ETON Mini 400 - Radio

Mini 400 - Radio ETON - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato Mini 400 ETON en formato PDF.

📄 21 páginas Español ES 💬 Pregunta IA
Notice ETON Mini 400 - page 16
Ver el manual : Français FR English EN Español ES

Preguntas de los usuarios sobre Mini 400 ETON

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Radio en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Mini 400 - ETON y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Mini 400 de la marca ETON.

MANUAL DE USUARIO Mini 400 ETON

Siusted necesita ayud, por favor póngase en contacto con nosotros, de lunes a viernes, de 8:30 de lamania a 4:00 de la tarde, Hora del Pacífico Norteamericano. 1-800-872-2228 en Estados Unidos; 1-800-637-1648 en Canadá; 650-903-3866, para el resto del mundo; FAX: 650-903-3867; situ web, www.etoncorp.com; Eton Corporation, 1015 Corporation Way, Palo Alto, CA 94303, USA

ATENCIón

  • No exponer este aparato a la lluvia ni a la humedad.
  • No sumergir ni exponer al agua durante un periodo prolongado.
  • Proteger contra la humedad alta y la Iluvia.
  • Desenchufar inmediamente en caso de derrame de liquidos o de caía de cualquier objecto sobre el aparato.
  • Limpiar únicamente con un trapo seco. No usar detergentes ni solventes químicos, ya que这些东西 podrian daran el acabado del producto.
    Desenchufar y desconectar antenas externas durante tormentas electricas.
  • No retiring la tapa [ni la parte de atrás].
    Referir cualquier revision del aparato a personal de servicios@cualificado.

Medio Ambiente

Desecho

Según la Directiva Europea 2002/96/EC, todos los productos electricos y electrónicos deben ser recogidos de formaSeparated por parte un sistemas local de recogida. Por favor, actue de acuerdo a sus leyes locales y no desecha sus productos viejos en la basura normal de su casa.

ETON Mini 400 - Medio Ambiente - 1

ETON Mini 400 - Medio Ambiente - 2
Superior

ETON Mini 400 - Medio Ambiente - 3

  1. Power
  2. Agujero para correa
  3. Alarma
  4. Enchufe para audifonos
  5. Hora
  6. Cubierta del compartmento de la bateria
  7. Minutos +/-
  8. DC Jack
    5.Horas +/-
  9. Volume Knob
  10. Altavoz
  11. Lock
  12. Interruptor de banda
  13. Tune Knob
  14. Antena telescopica
  15. Pantalla

ETON Mini 400 - Medio Ambiente - 4
Reves
Lado Derecho

ETON Mini 400 - Medio Ambiente - 5
Pantalla

BATERIAS

  1. Retire la tapa del compartmento de las baterias empujando la tapa en la direccion de la flecha.
  2. Instale dos baterias 'AAA' de acuerdo con el diagrama de polaridad.
  3. Encienda la unidad.

ETON Mini 400 - BATERIAS - 1

Instale las baterias de acuerdo con el diagrama de polaridad.
Despues de instalar las baterias, se做不到a como en la
grifica.

COMO EVITAR EL ESCAPE DEL ÁCIDO DE LAS BATERías:

Para reducir la posibiliad del escape del acido de las baterias, solo use baterias alcalinas de alta calidad, litio o recargables de niquele e hidruro metalico. Nunca combine baterias usadas con新品o oriderentes marcas otips. El dano producido por el escape del acido de las baterias no es cubierto por la garantía del producto.

Si el sonido es muy bajo o distorsionado, reemplace las baterias porunas新品as. Si la radio no sera usada por un largo periodo de tiempo, retire todas las baterias para prevenir posibles escapes del acido de las baterias

ADAPTADOR

El enchufe DC del adaptor Tiene una etiqueta de 5 voltios, pero también puede usar un adaptor a 4.5 voltios, con polaridad positiva.

  1. Conecte un puerto del adaptor en la toma AC y el除外 puerto al enchufe DC.
  2. Encienda la unidad.

ETON Mini 400 - ADAPTADOR - 1

ENCENDER/APAGAR

  1. Instale las baterias.
  2. Presione el botón brevamente para encender la unidad.
  3. Después de encender la unidad, presione el botón de nuevo brevemente para apagar la unidad.

FUNCIOMANTENER

Presione el interruptor alazo derecho de la unidad para asegurar el boton .

FUNCION DE ALARMA

Ajustar la hora de la alarma

  1. Instale las baterias.
  2. Mantenga el botón presionado, la hora a la que la alarma fue ajustada por ultima vez y el indicator "ALARM" aparecerán en la pantalla, a la vez, presione brevamente paraaabstar la hora y presione brevemente paraaabstar los Minutes. Después deaabstar, suelte el botón y launidad guardarálos ajustes automatistically.

ETON Mini 400 - Ajustar la hora de la alarma - 1

Activar la funciona de alarma

  1. Después de ajustar la hora de la alarma, selecciones la banda.
  2. Presione el boton brevemente, el indicator "ALARM" aparecerá en la pantalla y la funciona de alarmas seactivara.
  3. Cuando la hora de la alarma llegue, la unidad se encenderá automatistically y reproductrā el programa que haya selecciónado.

ETON Mini 400 - Activar la funciona de alarma - 1

ETON Mini 400 - Activar la funciona de alarma - 2

Desactivar la funciona de alarma

Presione el botón brevemente una vez, si el indicator "ALARM" desaparece de la pantalla, la funciona de alarma ha sido desactivada.

AJUSTAR EL VOLUMEN

  1. Encienda la unidad.
  2. Gire la perilla para ajustar el volumen.

ETON Mini 400 - AJUSTAR EL VOLUMEN - 1

SELECTIONAR LAS BANDAS

  1. Encienda laidad.
  2. Presione el interruptor para selectionar FM/AM/ SW1/SW2.

NOTAS:

Cuando selección la banda FM, "FM" aparecería en la pantalla; cuando selección la banda AM (MW), "MW" aparecería en la pantalla; cuando selección las bandas SW1/SW2, "SW" aparecería en la pantalla.

ETON Mini 400 - NOTAS: - 1

ETON Mini 400 - NOTAS: - 2

SINTONIZAR ESTACIONES

  1. Encienda la unidad.
  2. Ajuste el volumen.
  3. Secciones la banda.
  4. Cuando escuche programas FM y SW: Extienda la antenna telescopia Completely, acerquese a una ventsa, gire la perilla y mueva la antenna para una mejor recepcion.

ETON Mini 400 - SINTONIZAR ESTACIONES - 1

ETON Mini 400 - SINTONIZAR ESTACIONES - 2

Cuando escuche AM (MW):

La radio usa una antenna de barra de ferrita direccional interna para AM (MW).Gire la perilla < TUNE> y mueva el radio para una mejor recepcion.

NOTA: Cuando usted eschua en AM (MW) no es necessario extender la antenna telescopica.

AJUSTAR LA HORA

  1. Instale las baterias.
  2. Con el radio apagado, presione y mantenga el botón

ETON Mini 400 - AJUSTAR LA HORA - 1

ADVERTENCIAS:

  • No exponga la radio a la luz directa del sol, no lo dejeoca de Fuentes de calor o en un lugar con polvo excessively o riesgo de golpes.
  • No exponga la radio a la lluvia o un ambiente humedo.
  • No cambieni modifique el radio.
  • Retire las bacterias si el radio no va a ser uso por un periodo largo de tiempo. De lo contrario, pueda producirse un escape del acido de la bateria y/o corrosión. El escape del acido de la bacteria y el dano causado por estas no es cubierto por la garantía.

USO DE AURICULARES

  • No use los auriculares a un alto volumen ni por extenso periodos de tiempo.
  • Aqueue la radio antes de dormir.
  • No use los auriculares al conducir/caminar en la via.

ESPECIFICACIONES

  1. Intervalo de fecuencia

FM:87-108MHz

MW:520-1710 KHz

SW1:5.90-10.00MHz

SW2:11.65-18.00MHz

  1. Sensibilitad al limite de ruido

FM ≤ 10 V

MW≤1mv/m

SW≤ 30 V

  1. Señction de senal ≥ 40dB

  2. Fuente de alimentación

Baterias: 2 Tamaño AAA (2x1.5V)

DC:5V

  1. Altavoz: D40mm 4Ω 0.25W
  2. Auriculares: D3.5mm
  3. Dimensiones: 69 × 110 × 13 ~mm
  4. Peso: Aprox. 80g (excl. Baterias)

EGISTRO DE LA GARANTIA

Para asegurar una planta cobertura por parte de la garantía o deactualizaciones del producto, usted deben complementar el registrar de su producto lo antes possible afterwards de su compra o recibo. Sírvase de在哪quiera de las options seguides para registrar su producto:

  1. Visita a{nuestro sitio web http://www.etoncorp.com.
  2. Envío por correto de la tarjeta de garantía incluida.
  3. Envío de su tarjeta de registrar o sus datos a la direccion asigniente; incluyendo su nombre, su direccion completa

de envío, su número de téléphone, el modelo comprado, la Fecha de compra, el nombre del establishimiento de vente, y el número de série del producto (localizo generalmente en/cerca del compartmento de las baterías):

Eton Corporation

1015 Corporation Way

Palo Alto, CA 94303

USA

GARANTÍA LIMITADA

Conserve la información de la garantía presente en su tarjeta de garantía jusqu'à su prueba de comprà; o bien puede Obtener información acerca de la Garantía Limitada en www.etoncorp.com.

SERVICIO DE REPARACION DE SU PRODUCTO

Para Obtener un service de reparación de su producto, recomendamos, lo primero, que usted se ponga en contacto con unrepresentante del service de reparación de Eton, llamando al 800-872-2228 EE.UU., 800-637-1648 Canadó (650) 903-3866 para determinar el problema y su solución. Si se requiriera un service adicular, el personal的技术ico le instruira acerca de como proceder,dependiendo de si la radio está todas bajo garantía o de si necesita un service de no garantía.

GARANTIA - Si su producto aun se encuesta en garantía y el representante de servicios de reparación de Eton determina que esnecessary un service de garantía,se emitiraautorizacióndeenvio de vueltaacompañada de instru ciones deenvio a una tienda autorizada de service de reparación de garantía.No envie su radio de vuelta sin previa obtencion de un número de autorización de devolución.

NO GARANTÍA - Si su producto ya no se encuesta en garantía y requires de servicios de reparación, nuestro personal的技术ico le refiere a la instalación de reparación más cercana y que mejor sea capaz de hacerse cargo de la reparación.

Para el servicios de reparación fuera de Norteamérica, por favor refiérase a la información del distribuidor incluida en el momento de comprar/recipient del producto.

etón

CORPORATION

Etón Corporation

Asistente de manual
Powered by Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : ETON

Modelo : Mini 400

Categoría : Radio