FRIGIDAIRE FFFC09M1RW - Congelador

FFFC09M1RW - Congelador FRIGIDAIRE - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato FFFC09M1RW FRIGIDAIRE en formato PDF.

📄 34 páginas PDF ⬇️ Español ES 💬 Pregunta IA ⚙️ Especif. 🖨️ Imprimir
Notice FRIGIDAIRE FFFC09M1RW - page 13
Ver el manual : Français FR English EN Español ES
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : FRIGIDAIRE

Modelo : FFFC09M1RW

Categoría : Congelador

SKIP

Preguntas frecuentes - FFFC09M1RW FRIGIDAIRE

Descarga las instrucciones para tu Congelador en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones FFFC09M1RW - FRIGIDAIRE y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. FFFC09M1RW de la marca FRIGIDAIRE.

MANUAL DE USUARIO FFFC09M1RW FRIGIDAIRE

Lea y conserve estas instrucciones Esta guía del propietario le brinda instrucciones especícas sobre el funcionamiento de su modelo. Use su congelador solamente como se indica en esta guía. Estas instrucciones no tienen por objeto cubrir todas las posibles condiciones y situaciones que se puedan presentar. Cuando se instale, opere o repare cualquier electrodoméstico, se debe tener cuidado y sentido común. Anote los números de modelo y de serie Anote los números de modelo y de serie en el espacio proporcionado a continuación. Número de modelo : Número de serie : Fecha de compra : CONSEJOS PARA EL AHORRO DE ENERGÍA

  • El congelador debe ser colocado en la sección más fría de la habitación, alejado de los artefactos que producen calor o de los ductos de la calefacción y fuera de la luz directa del sol.
  • Deje que los alimentos calientes se enfríen a la tem- peratura ambiente antes de colocarlos en el congela- dor. Al llenar demasiado el congelador, el compresor debe funcionar por períodos más largos. Los alimen- tos que se congelan demasiado lentamente pueden perder calidad o echarse a perder.
  • Asegúrese de que los alimentos están envueltos debi- damente y seque los envases antes de colocarlos en el congelador. Esto reduce la acumulación de escar- cha dentro del congelador.
  • Las parrillas del congelador no deben ser forradas con papel de aluminio, papel de cera o toallas de papel. Los forros intereren con la circulación del aire frío, disminuyendo la ecacia del congelador.
  • Organice y coloque etiquetas en los alimentos para reducir la continua apertura de la puerta y las búsquedas prolongadas. Saque tanto artículos como sea necesario de una sola vez y cierre la puerta tan- pronto como sea posible.3

INSTRUCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

ADVERTENCIA La mention AVERTISSEMENT indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, peut entraîner des blessures graves, voire la mort. IMPORTANTE IMPORTANTE indica información de instalación, funcionamiento o mantenimiento que es importante, pero que no está relacionada con la seguridad. PELIGRO PELIGRO indica una situación de peligro inminente que, si no se evita, podría causar lesiones graves o la muerte. Deniciones Este es el símbolo de alerta de seguridad. Se usa para alertar sobre peligros potenciales de lesiones personales. Obedezca todos los mensajes de seguridad que tengan este símbolo para evitar posibles lesiones personales o la muerte. PRECAUCIÓN PRECAUCIÓN indica una situación potencialmente peligrosa que, si no se evita, podría causar lesiones personales leves o moderadas. ADVERTENCIA Lea todas las instrucciones antes de usar este congelador. ADVERTENCIA Para su seguridad No almacene ni utilice gasolina u otros líquidos inamables cerca de este o cualquier otro electrodoméstico. Lea las advertencias sobre inamabilidad y otros peligros que aparecen en las etiquetas del producto. ADVERTENCIA Eliminación adecuada de su congelador Riesgo de que los niños queden atrapados Los riesgos de que los niños queden atrapados o sufran asxia al jugar dentro de un refrigerador no son problemas del pasado. Los refrigeradores desechados o abandonados todavía son peligrosos, aun cuando se dejen abandonados “solo por algunos días”. Si se va a deshacer de su refrigerador o congelador usado, siga las instrucciones a continuación para evitar accidentes. Recomendamos usar métodos de reciclaje y eliminación responsables. Consulte con su compañía eléctrica local o visite www.recyclemyoldfridge.com para obtener más información sobre cómo reciclar su refrigerador viejo. Antes de desechar su viejo congelador:

  • Deje los estantes en su lugar para que los niños no puedan trepar fácilmente dentro del congelador. PELIGRO PELIGRO-Peligro de incendio o ex plosión. Se ha utilizado un refrigerante flamable. No utilice dispositivos mecánicos para descongelar el frigorífico. No perfore las tuberías del frigorífico. PELIGRO-Peligro de incendio o ex plosión. Se ha utilizado un refrigerante flamable. Deberá repararlo únicamente personal de servicio cualificado. No perfore las tuberías del frigorífico. PRECAUCIÓN -Riesgo de fuego o ex plosión. Se ha PRECAUCIÓN utilizado un refrigerante flamable. Consulte el manual de reparación o la guía del usuario antes de revisar este producto. Siga todas las precauciones de seguridad. -Riesgo de fuego o ex plosión. Deseche el PRECAUCIÓN refrigerador de acuerdo con las normativas locales y federales. Se ha utilizado un refrigerante flamable. PRECAUCIÓN -Peligro de incencio o ex plosión debido al perforamiento de las tuberías del frigorífico. Siga las instrucciones de uso detenidamente. Se ha utilizado un refrigerante flamable.4

INSTRUCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

ADVERTENCIA Seguridad de los niños

  • Destruya la caja de cartón, las bolsas de plástico y cu- alquier material de empaque exterior inmediatamente después de que el refrigerador sea desempacado. Los niños nunca deben jugar con estos artículos. Las cajas de cartón cubiertas con alfombras, sábanas, láminas de plástico o envoltura de plástico pueden convertirse en cámaras herméticas y causar asxia rápidamente.
  • Las hieleras, refrigeradores y congeladores desecha- dos son un atractivo peligroso para los niños.
  • Retire la(s) puerta(s) de cualquier electrodoméstico que no esté en uso, incluso si se va a desechar. ADVERTENCIA Información eléctrica Siga estas instrucciones para garantizar el functionamiento correcto de los mecanismos de seguridad de este congelador.
  • El cordón eléctrico está equipado con un enchufe de tres clavijas con conexión a tierra para su protección contra riesgos de choque eléctrico. Debe enchufarse directamente en un tomacorrientes de tres patas con la conexión a tierra adecuada, protegido con un fus- ible de retardo de 15 amp. o disyuntor. El receptáculo debe instalarse de acuerdo a los códigos y ordenan- zas locales. Consulte a un electricista calicado. Evite conectar el refrigerador a un circuito de interruptor de falla de conexión a tierra (GFI). No use un cable de extensión ni un adaptador.
  • Puede haber problemas de funcionamiento si se presentan variaciones de 10% o más en el voltaje. La operación del congelador con energía insuciente puede dañar el compresor. Este daño no está cubierto por la garantía.
  • No enchufe la unidad en un tomacorrientes controlado por un interruptor de pared o cable retirable para evi- tar que el congelador se apague accidentalmente.
  • No doble, anude o apriete el cordón eléctrico de nin- guna manera. Receptáculo de paredcon conexión a tierraEn ninguna circunstanciacorte, elimine o desvíe laclavija de conexión a tierra.Cable de alimentación de3 clavijas con conexión a tierra ADVERTENCIA Evite los riesgos de incendios o choques eléctricos. No use un cordón de extensión o un adaptador para el tomacorriente. No saque ninguna espiga del enchufe del cordón eléctrico. ADVERTENCIA Lea todas las instrucciones de seguridad antes de utilizar su nuevo congelador. Para su seguridad :
  • No guarde ni use gasolina u otros líquidos inamables cerca de éste o cualquier otro electrodoméstico. Lea las etiquetas del producto para obtener advertencias con respecto a inamabilidad u otros peligros.
  • No opere el congelador en presencia de vapores explosivos.
  • Retire y descarte cualquier espaciador utilizado para asegurar los estantes durante el transporte. Los obje- tos pequeños son un peligro de ahogo para los niños.
  • Retire todas las grampas del cartón. Las grampas pueden causar cortes severos y también destruir acabados si entran en contacto con otros electrodo- mésticos o muebles. ADVERTENCIA Otras Precauciones
  • Para descongelar el congelador, desenchufe siempre la unidad primero.
  • Nunca desenchufe el refrigerador tirando del cordón eléctrico. Siempre sujete rmemente el enchufe y tire en dirección recta hacia afuera del tomacorriente, para evitar dañar el cordón eléctrico.
  • Si gira el control a la posición OFF el compresor se apaga, pero no se desconecta la energía a los otros componentes eléctricos.5 PRIMEROS PASOS Nivelado (algunos modelos) El congelador debe tener todas las esquinas inferiores descansando rmemente en piso sólido. El piso debe ser lo sucientemente fuerte como para soportar un congelador totalmente cargado. NOTA: Es Muy Importante nivelar su congelador para que funcione adecuadamente. Si el congelador no se nivela durante la instalación, la tapa puede desalinearse y no cerrar o sellar adecuadamente, causando problemas de humedad, enfriamiento o aparición de escarcha. Limpieza
  • Lave cualquier parte extraíble, el interior del congelador y el exterior con detergente suave y agua tibia. Limpie a seco. No utilice limpiadores agresivos en estas supercies.
  • No utilice hojas de navaja u otros instrumentos losos, que puedan rayar la supercie del electrodoméstico cuando retire las etiquetas adhesivas. Cualquier pega- mento que quede de las etiquetas puede retirarse con una mezcla de agua tibia y detergente suave, o toque el residuo con el lado pegajoso de la cinta que ya haya retirado. NO RETIRE LA PLACA DE NÚMERO DE SERIE. Esta Guía de uso y cuidado le proporciona instrucciones de funcionamiento generales sobre su modelo. Use su congelador solamente como en ella se indica. Antes de encender el congelador, siga estos importantes primeros pasos. Instalación
  • Elija un lugar que esté cerca de un tomacorriente con- conexión a tierra. No utilice un cordón de extensión ni un adaptador
  • Para obtener el funcionamiento más eciente, el conge- lador debe ubicarse en un lugar en el cual las temper- aturas aledañas no excedan los 110 °F (43 °C). Las temperaturas de 32 °F (0 °C) o inferiores NO afectarán el funcionamiento del congelador. No se recomienda el uso de calentadores de compresor adicionales.
  • Deje espacio alrededor de la unidad para permitir una buena circulación de aire. Deje un espacio de 4 pulga- das (101,6 mm) a los lados del congelador para una circulación adecuada. Gire a la izquierdapara subirGire a laderecha para bajar Nivelación

Traba de seguridad con la Llave que salta (algunos modelos) Esta traba de seguridad ajusta la puerta cómodamente, asegurando que los alimentos almacenados estén seguros. Para trabar o destrabar el congelador, empuje la llave en la traba y gírela. La llave salta fuera de la traba luego de girarla. Drenaje de descongelación El drenaje de descongelación entrega un método de drenaje del agua durante la limpieza y descongelación. Vea “Descongelación” en la sección de limpieza y cuidado. Luz de Encendido La luz indicadora de Encendido comunica que el congelador se encuentra conectado adecuadamente al suministro de energía. La luz brilla incluso cuando el control de temperatura se encuentra APAGADO. Si se apaga la luz, diríjase a la sección El congelador no funciona en la Guía de resolución de problemas.6

AJUSTE DEL CONTROL DE TEMPERATURA

MID OFF MIN MAX POWER Período de enfriamiento

  • Para almacenamiento seguro de alimentos, permita 4 horas para que el congelador se enfríe completamente. El congelador trabajará de manera continuada durante- las primeras horas. Los alimentos que ya se encuentran congelados pueden guardarse en el congelador luego de las primeras horas de funcionamiento. Los alimen- tos sin congelar NO deben guardarse en el congelador hasta que el mismo haya estado en funcionamiento durante 4 horas.
  • Cuando cargue el congelador, congele solamente 3 libras de alimentos frescos por pie cúbico de espacio en el congelador a la vez. Distribuya parejamente los paquetes a congelar en todo el congelador. No es nece- sario girar la perilla de control a una conguración más fría mientras congela alimentos. Control de temperatura El control de temperatura está ubicado dentro del congelador en los modelos en posición vertical y en la pared externa frontal en los otros modelos. La temperatura está predeterminada de fábrica para proveer temperaturas satisfactorias de almacenamiento de alimentos. Sin embargo, el control de temperatura es ajustable para proveer un rango de temperaturas para su satisfacción personal. Si se desea una temperatura más fría, gire la perilla de control de temperatura hacia MAX y permita varias horas para que la temperatura entre ajustes se estabilice.7 Entre descongelamientos Para evitar descongelamientos frecuentes, utilice ocasionalmente un raspador plástico para eliminar la escarcha. Raspe con movimientos de tirar. Nunca utilice un instrumento metálico para retirar la escarcha. Consejos para vacaciones y mudanzas Vacaciones cortas : Deje el congelador funcionando durante las vacaciones de menos de tres semanas. Vacaciones largas : Si el congelador no se utilizará por varios meses retire todos los alimentos y desenchufe el cable de energía. Limpie y seque minuciosamente el interior. Deje la tapa del congelador un poco abierta, bloqueando la abertura de ser necesario, para evitar olor y crecimiento de moho. Mudanza : Desenchufe el cordón eléctrico. Remueva el alimento, descongele el congelador y límpielo bien. Resguarde las partes moviles, como el panel inferior, las parillas, y la canasta deslizable, para evitar daño. En el vehículo, resguarde el congelador en una posición vertical, y haga que no pueda mover. Además, cubra el exterior del congelador con una manta o otro artículo similar, para protegerlo.

PRECAUCIÓN Los objetos húmedos se pegan a las supercies metálicas frías. No toque las supercies metálicas interiores con las manos húmedas o mojadas. Descongelación Es importante descongelar y limpiar el congelador cuando se haya acumulado entre ¼ y ½ pulgadas de escarcha. La escarcha tiende a acumularse más rápido en la parte superior del congelador debido al aire cálido y húmedo que ingresa al congelador cuando se abre la tapa. Retire los alimentos y deje la tapa abierta cuando descongele el congelador. Si la escarcha es suave, retírela utilizando un raspador plástico. Si la escarcha es dura y vidriosa, llene ollas hondas con agua caliente y ubiquelas en el fondo del congelador. Cierre la tapa del congelador. La escarcha debería ablandarse en alrededor de 15 minutos. Repita este procedimiento de ser necesario. Limpiar el interior Luego de descongelar, lave las supercies interiores del congelador con una solución de dos cucharadas soperas de bicarbonato de sodio en un cuarto de galón (1,136 litros) de agua tibia. Escurra y seque. Quite el exceso de agua de la esponja o del lienzo cuando limpie en el área de los controles o cualquier parte eléctrica. Lave las partes extraíbles con la solución de bicarbonato de sodio anteriormente mencionada o con detergente suave y agua tibia. Escurra y seque. Nunca utilice esponjas limpiadoras, cepillos, limpiadores abrasivos o soluciones alcalinas en ninguna supercie. No lave las partes retirables en lavavajillas. Limpiar el exterior Limpie el gabinete con agua tibia y detergente líquido suave. Cepille bien y limpie a seco con una tela suave limpia. PRECAUCIÓN El congelador debe estar desenchufado (para evitar peligro eléctrico) de la fuente de energía al descongelar la unidad.8 FALLA DE ENERGÍA - FALLA DEL CONGELADOR ADVERTENCIA Si deja la tapa del congelador abierta mientras se encuentra de vacaciones, asegúrese de que los niños no puedan entrar y quedar atrapados.

NOTA No abra la tapa del congelador sin necesidad si el mismo se encuentra apagado durante varias horas. Si se produce un corte de corriente, los alimentos congelados permanecerán congelados por los menos por 24 horas si se mantiene la puerta del congelador cerrada. Si la falla de corriente continúa, coloque siete u ocho libras de hielo seco dentro del congelador cada 24 horas. Busque en las Páginas Amarillas bajo Hielo Seco, Productos Lácteos o Fabricantes de Hielo para encontrar los proveedores locales de hielo seco. Siempre use guantes y tenga cuidado cuando manipule el hielo seco. Si el congelador ha dejado de funcionar, vea Congelador no funciona en la Lista de Control de Averías de este manual. Si no puede resolver el problema, llame inmediatamente a un Servicio Sears. No abra la puerta del congelador inútilmente. Si el congelador permanece sin corriente por varias horas, siga las instrucciones indicadas anteriormente para el uso de hielo seco durante una falla de corriente. Si es necesario, lleve el alimento a un frigoríco local hasta que el congelador esté listo para ser usado. Busque en las Páginas Amarillas bajo Plantas Fridorícas Para Alimentos Congelados.9

PROBLEMA CAUSA CORRECCIÓN

FUNCIONAMIENTO DEL CONGELADOREl congelador no funciona.• El congelador está enchufado a un cir-cuito que tiene un interruptor de conexión a tierra defectuoso.• El Control de temperatura se encuentra en la posición de APAGADO.• El congelador puede no estar enchufado o el enchufe está ojo.• La manguera de fusible está quemada o el disyuntor de circuito activado.• Falta de energía.• Use otro circuito. Si no está seguro acerca de la salida, hágala revisar por un técnico certicado.• Vea Congurar la sección del control de temperatura.• Asegúrese de que el enchufe esté ajustado adecuada-mente al tomacorrientes.• Compruebe/reemplace el fusible con un fusible de retardo de 15 amp. Reinicie el interruptor de circuito.• Compruebe las luces del hogar. Llame a la compañía de electricidad local.El congelador fun-ciona demasiado o por mucho tiempo.• El clima exterior o de la habitación es cálido.• El congelador se desconectó recientemente por un período de tiempo.• Se almacenó una gran cantidad de alimento caliente o tibio recientemente.• La tapa se abre muy frecuentemente o por un espacio de tiempo prolongado.• La tapa del congelador puede estar levemente abierta.• El control de temperatura está congurado muy bajo.• La junta del congelador está sucia, gastada, rota o mal ajustada.• Es normal para un congelador trabajar durante más tiempo bajo estas condiciones.• Al congelador le toma 4 horas enfriarse completamente.• Los alimentos calientes provocarán que el congelador trabaje más para alcanzar la temperatura deseada.• El aire tibio que ingresa al congelador causa que trabaje más. Abrir la tapa menos frecuentemente.• Asegurarse de que la tapa del congelador se encuentar bien cerrada.• Girar la perilla del control a una conguración más cálida. Permita varias horas para que la temperatura se estabilice.• Limpiar o cambiar la junta. Las pérdidas en el sello de la tapa provocarán que el congelador trabaje por más tiempo para mantener las temperaturas deseadas.TEMPERATURAS DEL CONGELADORLa temperatura inte-rior del congelador es demasiado baja.• El control del congelador está congurado muy bajo.• Establezca el control del congelador a una conguración más cálida. Permita varias horas para que la temperatura se estabilice.La temperatura inte-rior del congelador es demasiado alta.• El control del congelador está congurado como demasiado cálido.• La tapa se abre muy frecuentemente o por un espacio de tiempo prolongado.• La tapa puede no estar cerrando adecuadamente.• Se almacenó una gran cantidad de alimento caliente o tibio recientemente.• El congelador se desconectó recientemente por un período de tiempo.• Regule el control de alimentos frescos a una conguración más fría. Permita varias horas para que la temperatura se estabilice.• El aire tibio que ingresa al congelador causa que trabaje más. Abrir la tapa menos frecuentemente.• Vea “PROBLEMAS CON LA TAPA” temperatura.• Los alimentos calientes provocarán que el congelador trabaje más para alcanzar la temperatura deseada.• El congelador necesita 4 horas para enfriarse completamente.La supercie ex-terna del congelador es tibia.• Las paredes externas del congelador pueden tener hasta 15 °C (30 °F) más que la tempera-tura ambiente.• Esto es normal mientras el compresor trabaja para transferir calor desde el interior del gabinete del congeladorSONIDO Y RUIDONiveles de sonidoaltos cuando funcio-na el congelador.• Los congeladores modernos incrementaron su capacidad de almacenamiento y tienen temperaturas más estables. Necesitan de un compresor de alta eciencia.• Esto es normal. Cuando el ruido de alrededor es bajo, puede que escuche el compresor funcionando mientras enfría el interior.

ANTES DE SOLICITAR SERVICIO TÉCNICO

Visite nuestro sitio web en www.frigidaire.com. 1-800-944-9044 (EE. UU.) 1-800-265-8352 (Canadá)10

ANTES DE SOLICITAR SERVICIO TÉCNICO

PROBLEMA CAUSA CORRECCIÓN

SOUND AND NOISE (continued) Niveles de sonido al- tos cuando se enciende el compresor.

  • El congelador opera a presiones más altas durante el inicio del ciclo de ENCENDIDO.
  • Esto es normal. El sonido se nivelará o de- saparecerá a medida que el congelador siga trabajando. Sonido de rotura o destapado cuando se enciende el compresor.
  • Las partes de metal se expanden y contraen, como en tuberías de agua caliente.
  • Esto es normal. El sonido se nivelará o de- saparecerá a medida que el congelador siga trabajando. Sonido de burbujeo o gor- goteo, como agua hirviendo.
  • Refrigerante (utilizado para enfriar el congela- dor) está circulando a lo largo del sistema.
  • Esto es normal. Sonido de vibración o traqueteo.
  • El congelador no se encuentra a nivel. Se bal- ancea en el piso cuando se mueve un poco.
  • El piso está desparejo o débil. El congelador se balancea en el piso cuando se mueve un poco.
  • El congelador está tocando la pared.
  • Nivele la unidad. Diríjase a “Nivelación” en la sec- ción de Instalación.
  • Asegúrese de que el piso pueda soportar adec- uadamente al congelador. Nivele el congelador poniendo cuñas de madera o metal debajo de una parte del congelador.
  • Vuelva a nivelar el congelador o muévalo levemente. Diríjase a “Nivelación” en la sección de Instalación.

AGUA/HUMEDAD/ESCARCHA DENTRO DEL CONGELADOR

La humedad se junta en el interior de las paredes del congelador.

  • El clima está húmedo y cálido.
  • La tapa puede no estar cerrando adecuadamente.
  • La tapa se abre muy frecuentemente o por un espacio de tiempo prolongado.
  • La tasa de acumulación de escarcha y transpiración interna se incrementa. Esto es normal.
  • Vea “PROBLEMAS CON LA TAPA”.
  • Abrir la tapa menos frecuentemente.

AGUA/HUMEDAD/ESCARCHA FUERA DEL CONGELADOR

La humedad se junta en el exterior de las paredes del congelador.

  • La tapa puede no estar bien cerrada, causando que el aire frío del interior se encuentre con el aire cálido del exterior.
  • Vea “PROBLEMAS CON LA TAPA”.

OLORES EN EL CONGELADOR

Olores en el congelador. • El interior estar limpio.

  • Hay alimentos con olores fuertes en el congelador.
  • Limpie el interior con esponja, agua tibia y bicarbonato de sodio.
  • Cubra la comida en forma ajustada.

PROBLEMAS CON LA TAPA

La tapa no cerrará. • El congelador no se encuentra a nivel. Se bal- ancea en el piso cuando se mueve un poco.

  • El piso está desparejo o débil. El congelador se balancea en el piso cuando se mueve un poco.
  • Esta condición puede forzar que el gabinete se salga de escuadra o de línea con respecto a la tapa. Diríjase a “Nivelación” en la sección de Instalación.
  • Nivele el piso utilizando cuñas de madera o metal debajo del congelador o sujete el piso donde se apoya el congelador. LA LUZ DE ENERGÍA DISPONIBLE SE ENCUENTRA APAGADA La luz de energía disponible se encuentra apagada.
  • Puede que el LED esté quemado.
  • No hay corriente eléctrica que llegue al congelador.
  • Contacte a un técnico calicado.
  • Vea “El congelador no funciona” en la sección

Su electrodoméstico está cubierto por una garantía limitada de un año. Durante un año a partir de la fecha original de compra, Electrolux cubrirá todos los costos de reparación o reemplazo de cualquier pieza de éste electrodoméstico que se encuentren defectuosas en materiales o mano de obra cuando el electrodoméstico se instala, utiliza y mantiene de acuerdo con las instrucciones proporcionadas. Esta garantía no cubre lo siguiente: 1. Productos a los que se les quitaron o alteraron los números de serie originales o que no pueden determinarse con facilidad. 2. Productos que hayan sido transferidos del dueño original a un tercero o que no se encuentren en los EE.UU. o en Canadá.

3. Óxido en el interior o exterior de la unidad.

4. Los productos comprados “previamente usados o productos de muestra” no están cubiertos por esta garantía.

5. Pérdida de alimentos por fallas del refrigerador o congelador.

6. Productosutilizadosparanescomerciales.

7. Las llamadas de servicio que no involucren el funcionamiento defectuoso ni los defectos de materiales o de mano de obra, o para electrodomésticos que no sean utilizados para uso normal del hogar o de acuerdo con las instrucciones proporcionadas. 8. Llamadas de servicio para corregir errores de instalación del electrodoméstico o para instruirlo sobre el uso del mismo. 9. Gastos para facilitar el acceso al electrodoméstico para el servicio, tales como la remoción de molduras, armarios, estantes, etc. que no eran parte del electrodoméstico cuando se envió de la fábrica.

10. Llamadasdeserviciopararepararoreemplazarbombillas,ltrosdeaire,ltrosdeagua,otrosconsumibles,perillas,manijas

u otras piezas decorativas.

11. Costosadicionalesqueincluyen,sinlimitarse,cualquierllamadadeserviciofueradelashorasdeocina,durantelosnes

desemanaodíasferiados,peajes,pasajesdetransporteomillaje/kilometrajeparallamadasdeservicioenáreasremotas, incluyendoelestadodeAlaska. 12. Daños al acabado del electrodoméstico o al hogar que hayan ocurrido durante la instalación, incluyendo, sin limitarse, los armarios, paredes, etc.

13. Dañós causados por: servicio realizado por compañías de servicio no autorizadas, el uso de piezas que no sean piezas

genuinas Electrolux o piezas obtenidas de personas que no pertenezcan a compañías de servicio autorizado, o causas externas como abuso, mal uso, suministro eléctrico inadecuado, accidentes, incendios, hechos fortuitos or desastres naturales. RENUNCIA DE RESPONSABILIDAD DE GARANTÍAS IMPLÍCITAS; LIMITACIÓN DE ACCIONES LEGALES LA ÚNICA Y EXCLUSIVA OPCIÓN DEL CLIENTE BAJO ESTA GARANTÍA LIMITADA ES LA REPARACIÓN O REEMPLAZO DEL PRODUCTO SEGÚN SE INDICA. LOS RECLAMOS BASADOS EN GARANTÍAS IMPLÍCITAS, INCLUYENDO LAS GARANTÍAS DE COMERCIALIZACIÓN O APTITUD DEL PRODUCTO PARA UN PROPÓSITO ESPECÍFICO, ESTÁN LIMITADOS A UN AÑO O AL PERÍODO MÍNIMO PERMITIDO POR LEY, PERO NUNCA MENOS DE UN AÑO. ELECTROLUX NO SERÁ RESPONSABLE POR DAÑOS CONSECUENTES O INCIDENTALES COMO POR EJEMPLO DAÑOS A LA PROPIEDAD Y GASTOS INCIDENTALES OCASIONADOS POR EL INCUMPLIMIENTO DE ESTA GARANTÍA ESCRITA O DE CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA. ALGUNOS ESTADOS Y PROVINCIAS NO PERMITEN LA EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN DE DAÑOS INCIDENTALES O CONSECUENTES O LIMITACIONES EN LA DURACIÓN DE LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, DE MANERA QUE PUEDE QUE ESTAS LIMITACIONES O EXCLUSIONES NO SE APLIQUEN EN SU CASO. ESTA GARANTÍA ESCRITA LE OTORGA DERECHOS LEGALES ESPECÍFICOS. ESO POSIBLE QUE TAMBIÉN TENGA OTROS DERECHOS QUE VARÍAN DE UN ESTADO A OTRO. Exclusiones Si tiene que solicitar servicio téc- nico Guarde su recibo, el comprobante de entrega o cualquier otro registro de pago adecuado para establecer el período de la garantía si llegara a requerir servicio. Si se realiza la reparación, le conviene obtener y conservar todos los recibos. ElserviciorealizadobajoestagarantíadebeserobtenidoatravésdeElectroluxutilizandolasdireccionesonúmerosquese indicanabajo. EE. UU.