OV1413 - Mikrowellen TRISTAR - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts OV1413 TRISTAR als PDF.
| Produkttyp | Kombi-Mikrowelle mit Heißluft und Drehspieß |
| Marke | TriStar |
| Modell | OV1413 |
| Stromversorgung | 220-240 V ~ 50 Hz |
| Garfunktionen | Heißluft, Ober- und Unterhitze, Drehspieß |
| Timer | Ja, bis zu 60 Minuten mit automatischer Abschaltung und Signalton |
| Temperaturregelung | Ja, von 0 bis 250 °C |
| Backblech | Inklusive |
| Gitter | Inklusive |
| Drehspießgabeln | Inklusive (bis zu 3 kg Belastbarkeit) |
| Drehspießgriff | Inklusive |
| Betriebskontrollleuchte | Ja |
| Automatische Abschaltung | Ja, am Ende des Timers |
| Reinigung | Netzstecker ziehen, abkühlen lassen, mit einem weichen, nicht scheuernden Tuch reinigen |
| Sicherheit | Nicht eintauchen, unter Aufsicht verwenden, nicht selbst reparieren |
| Verwendung | Nur für den Hausgebrauch |
| Recycling | Nicht mit dem Hausmüll entsorgen, an einer Sammelstelle abgeben |
Häufig gestellte Fragen - OV1413 TRISTAR
Benutzerfragen zu OV1413 TRISTAR
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Mikrowellen kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch OV1413 - TRISTAR und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. OV1413 von der Marke TRISTAR.
BEDIENUNGSANLEITUNG OV1413 TRISTAR
GEBRUKSVOORSCHRIFTEN
AllgemeineSicherheitshinweisey
Überprüfen Sie, ob ...hre Haushaltsspannung mit der Spannung auf dem Typenschild ...hres Geräts übereinstimmt.
- Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der ...nbetriebnahmeitte sorgfaltig durch und bewahren. Si diese fur die Zukunft gut auf.
- Bewahren Sieitte diee Bedienungsanleitung, den Garantieschein, die Kaufquittung, und wenn.
moglich, den Karton mit der inneren Verpackung auf! - Dieses Gerät ist nur für den privaten und nicht den kommerziellen Gebrauch! Schützen Sie es vor direkter Hitze, Sonne und 'euchtigkeit, und schützen Sie es vor Einwirkungen scharfer Gegenstände.
- Ziehen Sie immer den Stecker, wenn das Gerät nicht in Gebrauch ist, wenn Sie Zubehörteile anschließen, das Gerät reinigen oder eine Störung auftritt. Ziehen Sie den Stecker vorher. Halten Sie das Kabel am Stecker undziehen Sie nicht am Kabel selbst.
- Dieses Gerät ist nicht für Personen mit körperlich, sensorisch oder geistig eingeschränkten 'ähigkeiten, oder für unerfahrenne und unwüssende Personen geeignet, es sei dann, diese wurden von einer schutzbefohlenen Person in Bezug auf den Gebrauch des Geräts beaufsichtigt oder angeleitet.
- Lassen Sie Kinder nicht unbeaufsichtigt mit dem Gerät, um sie vor den Gefahren im Umgang mit elektrischen Geräten zu schützen. Suchen Sie für das Gerät also einen Platz aus, der für Kinder unzugänglich ist. Achten Sie daraufuf, dass das Kabel nicht herunterhängt.
- Überprüfen Sie das Gerät, den Stecker und das Kabel regelmäßig auf Schäden. Verwenden Sie das Gerät nicht bei Vorhandensein irgendwelcher Schäden, sondern halten Sie es von einem Techniker reparieren, um Gefahrensitionen zu vermeiden. Es dürfen nur Originalteile verwendet werden.
- Beschädigte Kabel oder Stecker müssen von einem authorisierten Techniker ersetzt werden, um Gefahrschein situationen zu vermeiden. Reparieren Sie das Gerät nicht selbst.
- Verwendung einer Verlägerungskabel oder externe Zeitschalter ist nicht erlaubt.
Schützen Sie das Gerät und das Kabel vor Hitze, direktem Sonnenlicht, 'euchtigkeit, scharfen Kanten und ähnlichem. - Verwenden Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt! Schalten Sie das Gerät immer aus, wenn Sie nicht benutzen, auch wenn es nur für einen kurzen Moment ist.
- Verwenden Sie das Gerät nicht im 'reien.
Das Gerätarf unter keinem Umständen in Wasser oder andere 'lüssigkeiten gestellt werden oder mit solchen in Berührung kommt. Benutzen Sie das Gerät nicht mit nassen oder feuchten Händen - Wenn das Gerät feucht oder nass wird,ziehen Sieitte umgehend den Stecker. 'assen Sie nicht in das Wasser.
- Verwenden Sie das Gerät nur für seinen Bestimmungszweck.

EINZELTEILE
1.Heizelement 5.Turgriff 9.Funktionsschalter
13.Blechhaltegriff
2.Glastür 6.Gehäuse 10.Zeitschaltuhr 14.Backblech
3.Innenraum 7.Temperaturregler 11.Standfübe
- Haltegriff Backgitter
4.Trägerrillen 8.Kontrolleuche 12.Backgitter 16.Grillbügel
VóRS...àT
Besonderer Hinweis:
die Einzelteile und die Ausstattung variieren zwischen verschiedenen Modellen. Lesen Sie die Hinweise zu dem Bild des Artikels, den Sie erworben haben.
| Benutzen Sie beim Einschieben oder Entnehmen des Backbleches immer den Blechhalter. Das Berühren des Blechs kann zu schweren Verbrennungen führen. |
| Benetzen Sie das Glasfenster in Höheem Zustand nicht mit Wasser. Dies konnte Glasbruch verursachen |
| Wenn Sie den Netzstecker aus der Steckdoseziehen, so fassen Sie stets den Stecker selbst. Ziehen Sie niemals am Kabel. Derartige Handlungen könnenKabelbruch verursachen |
| Platzieren Sie das Gerät nicht in der Höhe eines Gasbrenners oder einer anderen starken Hitzequelle und richten Sie keinen Ventilator, etc. auf das Gerät, während es sich in GEBRAUCH befindet. Derartiges Handeln kann eine korrekte Temperaturregulierung verhindern. |
| Befeuchten Sie niemals das Stromkabel und bedienen Sie das Gerät niemals mit feuchten Händen. Ziehen Sie nach Gebrauch oder wenn Sie das Gerät unbeaufsichtigt{lüssen, immer den Netzstecker. Eine Fehlfunktion bei eingestecktem Stromkabel kann einen Brand verursachen. |
| Wenn Sle fettspritzende Gerichte wie Brathuhn zubereiten, ist es zu empfehlen, 2 Aluminiumfolien auf dem Backblech zu platzieren, um das Fettspritzen einzudammen. Legen Sie eine Folie auf ein Blech. Das Fett wird in eine Spalte zwischen den Folien tropfen. |
BEDIENUNGSHINWEISE
Besonderer Hinweis: die Einzelteile und die Ausstattung variieren zwischen verschiedenen Modellen. Lesen Sie die Hinweise zu dem Bild des Artikels, den Sie erworben haben. Backblech und Backgitter
| Backblech | Benutzung des Blechhalters |
| Brathuhn, Hamburger, Steak, Gratin, Biskuit, der Großteil aller gebacken Speisen | Brathuhn, Hamburger, Steak, Gratin, Biskuit, der Großteil aller gebacken Speisen |
| Backgitter Ofenkartoffeln, Trocknen von Speisen | Ofenkartoffeln, Trocknen von Speisen |
| Backblech und Backgitter kombiniert Für tropfende Speisen/gekochter Fisch, etc. | Grillbügel und Haltegriff Für tropfende Speisen/gekochter Fisch, etc. |
Die Bleche sind nicht quadratisch.
Beachten Sie:
Besondere Vorsicht ist beim Entfernen von Pudding und anderenheiten Flüssigkeiten geboten.
Blechschiene

Funktionsschalter
| Mit dieser Funktion konnen Sie auch backen. Die Grillbügel konnen Speisen von bis zu 3 kg tragen. | Links | Rechts | |
| Grillbügel anbringen | Grillbügel entfernen | Handgriff des Backgitters | |
| Stecken Sie die Grillbügel in die darauf vorgesehenen Löcher und schieren Sie diese dann in die Grillhalterung. | Verwenden Sie den Handgriff des Backgrills, um die Grillbügel von der Grillhalterung zunehmen; ziehen Sie die Bülgen dann aus den Löchern. ACHTUNG: Achten Sie auf HEISSES herabtropfendes Öl! | Verwenden Sie zum Herausnehmen der Grillbügel immer den Handgriff. | |
| Umluftfunktion | |||
| Das Gerät ist mit einer speziellen WärmefungkTION ausgestattet. Ein leistungsstarker und vollständig kreisender Luftstrom ergänzt den Heizvorgang um ein weiteres. Der ursprüngliche Geschmack wird beibehalten. | |||
| 50 100 150 250 200 Temperaturregler | Drehen Sie den „Temperaturregler" im Uhrzeigersinn, um entsprechend der zu kochenden Gerichte eine geeignete Termperatur einzustellen. (Temperaturbereich zwischen 0°C bis 250°C) | |
| OFF Wahlen Sie entsprechend der zu kochenden Speisen eine Heizfunktion. | Ober- & Unterhitze + Umluft | Ober- & Unterhitze + Umluft |
| Oberhitze + Umluft | ||
| Ober- & Unterhitze | ||
| Ober- & Unterhitze + Grillfunktion | ||
| Ober- & Unterhitze + Umluft & Grillfunktion | ||
| OFF Zeitschaltuhr *Anhand der vorderen Kontrolleuchte können Sie beobachten, ob die Heizelemente in Betrieb sind. | 1. Stellen Sie den Pfeil der Zeitschaltuhr auf die Zahl, die der Uhrzeit (Minutes) der zu kochenden Gerichte entspricht. | |
| 2. Drehen Sie die „Zeitschaltuhr" im Uhrzeigersinn. Der Backofen schaltet sich nach Ablauf der eingestellten Zeit automatisch aus; eine Glocke ertört. • Wenn Sie eine Uhrzeit von weniger als 5 Minuten einstehen möchten, drehen Sie den Schalter zunachst auf 6 Minuten und dann darüber auf die entsprechende Zeit. | ||
| 3. Sie konnen den Ofen während des Betriebs manuell aushalten, indem Sie die „Zeitschaltuhr" entgegen dem Uhrzeigersinn auf die Position „AUS" drehen. | ||
REINIGUNG
| Ziehen Sie den Netzstecker und halten Sie das Gerät vor der Reinigung abkühlen. | |
| Säubern Sie bei der Reinigung die Oberflächen des Innenraums und des Gehäuses. Verwenden Sie keine harte Bürste oder andere Reinigungsgegenstände, um nicht die Oberfläche des Backofens zu zerkratzen, und um die Bleche, das Gitter und die Grillbügel nicht zu beschädigen. | |
| Benutzen Sie keine toxischen oder ätzenden Reinigungsmittel, wie z.B. Benzin, Polierpuder, oder Lösungsmittel. |
BACKANGABEN FÜR GÄNGIGE SPEISEN
| Art der Speise | Temperatur | Schiene Zeit | |
| Brot 180 | 3 9-13 | ||
| Kuchen | 180 2 | 25-35 | |
| Fisch | 250 2 | 10-15 | |
| Huhn/Ente | 220-250 | 2 | |
| Pfannkuchen | 160 1 | 7-10 | |
| Rindfleisch | 250 2 | 8-15 | |
| Eier/Erdnüsse | 125-150 | 2 6-10 | |
| Hot Dog | 200 2 | 6-10 | |
| Hamburger | 240 2 | 10-14 |
BEDIENUNGSCANWEISUNGEN
| Heizen Sie den leeren Ofen vor, bevor Sie das Gerät zum ersten Male benutzen. | |
| (1) Schieben Sie das Blech und das Backgitter hinein. | |
| (2) Stellen Sie den Hitzeregler auf „OBER & UTERHITZE“, stellen Sie den Temperaturregler auf „250°C" und heizen Sie den leeren Ofen für etwa 10 Minuten vor. | |
| Beachten Sie: | |
| Es kann zu Rauchentwicklung und verbrannten Geruch kommt, hierbei handelt es sich jedoch nicht um eine Fehlfunktion. | |
| Thermostat | |
| Stellen Sie den Thermostat entsprechend der Gerichte, die Sie zubereiten möchen, ein.. | |
| Hitzeregler: | |
| Stellen Sie „Oberhitze", „Unterhitze" oder „Ober- & Unterhitze" entsprechend der Gerichte, die Sie zubereiten möchen, ein. Sie konnen durch Betrachten der Kontrollanzeige die Funktion der Heizelemente überprüfen. | |
| ( )UNTERHITZE ( ), ( ) | |
| 1. Stellen Sie den Pfeil der Zeitschal tuhr entsprechend den Gerichten, die Sie zubereiten möchen, auf die Zahl, die die Kochzeit (in Minuten) anziegt. | OFF 10 20 60 50 30 40 |
| 2. Stellen Sie die Zeitschaltuhr ein, indem Sle sie im Uhrzeigersinn drehen. Der Ofen wird sich nach Ablauf der eingestelltten Zeit automatisch abstellen, une eine Glocke wird ertönen. | |
| ·Wenn Sie die Zeitschaltuhr auf weniger als 5 Minuten einstellen möchten, stellen Sie sie auf mehr als 6 Minuten und dann darüber auf die gewünschte Zeit. | |
| 3. Der Ofen kann während der Benutzung manuell au sgestellt werden, indem die Zeitschaltuhr gegen den Uhrzeigersinn auf die „AUS" Position eingestellt wird. | |
| Beachten Sie: | |
| Wenn das Innere des Ofens verschmutzt wird, kann das Kochen etwas mehr Zeit als üblich in Anspruchnehmen. | |
VORSICHT
| Wenn der Ofen zu nahe an einer Wand platziert wird, kann die Wand verbrannt oder verschmutzt werden. Stellen Sie sicher, dass Vorhänge, etc. nicht mit dem Gehäuse in Berührung kommt. Legen Sie nichts zwischen den Boden des Gehäuses und die Oberfläche, auf der es steht. Ein derartig platziertes Objekt können verbrannt werden. |
| Legen Sie nichts auf den Ofen, während Sieihn benutzen, die Hitze kann Verformungen, Risse, etc. verursichen |
| In Flaschen oder Dosen abgefüllte Speisen konnen nicht direkt aufgewärmt werden, die Flasche oder Dose konnte aufplatzzen und den Benutzer verbrufen. |
| Passen Sie auf, dass Sie sich während oder direkt nach Gebrauch nicht verbrennen. Die Metallteile und das Glasfenster konnen während des Gebrauchs sehr heiß werden. Vermeiden Sie es sie beim Offnen oder Schließen der Tür zu berühren. |
| Stromversorgung muss von einer korrekt angeschlossenen Steckdose bezogen werden. Stecken Sie den Stecker komplett in die Steckdose ein. Falls Sie dies nicht tun, kann der Stecker außerordentlich heiß werden. Benutzen Sie keine Steckdose für elektrisches Licht. Schließen Sie niemals mehrere Stecker an dieselbe Steckdose an. |
PFLEGE UND WARTUNG
- Abgesehen von der in dieser Gebrauchsanweisung beschreibenben Reinigung bedarf das Gerät keiner weiteren Pflege oder Wartung.
- Falls Reparaturen nötig sind, müssen sie durch einen autorisierten Kundendienst vorgenommen werden.
- Dieses Gerät ist NUR FÜR DEN HAUSGEBRAUCH bestimmt und nicht für die komerzielle oder industrielle Nutzung.
VORSICHT:
Falls das Stromkabel oder der Netzstecker beschädigt werden, müssen sie vom Hersteller, seinen Servicebeauftragten, oder einer ähnlich qualifizierten Person ausgetauscht werden, um Gefahren zu vermeiden.

Achtung: Die Temperatur der berührbaren Oberfläche kann während des Betriebs sehr heiß werden.
FRy
y
Instructionsygeneralesydeysecuritéyy
Hinweise zum Umweltschutz
Dieses Produkt darf am Ende seiner Lebensdauer nicht uber den normalen Haushaltsabfall entsorgt werden, sondern muss an einem Sammelpunkt fur das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden. Das Symbol auf dem Produkt, der Gebrauchsanleitung oder der Verpackung weist daraufhin. Die Werkstoffe sind gemäß ihrer Kennzeichnung wieder verwerbar. Mit der Wiederverwendung, der stofflichen Verwertung oder anderen Formen der Verwertung von Altgeräten leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutz unserer Umwelt.itte erfragen Si bei der Gemeindeverwaltung die zuständige Entsorgungsstelle.