SHARP SJT640RS - Refrigerador

SJT640RS - Refrigerador SHARP - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato SJT640RS SHARP en formato PDF.

📄 80 páginas Español ES 💬 Pregunta IA
Notice SHARP SJT640RS - page 7
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : SHARP

Modelo : SJT640RS

Categoría : Refrigerador

Descarga las instrucciones para tu Refrigerador en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones SJT640RS - SHARP y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. SJT640RS de la marca SHARP.

MANUAL DE USUARIO SJT640RS SHARP

  • Sólo para uso tidomésco • De estructura independiente

Este frigorífico contiene refrigerante inflamable (R600a: isobutano) y gas explosivo de aislamiento (ciclo pentano). Siga las siguientes reglas para evitar la ignición y explosión.

  • El sistema de refrigeración detrás y delante del frigorífico contiene refrigerante. No permita que ningún objeto puntiagudo toque el sistema de refrigeración.
  • No utilice dispositivos mecánicos u otros medios con el fin de acelerar el proceso de descongelamiento. (Este frigorífico posee un sistema de descongelamiento automático)
  • No utilice dispositivos eléctricos dentro del frigorífico.
  • Utilice sólo la lámpara especificada para el compartimiento del frigorífico.
  • No bloquee las aperturas de alrededor del frigorífico.
  • Si se perfora el sistema de refrigeración, no toque el enchufe de pared y no utilice llamas. Abra la ventana y ventile la habitación. Luego pida el servicio de un agente de servicio aprobado por SHARP.
  • Se debería de deshacer de este frigorífico de forma apropiada. Lleve el frigorífico a una plata de reciclaje para refrigerantes inflamables y gases explosivos de aislamiento. ■ Los materiales altamente volátiles e inflamables, como por ejemplo, éter, gasolina, gas propano, sustancias adhesivas y alcohol puro, etc. pueden explotar. No meta estos materiales en el frigorífico. ■ La acumulación de polvo en el enchufe de la red puede provocar incendios. Límpielo con cuidado. ■ No modifique este frigorífico. Unicamente podrán desmontarlo o repararlo técnicos autorizados, ya que de lo contrario podrían pro ducirse descarga eléctrica, incendio o daños personales. ■ Asegúrese de que el frigorífico no represente ningún peligro para los niños al ser almacenado para su desecho. (por ejemplo, quite el cierre magnético de la puerta para prevenir que queden atrapados los niños). ■ No toque la unidad del compresor o sus piezas periféricas ya que pueden volverse muy calientes durante el funcionamiento y los bordes de metal pueden provocar heridas. ■ No toque los alimentos o recipientes de metal del compartimiento congelador con las manos mojadas. Esto puede causar quemaduras. ■ No utilice un cable de extensión o una clavija adaptadora. ■ No coloque las bebidas enbotelladas o enlatadas en el congelador ya que podrían explotar al congelarse. ■ Asegúrese de que el cable de alimentación no se haya dañado durante la instalación o el movimiento. Si la clavija o el cable se encuentran flojos, no inserte la clavija. Existe el riesgo de descargas eléctricas o incendios. ■ Cuando remueva el enchufe, agarre, no el cable, sino el enchufe. Tirar del cable puede causar choques eléctricos o ignición. ■ Si el cordón de envío flexible se daña, debe ser reemplazado por un agente de servicio aprobado por SHARP debido a que se necesita un cordón especial. ■ En caso de que haya fugas de gas, ventile el área abriendo una ventana, por ejemplo. No toque el frigorífico ni el enchufe del mismo. ■ No coloque contenederos de líquidos u objetos inestables en la parte superior del frigorífico. ■ Este frigorífico no ha sido diseñado para ser usado por personas (incluyendo niños) con limitaciones físicas o mentales o sin experiencia o conocimiento, a menos que sean supervisadas o instruidas por una persona responsable de su seguridad. Los niños pequeños deben ser supervisados para asegurar que no jueguen con el mismo. ADVERTENCIA ■ No instale este frigorífico en un sitio húmedo o mojado ya que puede deteriorarse el aislante eléctrico y se pueden producir descargas eléctricas. Además, se puede formar condensado en el exterior del frigorífico.

Mantenga un espacio de ventilación adecuado alrededor del frigorífico.

La figura muestra el espacio mínimo requerido para la instalación del frigorífico. Difiere del espacio en la condición de medición de la cantidad de consumo de energía.

Es posible utilizar el frigorífico con un menor consumo de energía eléctrica manteniendo un espacio mayor.

Si utiliza un espacio para el frigorífico por debajo del tamaño de la figura, podría ocasionar que la temperatura en la unidad se eleve, ruido y fallos.

Utilizando las dos patas frontales ajustables, asegúrese de que el frigorífico quede firmemente colocado y nivelado en el suelo.

Quite los 2 tornillos de la parte inferior del frigorífico, y utilícelos para colocar las cubierta de protección inferior. (situada dentro del compartimento del frigorífico) NOTAS

  • Coloque el frigorífico de modo que el enchufe sea accesible.
  • Mantenga el frigorífico alejado de la luz solar directa.
  • No lo coloque junto a aparatos generadores de calor.
  • No coloque directamente en el suelo. Coloque un soporte adecuado. Cuando se transporta
  • Utilizando las ruedecillas, es posible moverlo hacia atrás y hacia delante.
  • Cargue el frigorífico sosteníendolo por las manijas localizadas al frente y detrás. Antes de utilizar el frigorífico Limpie las partes del interior con un paño humedecido en agua tibia. Si emplea agua con jabón, frótelo bien con agua para que no queden residuos de jabón. Le agradecemos la compra de este producto SHARP. Antes de utilizar su frigorífico SHARP, es recomendable que lea este manual de funcionamiento para asegurarse de que obtiene las máximas ventajas de su nuevo frigorífico. ADVERTENCIA PRECAUCION INSTALACION Cubierta de protección inferior Pie ajustable 2 pzas. 4 pzas. SJ-T520R , SJ-T590R : SJ-T640R , SJ-T690R : (A886)07‑10SPA.fmPage7Monday,March3,20089:58AM8

1. Estante congelador

2. Dispositivo para hacer cubitos de hielo

1) No llene excesivamente las bandejas para cubitos de hielo; de lo contrario los cubitos de hielo quedar

an pegados al congelarse. 2) Cuando estén hechos los cubitos, gire la palanca en el sentido horario para vaciarlos en la cubitera. NOTAS No haga hielo con la cubitera ni vierta aceite en ella pues ésta puede agrietarse.

4. Compartimiento de frescos & puerta

5. Luz del frigorífico

6. Botones para el control de temp.

Ajustable al girar cada perilla.

7. Estanterías del frigorífico (2 pzas.)

Panel de enfriamiento híbrido (Panel de aluminio) El panel se enfría por la parte de atrás, enfriando así de forma indirecta el compartimiento refrigerador. De esta forma, los alimentos se congelan suavemente, sin exponerlos a la corriente de aire frío.

9. Estante de frutas y vegetales

10. Cajón para conservar frutas y verdurasr

11. Placa del separador

(Sólo para los modelos SJ-T520R, SJ-T590R)

12. Pies ajustables & cubiertas (2 pzas.)

13. Cierres magnéticos de la puerta (2 pzas.)

14. Compartimiento flexible

Los artículos de los alimentos grandes (como la caja de pizza) pueden almacenarse levantando la partición desde la parte inferior del compartimiento.

15. Compartimientos de la puerta (2 pzas.)

16. Compartimiento del frigorífico

17. Compartimientos de usos múltiples

Previene la caida de las botellas. Los productos alimenticios etiquetados pueden ser también almacenados aquí. Este frigorífico-congelador esta equipado con un indicador de temperatura en el compartimento del frigorífico que permite controlar la temperatura media en la zona más fría. Zona más fría El símbolo indica la zona más fría en el compartimiento del frigorífico. (El compartimiento de la puerta colocada a la misma altura no es la zona más fría). Comprobación de la temperatura en la zona más fría Puede llevar a cabo comprobaciones regulares para asegurar que la temperatura en la zona más fría es la correcta, en caso necesario, ajuste el control de temperatura del frigorífico.Para mantener la temperatura correcta dentro del electrodoméstico, compruebe que el indicador de temperatura esté siempre AZUL. Si el indicador de temperatura se vuelve BLANCO, la temperatura es demasiado alta; en este caso, aumente el ajuste del control de la temperatura del frigorífico y espere 6 horas antes de controlar el indicador de temperatura de nuevo. NOTAS

La temperatura interna del frigorífico-congelador depende de varios factores tales como la temperatura ambiente de la habitación, la cantidad de alimentos almacenados y la frecuencia con la que se abre la puerta.

  • Cuando se introduzcan alimentos frescos o cuando se haya dejado la puerta abierta durante un tiempo, es normal que el indicador de temperatura se vuelva BLANCO. DESCRIPCION
  • La sección de 2 estrellas para almacenamiento de alimentos congelados únicamente. CubiteraPalanca (para frigorífico) (para congelador) SJ-T520R , SJ-T590R :SJ-T640R , SJ-T690R : 1 pza. 2 pzas. SJ-T520R SJ-T590R SJ-T640R SJ-T690R grandepequeño pequeño mediano mediano mediano medianomediano NOTAS (Sólo para los modelos SJ-T690R) No cambie la posición derecha del compartimiento de usos múltiples con la del lado izquierdo y viceversa. Unidad de desodorizacion El catalizador de desodorización es instalado en las rutas del aire frío. No se requiere operación o limpieza.

INDICADOR DE TEMPERATURA

Symbolo AZUL BLANCOAjuste correctoTemperatura demasiado alta, ajuste el control de temperatura del frigorífico. SJ-T520R , SJ-T590R

(A886)07‑10SPA.fmPage8Monday,March3,20089:58AM9 La refrigeración enlentece el proceso por el cual se estropean los alimentos. Para maximizar la vida útil de los productos alimenticios perecederos, asegúrese de que la comida que compra sea lo más fresca posible. A continuación se dan unas guías generales para poder guardar los alimentos el mayor tiempo posible. • Asegúrese de que cuando guarde comida ya cocinada esté bien envuelta o guardada en contenedores herméticos.• Para minimizar la pérdida de humedad, las frutas y los vegetales deben ser envueltos de forma segura en material plástico, p.e. papel, bolsas (sin sellar) y deben colocarse en el cajón para conservar frutas y verduras.• Coloque los huevos en la huevera.• Coloque de manera balanceada la comida en los estantes para permitir que el aire frío circule eficientemente.• Los alimentos calientes deben enfriarse antes de colocarlos en el frigorífico. Si coloca alimentos calientes se eleva la temperatura de la unidad y aumenta el riesgo de que se estropeen.• No bloquee la salida ni la entrada del circuito de circulación de aire frío con alimentos ni recipientes, de lo contrario los alimentos no se enfriarían de forma uniforme en el frigorífico.• Mantenga bien cerrada la puerta. Para una mejor congelación

  • La comida debe ser fresca. • Congele la comida en porciones pequeñas para congelarla más rápido. • La comida tiene que estar bien envuelta o cubierta, eliminando el aire del contenedor para un mejor sellado.• Distribuya los contenidos del congelador uniformemente. • Ponga etiquetas en las bolsas o contenedores para mantener un inventario de lo que tenga congelado. ADVERTENCIA ■ Desenchufe primero el frigorífico para evitar descargas eléctricas. ■ No vierta agua directamente en el compartimiento exterior ni en el interior. Esto puede producir la oxidación y deterioro del aislamiento eléctrico. IMPORTANTE Para evitar el agrietamiento de las superficies internas y en los componentes de plástico, siga estos consejos.
  • Limpie cualquier grasa o aceite procedente de los alimentos que se haya quedado adherida a los componentes de plástico.• Algunos químicos domésticos podrían ocasionar daños, así que utilice solamente líquido de limpieza diluido (agua jabonosa).• Si utiliza detergente no diluido o si no se quita completamente el agua enjabonada, esto puede resultar en rotura de las partes plásticas. Retire los estantes y los compartimentos del frigorífico y de la puerta. Lávelos con agua tibia jabonosa; enjuague con agua limpia y seque. (Solamente el estante de frutas y vegetales no es removible). Limpie el interior con un paño humedecido en agua caliente con jabón lavavajillas. Luego, utilice agua fría para quitar el agua enjabonada. Limpie el exterior con un paño suave cada vez que se ensucie. Limpiar el cierre magnético de la puerta con un cepillo de dientes y agua caliente con detergente para lavavajillas. NOTAS
  • Para evitar daños a su frigorífico, no utilice limpiadores o solventes de uso pesado (laca, pintura, polvo de pulido, bencina, agua hervida, etc.). • Si se desconecta la alimentación accidentalmente, espere 5 minutos por lo menos antes de conectarlo de nuevo.• Las estanterías de vidrio pesan aproximadamente 3kg cada una. Sosténgalas firmemente cuando las retire del cabinete o desee transportarlas.
  • No deje caer objetos dentro del frigorífico ni golpeé la pared interior. Esto puede ocasionar el agrietamiento de la superficie interior. Descongelacion La descongelación se realiza de forma totalmente automática debido a un sistema exclusivo de ahorro de energía. Cuando la luz del compartimiento se funde Póngase en contacto con un agente de servicio aprobado por SHARP para solicitar la sustitución de la luz del compartimiento. La luz del compartimiento no debe ser sustituida por nadie más que por el personal de servicio. Desconexión del frigorífico Si tiene que desconectar el frigorífico porque va a estar fuera de casa durante un largo tiempo, vacíelo completamente de comida y limpie a fondo el interior. Desenchufe el cable de alimentación de la toma de la pared y deje ambas puertas abiertas.

(A886)07‑10SPA.fmPage9Monday,March3,20089:58AM10 Antes de llamar al servicio técnico, compruebe los puntos siguientes.

SI NECESITA LLAMAR AL SERVICIO TECNICO

Diríjase al concesionario autorizado SHARP más próximo. Problema Solución El exterior de la carcasa del frigorífico está caliente al tacto.Es normal. La carcasa tiene una tubería caliente para evitar condensación. Cuando hay un ruido del frigorífico. Es normal que el frigorífico produzca los siguientes ruidos.

  • El compresor produce un ruido fuerte cuando se inicia la operación --- Este ruido se acalla luego de un rato.• El compresor produce un ruido fuerte una vez por día --- Ruido de operación producido inmediatamente después de la operación automática de descongelamiento.• Ruido del flujo del fluído (ruido de gorgoteo, ruido de burbujeo) ---Ruido del fluído refrigerante fluyendo en las tuberías (este ruido puede hacerse más fuerte de tiempo a tiempo).• Ruido de agrietamiento o crujido, rechinido --- Ruido producido por la expansión y la contracción de las paredes y partes internas del frigorífico durante el enfriamiento.Se produce escarcha o condensación en el interior o exterior del frigorífico.Esto podría ocurrir en alguno de los siguientes casos. Utilice un paño húmedo para limpiar la escarcha o paño seco para quitar la condensación.• Cuando la humedad del ambiente es alta.• Cuando la puerta se abre y se cierra frecuentemente.• Cuando se almacenan alimentos que contienen gran cantidad de agua (se requiere envolverlos).Los alimentos en el compartimento del congelador del frigorífico.• ¿El frigorífico ha estado trabajando por mucho tiempo con el control de temp. establecido en MAX?• Una temperatura ambiente baja puede hacer que la comida se congele aunque tenga el control de temperatura del frigorífico ajustado a MIN. Existen olores en el compartimento • Se deben envolver los alimentos con olores fuertes.
  • La unidad de desodorización no puede eliminar todos los olores. Información sobre eliminación para usuarios particulares

1. En la Unión Europea

Atención: Si quiere desechar este equipo, ¡por favor no utilice el cubo de la basura habitual!Los equipos eléctricos y electrónicos usados deberían tratarse por separado de acuerdo con la legislación que requiere un tratamiento, una recuperación y un reciclaje adecuados de los equipos eléctricos y electrónicos usados.Tras la puesta en práctica por parte de los estados miembros, los hogares de particulares dentro de los estados de la Unión Europea pueden devolver sus equipos eléctricos y electrónicos a los centros de recogida designados sin coste alguno *. En algunos países* es posible que también su vendedor local se lleve su viejo producto sin coste alguno si tiene previsto comprar uno nuevo similar.*) Por favor, póngase en contacto con su autoridad local para obtener más detalles.Si sus equipos eléctricos o electrónicos usados tienen pilas o acumuladores, por favor deséchelos por separado con antelación según los requisitos locales.Al desechar este producto correctamente, ayudará a asegurar que los residuos reciban el tratamiento, la recuperación y el reciclaje necesarios, previniendo de esta forma posibles efectos negativos en el medio ambiente y la salud humana que de otra forma podrían producirse debido a una manipulación de residuos inapropiada.

2. En otros países fuera de la Unión Europea

Si desea desechar este producto, por favor póngase en contacto con las autoridades locales y pregunte por el método de eliminación correcto.Para Suiza: Los equipos eléctricos o electrónicos pueden devolverse al vendedor sin coste alguno, incluso si no compra ningún nuevo producto. Se puede encontrar una lista de otros centros de recogida en la página principal de www.swico.ch o www.sens.ch.Atención: Su producto está marcado con este símbolo. Significa que los productos eléctricos y electrónicos usados no deberían mezclarse con los residuos domésticos generales. Existe un sistema de recogida independiente para estos productos.

16. Receptáculo do frigorífico

19. Receptáculo para garrafas