BOOST8 - Sistema hi-fi LENCO - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato BOOST8 LENCO en formato PDF.
| Tipo de dispositivo | Reproductor de CD/MP3 portátil |
| Conectividad Bluetooth | Sí |
| Tecnología NFC | Sí |
| Radio | FM con PLL |
| Lector USB | Sí |
| Lector de tarjetas | Sí |
| Formatos de audio compatibles | CD, MP3 |
| Alimentación | No especificado |
| Autonomía | No especificado |
| Dimensiones | No especificado |
| Peso | No especificado |
| Función de alarma | No especificado |
| Pantalla | No especificado |
| Control remoto | No especificado |
| Altavoces integrados | Sí |
| Puerto para auriculares | No especificado |
Preguntas de los usuarios sobre BOOST8 LENCO
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Sistema hi-fi en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones BOOST8 - LENCO y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. BOOST8 de la marca LENCO.
MANUAL DE USUARIO BOOST8 LENCO
MANUAL DE INSTRUCCIONES
REPRODUCTOR DE DISCOS CD/MP3 PORTÁTIL CON BLUETOOTH Y NFC, RADIO FM PLL, USB Y LECTOR DE TARJETAS
MODELOS: BOOST-8/SCD-1900/CAJUN-8/SCD-1500 BT
www.lenco.com

Por favor, lea y siga estas instrucciones antes de utilizar su unidad.

text_image
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
text_image
21 22 23 24 22 21
text_image
25 26 27 28 29VISTA GENERAL DEL REPRODUCTOR
- ASA DE TRANSPORTE
- BOTÓN CANAL +
- BOTÓN CANAL -
4.BOTÓN VOLUMEN + - ANTENTA TELESCÓPICA FM
- ÁREA DE DETECCIÓN NFC
- BOTÓN REPROD./PAUSA/ EMPAREJAMIENTO DE BLUETOOTH Y ST/MONO
- BOTÓN TUNING -/ANTERIOR
- BOTÓN TUNING +/SIGUIENTE
- RANURA PARA TARJETAS
- PUERTO USB
- BOTÓN STANDBY
- BOTÓN FUNCTION
- BOTÓN VOLUMEN -
- DISPLAY LCD
- SENSOR DEL MANDO A DISTANCIA
- BOTÓN DE DETENCIÓN
- BOTÓN SLEEP/HR/MIN
- BOTÓN CLOCK/MEM
- BOTÓN TIMER/TONE
- ALTAVOCES DE GRAVES
- ALTAVOCES DE AGUDOS
- TAPA DEL ALOJAMIENTO DE CD
- APERTURA DEL ALOJAMIENTO DE CD
- PUERTO DE CARGA USB
- TOMA PARA AURICULARES
- TOMA AUX IN
- TOMA DE ALIMENTACIÓN
- COMPARTIMENTO PARA PILAS

text_image
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36MANDO A DISTANCIA
- BOTÓN SLEEP
- BOTÓN CARD
- BOTÓN CD
- BOTÓN CD
- BOTÓN REP
- BOTÓN RAN
- BOTÓN ANTERIOR
- BOTÓN SIGUIENTE
- BOTÓN TUNE+
- BOTÓN TREBLE+
- BOTÓN TUNE-
12.BOTÓN TREBLE- - BOTÓN MEM
- BOTÓN ID3
- BOTÓN CH+
- BOTÓN HR
- BOTÓN CH-
- BOTÓN TIMER
- BOTÓN STANDBY
- BOTÓN USB
- BOTÓN AUX IN
- BOTÓN BT
- BOTÓN DISPLAY
- BOTÓN ST/MO
- BOTÓN PAIR/REPROD/PAUSA
- BOTÓN DE DETENCIÓN
- BOTÓN VOL+
- BOTÓN BASS+
- BOTÓN VOL-
- BOTÓN BASS-
- BOTÓN FOLDER +
- BOTÓN PROG
- BOTÓN FOLDER -
- BOTÓN MIN
- BOTÓN MUTE
- BOTÓN CLOCK
ALIMENTACIÓN
□ INSTALACIÓN DE LAS PILAS
- Retire la tapa del compartimento para pilas.
- Instale 8 pilas del tipo 'D' (UM-1 o equivalente) según la polaridad indicada.
- Recoloque la tapa del compartimento para pilas.
NOTA:
- El cable de alimentación deberá estar desconectado de la toma AC del reproductor.
- Si las baterías perdieran líquido, el reproductor podría resultar dañado, así que lo mejor es sacar las pilas del interior del aparato cuando estas estén agotadas o cuando no vaya a usar el reproductor por un periodo prolongado.
□ CONEXIÓN DEL CABLE DE ALIMENTACIÓN
Conecte el cable de alimentación a la toma AC del reproductor, conectando el otro extremo a una toma de corriente.
NOTA: Durante la reproducción, si no hubiera entrada de audio en la unidad y no se realizara ninguna operación por espacio de una hora, la unidad pasará al modo de espera automáticamente.
ALIMENTACIÓN DEL RELOJ
Serán necesarias dos pilas AA/R6 ara la alimentación del reloj. Siga las instrucciones de "INSTALACIÓN DE LAS PILAS" para instalar las pilas.
TOMA DE AURICULARES ESTÉREO
En la parte posterior de la unidad hallará una toma de auriculares estéreo para poder disfrutar de música sin molestar a las personas que hay a su alrededor. Para usar esta toma, conecte los auriculares (3,5 mm de diámetro, no incluidos) y ajuste el volumen a un volumen adecuado.
NOTA: Cuando se hayan conectado unos auriculares, los altavoces de la unidad dejarán de funcionar.

text_image
A la toma de auricularesAUX IN
Siga los siguientes pasos para conectar la unidad a otro dispositivo de audio, como un reproductor de MP3:
- Con un cable de audio, conecte la toma para auriculares del reproductor MP3 o la toma de salida de audio del dispositivo externo a la toma AUX IN de la unidad.
- Pulse el botón STANDBY para encender la unidad.
- Pulse el botón FUNCTION de la unidad repetidamente o pulse el botón AUX IN del mando a distancia para seleccionar el modo AUX de la unidad.
- Encienda el dispositivo de audio y empiece la reproducción.

text_image
A la toma AUX IN AA la toma de auriculares de un reproductor MP3 / toma de salida de audio de un dispositivo de audio
SUPRESIÓN DEL AUDIO DE LA UNIDAD
Durante la reproducción, pulse el botón MUTE para suprimir el audio de la unidad. Pulse de nuevo este botón para restablecer el audio.
AJUSTE DEL EFECTO DE AGUDOS/GRAVES
Durante la reproducción, pulse repetidamente el botón TONE de la unidad para seleccionar BASS (Graves) o TREBLE (Agudos), y ajuste el efecto de graves o agudos pulsando los botones VOLUME +/- de forma continua. El efecto de los agudos y los graves también podrá ajustarse pulsando el botón TREBLE+/- o BASS+/- directamente.
NIVEL DE VOLUMEN
Durante la reproducción, pulse el botón VOLUMEN+/- para ajustar el volumen.
VISUALIZACIÓN DE LA HORA
- Conecte la unidad a una toma de alimentación, entonces esta entrará en el modo de espera. Cuando la unidad esté conectada a una toma de corriente (AC), la hora del reloj se mostrará en la pantalla LCD todo el tiempo hasta que pulse el botón STANDBY para encender la unidad. Cuando la unidad esté alimentada con corriente DC (pilas), la hora del reloj se mostrará en la pantalla LCD solo durante unos momentos, y usted podrá pulsar cualquier botón (excepto STANDBY) para consultar la hora.
- Cuando la unidad se encienda pulsado el botón STANDBY, si desea consultar la hora, pulse el botón DISPLAY del mando a distancia.
- En el modo CD y cuando el disco en reproducción se del formato CD (no un disco MP3), pulse el botón DISPLAY para pasar por la visualización del tiempo siguiente: el tiempo transcurrido de la pista en curso, el tiempo restante de la pista en curso, el tiempo restante de todo el disco, el tiempo transcurrido de todo el disco.
FUNCIÓN DE APAGADO AUTOMÁTICO (SLEEP)
Pulse el botón SLEEP cuando la unidad esté encendida. Cada vez que pulse este botón, I tiempo de apagado automático cambiará en el display. Cuando el tiempo para el apagado automático que usted desee aparezca en la pantalla, suelte el botón SLEEP. Cuando el tiempo de SLEEP se agote, la unidad se apagará automáticamente.
AJUSTE DE LA HORA
- En el modo en espera, pulse el botón CLOCK y use el botón SLEEP/HR/MIN de la unidad o pulse el botón HR en el mando a distancia para seleccionar el modo de visualización de la hora (12 horas y 24 horas). Después pulse el botón CLOCK para confirmar su selección.
- Las horas parpadearán en la pantalla. Pulse el botón SLEEP/HR/MIN de la unidad repetidamente para ajustar las horas, y después pulse el botón CLOCK para confirmar el ajuste.
- Los minutos parpadearán en la pantalla. Ajuste los minutos pulsando el botón SLEEP/HR/MIN de la unidad repetidamente, y después pulse el botón CLOCK para confirmar el ajuste.
Nota: Cuando la hora parpadee en la pantalla, también podrá ajustarse pulsando directamente los botones HR y MIN del mando a distancia. Después del ajuste, pulse el botón CLOCK para confirmar.
PROGRAMACIÓN DEL TEMPORIZADOR
- En el modo en espera, pulse el botón TIMER de la unidad o el mando a distancia.
- Las horas parpadeará en la pantalla con una "T". Ajuste las horas pulsando de forma continuada el botón SLEEP/HR/MIN de la unidad, y pulse el botón TIMER para confirmar.
- Los minutos parpadearán en la pantalla. Ajuste los minutos pulsando de forma continuada el botón SLEEP/HR/MIN de la unidad. Confirme su ajuste pulsando el botón TIMER. "ON" se mostrará en el display para indicar que el temporizador está activado (Pulse de nuevo TIMER para desactivar el temporizador).
Nota: Cuando la hora parpadee en la pantalla, también podrá ajustarse pulsando directamente los botones HR y MIN del mando a distancia. Después del ajuste, pulse el botón TIMER para confirmar. - La unidad se encenderá automáticamente a la hora que usted haya seleccionado para el temporizador.
RADIO FM
SINTONIZACIÓN DE LA RADIO FM
- Pulse el botón STANDBY para encender la unidad.
- Pulse el botón FUNCTION de la unidad repetidamente o el botón FM del mando a distancia para seleccionar el modo FM en la unidad.
- Pulse el botón TUNING+/- para la sintonización afinada de la emisora de radio. Mantenga pulsado el botón TUNING+/- para la sintonización automática de la emisora de radio avanzando o retrocediendo, respectivamente. Cuando se encuentre una emisora, la unidad la reproducirá inmediatamente.
- Pulse el botón REPRODUCCIÓN/PAUSA en la unidad o ST/MO en el mando a distancia para seleccionar entre MONO y ESTÉREO para la radio.
- Extienda por completo la antena telescópica y ajuste su orientación para conseguir la mejor recepción de radio posible.
PARA GUARDAR EMISORAS DE RADIO EN LA MEMORIA DE LA UNIDAD
- Después de sintonizar la emisora de radio FM deseada, pulse el botón MEM, y un número de memoria parpadeará en la pantalla.
- Pulse el botón CHANNEL+/- para seleccionar el número de memoria.
- Pulse de nuevo el botón MEM para guardar la emisora de radio en reproducción en la memoria seleccionada. Podrán guardarse hasta un total de 20 emisoras de radio FM.
- Para recuperar la frecuencia de la emisora memorizada, pulse el botón CHANNEL+/-repetidamente.
CUIDADO Y MANTENIMIENTO DE UN DISCO
Siga las instrucciones a continuación para el cuidado y mantenimiento de sus discos, para poder usarlo sin problemas durante mucho tiempo:
- Asegúrese de no tocar la cara brillante del disco; manipule el disco por los bordes.
- Una larga exposición al sol, altas temperaturas y la humedad podrán dañar el disco. Mantenga el lugar de almacenamiento del disco siempre limpio.
- Evite pegar etiquetas en ambas caras del disco. Evite escribir sobre él con un objeto puntiagudo.
- Limpie el disco desde el centro hacia los bordes con un paño seco y suave o un cepillo para discos. Evite usar líquidos limpiadores o productos químicos.
- Almacene los discos en sus respectivos estuches cuando no lo s esté usando.

text_image
HANDLE DISC ONLY AS SHOWN CLEAN FROM CENTER TO EDGE DO NOT STORE NEAR HE ATCARGA DE UN DISCO
- Abra la tapa del alojamiento de CDs pulsando en la zona PUSH TO OPEN.
- Carga un disco en la bandeja portadiscos con la cara impresa mirando hacia arriba.
- Cierre la tapa del alojamiento para discos.
REPRODUCCIÓN DE UN DISCO
- Siga las instrucciones de carga de un disco anteriormente descritas.
- Pulse el botón FUNCTION de la unidad repetidamente o el botón CD del mando a distancia para seleccionar el modo CD. "READING" se mostrará en la pantalla para indicar que el disco está siendo leído.
- Cuando el disco haya sido leído, la reproducción comenzará desde la primera pista.
- Pulse el botón REPRODUCCIÓN/PAUSA para interrumpir la reproducción de música. El tiempo transcurrida de la pista interrumpida parpadeará para indicar que el reproductor se encuentra en el modo pausa; pulse el botón de Detención para detener la reproducción de música, entonces la pantalla LCD mostrará el número total de pistas y el tiempo total de reproducción.
SALTO DE PISTAS Y BÚSQUEDA DE UN PUNTO ESPECÍFICO DE REPRODUCCIÓN
- Pulse el botón SIGUIENTE durante la reproducción de música para pasar a la pista siguiente. Para pasar a una pista específica más adelante, pulse este mismo botón diversas veces.
- Pulse el botón ANTERIOR para volver al comienzo de la pista en reproducción, pulse este mismo botón dos veces seguidas para pasar a la pista anterior. Para pasar a una pista específica más atrás, pulse el botón diversas veces.
- Mantenga pulsado el botón SIGUIENTE durante la reproducción de música para buscar hacia delante un punto de reproducción específico de forma rápida.
- Mantenga pulsado el botón ANTERIOR durante la reproducción de música para buscar hacia atrás un punto de reproducción específico de forma rápida.
REPETICIÓN DE UNA ÚNICA PISTA
Para repetir la reproducción de una pista, pulse el botón REP una vez, entonces "TRK REPEAT" se mostrará en la pantalla LCD. A continuación, seleccione la pista que desee usando el botón SIGUIENTE/ANTERIOR. La unidad repetirá la pista seleccionada hasta que usted pulse el botón STOP.
REPETICIÓN DE TODAS LAS PISTAS
Para repetir todas las pistas, pulse el botón REP dos veces en el modo reproducción, entonces "REPEAT ALL" se mostrará en la pantalla LCD. El reproductor repetirá todas las pistas hasta que usted pulse el botón STOP.
Pulse de nuevo el botón REP para cancelar la repetición de la reproducción y reanudar la reproducción normal. También podrá pulsar el botón REP en el modo de detención para seleccionar “TRK REPEAT” (Repetir pista) o “REPEAT ALL” (Repetir todo) y después pulsar el botón REPRODUCCIÓN/PAUSA para comenzar la reproducción repetida.
REPRODUCCIÓN ALEATORIA
La reproducción aleatoria supone que la unidad reproduce las pistas del disco de forma aleatoria. Pulse el botón RAN para entrar en este modo durante la reproducción, entonces "RANDOM" se mostrará en la pantalla LCD. Las pistas del disco se seleccionarán aleatoriamente para su reproducción, y el reproductor se detendrá automáticamente una vez se hayan reproducido todas las pistas.
REPRODUCCIÓN DE UN CD MP3
- Cargue un disco MP3 en la unidad siguiendo las instrucciones de "CARGA DE UN DISCO".
- Pulse el botón FUNCTION de la unidad repetidamente o el botón CD del mando a distancia para
seleccionar el modo CD de la unidad. "READING" se mostrará en la pantalla para indicar que el disco está siendo leído.
- Cuando el disco CD MP3 haya sido leído, la reproducción comenzará desde la primera pista de la primera carpeta.
- Pulse el botón ID3 para activar o desactivar la función ID3. La pantalla LCD mostrará la información que corresponda a la pista en reproducción cuando el modo ID3 esté activado.
USO DE MEMORIA MULTIMEDIA EXTERNA (USB/TARJETA)
- Encienda la unidad.
- Introduzca una unidad de memoria USB en el puerto USB o una tarjeta en la ranura para tarjetas; pulse el botón FUNCTION de la unidad repetidamente o el botón CARD o USB del mando a distancia para seleccionar el modo TARJETA O USB de la unidad, respectivamente.
- Después de introducir la unidad USB o la tarjeta de memoria, la reproducción de la primera pista de la primera carpeta comenzará automáticamente.
- Pulse el botón ID3 para activar o desactivar la función ID3. La pantalla LCD mostrará la información que corresponda a la pista en reproducción cuando el modo ID3 esté activado.
SALTO DE UNA PISTA A OTRA Y BÚSQUEDA DE UN PUNTO DE REPRODUCCIÓN ESPECÍFICO (MP3/USB/TARJETA)
- Pulse el botón SIGUIENTE en el modo de reproducción de música para pasar a la pista siguiente. Para pasar a una pista avanzada específica, pulse este botón diversas veces.
- Pulse el botón ANTERIOR para reproducir la pista actual desde el principio. Pulse este botón dos veces seguidas para pasar a la pista anterior. Pasar a una pista de atrás específica, pulse este botón diversas veces.
- Mantenga pulsado el botón SIGUIENTE durante la reproducción de música para realizar una búsqueda rápida hacia delante de un punto específico para su reproducción.
- Mantenga pulsado el botón ANTERIOR durante la reproducción de música para realizar una búsqueda rápida hacia atrás de un punto específico para su reproducción.
- Pulse el botón FOLDER +/- para seleccionar la carpeta que desee reproducir.
REPETICIÓN DE UNA ÚNICA PISTA (MP3/USB/TARJETA)
Para repetir la reproducción de una pista, pulse el botón REP una vez, entonces "TRK REPEAT" se mostrará en la pantalla LCD. A continuación, seleccione la pista que desee usando el botón SIGUIENTE/ANTERIOR. La unidad repetirá la pista seleccionada hasta que usted pulse el botón STOP.
REPETICIÓN DE UNA CARPETA (MP3/USB/TARJETA)
Para repetir la reproducción de un álbum que usted desee, pulse el botón REP dos veces, entonces "FOLDER REPEAT" se mostrará en la pantalla LCD. A continuación, seleccione la pista que desee usando el botón SIGUIENTE/ANTERIOR. La unidad repetirá la pista seleccionada hasta que usted pulse el botón STOP..
REPETICIÓN DE TODAS LAS PISTAS (MP3/USB/ARJETA)
Para repetir todas las pistas, pulse el botón REP tres veces en el modo reproducción, entonces "REPEAT ALL" se mostrará en la pantalla LCD. El reproductor repetirá todas las pistas hasta que usted pulse el botón STOP.
Pulse de nuevo el botón REP para cancelar la repetición de la reproducción y reanudar la reproducción normal. También podrá pulsar el botón REP en el modo de detención para seleccionar "TRK REPEAT" (Repetir pista) o "REPEAT ALL" (Repetir todo) y después pulsar el botón REPRODUCCIÓN/PAUSA para comenzar la reproducción repetida.
REPRODUCCIÓN ALEATORIA (MP3/USB/TARJETA)
La reproducción aleatoria supone que la unidad reproduce las pistas del disco de forma aleatoria. Pulse el botón RAN para entrar en este modo durante la reproducción, entonces "RANDOM" se mostrará en la pantalla LCD. Las pistas del disco se seleccionarán aleatoriamente para su reproducción, y el reproductor se detendrá automáticamente una vez se hayan reproducido todas las pistas.
REPRODUCCIÓN PROGRAMADA (CD/MP3/USB/TARJETA)
La reproducción programada permite la edición de las pistas para su reproducción en un orden de preferencias con el uso del botón PROG.
- En el modo de detención, pulse el botón PROG, y el número de pista y la indicación de secuencia del programa "P01" se mostrarán en la pantalla LCD con "MEMORY" parpadeando.
- Seleccione la primera pista que desee programar usando los botones SIGUIENTE/ANTERIOR, después pulse de nuevo el botón PROG para guardarla y continuar con el siguiente paso de programación. La indicación de secuencia de programa será entonces "P02", a la espera de que introduzca de nuevo una pista para su programación.
- Repita los pasos apenas descritos para programar más pistas. Podrá programar un máximo de 80 pistas en la memoria en el orden que usted determine.
- Pulse el botón REPRODUCCIÓN/PAUSA para comenzar la reproducción programada en el orden que usted haya determinado, una vez haya finalizado de programar las pistas.
- Podrá pulsar el botón Detención para finalizar la reproducción de la programación. En el modo de detención de la programación, pulse el botón REPRODUCCIÓN/PAUSA para comenzar la reproducción de las pistas programadas anteriormente, aunque si pulsa el botón de Detención la programación de las pistas se cancelará.
USO DE LA FUNCIÓN DE BLUETOOTH
Esta unidad puede recibir señal de audio estéreo de un dispositivo de fuente de audio Bluetooth.
- Encienda la unidad. Seleccione el modo BT pulsando repetidamente el botón FUNCTION de la unidad o el botón BT del mando a distancia.
- "PAIRING" se mostrará en el display durante el emparejamiento de Bluetooth.
- Habilite la función de Bluetooth en el dispositivo de fuente de audio Bluetooth.
- Realice el emparejamiento y la conexión a Lenco BOOST-8/Lenco SCD-1900/Lenco CAJUN-8/Lenco SCD-1500 BT en el dispositivo de fuente de audio. Si se le pidiera un contraseña, introduzca la predeterminada "0000".
- Cuando se haya logrado el emparejamiento, "CONNECT" se mostrará en el display, y entonces estará listo para la transmisión de música. Pulse el botón REPRODUCCIÓN/PAUSA si la reproducción no comenzara automáticamente, o bien use el dispositivo de fuente de audio para comenzar la reproducción.
- Durante la reproducción, pulse el botón REPRODUCCIÓN/PAUSA para interrumpir o reanudar la reproducción.
- Durante la reproducción, use el botón SIGUIENTE o ANTERIOR para pasar a la pista siguiente/anterior.
NOTA: Los pasos anteriores para la conexión y reproducción de Bluetooth son solo para su referencia. Por favor, consulte el manual de instrucciones del dispositivo de fuente de audio Bluetooth para más detalles.
DESCONEXIÓN/RECONEXIÓN A LA FUENTE DE AUDIO BLUETOOTH
Pulse el botón STANDBY para apagar la unidad y desconectar el dispositivo Bluetooth.
Encienda la unidad y seleccione el modo BT para seleccionar automáticamente el último dispositivo Bluetooth al que se conectó.
NOTA:
- Cuando el dispositivo de fuente Bluetooth externo salga del alcance de recepción Bluetooth de la
unidad, la conexión Bluetooth se perderá. Si vuelve a entrar en el radio de alcance para la detección de Bluetooth podrá reanudar la conexión y volver a comenzar la reproducción mediante la unidad automáticamente. Si la conexión no se reanudara automáticamente, por favor, siga las instrucciones anteriores para reconectarse y comenzar la reproducción.
- No será posible la conexión simultánea de dos dispositivos externos de audio Bluetooth a la unidad. Primero desconecte la conexión Bluetooth que se haya establecido, después mantenga pulsado el botón REPRODUCCIÓN/PAUSA/EMPAREJAMIENTO DE BLUETOOTH para iniciar un nuevo emparejamiento, usar otro dispositivo de fuente de audio para realizar la conexión de Bluetooth con la unidad y comenzar la reproducción.
Esta unidad incluye la función NFC, que permite a los dispositivos de fuente de audio Bluetooth con la función NFC poder conectarse rápidamente con la unidad y reproducir la señal de audio en la unidad. Proceda de la forma siguiente:
- Encienda la unidad. Active la función NFC de un dispositivo de fuente de audio Bluetooth, como un smartphone.
- Mantenga el dispositivo de fuente de audio muy cerca de la zona de detección NFC de la unidad (sin superar los 10cm). El dispositivo de fuente de audio se emparejará y conectará con la unidad de forma instantánea. Si la unidad se encontrara en otros modos, pasará al modo Bluetooth automáticamente.
- Utilice el dispositivo de fuente de audio para seleccionar la música que desee reproducir en la unidad. Por favor, consulte el manual de instrucciones de su dispositivo de fuente de audio NFC para más detalles.
USO DEL PUERTO DE CARGA USB
El puerto de carga USB de la parte posterior de la unidad hace las veces de alimentador de corriente 5V/1A para la carga de un dispositivo externo USB, como un smartphone, por medio del cable de carga USB original del dispositivo.
NOTA:
- Mientras la unidad esté conectada a un toma de corriente, la función de carga estará disponible siempre, sin importar si la unidad está encendida o en el modo de espera.
- Cuando la unidad reciba alimentación DC, la función de carga solo estará disponible con la unidad encendida para el uso de emergencia, mientras que la función de carga estará bloqueada cuando la unidad se encuentre en el modo de espera, con el fin de ahorrar energía.
IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
- No exponga este aparato a goteos ni salpicaduras, y no coloque objetos que contengan líquidos, como jarrones, sobre este.
- Cuando el enchufe del aparato o un acoplador se usan como elemento de desconexión, deberán permanecer operativos en todo momento. Para desconectar el aparato del todo, desenchufe el aparato de la toma de corriente.
- No coloque fuentes de llama viva, como una vela, sobre el aparato.
- Deje una distancia mínima de 2 cm alrededor del aparato para su adecuada ventilación. La ventilación no deberá quedar impedia cubriendo las aberturas de ventilación con elementos como periódicos, manteles, cortinas, etc.
- Use el aparato en climas moderados.
- Tenga en cuenta los aspectos medio ambientales al deshacerse de las pilas.
- PRECAUCIÓN: Peligro de explosión en caso de una sustitución incorrecta de las pilas. Sustituya las pilas por otras del mismo tipo o de tipo equivalente.
- No exponga las pilas a n calor excesivo, como el producido por la luz solar, un fuego, etc.
- La placa de la marca está ubicada en la parte posterior del aparato.
ESPECIFICACIONES
GENERAL
Requisitos de alimentación ......AC 100-240V 50/60Hz
DC 12V UM-1/"D"x8 uds.
Consumo....33 W
Pila del mando a distancia .... CR2025
Dimensiones ......Aprox. 422mm(Lo) x 209.3mm(An) x 215.8mm(Al)
Temperatura operativa ....+5°C \~ + 35°C
SECCIÓN DE RECEPCIÓN
Banda de recepción.....FM
Cobertura de sintonización ......FM 87.5 - 108.0 MHz
SECCIÓN DEL REPRODUCTOR DE CD
Sistema de reproducción ......Sistema de audio digital de disco compacto
SECCIÓN DE AUDIO
Potencia de salida ....RMS al 10% THD: Agudos 5W x 2, Graves 10W x 2
Impedancia del altavoz.....Agudos 8 ohmios, Graves 6 ohmios
Compatibilidad Bluetooth ...... V. 3.0 + A2DP
Compatible con....USB, tarjeta SD
Las especificaciones están sujetas a modificaciones sin notificación previa.
Servicio y asistencia
Para información: www.lenco.com
Para asistencia: http://lencosupport.zendesk.com
Teléfono de asistencia Lenco:
| Alemania | 0900-1520530 | (Tarifa local) |
| Países Bajos | 0900-23553626 | (Tarifa local + 1ct P/min) |
| Bélgica | 02-6200115 | (Tarifa local) |
| Francia | 03-81484280 | (Tarifa local) |
El teléfono de asistencia está disponible de lunes a viernes, de 9 de la mañana a 6 de la tarde. Cuando se ponga en contacto con Lenco, se le pedirá el modelo y el número de serie de su producto. El número de serie se encuentra en la parte posterior del aparato. Por favor, escriba debajo el número de serie:
Modelo: BOOST-8/SCD-1900/CAJUN-8/SCD-1500 BT
Número de serie:
Lenco ofrece servicio y garantía en cumplimiento con la ley de la Unión Europea, lo cual implica que, en caso de que su producto precise ser reparado (tanto durante como después del periodo de garantía), deberá contactar directamente con su distribuidor.
Nota importante: No es posible enviar sus reparaciones directamente a Lenco.
Nota importante:
Si la unidad es abierta por un centro de servicio no oficial, la garantía quedará anulada.
Este aparato no es adecuado para el uso profesional. En caso de darle un uso profesional, todas las obligaciones de garantía del fabricante quedarán anuladas

Este símbolo indica que no deberá deshacerse del producto eléctrico o batería en cuestión tratándolo como desecho del hogar en el ámbito de la UE. Para garantizar un tratamiento residual correcto del producto y su batería, por favor, elimínelos cumpliendo con las leyes locales aplicables sobre requisitos para el desechado de equipos eléctricos y baterías. De hacerlo, ayudará a conservar recursos naturales y mejorar los estándares de protección medioambiental en el tratamiento y eliminación de residuos eléctricos (Directiva sobre la Eliminación de Equipos Eléctricos y Electrónicos).

Los productos con la marca CE cumplen con las Directiva EMC (2004/108/EC) y la Directiva de Bajos Voltajes (2006/95/EC) promulgada por la Comisión Europea de la Unión Europea.
Este producto funciona a una frecuencia de 2400 - 2483.5 MHz y ha sido diseñado solo para su uso en el hogar. Este producto cumple con este fin en el ámbito de los países de la UE. .
Por la presente, STL Group BV, Ankerkade 20 NL 5928 PL Venlo, declara que este producto de audio cumple con los requisitos esenciales y otras provisiones correspondientes de la Directiva 1999/5/EC.
Podrá consultar la declaración de conformidad en https://lencosupport.zendesk.com/forums/22413161-CE-Documents