Soup Blender - Licuadora PRINCESS - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato Soup Blender PRINCESS en formato PDF.

Page 22
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : PRINCESS

Modelo : Soup Blender

Categoría : Licuadora

Descarga las instrucciones para tu Licuadora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Soup Blender - PRINCESS y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Soup Blender de la marca PRINCESS.

MANUAL DE USUARIO Soup Blender PRINCESS

ES Instrucciones de seguridad

Lea detenidamente el •

manual antes del uso.

Conserve el manual para

consultas posteriores.

Si ignora las instrucciones de •

seguridad, el fabricante no

podrá ser considerado

responsable de los daños.

Utilice el aparato y los •

accesorios únicamente para

sus respectivos usos previstos.

No utilice el aparato ni los

accesorios para otros fines

que los descritos en este

No utilice el aparato si hay •

alguna pieza o accesorio

dañado o defectuoso. Si una

pieza o un accesorio está

dañado o es defectuoso, éste

debe ser sustituido por el

fabricante o un servicio

El aparato puede ser •

utilizado por niños a partir de

los 8 años y por personas con

una discapacidad física,

sensorial, mental o motora, o

que no tengan experiencia ni

conocimientos, sin son

supervisados o instruidos en

el uso del aparato de forma

segura y entienden los

riesgos implicados. Los niños

no pueden jugar con el

aparato. Los niños no podrán

realizar la limpieza ni el

mantenimiento del aparato a

menos que tengan más de

8 años y cuenten con

supervisión. Mantenga el

aparato y el cable eléctrico

fuera del alcance de los niños

No utilice el aparato cerca de •

bañeras, duchas, lavabos u

otros recipientes que

No sumerja el aparato en •

agua ni otros líquidos. Si el

aparato se sumerge en agua

u otros líquidos, no saque el

aparato con las manos. Retire

inmediatamente el enchufe

eléctrico de la toma de

pared. Si el aparato se

sumerge en agua u otros

líquidos, no vuelva a

Limpie el aparato y los •

accesorios. Consulte la

ES Seguridad eléctrica

Antes del uso, compruebe •

siempre que la tensión de red

sea la misma que se indica en

la placa de características del

El aparato no se ha diseñado •

para funcionar mediante un

temporizador externo o un

Conecte el aparato a un •

enchufe con toma de tierra.

En caso necesario, utilice un

cable alargador con toma de

tierra de un diámetro

adecuado (al menos 3 x

Para una protección adicional, •

No sumerja el conector en •

agua ni otros líquidos.

Asegúrese de que no pueda •

entrar agua en los enchufes

de contacto del cable

eléctrico y el cable alargador.

Desenrolle siempre •

totalmente el cable eléctrico

y el cable alargador.

Asegúrese de que el cable •

eléctrico no cuelgue por

encima del borde de una

superficie de trabajo y pueda

engancharse accidentalmente

o tropezarse con él.

Mantenga el cable eléctrico •

alejado del calor, del aceite y

de las aristas vivas.

No utilice el aparato si el •

cable eléctrico o el enchufe

eléctrico está dañado o

defectuoso. Si el cable

eléctrico o el enchufe

eléctrico está dañado o

defectuoso, éste debe ser

sustituido por el fabricante o

No tire del cable eléctrico •

para desconectar el enchufe

de la red eléctrica.

Desconecte el enchufe de la •

red eléctrica cuando el

aparato no esté en uso, antes

del montaje o el desmontaje

y antes de la limpieza y el

Instrucciones de seguridad

para robots para sopa

El aparato es adecuado sólo •

para uso doméstico.24

ES No utilice el aparato en el •

Coloque el aparato sobre una •

superficie estable y plana.

Coloque el aparato sobre •

una superficie resistente al

Asegúrese de que haya •

suficiente espacio alrededor

del aparato para permitir

que el calor escape y ofrecer

suficiente ventilación.

No cubra el aparato.•

Asegúrese de que el aparato •

no entre en contacto con

materiales inflamables.

Mantenga el aparato alejado •

de fuentes de calor. No

coloque el aparato sobre

superficies calientes ni cerca

No utilice el aparato con la •

Monte siempre la unidad del •

motor antes de encender el

Asegúrese de que sus manos •

estén secas antes de tocar el

Tenga cuidado con las piezas •

calientes. Espere a que el

aparato se haya enfriado

antes de tocar la carcasa y las

piezas del aparato. El aparato

se calienta durante el uso.

Tenga cuidado con el agua •

caliente y el vapor para evitar

Tenga cuidado con las piezas •

afiladas. Mantenga las manos

alejadas de las piezas en

movimiento durante el uso y

durante la limpieza y el

mantenimiento. El aparato

utiliza una cuchilla afilada.

Tenga especial cuidado •

durante la limpieza y el

mantenimiento. Tenga

especial cuidado al vaciar la

jarra. Tenga especial cuidado

al manipular la cuchilla

No mueva el aparato •

mientras esté encendido.

No descuide el aparato •

Almacene el aparato en un •

lugar seco cuando no lo

utilice. Asegúrese de que los

niños no tengan acceso a los

aparatos almacenados.25

ES Limpieza y mantenimiento

- Antes de la limpieza o el mantenimiento,

apague el aparato, retire el enchufe

eléctrico de la toma de pared y espere

hasta que se haya enfriado el aparato.

- No sumerja el aparato en agua ni otros

líquidos. No sumerja los accesorios en agua

- Tenga siempre cuidado cuando limpie la

cuchilla. La cuchilla está muy afilada. Riesgo

de lesiones personales.

- No utilice productos de limpieza agresivos

o abrasivos para limpiar el aparato.

- No utilice objetos afilados para limpiar el

- No utilice estropajos para limpiar el

- No limpie el aparato ni los accesorios en el

Compruebe periódicamente si el aparato •

presenta algún daño.

Limpie la unidad del motor después de •

- Limpie la parte superior de la unidad del

motor con un paño suave y húmedo.

- Limpie la cuchilla y el sensor de

rebosamiento bajo el chorro de agua.

- Seque bien la unidad del motor con un

Limpie la jarra después de cada uso:•

- Limpie el exterior de la jarra con un

paño suave y húmedo.

- Limpie el interior de la jarra bajo el

chorro de agua. En caso necesario, utilice

- Seque bien la jarra con un paño limpio y

Descripción (fig. A)

El robot para sopa 212040 Princess se ha

diseñado para preparar sopas. El aparato es

adecuado sólo para uso interior. El aparato es

adecuado sólo para uso doméstico.

3. Sensor de rebosamiento

5. Conector de jarra

7a. Indicador de nivel mínimo

7b. Indicador de nivel máximo

9. Conector de unidad del motor

10. Placa de calentamiento

11. Botón de puesta en marcha/parada

12. Botón de selección de programa

13a. Indicador de calentamiento/batido

13b. Indicador de calentamiento ("HEAT")

Ajuste del programa (fig. A)

Pulse el botón de selección de programa •

(12) 1x para calentar y batir los

ingredientes. El indicador de

calentamiento/batido (13a) se enciende. El

proceso tarda aproximadamente 25

minutos. (Nota: El aparato primero calienta

los ingredientes, pero no empieza a batir

directamente los ingredientes).

Pulse el botón de selección de programa •

(12) 2x para calentar los ingredientes. El

indicador de calentamiento (13b) se

enciende. El proceso tarda

aproximadamente 35 minutos.

Pulse el botón de selección de programa •

(12) 3x para batir los ingredientes. El

indicador de batido (13c) se enciende. El

proceso tarda aproximadamente 60

Consejos de uso (fig. A)

- Antes del montaje o el desmontaje,

apague el aparato, retire el enchufe

eléctrico de la toma de pared y espere

hasta que se haya enfriado el aparato.26

- Asegúrese siempre de que los ingredientes

estén entre el indicador de nivel mínimo

(“MIN”) y el indicador de nivel máximo

- No encienda el aparato cuando la jarra

- No sobrecargue el aparato. Si el motor se

para, apague inmediatamente el aparato,

retire el enchufe eléctrico de la toma de

pared y deje que el aparato se enfríe.

Prepare los ingredientes. Asegúrese de que •

los ingredientes quepan en la jarra.

Coloque la jarra (6) sobre una superficie •

Ponga los ingredientes en la jarra (6).•

Monte la unidad del motor (2) en la jarra •

Inserte el enchufe eléctrico en la toma de •

Ajuste el programa. Consulte la sección •

"Ajuste del programa". El indicador del

programa correspondiente (13) se enciende.

Pulse el botón de puesta en marcha/parada •

(11) para poner en marcha el proceso.

Para interrumpir el proceso, pulse el botón •

de puesta en marcha/parada (11) de

Cuando el proceso ha finalizado, el aparato •

pita. El indicador del programa

correspondiente (13) empieza a parpadear.

Pulse el botón de puesta en marcha/•

parada (11) para detener el proceso.

Retire el enchufe eléctrico de la toma de •

Deje que el aparato se enfríe •

una superficie uniforme e

Collocare l'apparecchio su •

una superficie resistente al

Collocare la caraffa (6) su una superficie •

afastado de fontes de calor.

escova de cerdas macias.

13a. Indicador de aquecimento/mistura

13b. Indicador de calor ("HEAT")