Acco Swingline EM0706 - Destructora de documentos

Swingline EM0706 - Destructora de documentos Acco - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato Swingline EM0706 Acco en formato PDF.

📄 12 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice Acco Swingline EM0706 - page 8
Ver el manual : Français FR Español ES
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre Swingline EM0706 Acco

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Destructora de documentos en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Swingline EM0706 - Acco y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Swingline EM0706 de la marca Acco.

MANUAL DE USUARIO Swingline EM0706 Acco

Manual de instrucciones

Acco Swingline EM0706 - 1
EX10-06/EM-06

Safety icons Icones de sécurité Iconos de seguridad
AUTO/OFF Button Touche de mise en marche Boton de encendido
FORWARD Button Touche de demarrage automatique Boton de puesta en marcha automatica
Reverse Button Touche de marche arriere Boton de retroceso

Anti-jam Indicator
Voyant anti-bourrage
Indicador del sistema antiatascos
Pull-out Bin Corbeille amovable Gabinete extraible
ON/OFF switch (not shown)
Interrupteur marche/arrêt
(non illustré)
Interruptor Encendido/Apagado
(no:nostrado)

Especillas Especillas
ModelosEX10-06
Capacidad de hojas -10 hojas (20 kg / 75 gsm)
Ciclo de trabajo -4 min encendido / 30 min apagado
Volts / Hertz120V / 60Hz
Amperage2.5A
ModelosEM07-06
Capacidad de hojas -7 hojas (20 kg / 75 gsm)
Ciclo de trabajo -4 min encendido / 30 min apagado
Volts / Hertz120V / 60Hz
Amperage3.0A

Explicación de luces e iconos

Illumínación Enfriamenti Automáticos
Color del LED Verde Rojo NaranjaAzul
Interruptor de encendido
Botón de puesta en marcha automática pulsadoiluminadoiluminado
Gabinete extraídoparpadeoiluminado
Sobrecalentimiento del motorparpadeoiluminado
Anti-atascimiento(demasiado papel)iluminadoiluminado
Modo de reversailuminadoiluminado
Tras 2关键时刻 sin usar

Introduccion

Gracias por escoger esta destructora de papel Swingline. Estamos seguros que le sera de mucha energia, pero le rogamos que lea estas instrucciones para asegurarse de Obtener el máximo provecho de suquina.

Tecnología anti-atascimiento

Las destructoras de papel Jam-Free solo destruyen la cantidad de papeladecuadas a su calidad de hojas. Ejem.

Los sensores situados enlazona de alimentacion de papel miden el grosor del papel que va a destruire. La posibiliad de destruir o no el papel se comuna mediana las luces roja y verde. La luz verde significa que la contentad de papel está bajo de la你能idad de hojas de la destructora y esta está preparada para destruir. La luz roja significa que la cantidad de papel es excessiva y debe qutar algunos hojas para poder destruirlas.

Dado que no可以选择 destruir mas hojas de papel que las indicadas por su capacité de destruccion, se evitan los atascos del papel.

Ahorra el tiempo que se pierde recuperando el papel y desbloqueando los atascos, sin Mentionar el desorden que pueda causar.

IMPORTANTE! No intente destruir mas papel cuando que la destructora de papel está en configuracion. Si intenta introducir a la fuerza mas papel delante o detrás de una contidad que está siendo destruida por laquina, esta pueda atascarse. Si se siguen las instrucciones, la Tecnologia anti-atascimiento funcionala deforma fiable.

La seguidad es lo primero

Las deestructoras de papel son seguras siempre que se sigan todas las precauciones de seguridad.

  • Asegürese de que la destructora de papel está enchufada a una toma de corriente de fácil acces y de que nadie pueda tropezar con su cable.
  • Cualquier intento de reparar esta unidad por parte de personal no calificado invalidará la garantía. Por favor, contacte a su proveedor.
  • Desenchufe su destructora antes de moverla o cuando no la vaya a utiliser durante un periodo prolongado de tiempo.
  • No la utilise con un cable o un enchufe en mal estado, après de que fonction incorrectamente o de que haya resultado dñaada de alguna forma.
  • No sobrecargue los enchufes más allá de su capacité ya que podrá causar incendios o descargas electricas.
  • El enchufe-toma de corriente debe estar situado circa del equipo y debe estar fácilmente accesible.
  • No modifique el enchufe de laquina. Este está configurado para la alimentación electrónica indicada.
  • No/utilizarceradelagua.
  • No limpiar con aerosoles.
  • No rociar nada al interior de la destructora.

Aúnque la destructora de papel ha sido diseñada para ser segura para los niños, no se recomienda usar laquina cerca de ellos.

Panel de control de la destructora

Acco Swingline EM0706 - Panel de control de la destructora - 1

Automática

Acco Swingline EM0706 - Panel de control de la destructora - 2

Avance

Acco Swingline EM0706 - Panel de control de la destructora - 3

Retroceso

Instrucciones importantes de seguidad.

Elpanello largespuede enredar enelcabezaldcorte.Puede dar comoresultado una lesion.
No debeponer su mano en la garganta de alimentacion de el cabezal de corte. Puede dar como resultado una lesion.
Debe tener cuidado con las corbatas y otra vestimenta suelta que pueda enredarse en el cabezal de corte. Puede dar como resultado una lesión.
Esto significa ser cuidadoso con Joyeria colgante u或者其他 articulos flojos que podrjan enredarse en el cabezal. Esto podla hacerle daño.
No permitir al los menores aplicar la destructora.
NO utilise limpiadores en aerosol. NO rocfe nada dentro de la trituradora.

No debe destruir CDs - DVDs

Funcionamento

1 Conecte la destructora a un tomacorriente. Presione el boton de corriente localizo en la parte trasera del equipo a "encendido".
2 Presione el botón de apagado/ encendido automático central. Esto cambiará a modo automático. El símbolo de automático en este botón ahora se pondrá de color azul.
3 Para comenizar la destruccion, inserte el papel en la garganta de alimentacion para ser destruido. El me do automatico e inicia el mecanismo anti-atascimiento Jam-Free. Ahora ya能把 destruir.
Introduzca el papel que va a destruir en la zona de alimentacion. El mecanismo anti-alascamento Jam-Free detectarle grosor del papel que va a destruire.

Si el grosor del papel se encuesta bajo la capacité de la destructora, el motor se pondra en configuracion y sus documents se destruiran. Las cucillas se detendran una vez que finalice el proceso de destruccion.
Si el grosor del papel es mayor que la capacité de hojas de laestructora, elindicador delsystema anti-atascamientocambiarade color verde a rojo yel motor no se pondra enfuncionamento.
4 Si esta sucede,quite una cuantas hojas de papel y vuelva a intentar introduciras hasta que el indicator vuela a iluminarse de color verde; la destructora de papel se pondra en configuracionto automatamente y permittirà la destruccion de papel.
Si la deestructora sedea mas de 2mnitos en mode automatico se apagar a automaticallya mode de espera para ahorrar energia.

Función de retroceso

Si,@mienes que destruye un documento,desea inverteir la direc tion de la destructora,se ha incorpado un boton de retroceso (d) para su comodidad.
2 Cuando se pulsa el boton de retroceso las cucillas cambian de direction, permitiendo la recuperacion del documento que se está destruyendo. El indicator del systema anti-atascammentose iluminara de color rojo.
3 La func i de retroceso solo的功能a,mianasepulsa el boton.Cuando se sueita el boton de retroceso,la destructora pasa a modo de espera.
4 Para yolver al modo automatico soloiene que pulsar el boton derecho del auto derecha.

Tarjetas decretio (EX10-06)

Cambie la trituradora a modo automatico y colocque la tarjeta decretio en el area de alimentacion de la trituradora.

Ocasiones exceptionales de atasco

En el caso improbable de que la destructora se ataque, utilise la referencia de retroceso para desbloquearla (consulte la seccion de la Funcion de retroceso).

Alternar entre las functions de retroceso y de avance可以帮助 a desbloquear el area de alimentacion. Para activar el mecanismo de functionamento de marcha directa de forma permanente, presione el boton de marcha permanente durante 2 segundos.

Una vez eliminado el atasco, pulse una vez el botón de puesta en marcha automática de la derecha para volver al modo automático.

En esemomento podraolverautilizar normalmente la destructora.

Gabinete Ileno

Cuando el gabinete está lleno,ustede bevaciarlo.

  • Si es necessario, utilise el asa de la parte delantera del producto para sacar la destructora de debejo de su escritorio. Utilice el asa de la ventanilla de visualizacion para extraer el gabinete y vaciarlo.

Vacia o comprima el papel triturado cuando luegue a la parte inferior de la ventana para visualizacion o a la linea inferior de los orificios para visualizacion de la bolsa de papel. Esto evitarae que el papel rebalse o que sea dificil eliminar el compartmentismo cuando este muy lleno.

Si el gabinete está colocado incorrectamente, el indicator del sistema antiatascos continua parpadaando de color rojo. Para continuar destruyendo, pulse el botón de puesta en marcha automática (triángulo verde).

Bolsas para residuos de deestructoras

Consulte las ilustraciones para ver como introducir y extraer la bolsa de papel. Introduzca la bolsa de papel reciclable (1765022 / 1765016A) en el gabinete de la destructora y cuelguela, utilizing los orificos de la bolsa, en los+puntos de colocacion de la parte delantera del gabinete y en el borde trasero del mesmo. Cuando esté llena de papel, despiegue las solapas de la bolsa y extraiga la bolsa fácilmente del contentedor. Doble la solapa trasera y despues colocoque sobre ella la solapa de ciere delantera. Cierre la bolsa utilizinga la cinta adhesiva. La mayorla de las autoridades locales ya acceptan papel para su reciclaje. Pongase en contacto son sus autoridades locales para obtener mas informacion.

Sobrecalentamento

Si la trituradora se usa con fecuencia por periodos prolongados de tiempo, se pueda recalarnt. Si esta ocurre, la luz del indicator anti-atascos parpadear a color naranja.

Cunado la destructora está preparada para functionar otra vez el termómetro dejará de parpáear y el indicator antiatascoolvera a iluminarse en verde. Para continuar destruyendo, pulse el botón de puesta en marcha automática.

Garantía limitada por 5 años para las cucillas de la trituradora Swingline™ EX10-06, garantía limitada por 1 año para las cucillas de la trituradora Swingline™ EM07-06 y garantía limitada por 2 años para todas las otheras piezas de las trituradoras EX10-06 y EM07-06

ACCO Brands USA LLC, 300 Tower Parkway, Lincolnshire, IL 60069 (en Canada, ACCO Brands Canada Inc., 5 Precidio Court, Brampton, ON L6S-6B7, y en Mexico, ACCO MEXICANA S.A. DE C.V Av. Circuito Industrial Norte N." 6 Parque Industrial Lerma 52000, Lerma Edo. de Mexico (cada una, respectively, "ACCO Brands") garantizan al comprador original de este produits que:

EN EL CASO DE: la trituradora Swingline™ EX10-06 Las cucillas de la trituradora Swingline™ EX10-06 estan libres de defectos de mano de obra y material por un periodo de 5 años你想de la Fecha de compra en conditiones de uso y servicios normales y que todas las otheras piezas estan libres de defectos de mano de obra y material por un periodo de 2 años你想de la Fecha de compra en conditiones de uso y servicios normales.

EN EL CASO DE: la trituradora Swingline™ EM07-06 Las cucillas de la trituradora Swingline™ EM07-06 estan libres de defectos del mano de obr y material por un periodo de 1 ano afteres de la fecha de comprn en conditiones de uso y service normales y que todas las other piezas estan libres de defectos del mano de obr y material por un periodo de 2 años despues de la fecha de comprn en conditiones de uso y service normales.

La obligation de ACCO Brands conforme a esta garantía se limita al reemplazo o la reparación, a la solaopsis de ACCO Brands, de在哪quier piezo garizadaz que ACCO Brands determine que está defectuosa, sin cargo por material o mano de obr. Cualquier reemplazokee ser, a la sola opacion de ACCO Brands, por el mismo producto o un producto sustanciamente similar que pueda contener piezas reconstruidas o reacondicionadas.Esta garantia no sera valida en cualesra de las seguidentes circunstanias:

(i) si el producto se uso Incorrectamente.

(ii) si el produit se daado por negligencia o accidente (iii) si el producto fue alterado porrialquier persona que no pertenezca a ACCO Brands o sus agentes autorizados.

Para reclamar la garantía por favor llame al:

1-800-541-0094 en los Estados Unidos de America

1-800-263-1063 en Canada

1-800-758-6825 en Mexico

Conforme a lo permittedo por ley, esta garantia no es transferible y se extinguue automaticamente si el comprador original del produits vende o se deshace de dicho producto decualquier otheraforma.

Esta garantía le proporcióna derechospecíficos otorgados por las leyes. Puede existir otheros derechos, que varian según la jurisdicción. Además, ciertas jurdiscidencias no permiten (i) la exclusion de ciertas garantías, (ii) las limitaciones de la duración de las garantías implicadas o (iii) la exclusion o limitación de ciertos tiños de costos o daños y perjuicios de modo que las limitaciones precedentes pueda no ser aplicables.

Felicidades por su compra de una nuevo destructora Swingline!

Es possible que usted esperara una destructora de papel marca GBC, pero debe haber notado que recubió en cambio una destructora Swingline. No se tratate de un error, las destructoras de papel GBC ahora serán commerczializadas bajo la marca Swingline.

GBC y Swingline son marcas del portfolio ACCO Brands por lo que ugsted seguirá recibiendo el rendimiento, durabilidad y calidad de uso de ambas marcas.

Si se encuentra en Mexico y Tiene una pregunta, Ilamenos al 01-800-759-68-25

Gracias. jQue disfrute su nuova destructora!

Registresu nueva destructora en Swingline.com

Acco Swingline EM0706 - Felicidades por su compra de una nuevo destructora Swingline! - 1

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Acco

Modelo : Swingline EM0706

Categoría : Destructora de documentos