Straight Power E9 CM 680W - Fuente de alimentación (PC) Be Quiet! - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Straight Power E9 CM 680W Be Quiet! en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre Straight Power E9 CM 680W Be Quiet!
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Fuente de alimentación (PC) en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Straight Power E9 CM 680W - Be Quiet! y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Straight Power E9 CM 680W de la marca Be Quiet!.
MANUAL DE USUARIO Straight Power E9 CM 680W Be Quiet!
Nosalegramosdequehayadecididoutilizarunafuentedealimentaciónbequiet!delaserieStraight Powerensuequipo.Parapodercontestaratodaslasprimeraspreguntasposibles,hemosresumido lasventajasyparticularidadesdelaserieStraightPowerenestecompletomanual. La última generación de la serie Straight Power le ofrece muchas ampliaciones y una mejora considerabledelaexitosaserieanterior.Sitienemásdudas,consulteanuestroserviciodeatención al cliente. Vea los datos de contacto del punto 10. LosPC(ordenadorespersonales)cadaveztienenmáspotenciaynecesitanmáscorrientedebidoaluso detarjetasgrácasdealtapotenciayprocesadoresmásrápidos,especialmenteenlaalimentación de+12V.LasfuentesdealimentacióndelaserieStraightPowersonelcomplementoidealparaesas necesidadesdepotencia,tambiénparaelusodetarjetasgrácasPCIExpressencombinación(SLio CrossFire). Las fuentes de alimentación de la serie Straight Power disponen de un grado de eciencia extremadamentealto(dehastaun93%),sinigualenelmercado.Conlamismaintensidaddeusodesu equipo,esseguroquenotaráunareducciónenelconsumodeenergíaenlapróximafacturadelaluz.
2. ADVERTENCIAS E INDICACIONES DE SEGURIDAD
Antes de la puesta en marcha, lea detenidamente y respete todos los puntos de este manual. Noabranuncalacubiertadelafuentedealimentación,laspiezaselectrónicasqueeste contiene generan altas tensiones peligrosas para las personas. Incluso una vez desenchufado, las piezassiguengenerandoaltatensión,porloquesólopersonalautorizadoyespecializadopuedeabrir lafuentedealimentación.Ademásdeesto,lagarantíaseanulaalabrirlafuentedealimentacióny dañar el sello de garantía. Atención! Usesóloelconjuntodecablessuministrado!Elusodeotrotipodecables(comoporejemplo, elunafuentedealimentaciónmásantigüa)puededañarlaunidad Nocojanuncaelaparatoenfuncionamientoconmanosmojadasohúmedas. Nointroduzcanuncaobjetosporlosoriciosdeventilacióndelafuentedealimentación. Tengaencuentaquesóloesaptoparaponerenmarchaeninteriores.Siseutilizaalaintemperiese puedenprovocargravesdaños.Norealiceningúntipodetrabajoenlafuentedealimentacióncuando estéconectadaalacorriente.(Enestoscasos,ponersiempreelenchufea“0”ydesenchufarsies necesario).Siseproduceuncortocircuitoenelaparato,retireelcabledealimentaciónynolovuelva a poner en funcionamiento. Lasfuentesdealimentaciónsinentradauniversaldecorrientealternanosepuedenutilizarenpaíses quedisponganp.ej.deunatensiónde100V.Lafuentedealimentaciónpuedeestropearsesiseutiliza unatensióndeentradadeCAerrónea. Estafuentedealimentaciónestádiseñadaparaelusoconunatensiónentre100y240,demodoque esuniversal.AsegúresedequesuPCnoestásituadoalladodeunacalefacciónuotrafuentedecalor, asísereduceladuracióndetodosloscomponentesypuedeprovocarfallos. SP-CM-E9 Manual.indb 36 21.03.2011 10:51:1337 Asegúresedequeelinteriordesuordenadorestébienventiladomedianteunventiladoradicional (porejemplo),yaqueunafuentedealimentaciónATXnoeslaúnicoresponsabledeeliminartodoel calorproducidoporloscomponentesdelPC.Encasodequedeseelimpiarsufuentedealimentación, desenchúfelototalmenteynousepañoshúmedosnidetergentes.Limpielafuentedealimentación sólodesdeelexteriorconayudadeunpañoseco. Ponga la fuente de alimentación en funcionamiento una vez que lleve una hora en su entorno de funcionamiento, de lo contrario, debido a los cambios de ventilación, se pueden formar agua de condensaciónenelinteriordelafuentedealimentación.
3. VENTAJAS Y PARTICULARIDADES DE SU NUEVA FUENTE DE
ALIMENTACIÓN Gran eciencia (grado de eciencia): LasfuentesdealimentacióndelaserieStraight Power son muy ecaces. Esto le ayudarán a reducir el gasto de energía anuales si el uso es frecuente. Una graneciencia signica quela fuente dealimentaciónpuede convertirla corriente alterna de entrada en corriente continua con poca pérdida. Esto consigue que se emita menos calor lo que tiene unefectopositivoenlarefrigeracióndelafuentedealimentación.Elcalorenelinteriordelasfuentes dealimentaciónmuyecientes,comolaserieStraightPower,puedeserdisipadoconunventiladorde giromuylentoysilencioso.Elresultadodeesteavancetecnológicoesunagranreduccióndelruido. Económico: LasfuentesdealimentacióndelaserieStraightPowercumplenlasDirectivasdelaUE2002/95/CE (RoHSyRAEE).Enlosproductosbequiet!segarantizaunmododefabricaciónecológicoyelusode materiales sin contenido nocivo para el medioambiente. Así, nosotros como fabricantes y usted como consumidorparticipamosdeformaactivaenlaproteccióndelmedioambiente. Estabilidad de la tensión: Las fuentes de alimentación de la serie Straight Power disponen de una estabilidad única en el suministrodetensiónasusprincipalescomponentes.Estasegeneragraciasalusodepiezasdealta calidad.Asísemantienenlastensionesdesalidamuycercadelvalornominalóptimo,queresultamuy importantecuandoseexigeunagranpotencia. Control del giro ventilador en función de la temperatura: Las fuentes de alimentación be quiet! de la serie Straight Power utilizan un control de ventilación preciso. La velocidad del ventilador se regulará dependiendo de la generación del calor en a fuente de alimentación.Silatemperaturaaumenta,losventiladoresgiraránmásdeprisaparagarantizaruna refrigeracióndelacarcasaadecuadayecaz.Deestemodo,larápidarefrigeraciónqueseconsigue favorecelaprolongacióndelavidadesuscomponentesydelapropiafuentedealimentación. Silent Wings Technology: Incluye diversas optimizacioneseléctricas y mecánicas que contribuyen a un funcionamientomuy estable,uncaudaldeaireóptimoyunageneraciónescasaderuido. 95% 90% 85% 80% 75% 70% Effiiency of the Power Supply Loading /% of rated output power) Effiziency (%) SP-CM-E9 Manual.indb 37 21.03.2011 10:51:1438 Ventajas técnicas ATX12V version 2.3: La serie Straight Power de be quiet! ofrece una fuente de alimentación que cumple la última especicaciónATX12V.Ofrece4variaslíneasde12Vseparadasquetienenunefectopositivoenel funcionamiento estable del sistema. Conectores para tarjetas grácas PCI express: LasfuentesdealimentacióndelaserieStraightPowerdisponendehasta4conectoresde6ú8pins quesonnecesariosparaelusodetarjetasgrácasPCIexpress.Cadaconectortienelaformabásica de un enchufe de 6 polos que se puede convertir en un enchufe de 8 polos si se necesitaran otros dos pins.(segúnelmodelo) Sobretodo,utilicesiemprelamismanumeraciónparaconectoresytarjetasgrácas.(VGA1atarjetas grácas1yVGA2atarjetasgrácas2) Conector de placa base de 20/24 pins: Conelconectorparalaplacabase20/24pins,laserieStraightPowertambiénescompatiblecon todaslasespecicacionesinferioresconvencionales.Soncompatiblesconlossiguientesestándares:
Las fuentes de alimentación be quiet! de la serie Straight Power son compatibles con todas las especicacionesactualesdefuentesyplacasbasecomo:
- EstadodeIntelC6delanuevageneracióndeprocesadores
- Energy Star 5 Directivas
5. INSTALACIÓN DE SU NUEVA FUENTE DE ALIMENTACIÓN
Leaelpunto“Advertenciaseindicacionesdeseguridad”antesdecomenzarconlainstalación. ParamontarlafuentedealimentaciónensuPCnecesitaundestornillador.Utilicesólolostornillos suministrados ya que disponen de la rosca correcta. SP-CM-E9 Manual.indb 38 21.03.2011 10:51:1439 Primero desmonte su vieja fuente alimentación. Para ello proceda del siguiente modo: 1.Separe su PC de todas las fuentes de energía existentes y desenchufe con cuidado todos los cablesconectadosalPC. 2.AbralacarcasadelPCytengaencuantatambiénelmanualdefabricante.
3. Desconecte todos los cables que vayan a la placa base, así como a todos componentes restantes
comoFDD, HDD o unidades ópticas. Preste atención para que ningún conector de la fuente de alimentaciónantiguaestéunidoaningúncomponente. 4.Ahoraretirelostornillosdelapartetraseradelafuenteyextráigalaconcuidado.Presteespecial atenciónaquenoseenganchencablesaloscomponentesylosdañen. Montaje de su nueva fuente de alimentación Straight Power de be quiet!:
1. Coloque ahora la nueva fuente en el lugar previsto de la carcasa y atorníllela a la parte trasera con
loscuatrotornillossuministrados.Noutiliceparaellounafuerzaexcesiva. 2.Inserteelconectorde20/24pinsenlaclavijaprevistaparaellodelaplacabase.Sidisponede unaconexiónde24pins,coloquelos4pinsadicionalesenlaposicióncorrectaantesdeinsertarel conector en la clavija. Si se usa un conector de 20 pins, simplemente aparte los 4 pins adicionales. 3.Ahorainserteelconectorde4pins,tambiénllamadoconectorP4,enlaclavijaprevistaparaellode laplacabase.EsteconectortambiénseencargarádesuministrarcorrienteasuCPU. 4.Sidisponedeunaplacaprincipalconvariosprocesadores,necesitaráelconectoradicionalEPSde 8 pins. Simplemente conéctelo a la clavija de la placa principal. Observación :AlconectarelconectorEPStengaencuentaelmanualdeinstruccionesdelfabricante desuplacabase.Notodaslasplacasprincipalesdisponendeestasconexiones.
6. FUNCIONES DE SEGURIDAD
Todaslasfuentesdealimentaciónbequiet!estánequipadasconnumerosasfuncionesdeseguridad. Estasdebenprotegeralusuario,fuentedealimentaciónyaloscomponentesconectados.Sialguno deestossistemas se dispara, seproduce generalmente un reinicioo desconexión delsistema. En talcaso,sedebeexaminarinmediatamenteelPCparacomprobarsihayalgúnerror.Paraayudara encontrarcualquiererror,leatambiénelcapítulo„Búsquedadeerrores”enlassiguientespáginas.La serieStraightPowerdisponedelassiguientesfuncionesdeseguridad: OCP (Protección contra sobrecorriente) Cuandolacargasobrecadaunadelaslíneasessuperiorallímiteindicado,lafuentedealimentación sedesconectaautomáticamente. UVP (Protección contra subtensión) Estaprotecciónseactivacuandolatensióndelaslíneasesinferioraunlímitedeterminado.Eneste caso,lafuentedealimentacióntambiénsedesconectaautomáticamente. OVP (Protección contra sobrecorriente) La proteccióncontra sobrecorriente se activacuandolatensión es demasiadoaltaenlaslíneasy desconectalafuentedealimentación. SCP (Protección contra cortocircuitos) Estaprotecciónsedisparaencasodecortocircuitoenlafuentedealimentación.protegedeunposible defectoenlafuentedealimentaciónyensuscomponentes. SP-CM-E9 Manual.indb 39 21.03.2011 10:51:1440 OTP (Protección por sobrecalentamiento) Si se hace funcionar la fuente de alimentación auna temperatura demasiado alta, se desconecta automáticamente.Puedeconectarlodenuevocuandosehayaenfriado.AsegúresedequeelPCcuente conlasucienterefrigeración. OPP (Protección contra sobrecarga) Estesistemadeseguridadseactivacuandolapotenciatotalqueseexigealafuentedealimentación seasuperioralacargamáximaespecicada.Estopuedeocurrircuandolafuentedealimentaciónno dispongadesucientepotenciaparaelsistema.
7. SOLUCIÓN DE ERRORES
A tener en cuenta EnelcasodeequiposATX,lafuentedealimentaciónrecibelaseñaldelaplacabaseconectadapara ponerseenmarcha.Porlotanto,compruebesielinterruptordeconexión/desconexiónestáconectado consultando el manual de la placa base o de la caja Atención: Cuando se trabaja en fuentes de energía, se pueden provocar lesiones mortales. Si hay huellas de humo, cables dañados o se ha visto afectado por líquidos, desenchufar inmediatamente la fuentedealimentaciónynovolveraponerenfuncionamiento. No abra nunca la fuente de alimentación. En el interior hay piezas que pueden generar grandes tensiones incluso tras un largo período sin usarse. ¡Encargue las reparaciones sólo a personal especializado autorizado! Si el sistema no funciona correctamente con la fuente de alimentación instalada, compruebe primero las siguientes posibles causas de error: A.Compruebequeelcabledealimentaciónestáconectadocorrectamentealafuentedealimentación yalenchufe.Aserposible,utiliceunatomadedicadaúnicamenteparalafuentedealimentación del ordenador. B.Compruebequetodaslasconexionesesténcolocadascorrectamenteycorríjalassiesnecesario, p.ej.en caso de falsa polaridad. C.Compruebe laconexión delinterruptorde conexión/desconexión queconectalacaja a laplaca base.¡Siesnecesariotengapreparadoelmanualdesuplacabase!Enciendalafuentedealimentación poniendoelinterruptorenposición“I”ypulseelinterruptordeencendidodelacaja.Silafuentede alimentaciónsiguesinencenderse,pruebeconelsiguientepunto. D. Compruebe su sistema por si hubiera cortocircuitos o hardware defectuoso, para ello desconecte el equipo y desenchufe del sistema todos los dispositivos que no sean necesarios para iniciar el ordenador. Enciéndalo de nuevo. Repita este proceso y conecte uno a uno, todos los dispositivos hasta que encuentre el posible defecto. Si la fuente de alimentación no reacciona debido a un cortocircuito,esperealmenos5minutosantesdeconectarlodenuevo,porqueeldispositivoestá equipadoconunaproteccióncontrasobrecarga. Problemas frecuentes: Problema: Las tensiones leídas (a través de Bios) son demasiado bajas/altas SicompruebalastensionesdelafuentedealimentaciónenelBiosdelaplacabaseoenelsistema operativo, es posible que estén mal representadas. Esto se debe a la lectura imprecisa de la placa base y no tiene por qué corresponder a la realidad. SP-CM-E9 Manual.indb 40 21.03.2011 10:51:1441 Problema: Tras el montaje de una tarjeta gráca nueva, el PC no arranca o se bloquea con frecuencia. AcabademontarunatarjetagrácapotentenuevaensusistemayahoraelPCnoarrancaosebloquea alamínimasobrecarga.Lafuentedealimentaciónesdemasiadodébilparasutarjetagráca.Consulte nuestroconguradordevatioswww.be-quiet.netantesdecomprar.Aquíselerecomendarálafuente dealimentacióndebequiet!adecuadadenuestragamadeproductos. Nota importante:Silafuentedealimentaciónnofunciona,asegúresedehaberleídotodoelmanual deinstruccionesydescartadolosproblemasmencionados.Silosproblemaspersisten,póngaseen contactoinmediatamenteconnuestroserviciodeatenciónalcliente. NuestroservicioRMAcomprobarátodoslosreenvíos.Siunadelasfuentesdealimentaciónresulta notenerningúnerror,sereenviaráalcliente.Tambiénsecobraráunmínimoporlosgastoscausados decomprobación. Encasodequeaparezcaunfalloenlafuentedealimentacióndebequiet!enlosprimeros12mesestrasla f e c h a d e c o m p r a , p ó n g a s e e n c o n t a c t o c o n n u e s t r a h o t l i n e g r a t u i t a p a r a a c l a r a r p r e g u n t a s y d a t o s t é c n i c o s . Paraello,necesitamosquenosenvíeporfax,correoelectrónicoopostal:
- Sudirecciónparalaentrega Cuandorecibamosladocumentación,seleenviaráunanuevafuentedealimentaciónqueleentregará un empleado de DHL en una caja. Entregue entonces la fuente de alimentación supuestamente defectuosaalempleadodeDHL.Loscables,losaccesoriosyelembalajeoriginalpuedequedárselos, pues no es necesario cambiarlos. El servicio de sustitución in situ funciona en Alemania y Francia. Conserve la factura; sin ella, no podrá hacer valer la garantía. Qué necesitamos en este caso: Necesitamosunacopiadelticketdecomprayunadescripciónexactadelerror,ambosdatos,deben ser remitidos por fax, email o correo postal. A continuación le enviaremos una nueva fuente de alimentación.CuandolosempleadosdeDHLleentreguenlanuevafuentedealimentación,entrégueles lafuentedefectuosaparaqueestosnoslodevuelvan.Asegúresedequelafuentedealimentaciónestá en una caja junto con todos sus accesorios.
Se incluyen los siguientes accesorios:
- Cable del ventilador
- Instrucciones de uso
- Abrazadera para cables
Losdispositivoseléctricosyelectrónicosnosepuedeneliminarconlabasuracomún,conformealas normativaseuropeas*.Setienenqueeliminardeformaseparada.Elsímbolodelcontenedorsobre ruedas indica la necesidad de la recogida por separado. Ayudeaprotegerelmedioambienteyencárguesedetiraresteaparatoenlabasuraespecialcuando ya no lo quiera volver a usar. En Alemania, está obligado** por ley a eliminar un dispositivo usado por separado de la basura convencional. Los encargados de recoger la basura públicos (municipios) han creado puntos de recogida a los que se pueden llevar dispositivos usados de hogares domésticos de su zona de forma gratuita. También es posible que estas empresas de recogida de basura vayan a buscar los dispositivos usados a las casas. Infórmese también en el calendario de recogida de basuras local o en el ayuntamiento sobre las posibilidades de recogida de dispositivos usados. *Directriz2002/96/CEdelparlamentoeuropeoyelconsejodel27deenerode2003sobredispositivos eléctricosyelectrónicosusados **Leysobrelapuestaenelmercado,devoluciónyeliminaciónecológicadedispositivoseléctricosy electrónicos(leydedispositivoseléctricosyelectrónicos)del16demarzode2005
10. GARANTÍA, DATOS DEL FABRICANTE Y COPYRIGHT
3añosdegarantíadelfabricanteparaelconsumidornal(sóloparacompraoriginaldedistribuidores autorizados de be quiet!). Sustitución in situ durante los 12 primeros meses a partir de la fecha de compra por parte del distribuidor autorizado de be quiet! ElserviciodesustitucióninsitufuncionaenAlemaniayFrancia. Sólosepodránejercerlosderechosdelagarantíafacilitandoelnúmerodeserieypresentandouna copiadelcomprobantedecompraexpedidoporundistribuidorautorizadodebequiet! Laaperturadelequipo,lamanipulacióndecualquiertipo,lasmodicacionesestructuralesdecualquier tipoylosdañosporinuenciasmecánicasexternasprovocaránlapérdidatotaldelagarantía. Lostérminosycondicionesíntegrosdelagarantíasepuedenconsultarenlapáginawebwww.be- quiet.dedentrodelaseccióndeserviciotécnico/condicionesdelagarantía. Sitienemáspreguntasacercadenuestrosproductos,póngaseencontactoconnuestralíneagratuita deatenciónalclienteenelnúmero: Model description Article Number Serial Number BQTE9-CM-680W BN199 S/N(seenameplatefornumber) BQTE9-CM-580W BN198 S/N(seenameplatefornumber) BQTE9-CM-480W BN197 S/N(seenameplatefornumber) SP-CM-E9 Manual.indb 42 21.03.2011 10:51:1443 Tel.+49407367686559 Fax+4940736768669 Lunesaviernesde9a17.30horas Listan GmbH & Co. KG . Biedenkamp 3a . 21509 Glinde . Alemania Correoelectrónicodelserviciodeatención:info@be-quiet.de Tenga en cuenta las siguientes indicaciones: 1.Elcontenidodeestadocumentaciónnosepuedereproducir,entregar,publicaroguardardeninguna forma,nitotalniparcialmente,sinelpreviopermisoporescritodeListan. 2.bequiet!esunamarcaregistradadelaempresaListanGmbH&Co.KG.Otrosnombresdeproductos yempresasquesenombrenenestadocumentaciónpuedensermarcasonombrescomercialesde sus respectivos propietarios. 3.Listan,deacuerdoconsupolítica,sigueavanzandoeneldesarrollodesusproductos.Porlotanto, Listansereservaelderechoquerealizarmodicacionesymejoras,sinprevioaviso,enlosproductos descritosenestadocumentación. 4.Listannoes,bajoningúnconcepto,responsabledelapérdidadedatosoinformaciónnidedaños especiales, temporales, a medio plazo o inmediatos, independientemente de como se produzcan. 5.Elcontenidodeestadocumentaciónsepresentacomosedisponeactualmente.Listannoasume ninguna garantía, ni expresa ni tácitamente, de la corrección o totalidad del contenido de esta documentación,inclusive,peronolimitadoalagarantíatácitadelaadaptaciónalmercadoyla compatibilidadparaunndeterminado,anoserqueunaleyaplicableojurisdicciónprescriban unaresponsabilidad.Listansereservaelderechoderealizarmodicacionesenestedocumentoen cualquiermomento,yderetirarestadocumentación. SP-CM-E9 Manual.indb 43 21.03.2011 10:51:1444 DC Output 3.3V 5V 12V1 12V2 12V3 12V4 -12V 5VSB Tolerance +/- 5% +/- 5% +/- 5% +/- 5% +/- 5% +/- 5% +/- 10% +/- 5% Ripple/Noise (max.) 50mV 50mV 120mV 120mV 120mV 120mV 200mV 50mV
ManualFácil