Seiki LC32B56 - TELEVISOR

LC32B56 - TELEVISOR Seiki - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato LC32B56 Seiki en formato PDF.

📄 114 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice Seiki LC32B56 - page 79
Ver el manual : Français FR English EN Español ES
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de productoTelevisor LCD
MarcaSeiki
ModeloLC32B56
Tamaño de pantalla31.5 pulgadas (80 cm)
Resolución1366 x 768 píxeles
Formato de imagen16:9
AlimentaciónCA 110-240 V, 50/60 Hz
Consumo eléctrico140 W
Sistema de TVATSC/NTSC
Formatos de video compatiblesPAL/NTSC
Potencia de audio2 x 8 W
Dimensiones con base (L x P x A)794 x 200 x 567 mm
Dimensiones sin base (L x P x A)794 x 104 x 567 mm
Peso neto11.3 kg
Peso bruto13.8 kg
Entradas de videoHDMI (x2), VGA (PC), YPbPr (x2), AV, Antena RF
Entradas de audioAudio PC (para VGA), Audio L/R para YPbPr y AV
Salidas de audioCOAXIAL, Auriculares (EARPHONE)
Conectores adicionalesUSB (solo servicio)
Funciones principalesMenú OSD, control parental (V-Chip), subtítulos, ajustes de imagen/sonido, listas de canales, temporizadores
LimpiezaDesconectar y limpiar con un paño suave y seco. No usar disolventes.
SeguridadNo exponer a la humedad, usar un enchufe con tierra, no obstruir las aberturas de ventilación.
ReparabilidadConfiar toda reparación a personal calificado. Usar piezas de repuesto recomendadas.

Preguntas frecuentes - LC32B56 Seiki

¿Cómo conectar un dispositivo HDMI al televisor?
Conecte el cable HDMI de su dispositivo a una de las entradas HDMI1 o HDMI2 en la parte posterior. Use el botón SOURCE para seleccionar la entrada HDMI correspondiente.
¿Qué hacer si la imagen tiene nieve o parásitos?
Verifique que el cable de antena esté correctamente conectado. Asegúrese de que las conexiones estén bien apretadas. Si el problema persiste, intente reposicionar la antena.
¿Cómo ajustar el volumen automático (AVL)?
Acceda al menú SONIDO, luego a Otros Ajustes. Seleccione AVL (Nivel de Volumen Automático) y póngalo en Encendido para uniformar el volumen entre las fuentes.
¿Cómo bloquear ciertos canales con el control parental?
Vaya al menú CONTROL PARENTAL, ingrese la contraseña (por defecto 0000). Use V-Chip para definir restricciones por edad (Clasificación de Películas/TV) o Bloqueo de Fuente para bloquear entradas específicas.
¿Cómo usar la función V-Chip?
En el menú CONTROL PARENTAL, seleccione V-Chip US o V-CHIP CANADIENSE. Puede bloquear programas según su clasificación (ej: Clasificación de Películas para películas, Clasificación de TV para programas).
¿Cómo limpiar la pantalla del televisor?
Desconecte el televisor. Use un paño suave y seco para limpiar la pantalla. Nunca use disolventes, líquidos ni productos abrasivos.
¿Qué hacer si el control remoto no funciona?
Verifique que las pilas estén correctamente instaladas (respete las polaridades + y -). Reemplace las pilas si es necesario. Asegúrese de que ningún objeto obstruya el sensor infrarrojo en el televisor.
¿Cómo cambiar el idioma del menú?
Presione MENÚ, vaya a CONFIGURACIÓN, luego Idioma del Menú. Seleccione el idioma deseado entre Francés, Inglés o Español.
¿Cómo restablecer todos los ajustes del televisor?
En el menú OTROS AJUSTES, seleccione Restablecer Todo. Confirme para restaurar los parámetros de fábrica. Esto borrará todos sus ajustes personalizados.
¿Cómo instalar las pilas del control remoto?
Retire la tapa del compartimiento de pilas en la parte posterior del control remoto. Inserte tres pilas AAA respetando las indicaciones de polaridad (+ y -). Vuelva a colocar la tapa.

Preguntas de los usuarios sobre LC32B56 Seiki

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu TELEVISOR en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones LC32B56 - Seiki y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. LC32B56 de la marca Seiki.

MANUAL DE USUARIO LC32B56 Seiki

Manual de instrucciones

Es

1INFORMACION IMPORTANT2
2PROLÓGO4
3PRECAUCIONES Y SEGURIDAD4
4EN EL CARTON6
5CONEXión FRONTAL/ TRASERA DE LCD TV7
6DIBUJO DE INSTALLACION DE TV8
9
9
10
10
11
11
7MANDO A DISTANCIA12
13
13
8MENÜ DE FUNCIAMIENTO14
15
15
16
19
22
24
27
29
30
9RESOLUCión DE PROBLEMAS34
10ESPECIFICACIONES35

Seiki LC32B56 - 1

PRECAUCION

RIESGO DE DESCARGA ELECTRICA NO ABRIR

Seiki LC32B56 - RIESGO DE DESCARGA ELECTRICA NO ABRIR - 1

Seiki LC32B56 - RIESGO DE DESCARGA ELECTRICA NO ABRIR - 2

El símbolo del rayo con punta de flecha bajo de un triángulo equilátero alerta al usuario de la presencia de un-"voltaje peligioso" bajo del gabinete del producto, que pueda tener la magnitud suficiente para constituir un peligro de descarga electrica.

Seiki LC32B56 - RIESGO DE DESCARGA ELECTRICA NO ABRIR - 3

El símbolo de admiración dentro de un triángulo equilátero alerta al usuario de la presencia de importantes instrucciones deostenimiento (servicio) en la literatura queacompañalaparato.

PRECAUCION: El uso de 控roles, ajustes o ellearvar acabo procedimientosdistinctos a los especificadosaquipuedecausar nivelesde radiacionpeligrosos.

PRECAUCION: Estas instruetiones de serviceo son para ser usados solamente por personal
cualificado. Para reduir el riesgo de descarga electrica, no realice servicios al aparato además
de las containidas en el manual de instruetiones a menos que este calificado para hacerlo. Consulte el manual de serviceo para instruetiones de mantenimiento.

Importantes instrucciones de seguridad

Nota:.

1.Lea las instrucciones.
2.conserve las instrucciones.
3.prende atencion a todas las advertencias.
4. obedezca todas las instrucciones.
5.noutilicelo cercadelagua.
6.limpielo solo con paño seco.
7.no bloquee las aberturas de ventilacion. Instalelo de acuero con las instruiones del fabricante.
8.No instale cerca de fuentes de calor tales como radiadores, calefactores, estufas u outros aparatos (incluyendo amplificadores) que produzcan calor.
9.No anule el proposto de seguridad del enchufe polarizzato o de tipo de connexion a tierra. Un enchufe polarizzato tiene dos clavijas, una más ancha que la otra. Un enchufe con pesta a tierra tiene dos clavijas y una tercera de puesta a tierra. Por seguridad, se proportionscna la hora de contacto ancha o la tercera clavija. Si el enchufe suministrado no encaja en su toma de corriente, consulte con un electricista para que sustituya la toma de corriente obsoleta.

  1. Proteja el cable de alimentacion de ser pisado o pinchado, especially los enchufes, tomas de corriente y el punto enonde salen del aparato.
  2. Utilice solo los accesosicospecificados por el fabricante.
  3. Utilice uniquamente la carretilla, plataforma, tripode, soporte o mesa especializados por el fabricante, o suministrados whilst yunch con el aparato. Cuando utilise un carro,onga cuidado al mover la combinacion carro / aparato para evitar lesiones por vuelco.

Seiki LC32B56 - Nota:. - 1

  1. Desenchufe este aparato durante tormentas electricas o quando no vaya a utiliser por largos periodos de tempo.
    14.refiera todo servicios a personalriallicado solamente. Se requiere serviceo cuando el aparatoHaya sido dañado de una manera, si el cable de alimentación o el enchufe estndanadas, se ha derramado lquido o han caido objetos bajo del aparato, el aparato ha sido expuesto a lluvia o humedad, no funciona normalmente, o se ha caido.
    15.No se debe exponer el aparato a goteos o salpicaduras, y no se deben poner objetos llenos de liquidos, tales como floreros, sobre el aparato.
    16.ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio o una descarga electrica, no exponga este aparato a la lluvia o la humedad.
    17.el enchufe de toma de corriente o un acoplador se utilize como dispositivo de desconexión, deben estar operativo.
    18.El aparato estaré conectado a una fuente de corriente electricaq con una connexión a tierra.

Gracias por comprar este TV. Por favor, lea este manual atentamente antes de hacer las operaciones. Asegúrese de que este TV no ha recubiido ningún daño en el transporte. Si este TV ha sido dañado,cede de instalarlo y consulte a su经商ciente. Compruebe que tiene todos los accesos de acuerdo con el modelo.

3. PRECAUCIONES Y SEGURIDAD

Seiki LC32B56 - PRECAUCIONES Y SEGURIDAD - 1

Ponga el TV en una superficie estable.

Seiki LC32B56 - PRECAUCIONES Y SEGURIDAD - 2

No ponga ningún material arriba del TV.

Seiki LC32B56 - PRECAUCIONES Y SEGURIDAD - 3

No utilise el televisor con los accesos distinctos de los suministrados o sugeridos por el fabricante.

Seiki LC32B56 - PRECAUCIONES Y SEGURIDAD - 4

No cubren los orificios de ventilacion del televator. Si tiene un soporte de anclaje a la pared, compruebe que es estable.

Seiki LC32B56 - PRECAUCIONES Y SEGURIDAD - 5

Cable de alimentación y cable de connexion deben ser correctamente colocados y protegidos paraatar que las personas tropezen con ellos y se produzca el vuelco del TV.

Seiki LC32B56 - PRECAUCIONES Y SEGURIDAD - 6

Mantega el TV seco y lejos de la humedad.

Seiki LC32B56 - PRECAUCIONES Y SEGURIDAD - 7

Mantenga el TV lejos de un calentador.

Seiki LC32B56 - PRECAUCIONES Y SEGURIDAD - 8

Desenchufe el TV antes de limpiarlo. No utilise el solvente O liquido para limpiarlo.

Sólo limpie el TV con un paño seco y limpio.

Seiki LC32B56 - PRECAUCIONES Y SEGURIDAD - 9

En caso de solución de problemas, no utilize las piezas de responsos que no Sean sugeridas por el fabricante. Utilizingas las piezas de responsos no adecuadas peuvent dar lugar a descargas electricas, cortos circuitos, incendio u other accidents.

Seiki LC32B56 - PRECAUCIONES Y SEGURIDAD - 10

Desenchufe el TV durante las tormentas electricas o cuando no lo utilizes durante largos periodos de tiempo.

4. En el carton

Seiki LC32B56 - En el carton - 1
LCD TV SET

Seiki LC32B56 - En el carton - 2
Mando a distancia

Seiki LC32B56 - En el carton - 3

Seiki LC32B56 - En el carton - 4
Pila AAA

Cable de alimentación

USER'S MANUAL

Quick Connect Guide

Manual de usuario

Warranty Card

Tarjeta de garantía

Guía de connexion ![](images/5a58195bd2ae37cc426bbb050beb924a2559f45a74764609406f39b918ebc750.jpg) cubierta depegues para la cubierta posterior

5. Conexiones frontales / traseras de LCD TV

Vista delantera

![](images/5ece619304d6e49b9cc516f1f6fe7758b8cca88e7426550fdc9cd3ec9ec24967.jpg) 1. Pulse "SOURCE" para seleccionar la fuente de entrada. 2. Pulse el "MENU" para que aparezca el menú principal en la pantalla. 3. Pulse"CH+"o"CH-"para seleccionar los canales. 4. Pulse "VOL+ "o "VOL-" paraacular o bajo el volumen. 5. Pulse el boton "STANDBY" para encender o apagar el TV. 6."Power indicator" muestra de color rojo en el modo de esper. Cuando el TV está encendido, muestra de color rojo o verde. 7. Remote sensor: sensor infrarrojo del mando a distancia.

Back View and Control Connections

1. AC IN: Fuente de la energia de entrada principal. 2. HDMI1/HDMI2: Conecta la toma de salute de HDMI del DVD. 3. PC AUDIO: Conecta toma de calidad de Audio de PC. 4. VGA(PC): Conecta la toma de calidad de PC-RGB de PC. 5. YPbPr1/YPbPr2: Conecta la toma de salute de Ypbpr de DVD o VCR. 6. Y-L/R1,Y-L/R2: Para audio de Ypbpr. 7. VIDEO: Conecta la calidad de video de DVD o VCR. L/R: Para audio de video. 8. AV IN: Conecte el equipo de audio. 9. PHONE: Conecta el auricular. 10. RF IN: Conecta la antenna. 11. USB SERVICE: Puerto USB para uso en fabricula solo. 12. COAX out: Conecta el receptor de coaxial. ![](images/2c30ffc795d56e71057c32cfab55d9ecf5be92cf23585fff8eaf16c5cf832ff1.jpg) ![](images/707e88c961b699d0bf98606d542e409e766b76b2af3e0eb0e5861e676cb73dad.jpg)

6. Dibujos de instalación de TV

Conexión del cable de alimentación

- conecte el cable de alimentacion correctamente como se muestra. - presione el botón POWER de su LCD TV para encender el TV. el indicator de encendido del panel frontal se ilumina en verde. ![](images/c8e4f5f77b9ef134db03777c7ba3868f0706890d7ea8532afa1359ec032578ef.jpg)

Conexión de Antena

para garantizar la buenaImagen y sonido, el sistema de antenna de TV debe ser instalada. el sistemas de antenna como se muestra peuvent obtenserse de las tiendas de equipo de TV, que ofrecerá un service para una correcta instalacion y connexion. afterwards de la instalacion, inserte el 75-ohm enchufe de antenna a la toma de antenna como se muestra. ![](images/470adec6210a540e6973f720cee461e1a01e48eb04de36fb073bb535ee8926e6.jpg)

CONEXION DE AV

Conecta la toma de salute de VIDEO y AUDIO de DVD o VCR con la toma de VIDEO en el set realizando el cable RCA. Coincide color con la toma: Video es amarillo, audio izquierdo es blanco y audio derecho es rojo. Secciona la fuente de entrada de AV realizando el boton de SOURCE en el mando a distancia. ![](images/28c67345dbad1cd7499276ad37b6e4e291f7cfdd7077b6e29784ffbdcbc2ce91.jpg)

CONEXION DE COMPOTENTE(Ypbpr)

Conecta la calidad Ypbpr de DVD o VCR con la entrada Ypbpr en el set. La calidad deImagen es mejor en comparacion con la connexion de un VCR regular con la entrada de video. Conecta la calidad de audio de DVD o VCR con la toma de entrada de audio en el set utilizingo el cable RCA. Coincide color con la toma: Y es verde, pb es azul, pr es rojo, audio izquierda es blanco y audio derecha es rojo. Secciona la fuente de entrada de componente utilizingo el boton SOURCE en el mando a distancia. ![](images/736191c27e26d006c35a28a63f17e1f990383cca466d7d18419f1cde7b23e9e5.jpg) ![](images/25ba06a3ebdb208efc62095ed83e7af0464bf25e1861ef003b33c6ac42fbbc22.jpg)

CONEXION VGA(PC)

Conecta la calidad de RGB de PC con la toma VGA(PC) en el set. Conecta la calidad de audio de PC con la toma AUDIO PC en el set. Seleectionla fuente de entrada RGButilizingel boton SOURCE en el mando a distancia. ![](images/a869e6bc79a4e862d7625226daba5c0521a0c2e1884aae4d5a0ef1d2a8bbc313.jpg)

CONEXION COAX

Conecta el dispositivo amplificador de audio con la toma de salute COAX en el TV. ![](images/1aae662219ab02d6ef96b4e244b15f328551b122076eab6da84a330bbb547614.jpg)

CONECIón HDMI

Conector HDMI, que sustituya la connexion HDMI permette la transferencia de audio / video / senales de control a工程技术 de cable. estas senales se transmiten en formato digital. Parte atras de TV ![](images/6d8e08994816df514634703c9fda7ce6f4be17f2dafa4908578767dae556d3da.jpg) ![](images/5f4f70d2decb01b7ba930062884986e95df008e8d37ed9d1fb57f5bcc691bc72.jpg)

Servicio de la referencia de puerto

Servicio de puerto (para el uso en fabrica solo) Parte atras de TV ![](images/d42605787b6c2f12c987734d0a71da2049aa11438a762986d3164ee79bb0bf4d.jpg) USB Cable

7. Mando a distancia

Instrucciones de mando a distancia en modo TV

![](images/644142e58aeb59ea2b499aedb32e788581f5cc47e57757c3aafb94f7dbefa72d.jpg)

STANDBY

Encender o apagar el LCD TV.

MUTE

Pulse para silenciar el sonido. pulse de nuevo o pulse VOL+ para anular el silenciamiento de la TV.

TECLADO ALFANUMÉRICO

Pulse directamente 0-9 para cambiar los canales.

SOURCE

pulse source para做不到 la fuente de entrada OSD, pulse para selectionar una fuente de entrada, despues pulse OK para confirmarlo. # Presione este boton para entrada en un programa de canal con un número multiple, tales como 2-1, etc. # Volver al canal visto anteiormente.

DISPLAY

Pulse para estar la fuente y la informacion de los canales. MENU Aparecen el menu principal de TV en la pantalla.

EXIT

Salir del menu principal de TV en la pantalla.

ASPECT

Pulse para seleccionar el ratio de aspecto.

THUMBSTICK( / / / / OK )

Te permite navegar por los manos en pantalla y ajustar el Sistema según tu preferencia.

VOL+/VOL-

Pulse paraacular o bajo el nivel de volumen.

CH+/CH-

Pulse paraoculars.

CC

Pulse para visualizar los subtitulos.

LIST

Pulse para estar la lista de programas de television.

FAV

Pulse para visualizar el favorito de television en lista de programas.

EPG

Pulse para visualizar el menu EPG.

V-CHIP

Pulse para entrada en el menu V-CHIP.

Configuración de mando a distancia

1. Abra la cubierta. 2. Utilice tres pilas con tamaño A. Al insertar las pilas, asegúrese que la polaridad con marcas + y - en la linea de pilas de forma correcta con las marcas del compartmentimiento. 3. Vuelva a colocar la cubierta.

Para evaporar fugas de las pilas que pueda resultar en lesiones corporales o daños en el mando a distancia:

1. .Instale todas las pilas correctamente según lo que indican en el mando a distancia 2. No mezcle las pilas.( viejo y nuevo o carbono y alcalino,ect) retire las pilas del mando a distancia cuando no se utilizes durante mucho tiempo. ![](images/5252827fd9f9a8aafefccb941cb042dcb1b7aff808c9eeba9efbf042befa8421.jpg) ![](images/e5bf93ad6570fc5e92b030c7843183b849932cfaeded9d24a1708231660bb335.jpg) ![](images/bf7261982a95c81cad3ee80766c914a11571cb7e3afd417220759a5574f9fb8a.jpg)

8. Operación Menu

Asistente de configuración

Selezione el idioma

![](images/70f451486e7f01ecd632535d0592be715a4cbfe8c6e995f459b20889cbb99477.jpg)

Huso horario

![](images/295de55913194e2a1d47e31abec54decc5922e1fbc519517cd98c509f5ec87f7.jpg)

Búsqueda de canales

Selezione el tipo de dispositivo para instalar. ![](images/8d5e392c625875267add0452beee4c694a0fc79a4be78ff50da988fb0ebf9356.jpg)

ESCANEO DE CANALES

![](images/880800888942b0215876f8848b8e47a0ab98fa380b34a21d9f7a81c51b9d775b.jpg)

Selezione la fuente de entrada

Source Select
TV
AV
YPbPr1
YPbPr2
HDMI1
HDMI2
PC
- Pulse el botón Source para做不到 la lista de fuente de entrada. - Pulse el botón▼/▲para selecciónar la fuente de entrada que queres ver. - Pulse el botón OK para entrada en la fuente selecciónada.

Operación baja

![](images/5221b2a1211a2c5c4161a84d4e4a7b686033f4b6b35bda4a4a434265056582a0.jpg) ![](images/caa28de33c90e2ad13db561dfb6ce908af53ca3c15185067324574928a537a10.jpg) SOUND ![](images/3541c5f5c1b47b5651cf7e59f67534cde9fdaf8c779e86fb2f902d4b4275e9cc.jpg) CHANNEL ![](images/f363c1245427a5d3522124e605f727ff538676e06b0582025f5f6e0b8f9165db.jpg) PARENTAL ![](images/ca9f999e122e22703002b11e0b1f531e0dd7b8a5b89736a1d86758b602301250.jpg) SETUP ![](images/e8fc000d1cc68e1eda50ab5771ee1e7b58dbbdd8de592c884b87e41716a06097.jpg) OTHERS - Pulse el botón menu para做不到 el principal OSD menu. - Pulse el botón / para seleccionar el menu que quiere ver. - Pulse el botón OK para entrada el submenu. - Pulse el botón▼/▲ para selecciónar la.option y afterwards pulse «/» para ajustar el valor en el submenu. - Puede pulsar el boton de MENU para volver al menu anterior o pulsar el boton EXIT para cerrar OSD. ![](images/889431809bfcf2a51c79e2187fc0e2687ecc1f9c36ab625f24f520276b4eb451.jpg)

Configuración deImagen

1. Pulse ENTER cuando la configuración deImagen está marcada. Despues你能 ir al submenu como lo sugiente. 2. Pulse el botón / para selección ar menú deseado. Pulse ENTER para proceeder si es nécessario. 3.Pulse el boton para seleccionar el nivel deseado. 4.Cuongeshaya cambiado la configuracion,puede salir del menu pulsando MENU. ![](images/0a678f24b8cded94fdb68538006f1dc352db4f7e57bda5ecda73bfb7b576c667.jpg)

ModoImagen

Pulse el botón / para selecciónar el modo imagen, despues pulse el botón / para ajustarlo. Solo en el modo de usuario, la optación de detailles como lasumaque peut ser ajustada. Modo deImagen disponible: usuario, dinamico, estandar,pellicula.

Brillo

Pulse el boton / para seleccionar el brillo, despues pulse el boton / para ajustarlo.

Contraste

Pulse el boton / para seleccionar el contraste, despues pulse el boton / para ajustarlo.

Color

Pulse el boton / para seleccionar el color, despues pulse el boton, / para ajustarlo.

Nitidez

Pulse el boton / para seleccionar el nitidez, despues pulse el boton / para ajustarlo.

Tinte

Pulse el boton / para seleccionar el tinte, despues pulse el boton / para ajustarlo. ![](images/619e99d8f3e47e2586975b0ccda85d38d7586f5b76daa7e21628213bea6a5811.jpg) ![](images/3fb826a371af02f63c756dc5b93b4eb501bd4eebbadbf4b96d7abb9baf3d2864.jpg) ![](images/9e478b5173b1d06851384ee83f4ca3d2985d3c32008e5524d8d507121d68fba8.jpg) ![](images/0f7c05561082f727438a036a74ef5c35e4b3da074678b24ec0c4047f555ffc0e.jpg) ![](images/106dfc1ef55ed50ecbaaf5a7c33fed462d89de58f7e40e05fed3c8074d3ed066.jpg)

Configuración de pantalla

1.Pulse ENTER cuando la configuración de pantalla está marcada. Entonce, va al submenu como lo siguientes. 2.Pulse / para seleccionar el menu deseado. pulse ENTER para procer si es necessario. 3.Pulse para ajustar el item al nivel deseado. 4.Cuong se haya催生ado la configuracion,puede salir del menu pulsando MENU. ![](images/284d2108a2ee5379fda20705aaa5390a50b0ec72c2b79187c91c205716f94c27.jpg)

Tamaño de pantalla

Pulse el botón / para selecciónar el tamanó de pantalla, despues pulse el botón / paraajustarlo. Tamanó de pantalla disponible: Normal, WaterGlass, Cinema, Full.

Ancho automatico

Pulse el botón / para selección ar item de ancho automatico, despues pulse el botón ENTER para ajustarlo. se pueda configurar para que laImagen se adapte a la pantalla automatically. Cuando el ancho automatico está seleccionado, el symbolo se va como:

Auto Wide

![](images/12d71d6236226d6f258a1c41895b28dc190cc0d536a2d5964df54f8cdaf536ec.jpg)

Temperatura de color

Pulse ENTER cuando la temperatura de color está marcada. Despues pulse el botón para ajustarlo. Temperatura de color disponible: fresco, normal, calido. Color Temperature Warm

Configuración avanzada deImagen

![](images/14e61e4c6f783c4c6c6fabd5173507e0e84fc2acd7970c07f56fd3461df91a62.jpg)

Contraste dinamico

Pulse el boton / para seleccionar el boton / para ajustarlo. puede ajustar el contraste correspondiente a la seals de entrada con el fin de melhorar la calidad de imagenamente. Modo disponible: encendidido/ apagado. Dynamic Contrast Off

Modopellicula

Pulse el botón / para selección el modo Película, cuando pulse el botón / para ajustarlo. manejan la tracción 3:2 y 2:2. Mode榄a disponible: encendido/ apagado. Film Mode Off

Reducción de ruido

Pulse el botón / para ciéntecionar la reduccion despues pulse el boton / para ajustarlo. reduccion de ruidodisponderable:apagado,bajo,medio,alto. Noise Reduction Off

Reducción de ruido MPEG

Pulse el botón / para seleccionar la reduccion De ruido MPEG, despues pulse el boton / para ajustarlo.puede mejorar la calidad de imagenes mediante la reduccion del ruido de bloque.reduccion de ruido MPEG disponible:apagado,bajo,medio,alto. MPEG Noise Reduction Off ![](images/a2e70af28892ad6ee9b827fa74708719e2c907d7d31dee623bd32ae03fefb308.jpg)

Configuración de sonido

1.Pulse ENTER cuando la configuracion del sonido está marcada. Entones,asted va al submenu como lo seguido. 2. Pulse el botón / para seleccionar el menu desrado. pulse ENTER para proceder si es necessario. 3.Pulse al nivel deseado. 4.Cuongeshayachangado laconfiguracion,puede salir del menu pulsando MENU. ![](images/0d83fb2feac4eb9cf4c722c92712553c0800fcab8ac33ac4900d62793ff542e4.jpg)

Modo de sonido

Pulse el botón▼/▲ para selectionar el modo de sonido. despues pulse el botón / para ajustarlo.sólo en el modo de usuario, la operation de detailles como lo siguientes pueda ser ajustada modo de sonido disponible: usuario, dinámico, estándar, suave.

BASS

Pulse el botón▼/▲ para selecciónar BASS, despues pulse el botón «/» para ajustarlo.

Triple

Pulse el botón / para selecciónar triple, despues pulse el botón / para ajustarlo.

Balance

Pulse el botón / para selecciónar Balance, despues pulse el botón / para ajustarlo. ![](images/a3180db6434a62a6181590a35d09220f761ac538072d3ef33c7c45a1f52bf19e.jpg)

Modo de sonido envolvente

Pulse el botón / para selecciónar el modo de sonido envolvente, despues pulse el botón OK para ajustarlo. Se peutes configurar que la imagen se adapte a la pantalla automatisticamente. Cuando el ancho automatico está seleccionado, el symbolo se va como lo paciente.

Modo envolvente

![](images/defcda803af2035743e95fe99cc604801f936de0edb44c640c33d17298b6933b.jpg)

Sonido analógico

Pulse el botón / para selecciónar el sonido analógico preferido. Despues pulse el botón / para selecciónar el audio preferido al cambio a un canal analógico Sonido analógico disponible: SAP, Estéreo, Mono.

Sonido digital

Pulse el botón / para selección el sonido digital preferido. Despues pulse el botón / para selección el audio preferudo al Cambiar a un canal digital Sonido digital disponible: inglés, francés, español.

Otras configuraciones

![](images/abb0bdfc2c2d22fcca9e8d8c188946f291e2d7e681f2a1d5cde400c8956fef59.jpg)

AVL

Pulse el botón / para selecciónar AVL, despues pulse el botón / para selecciónar encendido o apagado. nivel de auto volumenuede ajustar el volumen automatamente correspondiente a la entrada de audio.

ALTA VOZ

Pulse el botón / para selecciónar alta voz, despues pulse el botón / para seleccionar encendido o apagado. Si seleccione Off, el altovoz se desactivara.

Salida de audio digital

Pulse el botón / para selecciónar la calidad de audio digital, despues pulse el botón / para selecciónar la calidad de audio digital deseada. Salida de audio digital disponible: Dolby Digital, apagado, PCM.

Configuración de ecualizador

![](images/470cd859b9d047a102f05260627e8cd6d21727f943698b5a63f016adc7a64ec2.jpg)

Modo ecualizador

Pulse el botón / para selecciónar el modo ecualizador, despues pulse el botón / para selecciónar el modo deseado.Mode ecualizador disponible:apagado,el rock,el pop,el jazz,el usuario. Menu de canal este menu aparece cuando la fuente de entrada es TV. ![](images/793119684c2d9abcac74d4084a6ff4b72e0e8711f333753e78eeb2dbd815da2a.jpg)

Lista de canal

Pulse el boton / para selectionar la lista de canal, y pulse OK para explorar la lista de canales. si seleccione la option "in channel list", la etiqueta de canal aparecera en la lista. ![](images/6317ffacca028d4c44dfe409932b203ab04fe4f79ef271e4641090a669e10998.jpg)

Lista favorita

Pulse el botón / para selecciónar la lista favorita, y pulse el botón OK para explorar la lista favorita de canales. ![](images/638b9c19740d6ccab4f7f9e277c4b3108f0043545489cb1b5bc5cfc78a141ada.jpg)

Configuración de canales

Pulse el botón / para selecciónar configuración manual de canales, y pulse el botón OK para establecer el valor en el submenu. ![](images/2a7a0be2176beae59b6bd527af1b0aca79fad15e1de1bafdb364313997cf6dbf.jpg)

Tipo de senial

Pulse el botón / para selecciónar tipo de senal, despues pulse el botón / para selecciónar el tipo deseado hay dos selecciones: el aire y cable.

Búsqueada automatística de canales

Pulse el botón▼/▲ para selecciónar la búsqueda automatica de canales, y pulse el botón OK paraocularlos canales.un menu de búsqueda de canales aparecerá como lo siguientes. ![](images/e6ec20212efb05773564a5f9ed43f6f0cba1e8d7275b13386781fc8138538e0d.jpg)

Control parental

![](images/e6f123047ff25516f414a56c16bdfb73c93e2d165d8ac87f1b0025382348eeec.jpg) ![](images/1dd257563a5ada834e42508bc4bb3caa6ad6471b9c3a7047d652232ee0d4ec92.jpg) ![](images/bde08019622161cb3a9430340e7d76de42b78cbfa29d0930174da8fd73b4fc01.jpg) ontraseña de entrada para introducir, contraseña por defecto es 0000.

V-CHIP

Pulse el botón / ara selecciónarV-CHIP, y pulse el botón OK para ajustarlo. un submenú aparecerá como lo sugínte. ![](images/70ded081a22a721f0d15e4ad57bbde19aedd33e1eb4f89bd3554f80fa614e466.jpg)

US V-CHIP

Pulse el botón / para selecciónar US V-CHIP, y pulse el botón OK para ajustarlo. un submenú aparecerá como lo siguientes. ![](images/b3e81d908d2bad94ca7b1fc49c574b4ff2746635ab6569cc0a8a6d2b18d38a41.jpg)

Clasificacion de cine

Pulse el botón / para selecciónar clasificacion de cine, y pulse el botón OK para ajustarlo. un submenu aparecerá como lo suejiente. ![](images/cc97b6154c67055c37c44bb42d230aa086014b39a7cd332c06848761f5c253f4.jpg) Pulse el boton / para seleccionar clasificacion, y pulse el boton OK para bloquearlo.

Clasificacion de TV

Pulse el botón / para selecciónar clasificacion de cine, y pulse el botón OK para ajustarlo. Un submenu aparecerá como lo sugiente. ![](images/bcebb0fc4052a958dc1b0b62f6d1d6509b887fc5077033d7ebbb3c400e6f2892.jpg) Pulse / / / para seleccionar la clasificacion, y pulse el boton OK para bloquearlo.

CANADA V-CHIP

Pulse el botón / para selecciónar US V-CHIP, y pulse el botón OK para ajustarlo. un submenú aparecerá como lo sugínte. ![](images/c96a4bee9d9874ac21b251b3a3a517d2a0696c584a3c902e09e09eae830fc19a.jpg) ![](images/484483b4b19beab9e6f17da24d1658bb6d065c8ebc0336cace613d7eb12ea033.jpg) ![](images/04b7b8c0d825c0a42493193c0a81ba41e735e621be4b65463bbc089f48895a2b.jpg) La operación de CANADA V-CHIP es igual que la operación de US V-CHIP.

Bloque sin muestra de calificacion

Pulse el botón ↓/▶ para seleccionar el bloque sin muestra de clasificacion, y pulse OK para establecer la clasificacionbloqueada.

Clasificacion descargable

Pulse el botón / para selecciónar la clasificacion descargable, y pulse OK para establecer la clasificacion. Si el programa DTV noiene esta informacion de clasificacion, esta optacion estara en gris.

Fecha clara para descargar

Pulse el botón / para selecciónar la Fecha clara para descargar, y pulse OK para establacer la clasificacion. Los dos anteriores operación sólo es valida cuando se reproduce la secuencia de la datos descargables. La operation es igual que la operation de US V-CHIP.

Cambio de la contraseña

Pulse el botón / para selecciónar el cambio de la contraseña y pulse el botón OK para ajustar el valor. un submenu aparecerá como lo sugínte. si se cambía la contraseña, todas las contraseñas en el menu sera换成 al mesmo tiempo. Note: si usted olvida su contraseña, pueda utiliser 1470 para entrada enrialquier menubloqueado. ![](images/d082a763f0906dda1e928e45d3fbf5965de3f727420d0e4fecd254362c3f2570.jpg)

Fuente bloqueda

Pulse el boton / para selectionar fuente bloqueada y pulse el boton OK para entrada en el submenu. Pulse el boton / para selectionar la fuente, y pulse el boton OK para建立起cer el Bloqueo de fuente. Usted no可以选择 entrada en la fuente bloqueada si建立起le la fuente bloqueada. ![](images/350ce911673bb04c1bb98bc866c5bce8ff93e7172a8023b5f6d8ef03afb211c1.jpg) ![](images/f264191baa4eaeeb097bb7b313b42a9701a291cd8f56eee4d7f26d6146c4e43c.jpg)

Subtitulo

Pulse el botón / para selecciónar subítulo, despues pulse el botón / para ajustarlo. ![](images/9516729c38bef273ca5bdba1f67b6411ff04551891cd442a4f43bf0e4802dced.jpg)

Pantalla de titulo

Pulse el botón / para selecciónar planta de subtitulo, despues pulse el botón / para selecciónar encendido o apagado.

Tipo de titulo analógico

Pulse el botón / para selecciónar tipo de titulo analógico, despues pulse el botón / para selecciónar el tipo. Tipo disponible: CC1,CC2,CC3,CC4,TEXT1, TEXT2, TEXT3, TEXT4.

Tipode titulodigital

Pulse el botón / para selecciónar tipo de titulo digital, despuese pulse el botón / para selecciónar el tipo Tipo disponible: servicios 1-6.

CC digitales preestablecido

Pulse el botón / para selecciónar CC digitales preestablecido, despues pulse el botón / para selecciónar por defecto o personalizada.

Tipode CC digital

El menu se aparece cuando el CC digitales preestablecido se selección personalizzato. ![](images/36307424d5e5dc37d58d09b2ccbf1cc565e58208a93bab552fda2ddd48b6f898.jpg)

Tamaño CC

Pulse el botón / para selección el tamanío CC, despues pulse el botón / para establecer. Tamanío disponible:PEGUENO, estándar, grande, por defecto.

CC Font

Pulse el botón / para selecciónar CC opacidad, despues pulse el botón / para selecciónar la opacidad.Opacidad disponible: por defecto, solido, el parpadeo, translucido, transparente.

CC opacidad

Pulse el botón / para selecciónar CC opacidad, despues pulse el botón / para selecciónar la opacidad.Opacidad disponible: por defecto, solido, el parpadeo, translucido, transparente.

Color del dato

Pulse el botón / para selecciónar color del texto, despues pulse el botón / para selecciónar el color.Color disponible: por defecto, negro, blanco, rojo, verde, azul,amarillo, magenta, cyan.

CC opacidad de fondo

Pulse el botón / para selecciónar CC opacidad de fondo, despues pulse el botón / para selecciónar la opacidad. Opacidad disponible: por defecto, solido, el parpadeo, translucido, transparente.

CC color de fondo

Pulse el botón / para selecciónar CC color del fondo, despues pulse el botón / para selecciónar el color.

Ldioma del menu

Pulse el botón / para selecciónar idioma del menu, despues pulse el botón / para ajustarlo. Idioma disponible: ingles, francés, español.

RELOJ

Pulse el boton / para seleccionar el reloj, y pulse OK para editarlo. ![](images/51d068662e14ae06fa41eba8c15890937d915137bd372dc3f545dc252647dcc0.jpg)

Huso horario

Pulse el botón / para selecciónar huso horario, despues pulse el botón / para establecerlo. Tamanão disponible: central, montaña, Pacífico, Alaska, Hawaii, Samoa, la tierra recién descubierta, el Atlántico, el este.

Reloj automatico

Pulse el botón / para selecciónar reloj automatístico, despues pulse el botón / para encenderlo o apagarlo.si se establoce en adelante, se ajustará el tiempo correspondiente al tiempo DTV automatístico.

Configuración de tiempo

Pulse el botón / para selecciónar configuración de tiempo, despues pulse el botón / para ajustar el tiempo y utiliser el botón ENTER para ir a laopyriendue.

dia de laamera

thisopionmueserel dia delasemaracorrespondientealtempodeconfiguracion.

OTRO MENU

![](images/cfc86a97dbe3a50e374db4e29c0dc4ea26a305160e3a6ac8a3c3ad453cc82eaf.jpg)

Fondo azul

Pulse el botón / para selecciónar fondo azul, despues pulse el botón OK para selecciónar. Cuando no hay signaled, si definir el fondo en azul o no.

Apagar la energia sin Seedal

Pulse el botón▼/▲ para selecciónar apagar la energia sin senal, despues pulse el botón OK para selecciónar encenderlo o apagarlo. cuando se puso encendido y no hay senal de entrada por 10关键时刻, se apaga el panel y la luz LED se ilumina en ambar.

apagar la energia sin operation

Pulse el botón / para selecciónar apagar la energia sin operation, despues pulse el botón OK para selecciónar encenderlo o apagarlo. cuando se puso encendido y no hay entrada de operation por 3 horas, se apaga el panel y la luz LED se ilumina en ambar.

reajuste todo

Pulse el botón / para selecciónar reajuste todo, despues pulse el botón OK para executar el reajuste. cuando se seleccióna reajuste todo, un cuadro de dialogo aparecerá como lo sugiente.

Attention!

If[All Reset]was executed TV system is reset.

AV/YPbPr1/YPbPr2/HDMI1/HDMI2

1. menu deImagen y las descricciones son iguales como los para la fuente de TV. 2. menu de sonido y la descripción son los mismos que para la TV. pero la configuración de sonido analogico y digital de sonido no son validos en estas fuentes. 3. parental menu y la descripción son los mismos que para la fuente de TV. 4. setup menu y y la descripción son los mismos que para la fuente de TV. pero la configuración de subtoylos no es valido en la fuente de HDMI. 5.other menu y y la descripción son los mismos que para la fuente de TV. 6 channel menu y descripción no es valido en estas fuentes. ![](images/aeb9373ed2007b70c3d7fcfff4c5e3a3b16cafb11fde6692cb780bd9537f0930.jpg)

PICTURE

Picture Settings Screen Settings PC Settings Color Temperature Advanced Picture Settings Normal MENU :Return ![](images/b07d30222af2f456f6ace3c464dacf7bfa32a9ac37624de6e72cd7a936387bff.jpg) :Select Menu ![](images/c7abd10ad3cc9201e2983b425747885d74de8ab103a6dea960b8b44a88840641.jpg) D:Go to Next Menu

Configuración deImagen

1. Pulse ENTER cuando la configuración deImagen está marcada, y pueda ir a la sub-menú como lo suiviente. 2.Pulse / para seleccionar el menu desrado. Pulse ENTER para proceder si es necessario. 3.Pulse para ajustarlo al nivel deseado. 4.Cuando se hayacaeubiado la configuracion,puede salir del menu pulsando MENU. ![](images/413f407d09014885dab3207bfbd5d3ba0f3a2f5dd03580f23bf65dff1d45dbcb.jpg)

Modo de imagen

Pulse el botón / para selección el modo deImagen, pulse / para ajustarlo. Modo deImagen disponible:pellicula,el usuario,dinamico,estándar.

Brillo

Pulse el boton / para seleccionar el brillo, Pulse el boton / para ajustarlo.

Contraste

Pulse el boton / para seleccionar el contraste, Pulse el boton / para ajustarlo.

Color

Pulse el boton / para seleccionar el color, Pulse el boton / para ajustarlo.

Nitidez

Pulse el boton / para seleccionar el nitidez, Pulse el boton / para ajustarlo.

Tinte

Esta operation no suee ser reajustada. ![](images/05c724b555c925457f2f96c6797171260f2fca7bf04dda1efe77f7d0e514ce8f.jpg) ![](images/4d0c5f320f272b8d17c811e9e88676fbbd4f2a82fdd3065021a3b722256dcb21.jpg) ![](images/667899ff2eb33bdcb329d57fdb47a4b6247823080e084e5715f7b825016ca74a.jpg) ![](images/1de6e221971dc743652a795b5c51c69c03d9b62b6f14b19e8909c2dcf615e326.jpg)

CONFIGURACION DE LA PANTALLA

1. Pulse ENTER cuando la configuración de la pantalla está marcada, y luego irá a la sub-menú como lo sugúiente. 2.Pulse▼/▲ para seleccionar el menu desedo. Pulse ENTER para proceder si es necessario. 3.Pulse / para ajustarlo al nivel deseado. 4. Cuando se hayacaeabiado la configuracion,puede salir del menu pulsando MENU. ![](images/e329ed0677621da22f17a84cc41f2aeae5ccbeefe3e7366ca4a8da7522379c90.jpg)

tamañodelapantalla

Pulse el botón / para selección ar tamaño de la pantalla, pulse el botón / para ajustarlo Tamaño de la pantalla disponible: Full, Dot By Dot.

Ancho automatico

Ancho automatico no es valido en entrada de PC.

CONFIGURACION DE PC

1.Pulse ENTER cuando la configuración de PC está marcada, y luego irá a la sub-menú como lo sueñiente. 2.Pulse / para seleccionar el menu desedo. Pulse ENTER para proceder si es necessario. 3.Pulse / para ajustarlo al nivel deseado. 4.Cuongedayhachangadaconfiguracion,puede salir del menu pulsando MENU. ![](images/28808c760afa1adcb2ab99526402dc3f80d8ba255b85a4b1978d844004f4254a.jpg)

Ajuste automatico

Pulse / para seleccionar el ajuste automatico, pulse OK para empezar el ajuste automatico.

Posici on horizontal

Pulse el botón / para selecciónar la posición horizontal, Pulse el boton / para ajustarlo. ![](images/f908c1484ead2d4950520c721306064d64d83cbe3d184fc0adab52773abbba9e.jpg)

Posión vertical

Pulse el botón / para selecciónar la posición vertical, Pulse el botón / para ajustarlo. ![](images/2f9e7c2446aac6b54a2de62aae97ad8df9cad4690b9a9fd3b8b8b4ddcf953f33.jpg)

Reloj

Pulse el botón / para seleccionar el reloj, Pulse el botón / para ajustarlo. ![](images/676424d9f121691742ad40f2d4fb7e0ada6f2aacb915083a9ea9c522d37e3250.jpg)

Fase

Pulse el botón / para seleccionar fase, Pulse el botón / para ajustarlo. ![](images/c3a7f81727aa0c16931e069d77fa1667c67361f25046ce293e430e99c5f6a999.jpg)

Reajuste

Pulse / para seleccionar reajuste,Despues pulse OK para restablecer la option arriba. 1. Menu de sonido y la descripción son los mismos que para la television. Pero los ajustes de sonido analógica y sonido digital no son validos en la fuente de pc. 2. Menu de parental y las descricciones son las mismas que para fuente de tv. 3. Menu de configuración y la descripción son los mismos que para la fuente de tv. Pero el ajuste de subtitutos no es valido en la fuente de pc. 4. Menu de other y la descripción son los mismos que para la fuente de tv. 5. Menu de canal y la descripción no son validos en la fuente de pc. Nota: la operation y la descripción de la tecla de acceso9. Resolución de problemas

compruebe si pueda SOLUTIONAR los problemas por si mismo.

Resolución de probelmasControl
SinSEOPor favor, compruebe que todos los cables están correctamente connectados.
Sin matices de colorAjuste de contraste, color y brillio.
Mancha en la pantallaTal vez el resultado de una seals de iluminación del coche, motor, luz de neón y otros dispositivos electricos o aparatos.
pantalla doble o multiple de laImagenTal vez el resultado de una perturbación de una onda electrica de la TV,ordenador y手机版 de juego o la radio.
Nieve en la pantallaEl cable de antenna no está conectado correctamente.
El mando a distancia no funcionaPor favor revise laorden de las pilas y la alineación. compruebe que el IR del mando a distancia no se oculta por algo.
Zip hace ruido en la cubierta de TVIncluso si laImagen做不到 es correcta, el ruido pueda provenir de una fijación inestable del panel.
Sin sonidoAsegúrese de que usted no ha pulse el botón de silencio del panel o del mando a distancia.

10. Especialización

Este manual es solo para su referencia,rialquier cambio en el diseño y la specifications no!.
contaracn el asesoramento.

Tamaño de pantalla31.5 pulgada
Tipo de pantallaTFTLCD
Resolución(píxeles)1366 X 768
Relación de aspecto16:9
Fuente de alimentaciónAC110-240V 50/60Hz
Consumo de energia140W
Sistema TVATSC/NTSC
Formato de entrada de videoPAL/NTSC
Potencia de salida de audioL / R 2X8W
APOYOAntena
AV-entrada
Ypbpr-entrada
HDMI-entrada
VGA(pc)-entrada
VGA(pc) audio-entrada
Scart-entrada--
Scart-salida--
Auricular-salida
S-video- entrada--
Coaxial-salida
Interfasecomings--
USBServicio únicos puerto
I-pod--
DVDformatode disco fisico--
salida de video de formatodVD--
DimensionesInc stand(LxWxHmm)794x200x567mm
Exc stand(LxWxHmm)794x104x567mm
PesoNeto(kilogramo)11.3
Bruto(kilogramo)13.8

www.seikiworld.com

Índice Haga clic en un título para acceder a él
Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Seiki

Modelo : LC32B56

Categoría : TELEVISOR