OV1413 - Microondas TRISTAR - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato OV1413 TRISTAR en formato PDF.

Page 50
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : TRISTAR

Modelo : OV1413

Categoría : Microondas

Descarga las instrucciones para tu Microondas en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones OV1413 - TRISTAR y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. OV1413 de la marca TRISTAR.

MANUAL DE USUARIO OV1413 TRISTAR

l’elettrodomestico è in funzione.49

ES Instrucciones generales de seguridad

Asegúrese de que el voltaje de la toma de corriente se corresponde con el voltaje indicado en la placa de

especificaciones del aparato.

• Antes de utilizar el aparato, lea el manual de instrucciones atentamente y consérvelo para futuras

• Conserve el manual de instrucciones, el certificado de garantía, el recibo de compra y, si es posible,

el embalaje original.

• El aparato está diseñado exclusivamente para uso particular y no comercial. Manténgalo alejado de

fuentes de calor, del sol y de la humedad, y protéjalo de impactos fuertes.

• Desconecte el enchufe de la toma de corriente siempre que no utilice el aparato, que desee acoplar

accesorios, que lo limpie o cuando detecte algún problema. Desenchufe el aparato antes de realizar

estas operaciones. Tire del enchufe, no del cable.

• El aparato no está diseñado para ser utilizado por personas con disminuciones físicas, sensoriales o

mentales, o con falta de experiencia y conocimiento (niños incluidos), a menos que estén

supervisados o hayan sido instruidos sobre el uso del aparato por una persona responsable de su

• Para proteger a los niños de los peligros de los aparatos eléctricos, nunca los deje solos con el

aparato sin supervisión. Consecuentemente, al seleccionar el emplazamiento del aparato, piense en

un lugar fuera del alcance de los niños. Asegúrese de que el cable no quede colgando.

• Pruebe el aparato, el enchufe y el cable para detectar cualquier daño posible. En caso de detectar

cualquier tipo de daño, no utilice el aparato y hágalo reparar por un técnico cualificado. Sólo se

deben utilizar piezas originales.

• Si el cable o el enchufe están dañados deberán ser sustituidos por un técnico autorizado para evitar

cualquier tipo peligro. No repare el aparato usted mismo.

• Mantenga el aparato y el cable alejados de fuentes de calor, de la luz directa del sol, de la humedad,

de bordes afilados y semejantes.

• Nunca utilice el aparato sin vigilancia. Desconecte el aparato cuando no lo utilice, aunque sólo sea

• No utilice el aparato al aire libre.

• Bajo ninguna circunstancia coloque el aparato bajo agua o cualquier otro líquido, ni permita que

entre en contacto con dichos líquidos. No utilice el aparato con las manos mojadas o húmedas.

• En caso de que el aparato se moje, desenchúfelo de la corriente inmediatamente. No permita que

entre en contacto con el agua.

• No utilice el aparato para otros usos que no sean para el que ha sido fabricado.50

IDENTIFICACIÓN DE LAS PIEZAS

9.Mando de encendido

4.Soporte de parrilla

16. Tenedor de asado

PRECAUCIONES Indicación especial:

La imagen de los accesorios varia dependiendo del modelo.

Refiérase al modelo real que ha comprado.

Use siempre el tenedor de alimentos cuando

introduzca o saque la bandeja. Tocar la bandeja

provocará quemaduras graves.

Cuando esté caliente no ponga agua en el

ventana de vidrio. Puede causar la rotura del

Cuando desenchufe el cable tómelo de la toma.

Nunca tire del cable. Si hace esto se pueden

romper los pequeños cables dentro del cable.51

No coloque la unidad cerca de un quemador de

gas u otra fuente de altas temperaturas y no

dirija un ventilador eléctrico, etc. hacia la unidad

durante su FUNCIONAMIENTO. Haciendo esto

puede impedir un correcto control de la

No humedezca el cable ni el asa de la unidad

con las manos húmedas. Desenchufe siempre el

cable después del uso o siempre que la unidad

se quede sin atención. Un mal funcionamiento

mientras el cable está enchufado puede causar

Cuando cocine platos que salpican aceite como pollo asado, se

recomienda poner dos hojas de aluminio en la bandeja para

disminuir las salpicaduras de aceite. Ponga una en la bandeja.

Entonces el aceite goteará en el agujero entre las dos hojas.

INDICACIONES DE USO Indicación especial: las partes y accesorios varían según los

diferentes modelos. Refiérase a la imagen para saber el articulo

real que ha comprado.

Bandeja de alimentos y rejilla de cocción

Bizcochos, casi todo

Otros alimentos que se

pueden cocer en el horno52

alimentos y parrilla

gotearán/pescado cocido,

Las bandejas no son perfectamente cuadradas.

Tenga cuidado cuando quite pudín y otros líquidos calientes.

Soporte para el estante

Puede ajustar la bandeja en 4

posiciones diferentes según los

platos que quiera preparar. Por

ejemplo cuando quiera prepara

macarrones gratinados y quiere

que la parte superior esté más

cocida, use el soporte superior o

el segundo. Para asar un pollo,

utilice el cuarto soporte para

bandeja o el inferior.

Instalación de tenedor de asado

Con esta fución se ofrece

una cocción uniforme.

El tenedor de asado puede

soportar alimentos de menos

Instalación de tenedor de

Extracción del tenedor

Instale el tenedor de

asado en el hueco de

asado, y póngalo en la

Use el asa de asado para

asado de la bandeja, y

sáquelo luego del hueco

con el aceite que gotee,

Función de convección

Con una función de convección

e un potente flujo de

aire circulante que hace más completo el

calentamiento. Puede mantenerse el

Control de funciones

Control de temperatura

Establezca el “Control de temperatura”

girándolo hacia la derecha para seleccionar la

temperatura adecuada, según los platos que

vaya a cocinar. (El control de temperatura va

Seleccione el elemento

calentador adecuado para el

plato que vaya a cocinar.

Calor superior e inferior

Función de convección

Función de convección

Función de convección y asado

*Puede observar si los

elementos calentadores

están funcionando mirando

el testigo delantero.

1. Ponga la flecha del “Temporizador” en el

número que indica el tiempo de cocción

(minutos) según el plato que vaya a cocinar.

2. Ponga el “Temporizador” girándolo a la

derecha. El horno se apagará

automáticamente al final del tiempo

seleccionado y sonará un timbre.

• Cuando ponga el temporizador a menos de 5

min., gírelo hasta más de 6 min. y vuelva luego

al tiempo seleccionado.

3. El horno puede apagarse manualmente

durante la cocción poniendo el “Temporizador”

hacia la izquierda, hasta la posición

METODO DE LIMPIEZA Desenchúfelo y déjelo enfriar antes de la limpieza.

Al limpiar, lave las superficies interior y exterior. No

use cepillos rígidos para limpiar, para evitar rayar la

superficie interior del horno y proteger la bandeja, la

rejilla y el tenedor de alimentos.

No use limpiadores tóxicos o abrasivos como

gasolina, polvos de limpieza ni disolventes.

REFERENCIA DE COCCIÓN DE LOS ALIMENTOS MÁS COMUNES TIPO DE ALIMENTO TEMPERATU RA SITIO(SOPO RTE)

TIEMPO Pan 180 3 9-13

INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO Antes de usar la unidad la primera vez:

Caliente el horno vacío.

(1) Introduzca la bandeja y la rejilla de cocción.

Ajuste el interruptor de funcionamiento de calor a “SUPERIOR E INFERIOR”, ajuste el dial de control de temperatura a "250

caliente el horno vacío durante aproximadamente 10 minutos.

Puede producirse algo de humo y olor a quemado al princi

es debido a un mal funcionamiento.

Dial de control de temperatura:

Ajuste el Dial de Control de Temperatura para los platos que va a

Interruptor de funcionamiento de calor:

Seleccione “superior” “Inferior" o "Superior e inferior " segú

platos que va a cocinar. Puede comprobar si las resistencias están

funcionando o no mirando el indicador luminoso frontal.

Ajuste la flecha del temporizador al número

que indica el tiempo de cocción (minutos)

según los platos que quiera cocinar.

Ajuste el temporizador girándolo en el

sentido de las agujas del reloj, al final del

tiempo seleccionado el horno se apagará

automáticamente y una campana sonará.

Cuando ajuste el temporizador a menos de 5

min. gírelo a mas de 6 min. y de

atrás hasta el tiempo a seleccionar.

El horno se puede apagar manualmente

durante la cocción girando el temporizador en

el sentido contrario de la agujas del reloj hasta

la posición “APAGADO”.

Si el interior del horno está sucio

, la cocción puede ser un poco

más larga de lo habitual.

SUPERIOR INFERIOR SUPERIOR E INFERIOR57

PRECAUCIONES Si el horno se sitúa demasiado cerca de la

pared, la pared se puede quemar o

mancharse. Asegúrese de que las cortinas,

etc. no están en contacto con el cuerpo.

No ponga nada entre la parte inferior del

cuerpo y la superficie donde está apoyado. Si

coloca un objeto ahí se puede quemar.

No ponga nada sobre el horno cuando se

está usando, el calor puede producir

deformaciones, grietas, etc.

No se puede calentar directamente ninguna

botella ni lata de conserva ya que la botella o

la lata se podrían romper y escaldar a la

¡Tenga cuidado de no quemarse durante el

uso o inmediatamente después del uso! Las

partes metálicas y la vent

ana de vidrio estarán

muy calientes durante el uso. Tenga cuidado

de no tocarlas cuando abra y cierre la puerta.

La corriente CA se debe tomar de una salida

de corriente adecuada. Inserte el enchufe

completamente en la toma. Si no es así puede

nómalamente caliente. No use una

salida de eléctrica de luz. Nunca conecte

varios enchufes en la misma salida.

1. No se requiere mantenimiento o servicio

adicional al de limpieza que se ha mencionado

en este manual de instrucciones.

2. Las reparaciones cuando sean necesarias se

deben realizar en un servicio técnico autorizado.

3. Este aparato está previsto SÓLO PARA USO DOMÉSTICO y no comercial ni industrial.58

Si el cable de suministro o el enchufe están dañados debe

cambiarlos el fabricante, su servicio técnico o un persona

similarmente cualificada para evitar daños.

Precaución: La temperatura de las superficies

accesibles puede ser elevada cuando el

electrodoméstico esté funcionando.59

seleccionar a temperatura adequada de

luz-piloto situada na frente.

eliminação de resíduos responsável.

Indicaciones para la protección del medio ambiente

Este producto no debe desecharse con la basura normal una vez finalizada su vida útil, sino que debe depositarse en un punto de recogida selectiva para

el reciclaje de aparatos eléctricos y electrónicos, tal como advierte el símbolo que aparece en el producto, en las instrucciones de uso o en el embalaje.

Los materiales se pueden reutilizar según su clasificación. Al reutilizar los aparatos antiguos, ya sea de forma material o de cualquier otra forma,

contribuye de manera importante a la protección de nuestro medio ambiente. Infórmese en su ayuntamiento sobre los puntos de eliminación de residuos