Azur Performer GC4510 - Hierro PHILIPS - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Azur Performer GC4510 PHILIPS en formato PDF.
| Marca | Philips |
| Modelo | Azur Performer GC4510 |
| Tipo de producto | Plancha de vapor |
| Capacidad del depósito | Hasta la indicación MAX |
| Función spray | Sí, mediante botón spray |
| Función golpe de vapor | Sí, mediante gatillo de vapor para chorro potente |
| Función vapor automático | Sí, control automático según temperatura |
| Función ajuste ECO | Sí, para ahorrar energía |
| Apagado automático | Sí (según modelo): 30s sobre suela, 8min sobre talón |
| Vapor vertical | Sí |
| Indicadores luminosos | Indicador de temperatura, indicador de apagado automático |
| Termostato | Ajuste giratorio con control automático de vapor |
| Deslizador de vapor | Posiciones: seco, ECO, automático |
| Mantenimiento | Limpieza de suela, función Calc-Clean, Quick Calc Release mensual |
| Accesorios incluidos | Depósito Quick Calc Release extraíble |
| Alimentación | Red eléctrica (cable eléctrico) |
| Uso | Doméstico |
Preguntas frecuentes - Azur Performer GC4510 PHILIPS
Preguntas de los usuarios sobre Azur Performer GC4510 PHILIPS
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Hierro en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Azur Performer GC4510 - PHILIPS y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Azur Performer GC4510 de la marca PHILIPS.
MANUAL DE USUARIO Azur Performer GC4510 PHILIPS
Stiratura con vape extra

Enhorabuena por su adquisión y bienvenido a Philips Para SACar el mayor partido a la asistencia que Philips le ofrece, registre el producto en www.philips.com/welcome.
Descripción del producto (Fig. 1)
1 Boquilla pulverizadora
2 Abertura de llenado de agua
3 Botón pulverizador
4 Botón deslizante de vapor
a. Posicion en seco
b. Posicion ECO
c. Ajuste de vapor automatico
5 Botón de supervapor
6 Piloto de descentión automática (solo modelos típecíficos)
7 Cable de alimentacion
8 Piloto indicator de temperatura
9 Depóstito de agua
10 Control de temperatura con control de vapor automatico
11 Botón Calc Clean
12 Suela
13 Bloqueo de liberacion rapiida de la cal
14 Bandeja de liberación rápida de la cal
15 Placa de modelo
Important
Lea con atencion el folleto de informacion importante independiente y este manual de usuario antes de utiliser el aparato. Guarde también documents para consultarlos en el futuro.
Uso del aparato
Llenado del deposito de agua
Nota: El aparato se ha disnéado para utiliser con agua del grifo. Si vivo en una zona con agua dura, la cal se pueda acumular rápidamente. Por lo tanto, es recomendable usar un 100% de agua destilada o desmineralizada para prolongar la vidautil del aparato.

1 Abra la abertura de llenado de agua.
2 Incline la plancha hacíayersllene el deposito de agua con agua del grifo hasta el nivel maximo.
Nota: No Ilene el deposito de agua por encima de la indicacion MAX.

No eche en el deposito de agua perfume, vinagre, almidón, productos desincrustantes, productos que ayuden al planchado nithers productos químicos.
3 Cierre la abertura de llenado de agua ("clic").
Posiciones de temperatura y de vapor
Tabla 1:
Advertencia: No utilizes la función de vapor o supervapor a baja temperatura, como se indica en la tablasuma. De lo contrario, pueda producirse fugas de agua caliente en la plancha.

| Tipo de tejido Ajuste de temperatura | Control de vapor automático | Supervapor |
| Lino MAX Se ajusta | automática a la cantidad optima | |
| Algodón • • Sí | ||
| Lana • • No | ||
| Seda • • No | ||
| Fibras sintéticas (por ejemplo, acrìlico, nylon, poliamida, poliéster) | • Sin vapor No |

1 Consulte la tabla 1 paraaabstar el control de temperatura en la posicón adecuada para su prenda.
2 Seleccione el ajuste de vapor automatico en el boton deslizante de vapor.
Esta plancha dispone de control de vapor automatico. En función de la temperature que selección, la plancha proportiona automatistically lacantidad optima de vapor para Obtener el mejor的结果。

3 Coloque la plancha sobre su base de apoyo y enchufela. El piloto de temperatura se enciende para indicar que la plancha se está calentando.
4 Cuando se apague el piloto de temperatura, la plancha habra alcanzado la temperatura correcta y pueda empezar a planchar.
Characteristicas
Función de pulverización

- Pulse el botón pulverizador para humedecer la prenda que vaya a planchar. Esto funciona a eliminar las arrugas rebeldes.
Función supervapor

- Pulse y suelete el botón de supervapor para emitir un potente chorro de vapor y eliminar las arrugas rebeldes.
Planchado con vapor adicional

- Para encontrar vape adicional durante el planchado, mantenga pulsado el botón de supervapor.
Vapor vertical

- Puede utiliser la funciona supervapor con la plancha en posicion vertical para eliminar las arrugas de prendas colgadas, cortinas, etc.
Posicion de vapor ECO/planchado en seco

- En lugar del ajuste de vape automático, pueda selectionar la posición ECO en el botón deslizante de vape para ahorrar energia cuando conserve uno's resultados de plancho satisfactorios.
- Para planchar sin vapor, seleccione la posicion en seco en el boton deslizante de vapor.
Desconexión automatica de seguidad
(solo modelosesionicos)

La funciona de descentón y automatística de seguidad apaga automatistically la plancha si no se usa durante 30segundos@msteadsobrela base de apoyo o la suea o durante 8minutos sobre su plac posterior. El piloto de descentión automatística se iluminará.
- Para que la plancha se caliente de nuevo, levántela o muevala ligeramente. El piloto de desconexión automatica se apagará.
Limpieza y mantenimiento
Limpieza

1 Desenchufe la plancha yooter que se enfrie.
2 Vacio el agua restante del deposito a工程技术 de la abertura de llenado de agua.
3 Limpie con un paño humedo y un limpiador liquido no abrasivo los restos de cal y las impurezas que poder haber quedado en la suela.
Con el fin de mantener la suela lisa, evite un contacto fuerte con objetos metálicos. No utilise nunca estropajes, vinagre ni productos químicos para limpar la suela.