LFT 114 - Lavavajillas HOTPOINT ARISTON - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato LFT 114 HOTPOINT ARISTON en formato PDF.
Descarga las instrucciones para tu Lavavajillas en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones LFT 114 - HOTPOINT ARISTON y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. LFT 114 de la marca HOTPOINT ARISTON.
MANUAL DE USUARIO LFT 114 HOTPOINT ARISTON
Manual de Instrucciones Sumario Instalación, 62-63 Colocación y nivelación Conexiones hidráulicas y eléctricas Advertencias para el primer lavado Datos técnicos Descripción del aparato, 64 Vista de conjunto Panel de control Cargar los cestos, 65 Cesto inferior Cesto de los cubiertos Cesto superior Puesta en funcionamiento y uso, 66 Poner en funcionamiento el lavavajillas Cargar el detergente Opciones de lavado Programas, 67 Tabla de programas Abrillantador y sal regeneradora, 68 Cargar el abrillantador Cargar la sal regeneradora Mantenimiento y cuidados, 69 Interrumpir el agua y la corriente eléctrica Limpiar el lavavajillas Evitar los malos olores Limpiar los rociadores Limpiar los filtros Si se ausenta durante largos períodos Precauciones y consejos, 70 Seguridad general Eliminación Ahorrar y respetar el medio ambiente Anomalías y soluciones, 71 Asistencia, 72 Asistencia Técnica
Instalación Es importante conservar este manual para poder consultarlo en cualquier momento. En caso de venta, decesión o de traslado, controle que permanezca junto con elaparato. Lea atentamente las instrucciones: contienen informaciónimportante sobre la instalación, sobre el uso y sobre laseguridad. En caso de traslado mantenga el aparato en posiciónvertical; si fuera necesario inclinarlo, hágalo hacia la parteposterior. Colocación y nivelación 1. Desembale el aparato y controle que no haya sufrido dañosdurante el transporte.Si estuviera dañado, no lo conecte y llame al revendedor.2. Coloque el lavavajillas haciendo adherir los costados o laparte posterior a los muebles adyacentes o a la pared. Elaparato también se puede empotrar debajo de una superficiede trabajo continua* (ver la hoja de Montaje 3. Coloque el lavavajillas sobre un piso plano y rígido.Compense las irregularidades desenroscando o enroscandolas patas delanteras hasta que el aparato esté en posiciónhorizontal. Una cuidadosa nivelación brinda estabilidad y evitavibraciones, ruidos y desplazamientos.4. Para regular la altura de la pata posterior, accione elcasquillo hexagonal rojo que se encuentra en la parte inferiorfrontal y central del lavavajillas, utilizando una llave de bocahexagonal con una apertura de 8 mm. girando en sentidohorario para aumentar la altura y en sentido antihorario paradisminuirla. (ver la hoja de instrucciones para empotramientoanexada a la documentación). Conexiones hidráulicas y eléctricas La adaptación de las redes eléctricas e hidráulicaspara la instalación debe ser realizada sólo por personalespecializado. El lavavajillas no se debe apoyar en los tubos ni en elcable de alimentación eléctrica.El aparato debe conectarse a la red de distribución deagua empleando tubos nuevos.No reutilice los tubos viejos.Los tubos de carga (A) y de descarga (B) de agua y elcable de alimentación eléctrica se pueden orientar hacia laderecha o hacia la izquierda para permitir una mejorinstalación (ver la figura
Conexión del tubo de carga de agua
- A una toma de agua fría: enrosque bien el tubo de carga aun grifo con boca roscada de ¾ gas; antes de enroscarlo,haga correr agua hasta que salga límpida para que lasimpurezas que pudiera contener no obstruyan el aparato.• A una toma de agua caliente: en el caso de una instalacióncentralizada de radiadores, el lavavajillas se puedealimentar con agua caliente de la red, mientras no supereuna temperatura de 60ºC.Enrosque el tubo al grifo de la misma forma descrita para latoma de agua fría. Si la longitud del tubo de carga no es la adecuada,diríjase a un negocio especializado o a un técnico autorizado ver Asistencia Técnica La presión del agua debe estar comprendida entre losvalores indicados en la tabla de Datos técnicos (ver al lado Controle que en el tubo no hayan pliegues niestrangulaciones. Dispositivo de seguridad contra inundación Para garantizar que no se produzcan inundaciones, ellavavajillas:- posee un sistema que interrumpe la entrada de agua en elcaso de anomalías o de pérdidas desde el interior.Algunos modelos poseen un dispositivo adicional deseguridad New Acqua Stop*, que los protege contrainundaciones aún en el caso de rotura del tubo dealimentación. ATENCIÓN: ¡VOLTAJE PELIGROSO! En ningún caso se debe cortar el tubo de carga de aguaporque contiene partes conectadas a una fuente eléctrica.* Presente sólo en algunos modelos.ES
Conexión del tubo de descarga de agua Conecte el tubo de descarga, sin plegarlo, a una tubería dedescarga con un diámetro mínimo de 4 cm. También puedeapoyarlo en el borde de un lavamanos o de una bañera; elextremo libre del tubo de descarga no debe permanecersumergido en agua.El codo* de plástico especialfacilita una colocación óptima:fije firmemente el codo a lapared para evitar que el tubose mueva y vierta agua fuerade la descarga.La parte del tubo marcadacon la letra A debe estar auna altura comprendida entre40 y 100 cm. del piso ( ver la figura
No se aconseja utilizar tubos de prolongación. Conexión eléctrica Antes de introducir el enchufe en la toma de corriente, controle que:
- la toma posea conexión a tierra y que sea conforme con la ley;
- la toma sea capaz de soportar la carga máxima depotencia de la máquina indicada en la placa decaracterísticas ubicada en la contrapuerta ( ver el capítulo Descripción del lavavajillas
- la tensión de alimentación esté comprendida dentro de losvalores indicados en la placa de características ubicada enla contrapuerta;• la toma sea compatible con el enchufe del aparato. Si no esasí, solicite la sustitución del enchufe a un técnicoautorizado ( ver Asistencia Técnica ); no utiliceprolongaciones ni tomas múltiples. Una vez instalado el aparato, el cable de alimentacióneléctrica y la toma de corriente deben ser fácilmenteaccesibles. El cable no se debe plegar ni comprimir.Si el cable de alimentación está dañado, deberá sercambiado por el fabricante o por su servicio de asistenciatécnica a fin de prevenir riesgos. (Ver Asistencia) La Empresa declina toda responsabilidad cuando no sehayan respetado estas normas. Cinta anticondensación* Después de haber empotrado el lavavajillas, abra la puerta ypegue la cinta adhesiva transparente debajo de la superficiede madera para protegerla de una posible condensación. Advertencias para el primer lavado Después de la instalación e inmediatamente antes del primerlavado, llene completamente de agua el depósito de sal yagregue aproximadamente 1 kg. de sal ( ver el capítulo Abrillantador y sal regeneradora ): es normal que el agua sederrame. Seleccione el grado de dureza del agua ( ver el capítulo Abrillantador y sal regeneradora ). - Después de lacarga de sal, la luz indicadora de FALTA DE SAL* se apaga. Cuando no se llena el contenedor de sal, se puede dañarel ablandador de agua y el elemento que produce calor.
- Presente sólo en algunos modelos. Dimensiones ancho: 59,5 cm altura: 82 cm profundidad: 57 cm Capacidad 12 cubiertos estándar Presión del agua de alimentación 0,05 ÷ 1MPa (0,5 ÷ 10 bar) 4,3 si – 145 psi Tensión de alimentación Ver la placa de características Potencia total absorbida Ver la placa de características Fusible Ver la placa de características Este aparato es conforme a las siguientes Directivas de la Comunidad: -73/23/CEE del 19/02/73 (Bajo Voltaje) y sucesivas modificaciones; -89/336/CEE del 03/05/89 (Compatibilidad Electromagnética) y sucesivas modificaciones. -97/17/CE (etiquetado) -2002/96/CE Datos técnicos AES
Vista de conjunto Descripción del aparato
3. Cestos adicionales
4. Regulador de la altura del cesto
6. Rociador inferior
7. Cesto para cubiertos
10. Cubetas de detergente y depósito de
11. Placa de características
12. Panel de control***
***Sólo en los modelos con empotramiento total.* Presente sólo en algunos modelos. Panel de control
BotónON-OFF/ ResetPiloto ON-OFFBotónSelección deProgramaPiloto DE PROGRAMAES
Cargar los cestos Antes de cargar los cestos, elimine de la vajilla losresiduos de alimentos y vacíe los vasos y copas.Después de haber realizado la carga, controle que losrociadores giren libremente. Cesto inferior El cesto inferior puede contener ollas, tapas, platos,ensaladeras, cubiertos, etc.según los Ejemplos de carga.Los platos y tapas grandes se deben colocarpreferentemente a los costados del cesto, cuidando nobloquear la rotación del rociador superior.Algunos modelos de lavavajillas poseen sectoresreclinables*, los mismos se pueden utilizar en posiciónvertical para colocar platos o en posición horizontal paracolocar ollas y ensaladeras. Cesto de los cubiertos El cesto de los cubiertos puede ser diferente según el modelode lavavajillas: no descomponible, descomponible, deslizable.El cesto no descomponible se debe colocar sólo en la partedelantera del cesto inferior.El cesto descomponible se puede separar en dos partes, locual es aconsejable cuando se realiza un lavado con mediacarga (en los modelos que poseen esta opción) y esdeslizable, o sea, se puede colocar en cualquier punto delcesto inferior entre las partes fijas o reclinables.- Ambos poseen cestos adicionales deslizables que permitenuna mejor colocación de los cubiertos.Los cuchillos y utensilios con puntas cortantes debencolocarse en el cesto para cubiertos con las puntas haciaabajo o dispuestos en los cestos especiales adicionales delcesto superior en posición horizontal. Ejemplos de colocación del cesto para cubiertos Cesto superior Cargue en este cesto la vajilla delicada y liviana: vasos,tazas de té y de café, platitos, ensaladeras bajas, sartenes,ollas bajas poco sucias, como se indica en los Ejemplos decarga
- Tazas y tacitas: colóquelas en los cestos adicionales**.• Cuchillos largos y puntiagudos, cubiertos para servir:colóquelos en los cestos adicionales**. Regular la altura del cesto superior Para facilitar la colocación de la vajilla, se puede ubicar el cestosuperior en posición alta o baja:Es preferible regular la altura del cesto superior con el CESTOVACÍO.No levante ni baje el cesto de un solo lado.Abra los sujetadores de las guías delcesto, a la izquierda y a la derecha, yextráigalo; colóquelo arriba o abajo,hágalo deslizar a lo largo de las guíashasta hacer entrar también las ruedasdelanteras y cierre los sujetadores ( ver la figura Si el cesto posee manijas Dual Space* ver la figura), lleve el cesto superior hastael final del recorrido, coja las manijas a loscostados del cesto y muévalo hacia arribao hacia abajo; deje caer el cestoacompañándolo. Ejemplos de carga del cesto superior Ejemplos de carga del cesto inferior Vajilla no adecuada para el lavado en lavavajillas
- Objetos de madera, con empuñadura de madera o decuerno o con partes encoladas.• Objetos de aluminio, cobre, latón, peltre o estaño.• Vajilla de plástico que no sea termorresistente.• Porcelanas antiguas o pintadas a mano.• Vajilla de plata antigua. La vajilla de plata que no es antigua,en cambio, se puede lavar con un programa delicado ycontrolando que no esté en contacto con otros metales.Se aconseja el uso de vajilla adecuada para el lavado enlavavajillas.* Presente sólo en algunos modelos.** Cantidad y posición variables.ES
Puesta en funcionamiento y uso Cargar el detergente Los buenos resultados de un lavado dependen tambiénde la correcta dosificación del detergente, si se excede,no se lava más eficazmente y se contamina el medioambiente. Utilice sólo detergente para lavavajillas. NO UTILICE detergentes para lavado a mano. Al finalizar el ciclo, un uso excesivo de detergentepuede dejar residuos de espuma.El uso de las pastillas se aconseja sólo en losmodelos que poseen la opción PASTILLASMULTIFUNCIÓN.Las mejores prestaciones de lavado y secado seobtienen sólo con el uso de detergente en polvo,abrillantador líquido y sal.cubeta A: Detergente para lavadocubeta B: Detergente para prelavado1. Abra la tapa C presionando elbotón D.2. Dosifique el detergenteconsultando la Tabla de programas
- en polvo: cubetas A y B.• en pastillas: si el programanecesita una, colóquela en lacubeta A y cierre la tapa; sinecesita dos, coloque la segunda en el fondo de lacuba.3. Elimine los residuos de detergente de los bordes de lacubeta y cierre la tapa hasta el enganche.
- Presente sólo en algunos modelos. Poner en funcionamiento el lavavajillas 1. Abra el grifo de agua.2. Abra la puerta y presione el botón ENCENDIDO-APAGADO: se escuchará un breve sonido, el pilotoENCENDIDO/APAGADO, y los pilotos de programasse iluminarán durante algunos segundos.3. Dosifique el detergente ( ver más adelante
ver el capítulo Cargar los cestos
5. Seleccione el programa según la vajilla y su gradode suciedad (
ver la tabla de programas ) presionandoel botón P. Se encenderá el piloto del programaseleccionado.7. Póngalo en funcionamiento cerrando la puerta:después de algunos segundos un largo sonido indicael comienzo del programa.8. Cuando finaliza el programa se producen dossonidos breves y uno largo y centellea lentamente elpiloto correspondiente al programa. Abra la puerta,apague el aparato presionando el botónENCENDIDO-APAGADO, cierre el grifo de agua ydesenchufe el aparato.9. Espere algunos minutos antes de quitar la vajillapara evitar quemarse. Descargue los cestoscomenzando por el inferior.El orden de visualización de los programas seactualizará en base a la frecuencia de uso de losmismos. Modificar un programa en curso Si no se ha seleccionado el programa deseado, esposible modificarlo, siempre que haya comenzadorecién: abra la puerta teniendo cuidado con elescape de vapor, presione en forma prolongada elbotón ENCENDIDO/APAGADO y la máquina seapagará emitiendo un sonido largo. Vuelva aencender la máquina con el botón ENCENDIDO/APAGADO y seleccione el nuevo programa con elbotón P; póngala en funcionamiento cerrando lapuerta. Agregar vajilla Sin apagar la máquina, abra la puerta teniendocuidado con el escape de vapor e introduzca lavajilla. Cierre la puerta: el ciclo se reanudará. Interrupciones accidentales Si durante el lavado se abre la puerta o se produceuna interrupción de corriente, el programa seinterrumpe. Cuando se cierra la puerta o vuelve lacorriente, el programa se reanudará a partir del puntoen el que se había interrumpido.ES
Programas Si la vajilla está poco sucia o ha sido aclarada precedentemente bajo el agua, recuerde disminuir la dosis de detergente.Detergente (A) = cubeta A (B) = cubeta B Indicaciones para la selección de programas Programa en polvo Líquido Pastillas Secado Duración del programa tolerancia ±10% Hrs. Min. Vajilla y ollas muy sucias (no usar para piezas delicadas). Intensivo 30 g (A) 5 g (B) 30 ml (A) 5 ml (B) 1 (A) 1 (fondo cuba Si 1:54’ Vajilla y ollas normalmente sucias. Programa estándar diario. Normal 25 g (A) 5 g (B) 25 ml (A) 5 ml (B) 1 (A) Si 1:46’ Lavado preliminar a la espera de completar la carga en la comida sucesiva. Remojo No No No No 0:08’ Lavado ecológico de bajo consumo energético, adecuado para vajilla y ollas. Eco
25 g (A) 5 g (B) 25 ml (A) 5 ml (B) 1 (A) Si 2:35’ La cantidad y el tipo de programas y opciones varían según el modelo de lavavajillas.Nota:
- El programa Eco respeta la norma EN-50242, tiene una duración mayor que la de otros programas pero es el que produce el menor consumo de energía y además respeta el medio ambiente.Nota para los Laboratorios de Pruebas:Nota para los Laboratorios de Pruebas:Nota para los Laboratorios de Pruebas:Nota para los Laboratorios de Pruebas: Nota para los Laboratorios de Pruebas: para obtener información detallada sobre las condiciones de la prueba comparativa EN, consulte la siguiente dirección: ASSISTENZA_EN_LVS@indesitcompany.comPara facilitar la dosificación del detergente, es importante saber que:1 cucharada = 15 gr. de polvo = 15 ml. de líquido aproximadamente - 1 cucharadita = 5 gr. de polvo = 5 ml. de líquidoaproximadamenteES
Abrillantador y sal regeneradora Use solamente productos específicos para lavavajillas. No use sal de cocina o industrial ni detergente para lavar a mano. Respete las indicaciones contenidas en el envase. Si utiliza un producto multifunción, no es necesarioagregar abrillantador pero se aconseja agregar sal,especialmente si el agua es muy dura. Respete lasindicaciones contenidas en el envase. Si no se agrega ni sal ni abrillantador, es normal que los pilotos FALTA DE SAL* y FALTA DE ABRILLANTADOR* continúan encendidos. Cargar el abrillantador El abrillantador facilita el secado de la vajilla haciendodeslizar el agua por la superficie para que no seproduzcan estrías o manchas.El depósito del abrillantador se debe llenar:• cuando en el panel de mandos se enciende el pilotoFALTA DE ABRILLANTADOR*;1. Abra el depósito girando eltapón (G) en sentido antihorario.2. Vierta el abrillantadorevitando que se derrame. Siesto sucede, limpierápidamente con un paño seco.3. Vuelva a enroscar el tapón.No vierta NUNCA elabrillantador directamente enel interior de la cuba. Regular la dosis de abrillantador Si no está satisfecho con el resultado del secado, puederegular la dosis de abrillantador. Con un destornillador gireel regulador (F) eligiendo entre 6 posiciones (la regulaciónde fábrica es en la posición 4):• si en la vajilla se producen estrías blancas, gire elregulador hacia los números bajos (1-3).• si hay gotas de agua o manchas de caliza, gire elregulador hacia los números altos (4-6). Fijación de la dureza del agua Cada lavavajillas está acompañado por un ablandador deagua que, utilizando sal regeneradora específica paralavavajillas, suministra agua sin caliza para lavar la vajilla.Este lavavajillas permite ser regulado para disminuir lacontaminación y optimizar las prestaciones del lavado enfunción de la dureza del agua. El dato se puede encontrar enla Administración que suministra el agua potable.- Abra la puerta y encienda la máquina presionando elbotón ENCENDIDO/APAGADO.- Presione el botón P durante 5 segundosaproximadamente; se escucharán dos sonidos breves ycentelleará lentamente el piloto correspondiente al grado dedureza fijado (El ablandador está configurado en el nº 3).- Presione el botón P varias veces hasta alcanzar la durezadeseada (1-2-3-4-5* Ver la tabla de dureza de agua Ej.: dureza 1 (1 piloto encendido)dureza 2 (piloto de programa 1 encendido, piloto deprograma 2 centellea)dureza 3 (pilotos de programa 1 y 2 encendidos, piloto deprograma 3 centellea y así sucesivamente).- Para salir de la función espere 30 segundos aproximadamenteo apague la máquina con el botón ENCENDIDO/APAGADO.Aunque se utilicen las pastillas multifunción, llene el depósito de sal. (°dH = dureza en grados alemanes - °fH = dureza en gradosfranceses - mmol/l = milimol/litro) Cargar la sal regeneradora Para obtener buenos resultados en el lavado, esindispensable verificar que el depósito de sal no esténunca vacío. La sal regeneradora elimina la caliza del aguaevitando que se deposite sobre la vajilla.El depósito de sal está ubicado en la parte inferior dellavavajillas (ver Descripción) y se debe llenar:• cuando, observando el tapón de sal, no se ve el flotadorverde*;• cuando en el panel de mandos se enciende el piloto FALTADE SAL*;1. Extraiga el cesto inferior ydesenrosque el tapón del depósitoen sentido antihorario.2. Sólo la primera vez que se utiliza:llene el depósito de agua hasta elborde.3. Coloque el embudo* (ver lafigura) y llene el depósito de salhasta el borde (aproximadamente 1kg.); es normal que se derrame un poco de agua.4. Extraiga el embudo, elimine los residuos de sal de laboca y enrosque bien el tapón para que en el depósito noentre detergente durante el lavado (podría dañarseirremediablemente el ablandador).Cuando sea necesario, cargue la sal antes de un ciclode lavado para eliminar la solución salina derramada delrecipiente de sal.* Presente sólo en algunos modelos.
De 0ºf a 10ºf se aconseja no utilizar sal. *con esta configuración, la duración de los ciclos puede prolongarse levemente.ES
Mantenimiento y cuidados Interrumpir el agua y la corriente eléctrica
- Cierre el grifo de agua después de cada lavado paraeliminar el riesgo de pérdidas.• Desenchufe el aparato antes de limpiarlo y durantelos trabajos de mantenimiento. Limpiar el lavavajillas
- La superficie externa y el panel de control se puedenlimpiar con un paño no abrasivo empapado en agua.No utilice disolventes ni productos abrasivos.• Se pueden eliminar las manchas de la cuba internacon un paño empapado en agua y un poco devinagre. Evitar los malos olores
- Deje siempre semicerrada la puerta para evitar laestancación de humedad.• Limpie regularmente las juntas perimétricas de lapuerta y de las cubetas de detergente con unaesponja húmeda. De este modo se evitaránestancamientos de comida que son los principalesresponsables del mal olor. Limpiar los rociadores Puede suceder que algunos residuos de comida seadhieran a los brazos rociadores y obstruyan losorificios por los que debe salir el agua: cada tanto esimportante controlarlos y limpiarlos con un cepillo nometálico.Ambos rociadores son desmontables.Para desmontar el rociadorsuperior, es necesariodesenroscar el casquillo deplástico girando en sentidoantihorario. El rociador superiorse vuelve a montar con losorificios dirigidos hacia arriba.El rociador inferior se desmontahaciendo presión sobre laslengüetas ubicadas a los costadosy tirándolo hacia arriba. Limpiar los filtros El grupo filtrante está formado por tres filtros que eliminan delagua de lavado los residuos de alimentos y la vuelven a poneren circulación: para obtener buenos resultados en el lavado,es necesario limpiarlos. Limpie los filtros regularmente.El lavavajillas no se debe utilizar sin filtros o con el filtrodesenganchado.Después de la limpieza de los filtros, vuelva a montar el grupofiltrante y a colocarlo correctamente en su lugar. Esto esfundamental para el buen funcionamiento del lavavajillas. Si se ausenta durante largos períodos
- Desenchufe el aparato y cierre el grifo de agua.• Deje la puerta semicerrada.• Al regresar, haga un lavado con el lavavajillas vacío.• Después de algunos lavados, controle el grupo filtrante y sies necesario límpielo con cuidado bajo el agua corriente ycon la ayuda de un cepillo no metálico, respetando lassiguientes instrucciones:
1. gire en sentido antihorario el filtro cilíndrico C y extráigalo(fig. 1).
2. Extraiga el cartucho del filtro B ejerciendo una ligerapresión sobre las aletas laterales (Fig. 2);
4. Inspeccione el sumidero y elimine los residuos de comida.NO QUITE NUNCANO QUITE NUNCANO QUITE NUNCANO QUITE NUNCANO QUITE NUNCA la protección de la bomba de lavado(detalle de color negro) ( fig. 4
- Presente sólo en algunos modelos.
Precauciones y consejos El aparato ha sido proyectado y fabricado enconformidad con las normas internacionales sobreseguridad. Estas advertencias se suministran porrazones de seguridad y deben ser leídas atentamente. Seguridad general
- El aparato ha sido fabricado para un uso de tipo noprofesional en el interior de una vivienda.• El aparato debe ser utilizado para el lavado de lavajilla de uso doméstico, sólo por personas adultas ysegún las instrucciones contenidas en este manual.• El aparato no se debe instalar al aire libre, ni siquierasi el lugar está reparado porque es muy peligrosodejarlo expuesto a la lluvia o a las tormentas.• No toque el lavavajillas si está descalzo.• No desenchufe el aparato tirando del cable sinosujetando el enchufe.• Es necesario cerrar el grifo de agua y desenchufar elaparato antes de realizar operaciones de limpieza ymantenimiento.• En caso de avería, no acceda nunca a losmecanismos internos para intentar su reparación.• No toque nunca la resistencia.• No se apoye ni se siente sobre la puerta abierta: elaparato podría volcarse.• La puerta no debe dejarse abierta porque puedesignificar un obstáculo con el que tropezar.• Conserve el detergente y el abrillantador fuera delalcance de los niños.• Los embalajes no son juguetes para los niños. Eliminación
- Eliminación del material de embalaje: respete lasnormas locales para que los embalajes puedan serreutilizados.• La norma Europea 2002/96/CE sobre desechos deequipos eléctricos y electrónicos (RAEE), prevé quelos electrodomésticos no se deben eliminar junto conlos residuos sólidos urbanos normales. Los aparatoseliminados deben ser recogidos en forma separadapara optimizar la tasa de recuperación y reciclado demateriales que los componen e impedir queprovoquen daños a la salud y el medio ambiente. Elsímbolo del cesto tachado se encuentra en todos losproductos para recordar la obligación de recolecciónseparada.Para mayor información sobre la correcta eliminaciónde los electrodomésticos, los poseedores de losmismos podrán dirigirse al servicio públicoencargado de la recolección o a los revendedores. Ahorrar y respetar el medio ambiente Ahorre agua y energía
- Ponga en funcionamiento el lavavajillas sólo conplena carga. A la espera de que la máquina estéllena, prevenga los malos olores con el ciclo Remojo
- Seleccione un programa adecuado al tipo de vajilla yal grado de suciedad consultando la Tabla de programas
- para vajilla normalmente sucia utilice el programaEco que garantiza un bajo consumo energético y deagua.- si la carga es poca, active la opción Media carga*
ver Puesta en funcionamiento y uso
- Si el suministro de energía eléctrica prevé horarios deahorro energético, realice los lavados en los horarioscon tarifa reducida. La opción Comienzo retrasado*
ver Puesta en funcionamiento y uso ) puede ayudar aorganizar los lavados en ese sentido. Detergentes sin fosfatos, sin cloro y que contengan enzimas
- Se aconseja usar detergentes sin fosfatos y sin cloroque son los más indicados para proteger el medioambiente.• Las enzimas desarrollan una acción particularmenteeficaz con temperaturas próximas a los 50ºC, por lotanto, utilizando detergentes con enzimas se puedenelegir lavados a bajas temperaturas y obtener losmismos resultados que si se realizaran a 65ºC.• Para evitar derroches, dosifique bien el detergente,teniendo en cuenta las indicaciones del fabricante, ladureza del agua, el grado de suciedad y la cantidadde vajilla que debe lavar. Aún siendo biodegradables,los detergentes contienen elementos que alteran elequilibrio de la naturaleza.* Presente sólo en algunos modelos.ES
Anomalías y soluciones Si el aparato presenta anomalías de funcionamiento, controle los siguientes puntos antes de llamar al Servicio de Asistencia Técnica. Anomalías: Posibles causas / Solución: El lavavajillas no arranca.
- El enchufe no está bien introducido en la toma de corriente o en la casa no hay corriente.
- La puerta del lavavajillas no está bien cerrada. • Se ha seleccionado un Comienzo retrasado (ver Puesta en funcionamiento y uso). El lavavajillas no descarga agua.
- El programa no ha terminado aún. • El tubo de descarga de agua está plegado (ver Instalación
- La descarga del lavamanos está obstruida.
- El filtro está obstruido con residuos de comida. El lavavajillas hace ruido.
- Los elementos de la vajilla se golpean entre sí o contra los rociadores.
- Excesiva espuma: el detergente no está dosificado adecuadamente o no es adecuado para lavar en lavavajillas (ver Puesta en funcionamiento y uso
En la vajilla y en los vasos quedan depósitos calcáreos o una pátina blanqu ecina.
- Falta la sal regeneradora o su regulación no es la adecuada para la dureza del agua (ver Abrillantador y sal
- El tapón del depósito de sal no está bien cerrado.
- El abrillantador se ha terminado o la dosificación es insuficiente.
- La vajilla es de material antiadherente. En la vajilla y en los vasos quedan estrías o matices azulados.
- La dosificación del abrillantador es excesiva. La vajilla no queda bien seca.
- El abrillantador se ha terminado o la dosificación es insuficiente
ver Abrillantador y sal
- La regulación del abrillantador no es la adecuada.
- Se ha seleccionado un programa sin secado.
La vajilla no queda limpia.
- Los cestos están demasiado cargados ( ver Cargar los cestos
- La vajilla no está bien distribuida. • Los rociadores no giran libremente.
- El programa de lavado no es suficientemente enérgico ( ver Programas
- Excesiva espuma: el detergente no está dosificado adecuadamente o no es adecuado para lavar en lavavajillas (ver Puesta en funcionamiento y uso
- El tapón del abrillantador no se ha cerrado correctamente.
- El filtro está sucio u obstruido ( ver Mantenimiento y cuidados
- Falta sal regeneradora (ver Abrillantador y sal
El lavavajillas no carga agua/Alarma por grifo cerrado. (se escuchan breves sonidos) (centellean el 2° y el 3° Piloto D E PR OGRAM A : Normal y Remojo).
- Falta agua en la red hídrica.
- El tubo de carga de agua está plegado ( ver Instalación
- Abra el grifo y el aparato comenzará a funcionar en pocos minutos.
- El aparato se ha bloqueado porque no se ha intervenido al sonar la alarma*. Apague la máquina con el botón ENCENDIDO/APAGADO, abra el grifo y después de 20 segundos vuelva a encenderla presionando el mismo botón. Vuelva a programar la máquina y póngala en funcionamiento. Alarma por filtros y sumidero obstruidos. (centellean el 1° y el 3° Piloto DE PROGRAM A : Intensivo y Remojo).
- Apague la máquina presionando el botón ENCENDIDO/APAGADO extraiga y limpie los filtros, inspeccione y limpie el sumidero ( ver Cuidados y Mantenimiento Vuelva a colocar correctamente el grupo filtrante y vuelva a encender la máquina presionando el botón ENCENDIDO/APAGADO. Vuelva a programar la máquina y póngala en funcionamiento. Alarma por avería en la electroválvula de carga de agua (centellea el 2° Piloto DE PR OGRAM A : Normal).
- Apague la máquina presionando el botón ENCENDIDO/APAGADO y vuelva a encenderla después de un minuto. Si la alarma permanece, cierre el grifo de agua para evitar inundaciones, desenchufe el aparato y llame al Servicio de Asistencia Técnica.ES
Antes de llamar al Servicio de Asistencia Técnica:
- Verifique si la anomalía puede ser resuelta por Ud. mismo ( ver Anomalías y Soluciones
- Vuelva a poner en funcionamiento el programa para controlar si el inconveniente ha sido resuelto.
- Si no es así, llame al Servicio de Asistencia Técnica Autorizado. No llame nunca a técnicos no autorizados. Comunique:
- el tipo de anomalía;
- el modelo de la máquina (Mod.);
- y el número de serie (S/N). Esta información se encuentra en la placa de características ubicada en el aparato ( ver Descripción del aparato
ManualFacil