WK 1532 CB - Pava BOMANN - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato WK 1532 CB BOMANN en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre WK 1532 CB BOMANN
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Pava en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones WK 1532 CB - BOMANN y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. WK 1532 CB de la marca BOMANN.
MANUAL DE USUARIO WK 1532 CB BOMANN
Indicaciones generales de seguridad
Antes de lapellaa en service de este aparato lea detenidamente el manual de instrucciones y guarde este bien incluido la garantia, el recibo de pago y si es possible también el carton de embalaje con el embalaje interior. En caso de partir el aparato a terceros, también entregue el manual de instrueriones.
Solamente utilise el aparato para el uso privado y para el fin previsto. Este aparato no está destinado para el uso professionnel. No lo utilise al aire libre. No lo exponga al calor, a la entrada directa de rayos de sol, a la humedad (en ningún caso sumerja el aparato en agua) y a los cantos agudos. No utilise el aparato con las manos humedes. En caso de que el aparato esté humedo o mojado retire de momento la clavija de la caja de enchufe.
- Desconecte el aparato y siempre retire la clavija de la caja de enchufe (por favor tire de la clavija y no del cable), cuando no quiera utiliser el aparato, montar piezas o en caso de limpieza o defectos.
- No utilise el aparato sin vigilancia. En caso de salir de la habitación, desconnecte siempre el aparato. Retire la clavija de la caja de enchufe.
- El aparato y el cable de alimentación de red se deben controlar regularmente para garantizar que no estén danados. En caso de que se comprobara un dano, no se pueda segir realizando el aparato.
- No repare el aparato por su cuenta, sino vaya a un establ-e-cimiento autorizzato. Para evitar peligos,deo sustituir un cable defecto por uno de la misma calidad solamente por el fabricante, nuestro service al cliente o una similar persona qualificada.
Solamente实用性 accessories originales.
- Por favoronga atencion a las "Indicaciones especialas de seguidad...""indicadas a continuacion.
Niños y personas débiles
- Para la seguridad de sus niños no deje material de embalaje (Bolsas de plástico, cartón, poliestreno etc.) a su alcance.

AVISO!
No deje jugar a los niños con la lámina. I'Existe peligro de asfixia!
- Este equipo no está destinado al uso por personas (ninos incluidos) que tengan capacities físicas, sensóricas o mentalares limitadas o una falta de experiencia y/o conocimientos. Sólo pueda usar el equipo si una persona responsable por su seguridad se les vigile o se les instuyen sobre el uso.
- Los infantiles deben ser vigilados, para asegurar que no jueguen con el aparato.
Simbolos en estemanual de instrucciones
Advertencias importantes para su seguridad estárn sealadas en especial. Siga estas advertencias incondicionalmente, para evaporar accidentes y daños en el aparato:

AVISO:
Advierte ante los peligos para su salute y demuestra posibles riesgos de herida.

ATENCLON:
Indica los posibles riesgos para el aparato uothers objetos.

INDICACION:
Pone en relieve consejos e informaciones para usted.
Instrucciones especiales de seguridad para el aparato

AVISO:
No llene mas agua que hasta lamarca MAX, ya que sino podria salpicar agua herviente y occasionarle heridas!
- El nivel de agua debe entrainse entre las marcas de MIN y MAX.
- Para llenar el aparato utiliser exclusivamente agua fria.
- Solamenteonga el aparato en marcha sobre una superficie de trabajo llana.
- Asegurar que la tapa se ocurre不错.
NoAbrir la tapa,mñntras el agua está hierviendo. - Nouvea el aparato ni lo toque, cuando este en funciona-. miento.
- Utilice el aparato solamente con la base perteneciente al aparato.
- Apagar el aparato antes de retirarlo de la base.
La base y la parte externa del aparato no deben de mojarse. -
Después de una instrucción y considerando el manual de instructcciones se podra utiliser el aparato
-
en cocinas para empleados, en negócios, oficinas yotiros espacios con fines commerciales
- por clientes en hoteles, moteles y除外 instalaciones para vivir.
No está destinado para el uso en mansiones agrícolas o en pensiones con desayuno.
Notas de aplicación
Preparación
Antes del primer uso deje hervir en el aparato 3 vezes agua fresca. Por favor solamente utilise agua clara sin aditivos.
Cable de red
Desenrolle por completeo el cable de red necessitado de la base del aparato. Preste atencion con la guia del cable de la red.
INDICACION:
Siempreutiliceaguafresca.
- No Consuma agua que haya estado reposando más de una hora en el recipientte de agua.
Tampoco vuelva a hervir reiteradamente agua enfiada.
S采访时 tireagua vieja.
Manejo
- Colocar el aparato sobre un lugar nivelado.
- Abra el hervidor de agua, pulsando el bloqueo que seswana en la tapadora primero en direccion de la flecha y despues tirando la tapadora hacia arriba. Llene el hervidor con agua. Por favor solamente llene el hervidor hasta la in- dicacion MAX. El nivel de agua se pueda ver en el indicator del nivel de agua.
- Cierre la tapadora hasta que encaje notablemente.
- Colocar el hervidor a ras sobre la base.
5. Conexión electrica
- Revisar si el voltaje de la red que va a utiliser coincide con la del aparato. Los datos correspondientes los encontrarará en la placía de identificacion en la base.
-
Conectar el aparato solamente en un enchufe con contacto de proteccion instalado segun las prescripciones de 230V - 50Hz
-
Conecte el aparato con el interruptor. La lampara de control se ilumina.
- Después del proceso de coccción, se desconecta el aparato de forma automatica o pulse el interruptor hacía arriba, para interruprir es decir finalizar el proceso de coccción.
AVISO:
- Sie quita el equipo de la base sin haber apretado el interruptor hacía arriba, el hervidor de agua sigue encendido. Siempre apague el equipo antes de que lo quite de la base! Observe asimismo que el equipo está apagado cuando lo=vuelva a meter en la base!
AVISO: jEXISTPELIGRO DE QUEMARSE!
- Al verte r el agua mantenga cerrada la tapadera.
- La carca se calienta durante el funcionaimiento, no la toque y antes de guardar el aparatocede que se enfrie.
Finalizar el servicios
- Si deseña finalizar el funcionaimiento, pulse el interruptor hacía arriba y luego retire la clavija de la caja de enchufe.
La lampara de control se apaga.
Vacie el recipiente de agua.
Dispositivo enrollador para el cable de red
El cable de red se pueda enrollar en la base.
Limpieza
AVISO:
- Antes de que limpie el equipo siempre lo apague yooterecte el enchufe. Espere hasta que el equipo se haya enfiado.
- Nosumerjani el aparato ni la base en agua o enothers liquidos.
ATENCLON:
-
No utilise ningún cepillo metalico u otros objetivos que rayen el aparato.
No utility detergents agresivos o que rayen -
Enjuague el recipiente de agua con agua clara. Seque este con un paño.
- Después del uso limpie la carcasa con un pañó levamente humedecido.
- En la abertura de vaciado se encontrar un filtro permanente. Para limpiar el filtró, extraiga este con la tapadora abierta. Limpie el filtró bajo agua corriente. Colóquelo de nuevo, preste por favor atencion a la guía.
Descalcificado
- Los intervalos de descalcificacion dependen del grado hidrotimetrico del agua y de la fecuencia del uso.
- Si el aparato se apaga antes de que el agua hierva, deben efectuarse antes del tiempo recommendado la descalcificacion.
- Favor no utiliser vinagre, sino agentes desenleificantes commerciales a baja da acido citrico. Desificar según la recomendación.
INDICACION:
Después de la descalcificación hierva agua fresca repetidas vezes (aprox. de 3 a 4 vezes) para que se eliminen los residuos. No consumes este agua.
Reparación de fallos
El equipo no deja encenderse.
Causa probabile:
Después de haberlo utilisé sin o con solo poco agua, el equipo ya no ha enfirado de manière suficiente.
Remedio:
Deje enfriar el equipo durante de por lo menos 15 min.
- El equipo se apaga antes de que el agua hierva.
Causa probabile:
La calefacción está muy cubierta de cal o el circuito electrico de la caja de enchufe muy sobrecargado.
Remedio:
Descalcifichelequipo segunlasinstruetiones.
Controle la connexion a la red.
El equipo no se apaga.
Causa probabile:
La tapa no está cerrado o no se ha puesto el bajo.
Remedio:
Cierre la tapa hasta que encaje o vuelva aponer el filtro.
- El equipo vuelve a encenderse, si se pone en la base.
Causa probabile:
El interruptor está encendido.
Remedio:
Apriete el interruptor hacía arriba.
Datasétécnicos
Modelo: .WK 1532 CB
Suministro de tension: 220-240 V, 50/60 Hz
Consumo de energia: 1850-2200 W
Clase de proteccion:
Cantidad delenado: max. 1,7 Litros
Peso neto: 0,8 kg
Este aparato se ha examinado según las normativas actuales y vigentes de la Comunidad Europea, como p.ej. compatibiliad electromagnética y directiva de bajo tension y se ha construido según las más;nuevas specifications en razón de la seguridad.
No reservamos el derecho de efectuar modificaciones sociales.

Significado del的概率 , Cubo de basura
Proteja nuestro medio ambiente, aparatos electricos no forman parte de la basura domestica.
Haga uso de los centros de recogida previstos para la eliminación de aparatos electricos y entrega que allí sus aparatos electricos que no vaya a utiliser más.
Ayudaré en evitar las potecuales consecuencias, a causa de una erronea eliminación de desechos, para el medio ambiente y la salute humana.
Con ello, contribuirá a la recuperación, al reciclado y a另一as formas de reutilización de los aparatos viejos electricos y electrónicos.
La información como se debe eliminar los aparatos, se obtiene en su ayuntimiento o su administración municipal.
Peso liquido: 0,8 kg