BESTRON AHM703 - Batidora de mano

AHM703 - Batidora de mano BESTRON - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato AHM703 BESTRON en formato PDF.

📄 28 páginas Español ES 💬 Pregunta IA
Notice BESTRON AHM703 - page 23
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : BESTRON

Modelo : AHM703

Categoría : Batidora de mano

Descarga las instrucciones para tu Batidora de mano en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones AHM703 - BESTRON y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. AHM703 de la marca BESTRON.

MANUAL DE USUARIO AHM703 BESTRON

Español NORMAS DE SEGURIDAD - General

  • Lea las instrucciones de uso con detenimiento y guárdelas cuidadosamente.
  • Utilice este aparato únicamente en la forma que se describe en las instrucciones.
  • Este aparato no debe ser utilizado por niños sin vigilancia, ni por personas que por impedimentos físicos o mentales no puedan utilizarlo sin correr riesgos.
  • Haga reparar el aparato únicamente por un técnico cualificado. No intente nunca reparar el aparato usted mismo NORMAS DE SEGURIDAD - Electricidad y fuentes de calor
  • Antes de utilizar el aparato, verifique que el voltaje de la red corresponda al voltaje indicado en la placa.
  • Retire siempre el enchufe de la toma de alimentación cuando no esté utilizando el aparato.
  • Al retirar el enchufe de la toma de pared, asegúrese de tirar del enchufe y no del cable.
  • Verifique regularmente que el cable del aparato esté en buenas condiciones. No utilice el aparato si el cable está averiado. Haga sustituir el cable deteriorado por personal de servicio cualificado.
  • Si usa un cable de extensión, asegúrese de que éste está desenrollado completamente.
  • Use únicamente un cable de extensión que tenga la debida aprobación.
  • Algunas partes del aparato pueden calentarse. No las toque, para evitar quemaduras.
  • Es indispensable que el aparato se pueda deshacer del calor que produce para evitar riesgos de incendio. Procure que haya suficiente espacio libre alrededor del aparato y que no pueda entrar en contacto con materiales inflamables. No cubra nunca el aparato. Asegúrese de que las aberturas de ventilación no están obturadas.
  • No use este aparato cerca de materiales inflamables.
  • Procure que ni el aparato, ni el cable entren en contacto con fuentes de calor, por ejemplo, con una placa caliente de la estufa o con fuego abierto.
  • Asegúrese de que ni el aparato, ni el cable, ni el enchufe están en contacto con el agua. NORMAS DE SEGURIDAD - Uso
  • No use nunca este aparato fuera del hogar.
  • No lo utilice nunca en lugares húmedos.
  • Colóquelo sobre una superficie plana y estable, en un lugar donde no pueda caerse.
  • No deje que el cable quede colgando sobre el borde de la encimera, el tablero de trabajo o una mesa.
  • Asegúrese de tener las manos secas cuando manipule el aparato, el cable o el enchufe.
  • Desconecte el aparato y retire el enchufe de la toma de pared si se presentan fallos durante el uso, cuando quiere limpiar el aparato, para montar o desmontar un accesorio, o después del uso del aparato.
  • No recoja el aparato si éste ha caído en el agua. Retire inmediatamente el enchufe de la toma de pared. No vuelva a utilizar el aparato.
  • Limpie muy bien el aparato después de usarlo (véase el capítulo ‘Limpieza y mantenimiento’).
  • No sumerja nunca el aparato, el enchufe, ni el cable en agua o en otro líquido. MEDIO AMBIENTE
  • Tire el material de embalaje, como plástico y cajas, en los contenedores destinados para ello.
  • No tire este producto al final de su vida útil con los residuos domésticos normales, en su lugar llévelo a un centro de recolección para reutilización de aparatos eléctricos y electrónicos. Tenga en cuenta el símbolo que aparece en el aparato, el manual de instrucciones o el embalaje.
  • Los materiales pueden reutilizarse como se ha indicado. Su ayuda para reutilización, procesamiento de materiales u otras formas de utilización de aparatos viejos es una contribución importante a la conservación de nuestro medio ambiente.
  • Infórmese con las autoridades sobre los puntos de recolección en su localidad.

Tipo: AHM703 Potencia: 200W Voltaje: 220-240V ~ 50HzManual del usuario

batidores y ganchos para amasar

4. Selector de velocidad

5. Botón de liberación

11. Botón la inclinación

de la cabeza Figura 1 FUNCIONAMIENTO - Antes del primer uso

1. Quite el embalaje.

2. Limpie el aparato. Véase ‘Limpieza y mantenimiento’.

FUNCIONAMIENTO - Montar los accesorios Siempre se deben montar primero los accesorios antes de encender la batidora. La batidora es suministrada con los siguientes accesorios:

  • dos mezcladores (7): estas varillas son adecuadas para montar/mezclar claras de huevos y natas, y para preparar mayonesa, natillas, purés y masas blandas;
  • dos varillas amasadoras (6): estas varillas son adecuadas para mezclar masas más pesadas como la masa de pan. Apague la batidora (selector de velocidad (4) en posición ‘0’) y retire el enchufe de la toma de corriente antes de montar los accesorios.

1. Inserte la varilla en el orificio en la parte inferior de la batidora (1). Los salientes en

la varilla deben encajar en la hendidura. Haga encajar la varilla. Cuando se oye un ‘clic’, esto significa que la varilla está bloqueada. Monte la otra varilla de la misma manera. Al colocar las varillas amasadoras en el aparato, procure introducir la varilla con el anillo en el orificio más grande de la derecha. (véase la figura 2). Figura 2 FUNCIONAMIENTO - Uso

1. Coloque el soporte (10) sobre una superficie plana y estable.

2. Levante el cabezal del soporte con el botón la inclinación de la cabeza (11).

3. Coloque los accesorios en la batidora de mano (véase el capítulo ‘Colocación de los accesorios’).

4. Coloque el tazón (8) sobre el plato giratorio (9) y pulse el botón la inclinación de la cabeza para bajar

el soporte de la batidora

5. Coloque la batidora de mano sobre el soporte. Escuchará un clic indicando que la batidora ha

quedado en la posición correcta.

6. Introduzca el enchufe en la toma de pared.

7. Encienda la batidora colocando el selector de velocidad (4) en la posición ‘1’. Durante el uso,

aumente progresivamente la velocidad colocando el selector de velocidad en la posición deseada. Eventualmente, sostenga presionado de manera simultánea el botón Turbo para alcanzar la máxima velocidad.

10.Manual del usuario

Español No haga funcionar la batidora de forma continua durante más de cinco minutos. Después deberá dejar enfriar el aparato durante cinco minutos.

8. Después de usar el aparato, apáguelo colocando el selector de velocidad en la posición ‘0’.

9. Para quitar el mezclador, oprima el botón de liberación (5).

FUNCIONAMIENTO - Desmontar los accesorios Apague la batidora (selector de velocidad en posición ‘0’) y retire el enchufe de la toma de corriente antes de desmontar los accesorios.

1. Con una mano, sostenga las varillas y con la otra mano pulse el botón de expulsión (2) para sacar las

1. Retire el enchufe de la toma de pared.

2. Desmonte los accesorios del aparato (véase el capítulo ‘Retirar los accesorios’). Los accesorios y

el tazón pueden lavarse en agua jabonosa o en el lavavajillas. Enjuague los accesorios y el tazón y séquelos bien.

3. Limpie la unidad del motor del aparato y el soporte con un paño húmedo. A continuación, seque bien

la carcasa y el soporte.

4. Guarde el aparato.

  • Asegúrese de retirar el enchufe de la toma de corriente antes de limpiar la batidora.
  • Limpie los accesorios y el tazón después de cada uso.
  • No use limpiadores fuertes ni abrasivos, ni objetos con filo (como cuchillos o cepillos con cerdas duras) para limpiar el aparato.
  • No sumerja el alojamiento del motor en agua ni en ningún otro líquido.

DISPOSICIONES DE GARANTÍA

Bajo las siguientes condiciones, y durante un período de 60 meses contado a partir de la fecha de compra, el importador otorgará garantía de este aparato por defectos ocasionados por deficiencias en la fabricación o en los materiales.

1. Durante el período de garantía mencionado no se cobrarán los costes de la mano de obra ni el

material. Una reparación que tenga lugar durante el período de garantía no prolonga dicho período.

2. En caso de reemplazo, las piezas defectuosas o los aparatos defectuosos mismos pasarán

automáticamente a propiedad del importador.

3. Toda reclamación por garantía deberá ir acompañada de la factura de compra de la empresa.

4. Toda reclamación por garantía deberá hacerse al distribuidor donde ha sido comprado el aparato o al

5. La garantía es válida únicamente para el comprador y no es susceptible de transferencia.

6. La garantía no cubre los daños ocasionados por:

a. accidentes, mala utilización, desgaste y/o descuido; b. mala instalación y/o uso en contradicción con las normas técnicas o de seguridad legales vigentes; c. conexión a una red eléctrica cuyo voltaje no corresponde al voltaje indicado en la placa; d. una modificación no autorizada; e. una reparación ejecutada por terceros; f. negligencia en el transporte del aparato sin el embalaje o protección adecuados.

7. No podrá apelarse a estas disposiciones de garantía en los siguientes casos:

a. pérdida ocurrida durante el transporte; b. remoción o modificación del número de serie del aparato.

8. La garantía no cubre los cables, las bombillas, ni las partes de cristal.

9. La garantía no concede derecho a reclamar indemnización alguna por daños, diferente a la sustitución

o reparación, respectivamente, de las partes defectuosas. El importador no podrá ser responsabilizado por daños consecuenciales o por cualquier otra clase de efectos causados por el aparato suministrado por él o que guarden relación con el mismo.

10. Para hacer valer la garantía. Puede acudir a la tienda donde compró el producto. Bestron también

ofrece la posibilidad de entregar el aparato directamente al servicio técnico Bestron para su reparación. Pero no podrá enviarlo de cualquier manera. El paquete podría ser rechazado y los costes asociados correrían de su cuenta. Póngase en contacto con el servicio técnico, donde le indicarán cómo debe embalar y enviar el aparato.

11. Este aparato no es apto para uso profesional.Manual del usuario

Español SERVICIO Si se presenta un fallo inesperado, puede ponerse en contacto con el departamento de servicios de BESTRON: PAÍSES BAJOS:

BESTRON NEDERLAND BV

Bestron Service Moeskampweg 20 5222 AW ’s-Hertogenbosch Tel: +31(0) 73 - 623 11 21 Fax: +31(0) 73 - 621 23 96 Email: info@bestron.com Internet: www.bestron.com CERTIFICACIÓN DE CONFORMIDAD (CE) Este producto satisface las disposiciones de las siguientes directivas de la Unión Europea en el marco de la seguridad:

  • Directiva de compatibilidad electromagnética 2004/108/EC
  • Directiva de bajo voltaje 2006/95/EC R. Neyman Control de calidadAHM703 v 030113-08