a los物件 semejanientes, cuando está en operación.
-
Puede occurrir un incendio si la tostadora se usa en un espacio cerrado, como un armario para electrodomesticos, un carrito, un garage u othera para almacenaje.
-
Puede occurrir un incendio si la tostadora se usa para calentar galletas de arroz, alimentos fritos, elementos no panificados o pastelitos para tostadoras. Los pasteles para tostador deben calentarse en el asador de un homo electrico. No caliente ningún producto alimenticio que haya sido untado o bañado con margarina, mantequilla, jalea, glaseado, almíbar u除外 producto para untar. Siga la Guía de Tostado.
- El no limpiar la charola para migajas puede resultar en un riesgo de incendio.
- No lo coloque cerca o sobre un quemador de gas o electrico u horno calientes.
- No toque las superficies calientes. Use las asas o perillas.
- El uso de accesos no recommendados por fabricante de electrodomesticos pueda causar lesiones.
- No deja colgar el cable sobre el borde de la mesa oesordrador, ni que toque superficies calientes incluyendo la estufa.
- Antes de descenthufar el tostador, asegürese de que el elevador del pan está hacía arriba.
- No lo use al aire libre.
- No use el tostador paraarlo uso que para el que ha sido disnado.
- Este produit es para uso dométrico solamente.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
Otra Informacion de Seguidad para el CLIENTE
Este aparato ha sido diseñado solamente para uso dométrico.
iADVERTENCIA! Peligro de Descarga Eléctrica: Este aparato cuenta con un enchufe polarizzato (una pata más ancha) que reduce el riesgo de una descarga eléctrica. El enchufe embarona únicamente en una direccion Dentro de un tomacorriente polarizzato. No trate de obviar el proposto de seguridad del enchufe modificandolo de unaforma outilizando un adaptorador. Si el enchufe no entra completeness en la toma, invierta el enchufe. Si aun no entra, haga que un electricista reemplace la toma.
El长大o del cable que se usa en este aparato fue seleccionado para reducir el peligro de que alguien se enganche o tropiece con un cable más长大o. Si esnecessaryizar un cable más长大o, seoulda usar un cable de extension aprobado. La clasificacion electrica nominal del cable de extensiondebe ser igual o mayor que la clasificacion nominal del aparato. Es importante tener cuidado de colocar el cable de extension para que no se pliegue sobre el ].mostrador o la mesera enonde niños能把 tirar del本身就是 o tropezearse accidentalmente.
Para evaporar una sobrecarga electrica del circuito, no use除外.
de alto voltaje en el本身就是 circuito con este aparato.
Piezas y Caracteristicas

- Ranuras para los Alimentos con Guias
- Charola Deslizable para Migajas
-
Control de Tostado - El control de tostado varia desde 1 (ligeramente tostado) hasta 7 (bien tostado). NOTEA: Ajuste a lamarca deseada antes del uso.
-
Elevador del Pan/ Impulso de Tostados -
Empuje hac ao belevador del pan para encender el tostador. El elevador del pan peut ser levantar para detener el tostado durante un ciclo enequalquiermomento, o girel selector de tonalidad porcomplete en sentido contrario delasagujas del reloj para cancelel tostado.
Cómo Tostar
ADVERTENCIA
No descuide este aparato cuando se enquiryra en funciona. Desenchufelo antes del uso.
- Enchufe el tostador en un tomacorriere.
- Coloque el pan en las ranuras. Seleeccione el grado de tostado y empujee el elevador del pan hacia abajo.
- Al final del ciclo de tostado, el pan saltará automatistically. Para detener antes el ciclo de tostado, levante el elevador del pan, o gire el selector de tonalidad por completeo en sentido contrario de las agujas del reloj para cancelar el tostado.
- Después de que la tostadora salta, el elevador de pan pueda levantarse un poco para poder quitar los elementos más(PCueños.
Guía de Tostado
| ALIMENTO | TOSTADO DESEADO | CONTROL DE TOSTADO |
| Pan normal | Medio 3 a 5 | |
| Muffins ingleses Medio a Oscuro 3 a 7 | ||
| Bagels Medio a Oscuro 3 a 7 | ||
| Pan o panecillos congelados Medio 3 a 5 | ||
| Wafles congelados Ligero 1 a 3 | ||
| Pastelitos para tostadora como as Pop-Tarts®) Pop-Tarts® es una marca registrada de Kellogg Co. | No caliente en la tostadora. Utilice unorno tostadora asador. Si debe utilizar una tostasdora, SIempre acion de tostado más baja. NUNCA caliente pastelitos quebrados, rotos o torcidos y NUNCA los descuide. | |
Limpieza
NOTA: Si el tostador se usa todos los días, la charola para migajas se deben limpiar semanalmente.
- Desenchufe el tostador y dejelo enfiar.
- Coloque el tostador de costado, como se muestra. Abra la charola para migajas y limpiela con un paño limpio; bajo ciérrela.
- Limpie el exterior del tostador con un paño humedo. No use productos abrasivos de limpieza que能把 rayar la superficie del tostador.

Consejos y Diagnóstico de Problemas
- El tostado es afectado por la temperatura del pan, la temperatura ambiente y el congelado; el contenido de humedad, si es fresco o si tiene various días, y el tiempo, si es grueso oAGO.
- Para SACAR los alimentos que se atascan en las ranuras para los alimentos, desconecte el tostador del tomacorriente y deben que se enfiree. Dé vuelta el tostador al revés y agitelo. No use un tenedor ni除外 utensilio que pueda darar el elemento calentador o resultar en un riesgo de incendio oCHOQUE ELECTRICO.
- El 7 (ajuste oscuro) es para el color más oscuro de tostado. Si deseña un tostado más oscuro, mire de cerca y tuite por dos ciclos.
- Al tostar solo una rebanada se podrian notar diferencias en el color del pan de un lado al除外.

Grupo HB PS, S.A. de C.V., Monte Elbruz 124-301, Colonia Palmitas Delegacion Miguel Hidalgo, C.P. 11560, Mexico, Distrito Federal 01-800-71-16-100
| PÓLIZA DE GARANTÍA | ||
| PRODUCTO: | MARCA: | MODELO: |
| Grupo HB PS, S.A. de C.V. cuenta con una Red de Centros de Servicio Autorizada, por favor consulte en la lista anexa el nombre y direccion de los establishimientos en la Repúlica Mexicana enonde usted podrá hacer efectiva la garantía, obtener partes, componentes, consumables y accesos; asi como también obtener servicios para produitsunya de garantía. Para mayor información llame sin costo: Centro de Atencion al consumidor: 01 800 71 16 100 | ||
| Grupo HB PS, S.A. de C.V. le otorga a partir de la Fecha de compra: GARANTÍA DE 1 ANO. | ||
| COBERTURA | ||
| •Esta garantía ampara, todas las piezas y componentes del producto que resulten con defection de fabricación incluyendo la mano de obr. • Grupo HB PS, S.A. de C.V. se obliga a reemplazar, reparar o reponer,rialquier piezo o componente defectuoso; proportionscar la mano de obr necessitiesa para su diagnóstico y reparacion, todo lo anterior sin costo acidional para el consumidor. •Esta garantía incluye los gastos de tworkuplemento bajo el red de service. | ||
| LIMITACIONES | ||
| •Esta garantía no ampara el reemplazo normal, como son: cuchillas, vasos, jarras, filtros, etc. • Grupo HB PS, S.A. de C.V. no se hace responsable por los accidentes producidos a consecución de una instalacion electrlica defectuosa, ausencia de toma de tierra, clavija de enchufe en mal estado, etc. | ||
| EXCEPCIONES | ||
| Esta garantía no sera efectiva en los siguientes casos: a) Cuando el producto se hubiese utilisé en conditiones distinctas a las normales. (Uso industrial, semi-industrial o commercial.) | ||
ansportacion del product
de piezas detertiioradas p
| EXCEPCIONES (continuación) | ||
| b) Cuando el producto no hubiese sido operado de accuracy con el instructivo de uso. c) Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas no autorizadas por Grupo HB PS, S.A. de C.V. el fabricante nacional, importador o commercializador responsable respectivo. d)Esta garantía pierde su validez si el producto es utilisé en un medio diferente a una vivienda unifamiliar o se somete a unoaker voltaje o forma de onda diferente a la asignatura en la etiqua de clasificacion (ej., 120V ~ 60 Hz). Elconsumerdoypeeculicat que se haqea efectiva la garantia ante la propria casa comercialdonde adquirido su producto, sempre y cuando Grupo HB PS, S.A. de C.V. no cunte con talleres de service. | ||
| PROCEDIMIENTO PARA HACER EFFECTVA LA GARANTIA | ||
| ·Para hacer efectiva la garantía no deben exigirse mayores requisitos que la presentacion del producto y la póliza correspondiente, debidamente sellada por el establecimiento que lo vendido. ·Para hacer efectiva la garantía, lleve su aparato al Centro de Servicio Autorizzato más cercano a su domicilio (consulte la lista anexa). ·Si no existe Centro de Servicio Autorizzato en su localidad llama a了我的esto Centro de Atencion al Consumidor para recibir instruetiones de como hacer efectiva su garantía. ·El tiempo de reparacion, en ningún caso sera mayor de 30 días naturales contados a partir de la Fecha de recepcion del producto en nuestros Centros de Servicio Autorizados. ·En caso de que el producto haya sido reparado o sometido a mantenimiento y el myself presente deficiencias imputables al autor de la reparacion o del mantenimiento bajo del treinta días naturales posteriores a la entrega del producto al consumidor, este]&rdade rocho a que sea reparado o mantenido de nuevo sin costo algoño. Si el plazo de la garantía es superior al los treinta días naturales, se estara aicho plazo. ·El tiempo que duren las reparaciones efectuadas al amparo de la garantía no es computable Dentro del plazo de la myself. Cuando el bien haya sido reparado se incluirela garantía respecto de las piezas repuestos y continuallyar con relacion al restro. En el caso de reposicion del biendeferbe renovarse el plazo de la garantía. | ||
| FECHA DE ENTREGA | SELLO DEL VENDEDOR | QUEJAS Y SUGERECIAS |
| Día__MES__ANO_ | Si眼看hacer commentarios o sugelerencias con respectfully a了我的esto service o tione unaqueja derivada de la atencion recibida en algouno de myestrosCentros de Servicio Autorizados, por favor dirigirise: GERENCIA INTERNACIONAL DE SERVICIO 018007116100 Email:mexico.service@hamiltonbeach.com.mx | |
RED DE CENTROS DE SERVICIO AUTORIZADA GRUPO
HB PS, S.A. DE C.V.
Distrito Federal
ELECTRODOMESTICOS
Av. Plutarco Elias Cailes
No.1499
Zacahuitzco MEXICO 09490 D.F.
Tel: 0155 5235 2323
Fax:015552431397
CASA GARCIA
Av. Patriotismo No. 875-B
Av. Paseo Triunfo de la Rep.
No. 5289 Local 2 A.
Int. Hipermart
Alamos de San Lorenzo
CD.JUAREZ 32340 Chih.
Tel: 01 656 617 8030
Fax:016566178030
Jalisco
Los modelos incluidos en el instructivo de Uso y Cuidado
Iueno o no por un sufijo correspondiente a una do varias letras del alfabeto y sus combinaciones, seperadas en o por un espacio, coma, diagonal, o guion. Como ejemplos los sufijos poder ser: "Y" y/o "MX" y/o "MXY" y/o "Z".
ManualFácil