SIS 2 PRO - Hierro TEAM - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato SIS 2 PRO TEAM en formato PDF.
Descarga las instrucciones para tu Hierro en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones SIS 2 PRO - TEAM y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. SIS 2 PRO de la marca TEAM.
MANUAL DE USUARIO SIS 2 PRO TEAM
A. Depóstito de agua
B. Interruptor luminoso del deposito de agua
C. Interruptor luminoso de la plancha
D. Orificio de Ilenado
E. Botón vapor
F. Testigo luminoso
G. Termostato regulable
H. Botón de ajuste de flujo de vapor
P
A. Central a vapor
B. Interruptor luminoso da caldeira
C. Interruptor luminoso do ferro de passar
D. Tampa do deposito da agua
E. Botão do vapor
F. Testigo luminoso
G. Termostat o regulavel
H. Botão regulator do consumo do vapor
1
ATENCLON: Antes de enchufar el aparato, es necessario comprobar si el deposito de agua esta bien cerrado. Paraarlo compruebe que el tapon del deposito de agua thisienroscado y que la posicion "LOCK" se encuentre bien centrada con ellittleo triangulo.
MANUAL DE INSTRUCCIONES
CONSEJOS DE SEGURIDAD
Lea atentamente las instrucciones antes de utiliser su aparato.
-
Deposite siempre el depóstito de agua sobre una superficie estable (tabla de planchar o mesa).
-
Antes de utiliser el aparato, compruebe que la tension de la red correponde con la del aparato.
Conecte unicamente el aparato a una toma de tierra.
Con el fin de evaporar una sobrecarga electrica, no utilisetro aparato de potencia elevada en elismo circuito electrico.
Si fuese precisa la realizacion de un alargador, se deben usar un minimum de 10 amperios. Si realizacion de un alargador, se deben usar un minimo de 10 amperios. Si utilizes un alargador de menos de 10 amperios,edia provocarse un sobrecalentamento. Tome las precauaciones necessarias para que no se enganche o tropiece con el cordon electrico.
No doit de vigilar su aparato quando este se encontrar en marcha. No lo doit nunca a cargo de niños o de personas no responsables.
Utilice el aparato unicamente para uso domestico y segun indican las instrucciones.
No introduzca nunca la plancha ni el deposito de agua, en agua o enequalier otlo liquido, ni para su limpieza ni porequalquier otra razon. No lo meta nunca en un lavavajillas.
No utilisenever el aparato cerca de fuentes de calor.
Compruebe de vez en cuando que el cable no esde danado.No utilise su aparato si el cable o el aparato estan danados por el motivo que sea.Cualquier reparacion debe ser realizada por un service Tecnico qualificado*).
Lo miso debera hacerse si el deposito de agua deja de configurar o esda nado. Para evitar una descarga electrica, no desmonte la plancha o el deposito de agua; presente su aparato a un technician cualificado con el fin de que lo examine. Un montaje Incorrecto能把 ser causa de descargas electricas cuando la plancha o el deposito de agua se esten utilizing.
Vigile que el cordón electrico y el tubo de alimentación no estén en contacto con superficies calientes.
No utilise el aparato en el exterior y guardelo en lugar seco.
No utilise accessorios no recomendados por el fabricante,esto supondria un peligro para el usuario y risgo de darar el aparato.
No desplace jamás el aparato pirando del cable. Compruebe que el cordón de alimentación no haya quedado enganchado accidentalmente, para asi evaporar una caía del aparato. Evite enrollar el cordón alrededor del aparato y no lo retuerza.
Desenrolle totalmente el cordón eletrico asi como el tubo de alimentación antes deponer el aparato en la posición ON.
Los interruptores deben estar siempre en posicion OFF antes de conectar y disconnectar el aparato.
DESCONECTE EL APARATO Y DEJE QUE SE ENFRIE COMPLETAMENTE LA PLANCHA ASI COMO EL DEPOSITO DE AGUA ANTES DE ABRIRLO, LLENARLO, VACIARLO, MOVERLO O LIMPIARLO.
Desconecte sempre el cordón electrico cuando no utilise el aparato.
Tenga cuidado, puis podra quemarse al tocar el agua caliente, el vapor o las piezas metálicas.
NO ABRIR NUNCA EL TAPON DEL DEPOSITO DE AGUA CUANDO EL APARATO ESTE CONNECTADO.
Coloque siempre la plancha en la posicion adecuada. No la deposite sobre su base anterior, sobre el deposito de agua o sobre el cordon electrico.

No llene nunca el deposito de agua con vinagre, desincrustante u或者其他 productos químicos.
□ Antes de la prima utilization, retire toda proteccion del aparato asi como de la suea de la plancha. Limpie la base con un pano suave.
Algunas partes de la plancha han sido ligeramente engrasadas. Por este motivo, la plancha podra provocar un poco de humano cuando lo ponga en marcha por primera vez, pero this no durará mas que uns os momentos.
(*) Servicioequalificado competente:Servicioposventa delfabricante,delimportadorootrapersonacualificada,reconocida ycapacitatadarparalizaresteipoedeparacionesconelfin deevitarcualquierpeligro.Encualquiercaso,lleveelaparatoaestosservicios.
TEMPERATURA DE PLANCHADO
- Elija la temperatura en función del tipo de tejido. Compruebe la etiqueta de la prenda antes de seleccionar el botón.
- Si las instrucciones de planchado no se mentionan en la etiqueta, pero conoce la composicion del material a planchar, siga las instrucciones que se mentionan en la tabla que aparece a continuacion:
| Tipo de tejido | Regulación de temperatura | Regulación del vapor |
| Sintellico (e.g. acelato, acrilico, viscosa, poliamida, poliester, ...) Seda | MIN | NO |
| ● | ||
| ● | ||
| Lana | ●● | MIN |
| Algodón Lino | ●●● MAX | MAX |
- Coloque el interruptor de la plancha en posicion ON (posicion marcado con un punto). El testigo luminoso (F) se encienda. Cuando el testigo luminoso se apague, ya pueda empezar a planchar.
- Durante el planchado, el piloto luminoso (F) se enciende y se apaga regularamente. Cuando se enciende indica que la sueja de la plancha está caliente al alcanzar la temperatura deseada. PuedeContinuarplanchando.
La tabla que presentamos amiba solo es valida para fibras. Si el tejido se arruga, brilla o bien se abomba bajo la plancha, es aconsejable bajo la temperatura con la ayuda del termostato regulable (G) para no estropear el tejido.
Escoja las prendas a planchar en funcion de sus fibras textiles: lana con lana, algodon con algodon, etc. El aparato se calienta masrapidamente que se entria. Por este motivo, empiece por planchar las prendas que exijan una temperatura bajo, como por exemple≦quellos que estan compuestos de fibras sintéticas o lana. A continuacion, las prendas que exijan una temperatura media, para terminar por aquellas que exijan una temperatura alta.
Si la prenda a planchar está fabricada con differentes fibras textiles, escoja la temperatura en func tion de la fibra que necesse la temperatura mas bajo
(por exemple, si debe planchar un tejido que contiene un 40% de poliester y un 60% de algodón, sera necessario elegir la temperatura correspondiente al poliester y sin vape).
- Si desconce la composicion textil del tejido a planchar, elija une zona que no sea visible cuando lleve vestida la prenda y empiece a planchar a bajo temperatura y vayaDSPAumentandola poco a poco.
Las prendas 100% lana se pueda planchar con la plancha en posicion vapor. Se recomienda aplicar un chorro de vapor y colocar un trozo de tela seco entre la plancha y la prenda de lana.
Cuando planche con vapor, vigile que el tejido no brille. Esto se pueda evaporar.
planchando la prenda al revis.
El terciopelo yotiros textiles que brillan rapidamente,deberian plancharse enuna solo direccion, (preferentemente en el sentido de la fibra). Procure no aplicaruna presion demasiado fuerte y evitealar plancha sobre la prenda aunque sea por un corto espacio de tiempo.
- Planche el reverso de los fejidos sintéticos o de seda. Se recomienda no utiliser el vapor para hacer algo.
- Puece esta peut provocar la aparación de manchas (aureolas, ...).
LLENADO DEL DEPOSITO (para planchado con vapor)
Procure que el aparato está desconectado.
- Coloque el interruptor de la plancha en posicion OFF (posicion sin punto). Coloque el interruptor del deposito de agua en posicion OFF (posicion sin punto).
- Coloque el deposito sobre una superficie estable y desenosque el tapón.
- Llene el deposito con agua hasta un máximo de 1 litro.
- Puede utiliser agua del grifo, peroSEA aconsejable utilizing agua destilada.
No utilise nunca vinagre, agentes desincrustantes o qualquier otro producto quimico
Cierre bien el deposto de agua (cfr)..
LLENADO DEL DEPOSITO DURANTE EL PLANCHADO
CUIDADO: CUANDO EL APARATO ESTÁ CALIENTE, EL DEPOSITO DE AGUA SE ENCOUNTER BAJO PRESION.
DESCONECTE EL APARATO Y DEJE QUE SE ENFRIE COMPLETAMENTE LA PLANCHA, AL IGUAL QUE EL DEPOSITO DE AGUA ANTES DE ABRIRLO. NO LLENE EL DEPOSITO DE AGUA, MAS QUE CUANDO Este ultimo este COMPLETAMENTE VACIO. MAS CONCRETAMENTE, CUANDO NO HAYA VAPOR QUE SALGA DE LA SUELA DE LA PLANCHA DURANTE EL PLANCHADO A VAPOR.
PLANCHADO CON VAPOR
- Siga las instrucciones indicadas en la tabla y en el termostato regulable (G), el planchado a vapor es solo possible cuando se plancha con una temperatura alta. Debe colocar el termostato en ● o ●
- Llene el deposito y enchufe el aparato.
- Ponga el interruptor del deposito de agua en la posicion ON (posicion marcado con un punto). Cuando el interruptor luminoso de la caldera de agua se apaga, significa que el agua ha alcanzado la temperatura necesaria.
- La plancha se calienta más rápidamente que el deposito de agua. Puedeoniances colocar el interruptor de la plancha en I, algunos instantos antes de agua.
- Selecciona la temperatura adecuada con la ayud del termostato regulable (G).
- Ponga el interruptor de la plancha en la posicion ON (posicion marcado con un punto). El piloto luminoso (F) se encenderá.

- Pasados algunos Minutes el indicator luminoso (F) se apagará. Este indica que se ha alcanzado la temperatura Solicitada.
- Pulse el botón eyector de vapor (E) para hacerlo salir por la sueja de la plancha. Cuando suelte el botón, el vapor Leavea decular. Si眼看 un vapor continuado, deslice el centro del botón eyector de vapor hacía alras hasta que este quede bloqueado. El vapor saldra entonce de manera continua incluso si DEA de pulsar el botón. Para parar el vapor hagaDSLizar la parte central del botón eyector de vapor hacía delante para desbloquearlo.
- Girando el botón vapor (H), pueda elegir la cantidad de vape que deseee que salga de la suela de la plancha, en referencia del fejido a planchar (más o menos delicado).
- Durante el planchado, el piloto luminoso (F) se encenderá de vez en cuando. Esto significía que, la plancha está empezando o calentarse para alcanzar la temperatura deseada. PuedeContinuarplanchando.
PLANCHADO VERTICAL
Debe colgar la prenda que vaya a planchar y colocar la plancha en posicion vertical.
PLANCHADO EN SECO
- Para planchar sin vapor, no pulse el botón vapor (E)
- Cerciorese que el boton del deposito de agua se encuentra en la posicion OFF (posicion sin punto).
CUANDO HAYA ACABADO DE PLANCHAR
- Ponga el interruptor de la plancha y del deposito de agua en posicion OFF (posicion sin punto).
- Desconectar el aparato ydeferque se enfrie lo suficiente
- No es Necessary vaciar el agua del deposito de agua
LIMPIEZA
El aparato pueda limpiarse con un paño humedo.
- Nunca utilice productos abrasivos para limiar la suea. Utilice productos especiales que venden en el mercado y siga sus instrucciones.
PROTECCION DEL MEDIO AMBIENTE-DIRECTIVA 2002/96/CE
Para poder preservar nuestro medio ambiente y proteger la salute humana, los residuos electricos y equipos electrónicos deben ser destruidos de acuerdo conunas normas especialicas con la implicacion de ambos proveedores y consumidos. Por estarzon, como

indica el symbolo la plac de datos技术和os, su aparato deberia no ser destruido en un contender municipal sino que deberia ser devuelto a la fienda, oalarro en un punto de recoleccion para que se pueda reciclar que significa que pueda volver a ser uso, reciclando o para otras aplicaciones.
ManualFácil