BESTRON DYX608 - Aparato para fondue, raclette y wok

DYX608 - Aparato para fondue, raclette y wok BESTRON - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato DYX608 BESTRON en formato PDF.

📄 32 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice BESTRON DYX608 - page 28
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre DYX608 BESTRON

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Aparato para fondue, raclette y wok en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones DYX608 - BESTRON y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. DYX608 de la marca BESTRON.

MANUAL DE USUARIO DYX608 BESTRON

Manual del usuario - Raclette Grill

1

1

Felicitaciones por la compra de esta Raclette Grill con la que podra divertirse hacerly raclette y asando las mas deliciosas comidas. Un termostato variable permite ajustar la temperatura para que los productos salgan tan crujientes como usted lo dese. La Raclette Grill trae ocho cazuelitas recubiertas con una pellicula antiadherente. La Raclete Grill también peut usarse para asar, por ejempo, carnes, pescados o legumbres, o para calentar salsas.

BESTRON DYX608 - 1

Normas de seguridad

General

  • Lea las instrucciones de uso con detenimiento y guardelas;cuidadosamente.
  • Utilice este aparato unicamente en la forma que se describe en las instrucciones.
  • Este aparato no pueda ser utilisé por niños ni por personas que,debido a una limitacion fisica, sensorial o mental, o por falta de experiencia y conocimientos, no poderan manejarlo de forma suficientemente segura, a menos que hayan recibido instrucciones sobre el uso del aparato de una persona que se haaga responsable de su seguridad.
  • Es preciso vigilar que los niños no juguen con el aparato.
    Haga reparar el aparato unicamente por personalrialcado.No intente nunca repararlo ustedismo.

BESTRON DYX608 - General - 1

Electricidad y calor

  • Antes de utiliser el aparato, verifique que el voltaje de la red corresponda al voltaje indicado en la placá.
  • Conecte el aparato únicamente a una toma con conexión a tierra.
  • Retire sempre el enchufe de la toma de alimentacion cuando no este utilizing el aparato.
  • Al retiring el enchufe de la toma, asegürese de tirar del enchufe y no del cable.
  • Verifique regularmente que el cable del aparato esté en buena conditiones. No utilise el aparato si el cable está averiado. Haga sustituir el cable deteriorado por personal de servicios@cualificado.
  • Si usa un cable de extension, aseguirese de que este está disenrollado completeness.
  • Use únicamente un cable de extension queonga la debida aprobacion.
  • Algunas partes del aparato peuvent calentarse. No las toque para evaporar quemaduras.
  • Es indispensable que el aparato se pueda deshacer del calor que produce para evitar riesgos de incendio. Asegürese de que este está Completely libre y de que no haga contacto con materiales inflamables. No cubra nunca el aparato.
  • No use este aparato circa de materiales inflamables.
  • Asegürese de que ni el aparato, ni el cable está en contacto con fuentes de calor, por ejempo, con una placacaliente de la estufo o conuna llama.
  • Asegürese de que ni el aparato, ni el cable, ni el enchufe está en contacto con el agua.

Durante el uso

No use nunca este aparato fuera del hogar.
- No utilise el aparato nunca en lugares humedes.
Colóquelo sobre una superficie plana y estable, en un lugar donde no pueda caerse.
No deje que el cable quede colgando sobre el borde de la encimera, el tablero de trabajo o una mesa.
- Asegürese de tener las manos secas cuando manipule el aparato, el cable o el enchufe.
- Desconecte el aparato y retire el enchufe de la toma de pared si se presentan fallos durante el uso, cuando quiera limpar el aparato, para montar o desmontar un accesorio, o después del uso del aparato.
- No deje el aparato sin vigilancia cuando está en configuracion.
NoURTa nucal el aparato mianas este caliente o encendido. Debe apagarlo primo y solo podra desplazarlo cuando se haya enfiado.
- Sostenga la cazuela únicamente por el mango plácico. Las partes metálicas que unen el mango a la cazuela pueda calentarse demasiado.
- Use para las cazuelas o la plancha de asado unicamente accesos que tengan un mango con bien aislante del calor.
No use elementos con filo en las cazuelitas o en la plancha de asado. Estos danan la placantiadherente.
No derrame aceite caliente sobre el elemento calefactor. Esto produce homo y genera mal oror.
No recoja el aparato si este ha caido en el agua. Retire inmediamente el enchufe de la toma de pared. No vuelva a utiliserlo.
- Limpie muy bien el aparato afterwards de uso (véase el capítulo 'Limpieza y mantenimiento').
No sumerja nunca el aparato, ni el cable, ni el enchufe en agua o en otro liquido.
- No use nunca este aparato si noiene la plancha de asado puesta.
Procure que no se acerque ningún pájaro al aparato@m我以为 éste esté en fonctionamento. Al

calentarse la capa antiadherente de la plancha puede desprésder una sustancia que afecta a los pájaros.

Funcionamento

General

Este aparato está concebido únicamente para uso domestico, no para uso profesional.

BESTRON DYX608 - General - 1

Figura

  1. Plancha de asado
  2. Termostato, interruptor de encendido/apagado
  3. Cazuelita para raclette
  4. Testigo indicator de la temperatura
  5. Soporte
  6. Cable con enchufe
  7. Plancha de acero inoxidable

Uso por primera vez

  1. Limpie la plancha de asado y las cazuelitas antes de estrenar el aparato (vease el capitulo 'Limpieza y mantenimiento').

Nota Cuando se utilizes el aparato por primera vez, este pueda producir un poco de humano y desprésder un olor particular. Esto es normal y tanto el humano como el olor desapareceran automatistically. Procure tener suficiente ventilacion.

Uso

Precalendar

  1. Coloque el aparato sobre una superficie plana y resistente al calor.
  2. Introduzca el enchufe en la toma de alimentacion.
  3. Coloque el regulador del termostato en la posicion deseada. El testigo indicator se enciende para indicar que se ha activado el elemento calefactor.
  4. Después de un rato, verifique si se ha apagado el testigo indicator. Cuando el testigo indicator está apagado, el aparato está lista para el uso.

Nota Durante el uso del aparato el elemento calefactor irá conectándose y desconectándose para Maintener la temperatura de la plancha de asado a un nivel constante. El testigo también se encenderá y se apagará correspondiente.

Hornear

  1. Deje que el aparato se caliente (vexe Precalentar).
  2. Engrase la plancha de asado con un poco de aceite.
  3. Coloque los alimentos que desea preparar sobre la plancha de asado.
  4. Deje los alimentos en la plancha hasta que estén hechos. De vez en cuando se debe dar la vuelta a los alimentos para que se vayan hacerly uniformmente.
  5. Saque los alimentos de la plancha de asado y colóquelos en un Plato. Cuidado! Los alimentos están calientes.

Raclette grill

  1. Ponga a calendar el aparato (vease Precalentar).
  2. Ponga en la cazuelita pedacitos de queso, carne, pescado o legumbres.
  3. Colque la cazuelita llena sobre la piaca de acero inoxidable, bajo de la plancha de asado.

BESTRON DYX608 - Raclette grill - 1

ATENCIón

  • Mientras está asando o hacer raclette mantenga la plancha de asado sobre el soporte.

BESTRON DYX608 - ATENCIón - 1
Figura 2

sobre la place de acero inoxidable

  1. Retire la cazuelita del aparato cuando los alimentos estén hechos o se haya derretido el queso.

BESTRON DYX608 - ATENCIón - 2

Limpieza y mantenimiento

Limpie la plancha de asado, las cazuelitas y el soporte antes de cada uso.

  1. Retire el enchufe de la fuente de alimentacion ycede enfiar el aparato completeness.
  2. Limpie el soporte con un paño humedo y eventualmente con un poco de detergente liquido.
  3. Puede limiar la plancha de asado y las cazuelitas con un paño suave o un cepillo de cerdas plácicas en agua caliente con detergente liquido.
  4. Seque bien el soporte, la plancha y las cazuelitas.

Not La plancha y las cazuelitas también se pueda lavar en el lavaplatos electrico.

BESTRON DYX608 - Limpieza y mantenimiento - 1

ATENCLON

  • Asegürese de que el aparato no está conectado a la red de alimentación electrica cuando vaya a limpiarlo.
  • Limpie la Raclette Grill après de cada uso.
    No use limpiadores fuertes ni abrasivos, ni objetos con filo (como cuchillos o cepillos con cordas duras) para limpar el aparato.
    No sumerja la Raclette Grill en agua ni en ningún除外.

Ficha技术水平

Tip: DYX608

Potencia: 1200 W

Tensión de la red: 230 V~50 Hz

BESTRON DYX608 - Ficha技术水平 - 1

Medio ambiente

Tire el material de embalaje, como plastico y cajas, en los contenedores destinados paraarlo.
- No tire este producto al final de su vidautil con los residuos domesticos normales, en su lugar Ilevelo a un centro de recoleccion para reutilizacion de aparatos electricos y electronicos. Tenga en cuesta el symbolo que aparece en el aparato, el manual de instrucciones o el embalaje.
- Los materiales peuvent reutilizarse como se ha indicado. Suwendung para reutilizacion, procesamento de materiales u otheras formas de utilizacion de aparatos viejos es una contribuccion importante a la conservacion de是我国o ambiente.
- Informatese con las autoridades sobre los+puntos de recoleccion en su localidad.

Dispositions de garantía

Bajo lassiguientes conditiones, y durante un periodo de 60 meSES contado a partir de la fecha de compra, el importador otorgaraguardia de este aparato por defectos occasionados por deficiencies en la fabricacion o en los materiales.

  1. Durante el periodo de garantía mencionado no se cobaran los costes de la mano de obr ni el material. Una reparacion que tengalugar durante el periodo de garantia no prolonga dicho periodo.

  2. En caso de reemplazo, las piezas defectuas o los aparatos defectuos mismos pasadoán automatistically a propidad del importador.

  3. Toda reclamacion por garantia deben ir accompanying de la factura de compra de la Empresa.

  4. Toda reclamacion por garantia deben hacer al distribuidoronde ha sido comprado el aparato o al importador.

  5. La garantía es valida únicamente para el comprador y no es susceptible de transferencia.

  6. La garantía no cubre los días occasionados por:

a. accidents, mala uso, desgaste y/o descuido;

b. mala instalacion y/o uso en contradiccion con las normas Tecnicas o de seguidad legales vigentes;

c. conexión a una red electrica bajo voltaje no corresponde al voltaje indicado en la placá;

d. una modificacion no autorizada;

e. una reparación executada por terceros;

f. negligencia en el transporte del aparato sin el embalaje o proteccion adecuados.

  1. No podra apelarse a estas disponeciones de garantia en los seguales casos:

a. perdida occurrida durante el transporte;

b. remocion o modificacion del numero de series del aparato.

  1. La garantía no cubre los cables, las bombillas, ni las partes de cristal.

  2. La garantía no concede derecho a reclamar indemnización alguna por daños, diferente a la sustitución o reparación, Respectivamente, de las partes defectuosas. El importador no pueda ser responsableado por daños consecuales o por cualquier othera clase de efectos causados por el aparato suministrado por el o que guarden relacion con el本身就是.

  3. Para hacer valer la garantía. Puede acudir a la tienda donde compró el producto. Bestron también-ofrece la posibiliad deentar el aparato directamente al serviceo Technique Bestern para su reparacion. Pero no podra enviarlo de qualquier manera. El paquete podria ser rechazado y los costes asociados correrian de su cuesta. Pongase en contacto con el serviceo Technique,onde le indicaran como debe embalar y enviar el aparato.

  4. Este aparato no es apto para uso profesional.

Servizio

Si se presenta un fallo inesperado, pueda ponserse en contacto con el departamento de servicios de BESTRON:

PAISES BAJOS:

BESTRON NEDERLAND BV

Bestron Service

Moeskampweg 20

5222 AW 's-Hertogenbosch

Tel: +31(0) 73 - 623 11 21

Fax: +31(0) 73-621 23 96

Email: info@bestron.com

Internet: www.bestron.com

Certificación de conformidad (CE)

Este producto satisface las dispositions de las seguides directivas de la Union Europea en el marco de la segundad:

  • Directa de compatibilidad electromagnética

2004/108/EC

  • Directa de bajo voltaje

2006/95/EC

R. Neyman

Control de calidad

BESTRON DYX608 - Control de calidad - 1

BESTRON DYX608 - Control de calidad - 2

BESTRON DYX608 - Control de calidad - 3

DESTRON

DYX608 v 100920-07

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : BESTRON

Modelo : DYX608

Categoría : Aparato para fondue, raclette y wok