TRISTAR SC2281 - Extractor de jugo

SC2281 - Extractor de jugo TRISTAR - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato SC2281 TRISTAR en formato PDF.

📄 29 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice TRISTAR SC2281 - page 21
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de productoExtractor de jugo centrífugo
MarcaTriStar
ModeloSC2281
Alimentación220-240 V ~ 50/60 Hz, 500 W
Número de velocidades2 (velocidad 1 para alimentos blandos, velocidad 2 para alimentos duros)
Capacidad del colector de pulpa1,5 L
Capacidad de la jarra de jugo1 L
Material de la carcasaPlástico
FiltroAcero inoxidable (filtro fino)
Dimensiones (aprox.)25 x 20 x 40 cm
Peso (aprox.)3 kg
Longitud del cable de alimentación100 cm
EmpujadorIncluido
Cepillo de limpiezaIncluido
Función separador de espumaSí (en la tapa)
SeguridadBloqueo de seguridad de la tapa (el aparato solo funciona si la tapa está correctamente bloqueada)
Protección contra sobrecalentamientoSí (apagado automático en caso de sobrecarga)
LimpiezaFiltro para limpiar con el cepillo proporcionado; otras partes lavables con agua jabonosa (no poner en el lavavajillas)
Piezas de repuesto disponiblesFiltro, empujador, colector de pulpa, jarra, cepillo
Garantía2 años

Preguntas frecuentes - SC2281 TRISTAR

¿Cómo ensamblar el extractor de jugo SC2281?
Coloque primero el soporte del filtro en el colector de pulpa. Inserte el filtro en su soporte. Coloque la tapa y bloquéela enganchando los dos seguros (arriba luego abajo). Asegúrese de que el colector de pulpa esté en su lugar. Finalmente, coloque la jarra debajo de la salida de jugo.
¿Qué frutas y verduras puedo usar con este extractor?
Puede extraer el jugo de la mayoría de las frutas y verduras: manzanas, zanahorias, naranjas (peladas), apio, espinacas, remolachas, etc. Retire los huesos y las pieles duras antes de la extracción.
¿Por qué se detiene mi extractor durante el uso?
Esto puede deberse a una sobrecarga. El aparato está diseñado para un uso continuo máximo de 2 minutos con alimentos duros, y una cantidad máxima de 1,5 kg. Si el motor se detiene, apague el aparato y destape el empujador, luego deje enfriar unos minutos antes de reiniciar.
¿Cómo limpiar el filtro del extractor?
Use el cepillo proporcionado para eliminar los residuos de alimentos. Páselo bajo agua tibia mientras cepilla. No ponga el filtro en el lavavajillas. Si persisten coloraciones, frote con un paño empapado en aceite vegetal.
¿Puedo extraer jugo de verduras de hoja verde como las espinacas?
Sí, pero se recomienda insertarlas lentamente alternando con frutas o verduras más duras (como las manzanas) para optimizar la extracción. Las verduras de hoja verde oscura producen un jugo muy concentrado, para consumir con moderación.
¿Cuál es la duración máxima de uso continuo?
Para alimentos duros, no supere los 2 minutos de uso continuo con una cantidad máxima de 1,5 kg. Para alimentos blandos, puede usar el aparato más tiempo, pero se recomienda hacer pausas regulares para evitar el sobrecalentamiento.
¿Cómo reducir la espuma en el jugo?
La tapa está equipada con un separador de espuma que reduce la formación de espuma. También puede retirar la espuma con una cuchara si es necesario.
¿El colector de pulpa y la jarra de jugo se pueden lavar en el lavavajillas?
No, según las instrucciones del fabricante, estas piezas no deben limpiarse en el lavavajillas. Lávelas a mano con agua tibia jabonosa y séquelas cuidadosamente.
¿Qué hacer si sale olor a quemado del motor?
Apague inmediatamente el aparato y desenchúfelo. El olor puede deberse a un uso prolongado o una sobrecarga. Deje enfriar el aparato durante al menos 30 minutos antes de volver a intentarlo. Si el olor persiste, contacte al servicio postventa.
¿Cómo conservar el jugo recién exprimido?
Beba el jugo inmediatamente para aprovechar al máximo las vitaminas. Si debe conservarlo, colóquelo en el refrigerador en un recipiente cerrado y agregue unas gotas de jugo de limón para preservar el color y los nutrientes, hasta 24 horas.

Preguntas de los usuarios sobre SC2281 TRISTAR

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Extractor de jugo en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones SC2281 - TRISTAR y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. SC2281 de la marca TRISTAR.

MANUAL DE USUARIO SC2281 TRISTAR

Nombre de las piezas:

  1. Embolo
  2. Hueco de entrada extra grande
  3. Tapa
  4. Filtró
  5. Soporte de filtro
  6. Salida del zumo
  7. Cepillo
  8. Control de velocidad
  9. Unidad de alimentacion
  10. Jarra de zumo
  11. Tapa con separador de espuma
  12. Recolector de pulpa
  13. Cierres
  14. Cable de alimentación

TRISTAR SC2281 - Nombre de las piezas: - 1

Con su exprimidor centrífugo,oulda disfrutar de los sabores deliciosos y naturales del zumo más fresco de su propia selección de frutas y verduras frescas. Además, este aparato es fácil de usar, asi que disfrute de una vida más sana con su exprimidor centrífugo.

Advertencias de seguridad

Al usable aparatos electricos,deferian seguirse siempre normas elementales de seguridad, incluyendo las siguientes.

  • Lea todas las instrucciones antes del uso.
  • No utiliser el exprimidor si el filtro está dañado.
  • NO utilise el expriminador sin el recolector de pulpa instalado.
  • Para protegerse ante riesgos de electrocución, no sumerja el cable, el enchufe ni la base motora en agua nithers liquidos.

  • Desconecte y desenchufe:

  • Antes de-agregar o retirar piezas

  • Antes de limpiar.

  • Después del uso.

  • No utilise nunca un exprimidor o cable danados ni après de que el aparato funciona Incorrectamente, caiga o reciba danos de在哪 quer做一个 tipo. Devuela el aparato al centro de servicios autorizzato más cercano para su examen, reparacion y ajuste eletrico o mecanico.

  • Utilice exclusivamente el embolo proportionado. Es necesaria una estrecha vigilancia cuando el aparato sea Used por o circa de niños.

  • Evite el contacto con las piezas发展模式.

No ponga nunca los dedos en el tubo de entrada. Desenchufe antes de desbloquear el tubo de entrada.

  • Antes de retirar la tapa, desconecte y espere a que el filtro se detenga.

  • No deje que los niños o las personas conspicuidas realizen el exprimidor sin supervisión.

  • No deje nunca que el cable toque superficies calientes ni cualesgue de modo que un nino pueda agarrarlo.

  • No toque las piezas en movimiento.

  • Nouvejel exprimidor en marcha sin vigilancia.

  • Este exprimidor es exclusivamente para uso dométrico.

  • Nouve que los niños jueguen con el aparato.

  • Para desconectar el exprimidor, espere a que el motor se detenga antes de quitar el enchufe de la toma.

  • Aparte de la limpieza, no es necessarioostenimiento o asistencia adicional a este producto. Las reparaciones, cuando Sean necessities, deben realizarse en un centro de servicelelectrico autorizzato.

Desenchufe siempre despues del uso.

Antes de enchufar

Asegürese de que su alimentación electrica sea laquia que se muestra en la parte inferior del exprimidor.
Esté exprimidor cumple con las directrices de la Comunidad Económica Europea

Antes del primer uso

  1. Quite todo el embalaje.
  2. Limpie las piezas: ver 'Limpieza'.

Uso del exprimidor

TRISTAR SC2281 - Antes del primer uso - 1
Fig 1

TRISTAR SC2281 - Antes del primer uso - 2
Fig 2

Preparación de alimentos

  1. Retire las pepitas (ciruelas, melocotones, cerezas, etc.).
  2. Saque las pieles duras (melones, piñas, pepinos, patatas, etc). Los demás alimentos y aquellos con piel blanda solo deben lavarse (manzananas, peras, zanahorias, rábanos, lechuga, repollo, perejil, espinacas, uvas, freesas, apió, etc.)
  3. Frutas citricas-Pelelas y retire las pepitas, o el zumo podria quedar amargo.

Montaje y uso

El exprimidor no funciona si la tapa está abierta.

Ajuste el soporte del filto ^ O,5^ y el recolector de pulpa O,12.
Ajuste el filtró ‘,4’ dentro del soporte y presione hacía bajo, asegurándose de que está en la posición correcta.
Ajuste la tapa. Cierre la tapa ajustando la parte superior de los ciérres a la tapa. Luego, ajuste la parte inferior de los ciérres (Fig.2) en posicion.
No utilise el expriminador sin ajustar el recolector de pulpa.
- Ponga la jarra de zumo bajo la calidad. El separator de espuma de la jarra garantiza que el zumo está libre de partículas.
Ponga el interruptor a 2^ y cargue los alimentos presionandolos con el embolo, asegurandose de que el embolo este alincedo con lamarca en el interior del tubo de entrada. Utilice la velocidad 1 para alimentos mas blandos, como citricos o fresas.
Al exprimir alimentos duros, recomendamos una cantidad maxima de 1.5Kg , con un tiempo máximo de funciona bajo de 2 horas. Algunos alimentos peuvent hacer que el exprimidor se ralentice o se detenga. Si este sucediera, desconnecte y desbloquee el blanco.
Desconecte y limpie el recolector de pulpa regularmente durante el uso.
8. El exprimidoriene engrasado de fabrica y no requires mas lubricacion.

Para desmontar el exprimidor

Invierta el proceso de ensamblaje para desmontar el exprimidor.

Consejos

  1. Introduzea los alimentos blandos lentamente para Obtener el máximo de zumo.
  2. Las vitaminas desaparecen - cuando antes beba el zumo, más vitaminas consumirá.
  3. Si necesita guardar el zumo una horas,pongalo en la nevera. Se conservara mayor si ariadeunas gotas de zumo del limón.
  4. No beba más de 3 vasos de 230mls (8 ft. oz.) de zumo al día a menos que está habitual.
  5. Disuelva el zumo para niños con unacantidad igual de agua.
  6. El zumo de verduras verdes (brócoli, espinacas, etc.) o rojas (remolacha, repollo rojo, etc.) es muy fuerte, asi que las personas con diabetes o azúcar bajodeferán evitarbeberlo engrandescantidades.

LIMPIEZA

  1. Antes de limpiar, desenchufe el exprimidor.
  2. Si el filtro está demasiado duro para sacarlo, espere unoicos horas hasta que se afloje.
  3. Algunos alimentos, como la zanahoria, decolorarán el plástico. Frotándolo con un trapo mojado con aceite vegetal ayud a quitar la decoloración.

Motor

Para limpiar la unidad motora, utilise un trapo humedo y sequela a continuacion.

Filtro

  1. Limpielo con el cepillo proportionado.
  2. Compruebe regularmente el filtro en busca de danos. No lo use si está dañado.

Otras piezas

Limpielas en agua jabonosa caliente, y seque todas las piezas. No las limpie en el lavaplatos o con agua corrente.
Incline por complete el pico para limpiarlo. El pico no pueda extrarse del aparato.


Nome das Partes:

  1. empurrador
  2. rampa grande de extra alimentacao
  3. tampa
  4. filtro
  5. suporte de contrôle
  6. saida de suco
  7. escova
  8. controle de velocidade
  9. interruptor de energia
  10. jarro de suco
  11. tampa com separador de espuma
  12. colector de polpa
  13. dispositivo de bloqueio
  14. cabo elctrico

TRISTAR SC2281 - Nome das Partes: - 1

Cuidados Importantes de Segurarca

Indicaciones para la proteccion del medio ambiente

TRISTAR SC2281 - Indicaciones para la proteccion del medio ambiente - 1

Iste producto no dece sechare con la basura normal un vez finalizaanda su vid util, sinu que diebepositante en un punto de recogida selectiva para el reciclaje de aparatos electricos y electrónicos, tal como adviente el sibilo que aparece en el producto, en las instruetiones de uso o en embalaje. Los materiales se poden teutilizar segun su clasificacion. Al reutilizar los aparatos antiguos, ya sea de forma material o deequalierora forma, contribuye de maneraimportante a la proteccion de

nuestro medio ambiente. Infomse en su ayuntamiente sobre los puestos de elimina tion de residuidos correspondientes.

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : TRISTAR

Modelo : SC2281

Categoría : Extractor de jugo