BESTRON DRK1008 - Pava

DRK1008 - Pava BESTRON - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato DRK1008 BESTRON en formato PDF.

📄 28 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice BESTRON DRK1008 - page 23
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre DRK1008 BESTRON

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Pava en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones DRK1008 - BESTRON y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. DRK1008 de la marca BESTRON.

MANUAL DE USUARIO DRK1008 BESTRON

Manual del usuario hervidor sin cable

1

1

Felicitaciones por la compra de este hervidor de agua inalámbrico, con elrial usted podra hervir agua en muy poco tiempo.

NORMAS DE SEGURIDAD - General

  • Lea las instrucciones de uso con detenimiento y guardelas cautadosamente.
  • Utilice este aparato unicolemente en la forma que se describe en las instrucciones.
  • Este aparato no pueda ser realizado por niños ni por personas que, deben a una limitacion fisica, sensorial o mental, o por falta de experiencia y conocimientos, no pueda manegarlo de forma suficientemente segura, a menos que hayan recibido instrucciones sobre el uso del aparato de una persona que se haga responsable de su seguridad.
  • Es preciso vigilar que los niños no juguen con el aparato.
    Haga reparar el aparato unicolemente por un technician cualificado.No intente nunca reparar el aparato ustedismo.

NORMAS DE SEGURIDAD - Electricidad y calor

  • Antes de utiliser el aparato, verifique que el voltaje de la red corresponda al voltaje indicado en la plac.
    Verifique que la toma de corriente a la que va a conectar el aparato tenga connexion a tierra.
  • Retire sempre el enchufe de la toma de corriente cuando no lo está'utilizando.
  • Al retiring el'enchufe de la toma de corriente, asegürese de tirar del enchufe y no del cable.
    Verifique regulamente que el cable del aparato este en buena conditiones. No lo use si el cable esta averiado. Haga sustituir el cable deteriorado por personal de servicecio尤为重要.
  • Algunas partes del aparato peuvent calentarse. No las toque para evaporar quemaduras.
  • Asegürese de que ni el aparato, ni el cable está en contacto con fuentes decalor, como por ejempo con una placacaliente o con fuego abierto.
  • Asegürese de que ni el aparato, ni el cable, ni el enchufe está en contacto con el agua.

NORMAS DE SEGURIDAD - Uso

  • No use nunca este aparato fuera del hogar.
  • No lo utilise nunca en lugares humedos.
    Retire el enchufe de la toma de corriente antes de cada uso y cuando vaya a limpiar el aparato.
  • Colóquelo sobre una superficie estable y plana, en un lugar donde no pueda caerse
    No deje que el cable quede colgando sobre el borde de la encimera, el tablero de trabajo o una mesa.
  • Asegürese de tener las manos secas cuando manipule el aparato, el cable o el enchufe.
  • No recoja el aparato si este ha caido en el agua. Retire inmediamente el enchufe de la toma de corriente. No vuelva a utiliser lo mas.
  • Nosumerjuna nunca el aparato, el enchufe, ni el cable en agua o enanotherliquido.
  • Utilice únicamente la base que se suministra con el aparato. En ningún caso use la base para others fines differs.
  • Saque el recipiente para el agua de la base y llénelo directamente del grifo. Nunca llene el recipiente por encima del indicator 'max' (1,8 litre).
  • Encienda el aparato solo después de haber llenado con agua el recipient. Use exclusivamente agua fria.
  • La tapa del recipiente para el agua debe quedar bien cerrada durante el uso.
  • Nunca abra la tapa cuando el agua todas está hiriendo.
  • El aparato debe utilizes unicamente para hervir o calentar agua. No lo utilise nunca para outros liquidos!
  • Introduzca como minimum 0,5 litro de agua en el hervidor.
  • Deje enfiar completeness el hervidor antes de guardarlo.

MEDIO AMBIENTE

BESTRON DRK1008 - MEDIO AMBIENTE - 1

  • Tire el material de embalaje, como plástico y cajas, en los contenedores destinados paraarlo.
    No tire este producto al final de su vidautil con los residuos domesticos normales, en su lugar llvelo a un centro de recoleccion para reutilizacion de aparatos electricos y electronicos. Tenga en cuenta el significo que aparece en el aparato, el manual de instrucciones o el embalaje.

  • Los materiales peuvent reutilizarse como se ha indicado. Suwendung para reutilizacion, procesamiento de materiales u otheras formas de utilizacion de aparatos viejos es una contribuccion importante a la conservacion de是我国o ambiente.

  • Infórmese con las autoridades sobre los+puntos de recolección en su localidad.

Este aparato está Concebido unicolemente para uso domestico, no para uso profesional.

BESTRON DRK1008 - MEDIO AMBIENTE - 2

  1. Recipiente para el agua
  2. Indicación del nivel de agua
  3. Tapa
  4. Mango
  5. Interruptor de encendido/apag y piloto indicado
  6. Boca de vertido
  7. Base
  8. Cable con enchufe
  9. Filtro para el colado del cal Figura 1

Antes de hacer uso del hervidor, llene totalmente el recipiente, haha hervir el agua y a continuación tirela, repitiendo tres vezes este proceso. De esta forma se quitan los ultimos restos del proceso de fabricación.

  1. Cologne laquina en una superficie plana.
  2. Llene el recipiente (1) con lacantidad deseada de agua (minimo 0,5 litres y maximo 1,8 litres). Vexe la indicacion del nivel de agua (2).
  3. Cierre la tapa (3) lanzando la aleta en la manija.

BESTRON DRK1008 - MEDIO AMBIENTE - 3

Asegürese de no derramar agua sobre la base.

  1. Ponga el rubor de la caldera en la base (7). Conecte el enchufe (8) en la toma de alimentacion electrica. Pulse el interruptor de encendido/apagado (5) en la parte superior de la jarra. El piloto indicateo se encendera.
  2. La caldera apaga automatistically cuando el agua ha hervido. Ahora desconecte la caldera de fuente de alimentacion principal (8). Siempre sostenga la tapa cerrada al verte el agua hacía fuera.

BESTRON DRK1008 - MEDIO AMBIENTE - 4

Evite el contacto con el agua hirviendo. Podría sufir serias quemaduras.

FUNCTIONAMENTO - Seguridad contra recalentimiento

El hervidor de agua dispone de un mecanismo de seguridad para evitar el sobrecalentimiento. Este mecanismo hace que el aparato se apague cuando se pone en funcionaimiento sin que la jarra contenga agua (suficiente). Deje que el hervidor se enfrie durante un minimo de 10 horas antes de volver a utiliserlo.

LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO

  • Saque el enchufe de la toma de corriente y deben enfiar el aparato.
  • Limpie el recipiente para el agua con un pañó humedo. Nuncasumerja el aparato en agua.No lo meta nunca en el lavavajillas.Asegürese de que no entra humedad en las conexiones electricas.

  • Si la parte interior del recipiente ha perdido color, pueda limparla con un paño humedo con un poco de bicarbonato de soda. A continuación enjuague a fondo el recipiente.

BESTRON DRK1008 - LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO - 1

  • No use limpiadores fuertes ni abrasivos, ni objetos aflados (como cuchillos o cepillos con cerdas uras) para limpar el aparato.

  • Asegürese de que el aparato no está conectado a la red y que está Completely bajo vaya a limparlo.

LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO - Limpieza del cal

Dependiendo del grado de dureza del agua pueda acumularse cal. Por tal motivo se deben limpar la aparato con fecuencia.

  1. Retire el enchufe de la fuente de alimentacion yooter enfiar el aparato.
  2. El hervidor de agua está provisto de un filtro para el colado del cal. Este debe retirarse para limpiarlo. En la figura 2 se indica como retirar el filtr y como volver a instalarlo. Presione el filtr (9)dentro del surtidor (6). La suelta de filtr oha. Usted可以选择 qutar el filtr al girar el dispositivo.
  3. Enjuague el filtro bajo elchorro de agua. Vuelva a colocar el filtro (9) a工程技术 de la abertura en la parte superior (3) y haga clic de nuevo en el Boca deVERTO (6).
  4. Llene la jarra para el agua hasta el nivel MAX con una solución de vinagre y póngala a hervir.
  5. Deje reposar la solución de vinagre en el hervidor durante un par de horas.
  6. Vacia la jarra del agua y llénela hasta el nivel MAX con agua limpia ypongala a hervir. Vuelva a vaciar la jarra. Repita dos veces esta operation.

BESTRON DRK1008 - LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO - Limpieza del cal - 1

  • No use nunca amoniaco nithers productos para eliminar el cal. Estos son perjudiciales para su
    salud.Use unicamenteuna solution de vinagre o un producto especial para eliminacion del cal
    quese consiga en el mercado.

FICHA TECNICA

Tipo: DRK1008

Potencia: 1850-2200W

Tensión de la red: 220-240V~50Hz

DISPOSICIONES DE GARANTIA

Bajo las siguientes conditiones, y durante un periodo de 60 meSES contado a partir de la fecha de compra, el importador otorgará garantía de este aparato por defectos occasionados por deficiencies en la fabricación o en los materiales.

  1. Durante el periodo de garantía Mentionado no se cobrarán los costes de la mano deoba ni el material. Una reparación que teng a lugar durante el periodo de garantia no prolonga dicho periodo.
  2. En caso de reemplazo, las piezas defectuosas o los aparatos defectuosos mismos pasado an automatistically a propidad del importador.
  3. Toda reclamacion por garantia deben ir accompanying de la factura de compra de la Empresa.
  4. Toda reclamacion por garantia deben hacer al distribuidoronde ha sido comprado el aparato o al importador.
  5. La garantía es valida únicamente para el comprador y no es susceptible de transferencia.
  6. La garantía no cubre los días occasionados por:

a. accidents, mala realizacion, desgaste y/o descuido;
b. mala instalacion y/o uso en contradiccion con las normas Tecnicas o de seguidad legales vigentes;

c. conexión a una red electrica bajo voltaje no corresponde al voltaje indicado en la placata;
d. una modificacion no autorizada;
e. una reparación executada por terceros;
f. negligencia en el transporte del aparato sin el embalaje o proteccion adecuados.

  1. No podra apelarse a estas disposiciones de garantía en los siguientes casos:
    a. perdida occurrida durante el transporte;
    b. remocion o modificacion del numero de series del aparato.
  2. La garantía no cubre los cables, las bombillas, ni las partes de cristal.
  3. La garantía no concede derecho a reclamar indemnización alguna por días, diferente a la sustitución

o reparación, Respectivamente, de las partes defectuosas. El importador noould ser responsabilizado por daños consecuencias o por cualquier other clase de efectos causados por el aparato suministrado por el o que guarden relacion con el本身就是.

  1. Para hacer valer la garantía. Puede acudir a la tienda donde compró el producto. Bestron también-ofrece la posibidad deentar al aparato directamente al serviceo tcnico Bestron para su reparacion.Pero no podra enviarlo de qualquier manera.El paquete podra ser rechazado y los costes asociados correrian de su cuesta. Pongase en contacto con el serviceo tcnico,onde le indicaran como debe embalar y enviar el aparato.

  2. Este aparato no es apto para uso profesional.

SERVICIO

Si se presenta un fallo inesperado, pueda ponserse en contacto con el departamento de servicios de BESTRON:

PAISES BAJOS:

BESTRON NEDERLAND BV

Bestron Service

Moeskampweg 20

5222 AW 's-Hertogenbosch

Tel: +31(0) 73-623 11 21

Fax: +31(0) 73-621 23 96

Email: info@bestron.com

Internet: www.bestron.com

CERTIFICACION DE CONFORMIDAD (CE)

Este producto satisface las disponeciones de las seguides directivas de la Union Europea en el marco de la seguidad:

  • Directa de compatibilidad electromagnética 2004/108/EC
  • Direcva de bajo voltaje 2006/95/EC

BESTRON DRK1008 - CERTIFICACION DE CONFORMIDAD (CE) - 1

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : BESTRON

Modelo : DRK1008

Categoría : Pava