2135056 - Batidora de mano RUSSELL HOBBS - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato 2135056 RUSSELL HOBBS en formato PDF.
Questions des utilisateurs sur 2135056 RUSSELL HOBBS
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Descarga las instrucciones para tu Batidora de mano en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones 2135056 - RUSSELL HOBBS y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. 2135056 de la marca RUSSELL HOBBS.
MANUAL DE USUARIO 2135056 RUSSELL HOBBS
MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES
Siga las precauciones bássicas de seguridad, incluyendo:
Este aparato pueda ser utilisé por personas inexpertas o con incapacidad fisica, sensorial o mental, siempre que hayan sido supervisas o instruidas en su uso y comprendan los riesgos que conlleva. No permita que los niños usilicen el aparato ni jueguen con el. Mantenga el aparato y el cable fuera del alcance de los niños.
Desconecte siempre el aparato de la toma electrica si lo va a partir sin supervisión y antes de montarlo, desmontarlo o limpiarlo.
El uso inadequado del aparato puede occasionar heridas.
Si el cable está dañado, este deben ser换成 por el fabricante, su agente de serviceo, o alguien con提供优质 similar paraeatingarpeligro. Las cuchillas estanafiladas, por lo que deben tenercioido al manipularlas cuandovacie ylimpieelaparato.
Nunca procese liquidos calientes o hiriendo Antes de procesarlos, deja que se enfrión.
No utilise el aparato circa de bañeras, duchas, lavabos u altri recipientes que contenga an agua.
- No ponga ningún除外 acoplamento o accesorio (recambio) que no haya sido adquirido del fabricante.
- No utilise el aparato paraOthers usos que no sean hacer smoothies.
- No use el aparato si está dañado o si no funciona bien.
- No hora的功能是使 motor durante más de 1 minuto, ya que pueda sobrecalentarse. Después de 1 minuto, apague el motor durante 2关键时刻 como minimum para partir que se enfríe.
SOLO PARA USO DOMÉSTICO
ILUSTRACIONES
- Vaso
- Junta
- Unidad de las cucillas
-
Unidad motora
-
Tapa
- Tubo de refrigeración
Lavavajillas - bandeja superior
ANTES DE USAR POR PRIMERA Vez
Limpie el aparato antes de uso por primera vez.
CÓMO UTILIZAR MIX & GO
- Coloque la unidad motora sobre una superficie seca, plana y estable.
- Enchufe el aparato a la corriente.
- Anada los ingredientes en la botella y enrosquela en la unidad de cucillas. No sobrepase los 600 ml.
- Ponga el vaso boca abajo.
-
Alinee el símbolo▼ del vaso con el símbolo ▲ de la unidad motora.
-
Baje la unidad de las cucillas hasta que encaje en la unidad motora.
- Empujé el vaso hacía abajo para poner el motor en marcha.
- Sueltelo para parar el motor.
- Para usar el aparato en modo "manos libres", gire la botella hacía la izquierda para poder en funciona el motor (FIG. A) y luego al contrario para detenerlo.
- Una vez haya terminado, extraiga la botella de la unidad motora, dele la vuelta, desenrosque la unidad de cuchillas y bajo enrosque la tapa en la botella.
- Abra la tapaqueeña para verte el liquido; ciérrela para guardarlo en el vaso.
CÓM O UTILIZAR EL TUBO DE REFRIGERACION
El tubo de refrigeracion le permitte tener subebida mas fria y fresca durante mas tiempo.
- Abra el tapón de rosca del tubo de refrigeración y rellene el tubo con agua hasta lamarca MAX que se encontrartra en el tubo.
- Vuelva a colocar el tapón de rosca.
- Coloque el tubo de refrigeracion en el congelador (o en la zona de congelados de su frigorifico) hasta que el agua que se encuesta en su interior se haya congelado.
- Una vez congelado, enrosque el tubo de refrigeracion en la cara inferior de la tapa (FIG. B).
- Siga las instrucciones anteriores para preparar subebida y, una vez preparada, colque la tapay el tubo de refrigeracion en la botella. Recuerde, cuando use el tubo de refrigeracion, rellenelo con agua solo hasta lamarca MAX (MAX).
- Desenchufe el aparato.
- Limpie la unidad motora con un trapo humedo.
- Retire la junta con un objeto romo, como el mango de un tenedor.
- Lave a mano las piezas que pueda分开separate.
- Vuelva a colocar la junta en su situio con un objeto romo, como el mango de un tenedor.

Lave estas piezas en la bandeja superior del lavavajillas.
Si usa el lavavajillas, las conditiones adversas durante el lavado peuvent afectar a losacobados de las superficies del aparato.
El dano sera solo estético y no debería afectar al funciona del aparato.
RECICLAJE

Para evaporar problemas medioambiente y de salute derivados de sustancias peligrosas, los electrodomesticos y las pilas recargables y no recargables en las que aparezca uno de这些东西@simbolos no deben eliminarse junto con los residuos urbanos no seleccionados. Deseche siempre los aparatos electricos y electronicos y, cuando corresponda, las pilas recargables y no recargables, en+puntos oficiales de recogida/ reciclado adecuados.

BATIDOS DE FRUTAS
Procese todos los ingredientes hasta Obtener una consistencia homogenea.
60ml yogurt
200ml leche
30g harina de avenida
1 platano
30ml miel
2 manzanas, peladas y sin corazón
170g helado de chocolate
300ml zumo de naranja
150g yogurt de avellanas
1 platano
200ml leche
300ml chocolate con leche
2 peras, peladas y sin corazón
200ml yogurt
1 mango, sin hues
200ml leche
5ml miel
300ml leche
1 platano
12 fresas
400ml leche
1 platano
20mlmiel
300ml zumo de arándanos
1 platano
4 albaricoques en almíbar
80ml zumo de albaricoques en almibar
2 melocotones, sin hues
60ml yogurt
200ml leche
10ml miel
600ml zumo de manzana
1 mango, sin hues
300ml zumo de manzana
90g frambuesas
12 fresas
400ml zumo de manzana
1 kiwis, pelados
150g melón
350ml limonada
125ml helado de chocolate
100g cerezas, sin hues
BATIDOS SOLO PARA ADULTOS
200ml cerveza de jengibre
150g melón
40mlron
100ml zumo de arandanos
50ml vodka
50ml cointreau
100ml leche
40g helado de vainilla
2.5g café soluble
40ml licor de crema irlandesa
100ml limonada
60ml ginebra
5ml zumo de limón
3fresas
ANTES DE UTILizar PELA PRIMEIRA Vez
Poder a lavar estas peças na prateleira superior de una mhquina de lavar loica.
170g gelado de chocolate
300ml sumo de laranja
150g iogurte deavela
1 banana
200ml leite
300ml leite achocolatado
2 peras descarocadas
200ml iogurte
1 manga, sem caroço
200ml leite
5ml mel
300ml leite
1 banana
12 morangos
400ml leite
1 banana
20ml mel
10ml extracto de baunilha
360ml limonada
125g gelado de baunilha
70g amoras
300ml sumo de laranja
300ml sumo de mirtilo
1 banana
4 metades de alperce enlatado
Maśina de spālat vase - raful de sus
ManualFácil