Roaster Oven 481876 - Placa de parrilla Nesco - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Roaster Oven 481876 Nesco en formato PDF.
| Tipo de producto | Horno rotisserie eléctrico (placa de parrilla) |
| Marca | Nesco |
| Modelo | Roaster Oven 481876 |
| Capacidad del Cookwell | 17 litros |
| Dimensiones (aprox.) | 40 x 30 x 25 cm (estimación) |
| Peso (aprox.) | 5 kg (estimación) |
| Alimentación | 120 V CA, 60 Hz (enchufe polarizado) |
| Potencia (aprox.) | 1200 W (estimación) |
| Rango de temperatura | De 200°F a 450°F (ajustable) |
| Tecnología de calentamiento | Circle of Heat™ para una cocción uniforme |
| Materiales principales | Aluminio grueso (tapa), acero cromado (parrilla), acero esmaltado antiadherente (cookwell) |
| Funciones de cocción | Asado, horneado, cocción lenta, cocción al vapor, escalfado, estofado |
| Accesorios incluidos | Cookwell extraíble, parrilla antiadherente, tapa profunda con respiraderos |
| Indicador luminoso | Luz de calentamiento (se enciende al calentar, se apaga a temperatura) |
| Mantenimiento y limpieza | Cookwell y parrilla lavables en lavavajillas; tapa lavado a mano; exterior limpiar con paño húmedo; no sumergir el aparato |
| Seguridad | Termostato automático, enchufe polarizado, cable corto antideslizante, superficies calientes señaladas |
| Garantía | 1 año contra defectos de material y fabricación |
| Servicio posventa | NESCO Factory Service Department (Two Rivers, Wisconsin, Estados Unidos) |
| Piezas de repuesto | Disponibles a través del servicio Nesco; mencionar el número de modelo |
| Reparabilidad | Devolución al fabricante para reparación o reemplazo bajo garantía |
Preguntas frecuentes - Roaster Oven 481876 Nesco
Preguntas de los usuarios sobre Roaster Oven 481876 Nesco
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Placa de parrilla en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Roaster Oven 481876 - Nesco y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Roaster Oven 481876 de la marca Nesco.
MANUAL DE USUARIO Roaster Oven 481876 Nesco
17 Ltr. Horno eléctrico del Asador
Cuidado/Uso y Guía de la Receta
NESCO®
CONSERVER CES DIRECTIVES
Un Año De Garantia Limitada
Este artefacto está garantizado por un año desde la fecha original de compra contra defectos en material y mano de obra. Esta garantía no cubre daños de transporte, mal uso, accidente o incidente similar. Esta garantía le da a Ud. derechos especiales legales y Ud. puede tener otros derechos que varían de un estado a otro.
Productos defectuosos pueden ser devueltos, porte prepagado, con una descripción del defecto a:
The Metal Ware Corporation
1700 Monroe Street
para reparación sin recargo o reemplazo a nuestra opción.
SERVICIO. Servicio y piezas genuinas NESCO pueden ser obtenidas del DEPARTAMENTO DE SERVICIO DE LA FABRICA NESCO.
Para servicio bajo la garantía, siga las instrucciones indicadas en la garantía. Cuando ordene partes nuevas, asegúrese que Ud. siempre mencione el número del modelo del producto el cual está en el fondo del Horno Asador.
PRECAUCIONES IMPORTANTE
- Este Artefacto es para Uso Doméstico -
Cuando se usen artefactos eléctricos, se deben tomar precauciones básicas incluyendo lo siguiente:
- Lea todas las instrucciones.
- No toque superficies calientes. Use las asas o mangos.
- Siempre conecte el enchufe en el artefacto primero, luego enchufe el cable en el tomacorriente de la pared. Para desconectar, apague cualquier control, luego desconecte el cable del tomacorriente de la pared.
- Para protegerse de choque eléctrico, no sumerja este artefacto, incluyendo cable y enchufe, en agua o en otro líquido.
- Supervision cercana es necesaria cuando cualquier artefacto es usado por o cerca de niños.
- Desconéctelo del tomacorriente cuando no esté en uso y antes de limpiarlo. Dejelo enfriar completamente antes de ponerle o quitarle partes y antes de limpiarlo.
- No opere artefacto alguno con el cable o el enchufe dañados o después de que el artefacto falló o ha sido dañado en alguna forma. Devuelva el artefacto al Departamento de Servicio de la Fábrica NESCO ^® para examen, reparación o ajuste.
- El uso de accesorios que no hayan sido recomendados por el manufacturero pueden causar lesiones.
- No lo use a la intemperie.
- No deje que el cable cuelgue fuera del borde de la mesa o meseta, o que toque superficies calientes.
- No lo coloque sobre o cerca de quemadores eléctricos o de gas o en un horno caliente.
- Se debe tomar extrema precaución cuando se muevan artefactos que contienen aceite caliente o líquidos calientes.
- No use el artefacto para otro uso que no sea el indicado, como indica este manual.
- No use almohadillas metálicas para fregar la superficie exterior del Horno Asador. Pedazos de la almohadilla se pueden safar y tocar partes eléctricas creando peligro de choque eléctrico.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
Se provee un cable corto para reducir el peligro de enredarse o tropezarse sobre un cable más largo. Cables más largos y cables de extensión están disponibles y pueden ser usados si la capacidad eléctrica del cable es por lo menos tan grande como la capacidad eléctrica del artefacto y si se tiene cuidado de colocar el cable más largo de tal forma que no cuelgue fuera de la mesa o meseta de donde puede ser halado por niños o tropezarse con éste accidentalmente.
Enchufe polarizado: Esta aplicación tiene un enchufe polarizado (una lámina es más ancha que la otra). Para reducir riesgo de la descarga eléctrica, el enchufe se piensa para caber en una forma polarizada del enchufe solamente. Si el enchufe no cabe completamente en el enchufe, invierta el enchufe. Si todavía no cabe, entre en contacto con a electricista cualificado. No intente modificar el enchufe de ninguna manera.
Guía del asador
Presentando el Horno Asador NESCO®
Ahora usted está listo para descubrir más maneras de preparar comidas que son saludables y deliciosas. Y, ahora usted está listo para experimentar usted mismo la conveniencia y versatilidad de este artefacto eléctrico compacto y portatil para cocinar.
Los Hornos Asadores NESCO ^® tiene una larga tradición en la cocina casera, principiando en los años de 1930. Aunque, muy pocos artefactos para cocinar pueden demostrar que estos están tan al día y útiles hoy como fueron en el pasado. Los Hornos Asadores NESCO ^® han mantenido el paso con los estilos de cocinar, preferencias, ocasiones y tamaños de familia.
En poco tiempo, usted verá las muchas maneras de usar su Horno Asador. Su portabilidad lo hace un artefacto primordial, movable algunas veces, y un artefacto suplementario valioso otras veces. Uselo en su casa sobre su meseta en su cocina (no más calor de cocina!)...o en un patio cubierto, sótano o garaje...o lejos de su casa en una cabaña, en un RV (auto de recreo) o bote. Donde quiera que usted use su Horno Asador, usted podrá preparar una gran variedad de comidas favoritas en diferentes formas-horneadas, cocción lenta, asados, al vapor, o escalfados. Y sirva sus comidas al estilo buffet o al lado de la mesa y ahí mismo dentro del Horno Asador. Comidas jugosas y de buen sabor son suyas debido a la construcción exclusiva de NESCO® “CIRCLE OF HEAT” (Circulo de Calor). Usted se dará cuenta de la diferencia la primera vez que usted use su Horno Asador.
Así que principie a cocinar con NESCO ^® . Explore todas las maneras para sacarle el máximo uso a este artefacto especial para cocinar en la casa.
Conozca Su Horno Asador Nesco®
TAPA: La Tapa es de aluminio grueso de alta calidad, esta diseñada para controlar el calor y la humedad eficientemente. Se proveen 2 aberturas de ventilación. Nota: Cuando levante la Tapa, muévala lejos de usted para desviar el vapor que se escapa.
REJILLLA: La rejilla separable de acero/que-no-se-pega cromada, ha sido diseñada para para hornear y asar sin grasa.
COOKWELL: El recipiente Cookwell de esmalte de porcelana tiene capacidad para 17 litros completos. Es removable para limpieza fácil en el lavaplatos o fregadero, o para guardar comidas en la nevera.
HEATWELL y BASE: E lado del Horno Asador contiene el elemento exclusivo de calor "CIRCLE OF HEAT"® (circulo de calor) para cocinar parejamente y con humedad, más la ventaja adicional de aislamiento espeso y un control automático de temperatura de alcance completo. NO PONGA COMIDA DIRECTAMENTE EN EL "HEAT WELL"- SOLAMENTE EN EL COOKWELL.
CONTROL AUTOMATICO DE TEMPERATURA: Regula la temperatura de cocinar para mantener la posición del dial en el interior del Horno Asador.
GUIA DE TEMPERATURA: El guía convenientemente colocado le da temperaturas recomendadas para cocción lenta, asar, hornear, cocinar al vapor y servir.
LUZ DE LA SEÑAL: El resplandor de la luz de la señal indica que el horno del asador está calentando. Cuando se alcanza la temperatura deseada, la luz de la señal sale. Se apaga y encendido durante cocinar, indicando que se está manteniendo la temperatura.
- Desempaque su Horno Asador NESCO® y REMUEVA TODO EL MATERIAL DE EMPAQUE Y AVISOS DE INFORMACION. Coloque el Horno Asador en una Área bien ventilada y sobre una superficie resistente al calor. Ponga el dial de control en su posición mínima. Conecte el cable en un tomacorriente de 120 voltios AC. Vuelva a poner el control en la posición máxima 450°F. Haga funcionar el Horno Asador vacío por aproximadamente 60 minutos, o hasta que cualquier olor o humo desaparezca. Un poco de humo y olor son normales para (curar) el elemento y no reocurrirá cuando se esté cocinando. Cuando la “curación” esta terminada, ponga el control de temperatura en su posición más baja, desconecte la unidad del tomacorriente de la pared y déjela enfriar.
- Lave la Tapa, Cookwell y Parrilla en agua medio-caliente y jabonosa, luego enjuáguela y séquela. Refiérase a la página siguiente para instrucciones completas de limpieza.
COOKWELL ANTIPEGANTE: Cuando “cure” su Horno Asador NESCO con el “Cookwell” antipegante nosotros recomendamos que sea operado SIN LA TAPA Y EL COOKWELL. Haga esto en una area cubierta afuera o cualquier area bien ventilada. Después de curar y limpiar, y después antes de cocinar en su Cookwell antipegante por primera vez, cubra ligeramente el interior del Cookwell con aceite vegetal.
Para Operar Su Horno Asador
- Coloque el “Cookwell” dentro del “Heatwell”. Siempre use el Cookwell para comida. Nunca ponga comida directamente en el “Heatwell”.
- Se recomienda calentar de antemano. Para calentar de antemano, coloque el “Cookwell” dentro del “Heatwell” y tápelo. Mueva el dial de control a su posición más baja. Conecte enchúfelo dentro de un tomacorriente AC de 120 voltios. Vuelva a poner el control de temperatura a la temperatura deseada. Caliéntelo de antemano por 20 minutos. Cuidadosamente, usando almohadillas para calor, agregue comida al “Cookwell”.
- La Parrilla puede ser usada para hornear o para asar sin grasa. Otras comidas, tales como sopas y estofados, son preparadas sin la Parrilla.
- Vuelva a poner la Tapa. Siempre cocine con la Tapa puesta.
- Si el Horno Asador no ha sido precalentado, ponga el control de temperatura en su posición más baja. Conecte el cable en un tomacorriente AC de 120 voltios. Coloque el control de temperatura a la temperatura deseada. Llene el “Cookwell” con comida como se desee.
- Cocine la comida por el tiempo deseado. Cuando termine, ponga el control de temperatura en su posición más baja, desconecte el cable del tomacorriente de 120 voltios. Deje que el Horno Asador se enfríe y límpielo como se recomienda abajo. EL COOKWELL, LA TAPA Y EL VAPOR ACUMULADO ESTARAN CALIENTES. TENGA CUIDADO Y USE ALMOHADILLAS PARA CALOR PARA LEVANTAR LA TAPA O REMOVER EL COOKWELL DEL HEATWELL.
Cuidado Y Limpieza
- Después que el Horno Asador NESCO ^® se ha enfriado, remueva la Tapa, la Parrilla (si fué usada) y el “Cookwell”. Lável en agua medio caliente y jabonosa o póngalo en el lavaplatos. PRECAUCION: no ponga la Tapa en el lavaplatos.
- Comida pegada puede ser removida usando una almohadilla para fregar que no sea abrasiva y limpiadores que no sean abrasivos. No use limpiadores abrasivos o lana de acero porque el esmalte de porcelana del acabado se puede rayar. CONSEJO: Para remover comida pegada facilmente, ponga el “Cookwell” en el “Heatwell”; luego llene el “Cookwell” con agua caliente. Tápelo y caliéntelo a 350°F por 30 minutos. Apáguclo y déjelo enfriar completamente. Lave el “Cookwell” como se indica arriba.
- NUNCA SUMERJA EL HORNO ASADOR EN AGUA. Para limpiar, limpie el exterior del Horno Asador con un trapo mojado y séquelo. No use limpiadores abrasivos sobre la superficie exterior.
- EL ESMALTE DE PORCELANA DEL COOKWELL tiene un acabado fuerte y provee limpieza fácil y años de uso. Este no se manchará y se mantiene atractivo aun cuando se use con frecuencia. Sin embargo, se desportillará si se golpea fuertemente o es mal tratado. Gotas de agua o depósitos minerales (caracterizado por una película blanca sobre la superficie) pueden ser removidos con vinagre casero o limpiadores que no sean abrasivos.
- El Inserto COOKWELL Que-no-se-pega está hecho de acero al carbono duradero. Para dar mantenimiento a la superficie que-no-se-pega, se recomienda el uso de utensilios de caucho, plástico o madera. Evite cortar la comida en el inserto Cookwell. El uso de rocío que-no-se-pega es optativo. Evite almacenar artículos en el “Cookwell,” ya que pueden rasguñar su superficie. Cuando hornee o ase en temperturas altas, es posible que note una banda descoloreada a lo largo de las paredes internas del “Cookwell.” Esta descoloración escaracterística del recubrimiento que-no-se-pega extra-duro, que se usa en el interior del “Cookwell,” y no afecta el rendimiento o durabilidad del acabado. Con uso continuo, esta descoloración se hará menos notable.
Consejos Utiles
• CALIENTE DE ANTEMANO EL HORNO ASADOR POR 20 MINUTOS.
ASAR:
- El asar carne en su Horno Asador NESCO ^® la mantiene húmeda y blanda. Para dorado adicional, usted puede agregar 12.5 ml de salsa para dorar al aceite y untarla con una brocha antes de asarla.
- Un carne de 1.4 a 1.8 kg para asar, con hueso, es el tamaño máximo sugerido para el Horno Asador. Carnes para asar de mayor tamaño especialmente con hueso, sería difícil de meter dentro del “Cookwell”. Si la carne de res o carne de ave estan demasiado frías, incremente el tiempo de cocinar cerca de 1/2 hora. Si está congelada, agregue 15 a 20 minutos más para cocinar por .5 kg.
- Para asar en forma rápida: caliente de antemano el Hornoa Asador a 425°F. Agregue margarina, tápelo, luego cocine la carne en forma rápida de 5 a 10 minutos cada lado hasta que esté ligeramente dorada. Revuelva la carne molida una vez. El tiempo varía dependiendo de la cantidad de carne.
COCINAR:
- La comida se puede poner en el Horno Asador frío o precalentado. Siga las instrucciones de la receta para la posición de la temperatura.
- Los pedazos cortados de carne y vegetales deben ser de tamaños uniformes.
• Recuerde, que poca humedad se escapa durante la cocción lenta así que agregue poca de agua
HORNEAR:
• Use la Parrilla para hornear.
- Un plato para torta de 18 cm encaja perfectamente en el “Cookwell”. Por la primera mitad del tiempo recomendado para hornear, póngale una hoja de papel de aluminio (5 cm x 68 cm) alrededor del borde de la costra para prevenir que se dore demasiado.
- Un molde para pan de 21.5 cm x 11.5 cm cabrá dentro del “Cookwell”. Es un tamaño excelente para torta de carne y panecillos. Tenga cuidado cuando cocine pan con levadura, durante el horneo es posible que el pan crezca hasta cerca de la Tapa y no se dore.
- La Parrilla puede cubrirse con papel de aluminio y usarla como una bandeja para hornear bizcochos o panecillos.
- Un plato de cacerola de 1.5 L cabrá dentro del “Cookwell”. Colóquelo sobre la Parrilla para mejor circulación del calor mientras se hornea. Tápelo solamente con la tapa del Horno Asador.
- Muchas comidas congeladas, tales como platos principales individuales (12.5 cm x 10 cm o un poco más grande) pueden ser horneadas en el Horno Asador simplemente siguiendo las instrucciones del paquete. Coloque el artículo sobre la parrilla de alambre para mejor circulación del calor mientras hornea.
AL VAPOR:
- No se usa manteca cuando se cocina al vapor, así es que es una manera fácil de cocinar comidas nutritivas sabrosas y de bajas calorías.
COCCION LENTA:
- Cuando se cocine lentamente, el calor es muy gradual. Esto permite un calentamiento lento, y ayuda no poner la tapa y rebullir no es necesasrio.
- Para convertir una receta común a cocción lenta: por cada 30 minutos requeridos en una receta común, cocine lentamente cerca de 1-1/2 horas a 200°F-250°F.
- Cuando se cocinen lentamente carnes y aves, no es necesario usar la Parrilla. La temperatura baja previene que la carne se pegue en el fondo del “Cookwell”.
• Recuerde que poca humedad se escapa durante la cocción lenta así que agregue poco líquido.
| Grafica De Hornear | ||
| Caliente de antemano el Horno Asador por 20 minutos. Ponga la parrilla en el “Cookwell”. | ||
| Tipo de Comida | Posición de Temperatura | Tiempo de Horneo en minutos |
| Papas de hornear 400°F 45 a 55 | ||
| Papas dulces 400°F 40 a 45 | ||
| Calabazas 400°F 30 a 40 | ||
| Manzanas horneadas en recipientes 350°F 30 a 35 | ||
| Grafica Para Asar | |||
| Precaliente el Horno Asador por 20 minutos. Los tiempos sugeridos son solamente una guía. Use un termómetro de carnes para und asado más exacto. Ponga la carne sobre la Parrilla en el Cookwell calentado de antemano. | |||
| Tipo de Comida | Promedio de Peso en Kg | Posicion de Precalentar/Asar | Minutos aprox. por Kg |
| CARNE DE VACA | |||
| Carne Molida 1,8 kg a 2,7 kg 425°F/425°F | 10 a 12 bien cocido | ||
| Carne de Res para Asar, sin hueso | 1,5 kg a 1,8 kg 350°F/325°F | 15 a 18 med cocido | |
| Filete 1,5 kg a 1,8 kg 375°F/325°F | 20 a 25 med cocido | ||
| Solomillo, punta 1,3 kg a 2,2 kg 350°F/325°F | 20 a 25 med cocido | ||
| Cuarto Trasero 2,2 kg a 2,7 kg 350°F/325°F | 20 a 25 med crudo | ||
| Cuarto Trasero 1 kg a 1,3 kg 425°F/400°F | 12 a 15 med crudo | ||
| CORDERO | |||
| Media Pierna 2,2 kg a 3,6 kg 375°F/350°F | 25 a 30 bien cocido | ||
| Paletilla, enrollada 1,3 kg a 1,8 kg 350°F/325°F 25-30 med cocido | |||
| Chuletas, del centro 1 pulgada 1,8 kg a 2,2 kg 400°F/325°F | 15 a 20 bien cocido | ||
| CERDO | |||
| Lomo para asar, centro 1,3 kg a 2,2 kg 350°F/325°F | 25 a 30 bien cocido | ||
| Paletilla, enrollada 1,3 kg a 1,8 kg 375°F/350°F | 25 a 30 bien cocido | ||
| Costillas, sin grasa (Cocine de antemano las costillas hasta que esten blandas; terminelas en temperatura de 425°F en el Horno Asador o en una Parrilla afuera). | 3,6 kg a 4,5 kg 250°F/250°F 25 a 30 bien cocido | ||
| Tajada de Jamón 3,6 g a 5,4 g 350°F/350°F | 25 a 30 bien cocido | ||
| Jamón, precocinado, sin hueso | 2,2 kg a 4,5 kg 350°F/325°F 15 a 20 para calentar | ||
| TERNERA | |||
| Paletilla para asar | 1,2 kg a 2,2 kg 350°F/325°F | 25 a 30 bien cocido | |
| AVES DE CORRAL | |||
| Pedazos de pollo | 6 to 8 pedazos | 400°F/375°F | 15 a 20 bien cocido |
| Pollo Entero | 1,5 kg a 2,2 kg 400°F/400°F | 15 a 20 bien cocido | |
| Gallinas de Cornualles | 1,5 kg a 2,2 kg 400°F/400°F | 25 a 30 bien cocido | |
| Pato | 1,8 kg a 2,2 kg 400°F/400°F | 25 a 30 bien cocido | |
| Pechuga Entero 4,5 kg a 6,3 kg 375°F/325°F | 25 a 30 bien cocido | ||
| •Para obtener un dorado mejor en carne de aves, mezcle 60 ml de margarina derretida 5 ml de salsa para dorar; úntela con una brocha de cocina en forma pareja sobre el cuero antes de asarla.•Para cuero más tostado úntelo con la brocha, luego remueva el líquido durante el período de asar. | |||
Grafica Para Cocinar Al Vapor O Escaidar
Coloque la Parrilla en el Horno Asador, agregue agua caliente hasta la cantidad que indica la gráfica, tápelo, precaliente a 400°F. Cocine al vapor todos los vegetales a 400°F.
Para Cocinar al Vapor: Coloque la Parrilla en el Horno Asador. Agregue agua caliente hasta la cantidad indicada en la grafica. Tápelo; precaliente a 350°F por 20 minutos. El cocinar al vapor retiene la textura delicada y sabor a pescado y comida marina. Sírvala caliente directamente del Horno Asador. Para Servirla Fría: sumérjala en agua fría para que pare de cocinarse, y refrigérela antes de servirla.
Para Escaldar: Coloque la Parrilla en el Horno Asador. Agregue agua caliente hasta la cantidad indicada en la grafica. Tápelo; precaliéntelo a 350°F por 20 minutos.
| Tipo de Comida | Tiempo al Vapor Cantidad de Agua |
| Alcachofas recortadas 30 to 35 minutos 709 ml | |
| Espárragos recortados 15 to 20 minutos 474 ml | |
| Judías Verdes, enteras 10 to 20 minutos 474 ml | |
| Remolachas, enteras 25 to 30 minutos 709 ml | |
| Tallos y florecitas, recortadas 12 to 15 minutos 474 ml | |
| Repollo en cuartos o tajadas 20 to 25 minutos 709 ml | |
| Zanahorias, en pedazos, limpias | 20 to 25 minutos 709 ml |
| Coliflor , florecitas, recortadas 13 to 16 minutos 474 ml | |
| Mazorca de maíz, peladas 25 to 30 minutos 709 ml | |
| Puerros, recortados 15 to 20 minutos 946 ml | |
| Papas, enteras, pequeñas rojas 30 to 35 minutos 946 ml | |
| Papas dulces .75 ml. 40 to 45 minutos 946 ml | |
| Calabaza de verano, entera Zucchini pequeña | 20 to 25 minutos 709 ml |
| Calabazas de invierno mitades o cuartos | 30 to 35 minutos 946 ml |
| Filetes de Pescado, Biftec 15 to 20 minutos 709 ml | |
| Pescado Entero sin aletas | 25 to 30 minutos 946 ml |
| Almejas en la concha | 20 to 25 minutos 709 ml |
| Cangrejo tenazas y piernas | 30 to 35 minutos 709 ml |
| Langostas, colas | 25 to 30 minutos 946 ml |
| Mejillones, en la concha | 15 to 20 minutos 474 ml |
