AudioSonic CL1487 - Radio

CL1487 - Radio AudioSonic - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato CL1487 AudioSonic en formato PDF.

📄 41 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice AudioSonic CL1487 - page 25
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre CL1487 AudioSonic

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Radio en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones CL1487 - AudioSonic y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. CL1487 de la marca AudioSonic.

MANUAL DE USUARIO CL1487 AudioSonic

MANUAL DE INSTRUCCIONES

MANUAL DE INSTRUÇÉS

INSTRUKCJE OBSLUGI

AudioSonic CL1487 - 1

AudioSonic CL1487 - 2

AudioSonic CL1487 - 3

AudioSonic CL1487 - 4

Manual/de/instrucciones/

AudioSonic CL1487 - Manual/de/instrucciones/ - 1

AudioSonic CL1487 - Manual/de/instrucciones/ - 2

AudioSonic CL1487 - Manual/de/instrucciones/ - 3

AudioSonic CL1487 - Manual/de/instrucciones/ - 4

/

Descripción/

  1. UNIDAD DE PROYECCION
  2. Botón BANDA AM/FM
  3. Botón DESCANSO / REPOSO
  4. Botón ENCENDER/APAGAR
  5. Botón ALARMA 1 RADIO/TIMBRE
  6. Botón ALARMA 2 RADIO/TIMBRE
  7. TOMA DE ENTRADA DE LINEA
  8. ETIQUETA IDENTIFICADA
  9. Botón REINICIO
  10. AJUSTE DE FOCO PARA UNIDAD DE PROYECCION
  11. Botón TIEMPO DE PROYECCION VOLTEAR 1809
  12. Botón Encender/APAGAR PROYECCION
  13. SENSOR DE TEMPERATURA (interior)
    14.ANTENA FM
  14. CABLE DE ALIMENTACION CA
  15. Botón ESTABLECER ALARMA
  16. Botón << / MES-DÍA / °C/°F
  17. Botón >>/ AÑO / DST
  18. Botón MODO
  19. LUZ DE PANTALLA REGULADOR BAJO / ALTO / APAGADO AUTOMÁTICO
  20. PANTALLA LCD
  21. Mando VOLUMEN
  22. Mando SINTONIZACION
  23. COMPARTIMIENTO DE BATERIAS
  24. ALTAVOZ

Conexión de corriente

Conecte el CABLE DE ALIMENTACION (15) a una toma de corriente CA.Estaunidad está equipada con un sistemas de reserva de batería, que requiresuna batería de litio CR2032 (plana) de 3V (no incluida).Introduzca la batería en el COMPARTIMENO DE LA BATERIA (24), asegurándose de que los terminales positivo y negativo (+ y-) de la batería se correspondan con los terminales indicados en la plac del compartmento. Si se produce un fallo de corriente, el reloj pasa automatistically a alimentarse con la toma de corriente de la batería, deforma que el reloj y la memoria del temporizador signaled contando. Cuando se reanuda la corriente, el reloj vuelve a alimentarse con la corriente de CA.

Configuración de la hora, el calendario y la alarma

A. Configuración de la hora y el calendario

Pulse el botón MODO (19) en modo normal y manténgalo pulsado durante más de 2seguidos para acceder al modo de configuración de hora. Seguidamente, pulse el botónMODE (19) para Cambiar el ciclo de modo, como se indica a continuación:

Modo normal Año Mes Día 12/24 H Hora RTC Min. RTC Modo normal

Acción (durante el ajuste de la Fecha):

  • Pulse el botón << / MES-DÍA / °C/°F (17) paraaabstar los datos hacía atrás.
  • Pulse el botón >>/ AÑO / DST (18) paraaabstar los datos hacía adelante.
  • Mantenga pulsado << / MES-DÍA / °C/°F (17) o >> / AÑO / DST (18) durante 2 horas para activar el retroceso/avance automatístico.

B. Configuración de la alarma 1 y la alarma 2

Pulse el botón CONFIGURación DE ALARMA (16) en modo normal y manténgalo pulsado durante más de 2seguidos para acceder al modo de configuración de alarma. Seguidamente, pulse el botón CONFIGURación DE ALARMA (16) para Cambiar el ciclo de modo, como se indica a continuación:

Modo normal Hora AL.1 Min. AL.1 Alarma días de diario AL.1 Hora AL.2 Min. AL.2 Alarma días de diario AL.2 Modo normal

Selección el modo de alarma en días de diario como se indica a continuación

1-5 De lunes a viernes
1-7 Toda la semana
6-7 Sábadoy domingo
1-1 Un día de lapellana

Acción (durante el ajuste de la Fecha):

  • Pulse el botón << / MES-DÍA / °C/°F (17) paraaabstar los datos hacía atrás.
  • Pulse el botón >>/ ANO / DST (18) para ajustar los datos hacía adelante.
  • Mantenga pulsado << / MES-DÍA / °C/°F (17) o >> / ANO / DST (18) durante 2 horas para activar el retroceso/avance automatico.

Configuración de la calidad de alarmayactivar/desactivar la alarma

  • Pulse el botón ALARMA 1 RADIO/TIMBRE (5) / ALARMA 2 RADIO / TIMBRE (6) a posición música para selectionar despertar con la radio, y a timbre para selectionar despertar con timbre;pongá la posición de alarmas desactivada para desactivar la alarma.
  • Ponga el interruptor LUZ DE PANTALLA REGULADOR BAJO / ALTO / APAGADO AUTOMÁTICO (20) en posición APAGADO AUTOMÁTICO (la pantalla se apagará automatistically en 15segundos).Cuando suene la alarma, la pantalla se encenderá automatistically de nuevo.

Duración de la alarmayfunción de repetitiondealarma

A. Duración de la alarma

La alarma por Zumbador o Radio seguirá sonando durante 30 Minutes si no se pulsa ninguna tecla. Pasado ese tiempo, se detendra automatistically y volverá a sonar a la mesma hora el díaCEE.

B. Función de repetition de alarma

  • Cuando está sonando la alarmá, pulse el botón REPETICÍN DE ALARMA / APAGADO AUTOMÁTICO (3)activará la función de repetition de alarmá,y la alarmá por zumbador o por radio se detendra momentáneamente.
  • El intervalo de repetition de alarmas es de 9 horas
  • La repeticción de alarma continua a menos que se pulse el botón ENCENDER/APAGAR (4) para apagar la alarma por radio o zumbador. La alarma se detendra automatistically cuando se quede 30 horas.
  • Ponga el interruptor REGULADOR DE LUX DE PANTALLA BAJO / ALTO / APAGADO AUTOMÁTICO (20) en la posición REGULADOR DE LUX DE PANTALLA BAJO / ALTO / APAGADO AUTOMÁTICO (la pantalla se apagará automatistically en 15segundos). Cuando la alarma suene, la pantalla se volverá a encender automatistically. Pulse el botón REPETICION DE ALARMA / APAGADO AUTOMÁTICO (3) para activar la funciona de repetition de alarmá; la alarma se detendra y se apagará la pantalla.

Cambiar el contenido de la pantalla

Pulse el botón << / MES-DÍA / °C/°F (17) paraCambiar a做不到 el mes/día; pasados 5segundos la pantalla volverá automatistically a la hora.

Pulse el botón >> / ANO / DST (18) paraCambiar a mostrar el ano;pasados 5 segundos la pantalla volverá automatistically a la hora.

Función de apagado automatico

Al encender la radio, pulse el botón REPETICÍN DE ALARMA / APAGADO AUTOMÁTICO (3) para activar el modo de apagado automatico. La hora de apagado automatico parpadeará durante 5 segundos; durante ese tiempo, pulse el botón REPETICÍN DE ALARMA / APAGADO AUTOMÁTICO (3) de nuevo para pagar la duración de 90 a 15 Minutes. Pulse el botón ENCENDER / APAGAR (4) para desactivar esta función.

Atenuador de la luz de la pantalla

Con la radio apagada,onga el interruptor REGULADOR DE LUZ DE PANTALLA BAJO / ALTO / APAGADO AUTOMÁTICO (20) en el modo APAGADO AUTOMÁTICO; la pantalla LCD se apagará automatistically en 15 segundos.

DST-Horario de verano (verano e inviero)

Pulse el botón >> / AÑO / DST (18) y manténgalo pulsado durante 3 para cambiar entre horario de verano y de invierno.

Funcionamento de la radio

  • Pulse el botón ENCENDER / APAGAR (4) para encender la radio.
  • Pulse el botón BANDA AM/FM (8) para elegir la longitud de onda deseada.
  • Selecciona la emisora mediante la rueda de SINTONIZACION (23).
  • Gire la rueda de VOLUMEN (22) para ajustar el volumen a su gusto.
  • Pulse el botón ENCENDER/APAGAR (4) de nuevo para apagar la radio.

Notas:

  • La banda AM utilizes una antenna direccional interna. Gire la radio para Obtener una mejor recepción.
  • Asegürese de que la antenna FM (14) está Completely desenrollada y extendida para Obtener una mejor recepción de radio FM.

Toma de entrada auxiliar

Puede utiliser la toma de ENTRADA AUXILIAR (7) para reproducir fuentes de senales de audioalternativas en los altavoces de la unidad.Esta toma de ENTRADA AUXILIAR (7) requires un cable de audio de 3,5 mm para Obtener una seals de entrada (el cable de audio de 3,5 mm no está incluido).

Especificaciones

Frecuencia: AM 531 - 1620 kHz

FM 87,5 - 108 MHz

Reserva de batería: 1 batería de litio CR2032 (plana) de 3V (no incluida)

Fuente de alimentacion: AC 230V - 50Hz, 5W

Reinicio

El botón REINICIO (9) está disponible en la parte posterior de launities. Utilice un boligrafo con punta redonda para presionar el botón REINICIO (9) cuando deseee弯曲 las baterias, o cuando launities no funciona del modo esperado. Se recuperarán todos los values predeterminados, y se perduran todos los datos guardados (configuracion de la alarmay el reloj).

Unidad/de/proyeccion/

  • Ajuste del foco: para ajustar el brillo / foco de la UNIDAD DE PROYECCION (>) , utilise el AJUSTE DEL FOCO PARA LA UNIDAD DE PROYECCION (> <) hasta que la hora proyectada se vea de manière clara en el techo o la pared.
  • Para girar laImagen proyectada >8<^ , pulse el botón GIRO DE >8<^ EN PROYECCION (>>) .

Notas:

  • Proyecto laImagen de la hora en el techo o la pared de una habitacion a oscuras.
  • La distancia de proyeccion ideal es > - 3 metros.

Observación: Temperatas para interior: < a +5<°C o 32 a >22 °F.

/

ADVERTENCIA/

/

No colocque encima del aparato objetos que emitan llamas (por ej.: velas encendidas).
2. No colocque el aparato en librerías o estanterías cerradas sin una ventilación adecuada.
3. Si se utilizes el enchufe de corriente como dispositivo de desconexión, este dispositivo depear está siempre lista para usarse.
4. Para garantizar una ventilación adecuada, deje libre una distancia minima alrededor del aparato. No cubra las aberturas de ventilación con objetos como periodicos, manteles, cortinas, etc.
5. No exponga el aparato a gotas ni salpicaduras ni coloque encima objetos que contenga liquidos (por Ej.:VASOs).
6. No connecte la antenna FM a la antenna externa.
7. No exponga el aparato a la luz solar directa, a temperatas altas o bajas, humedades, vibraciones o entornos con polvo.
8. No实用性 materiales abrasivos para limpar la superficie de la unidad. Paraarlo, utilise una solución de detergente suave no abrasiva y un trapo suave y limpio.
9. No trate nunca de insertar cables, alfileres uthers objetos similares en las rendijas o las aperturas del aparato.

No deseche el dispositivo en la basura normal de casa. Este producto debe desecharse de acuerdo con la directiva de la UE 2 < < 2 / 96 EC-WEEE (Residuos de Aparatos Elcctricos y Electrnicos). Deje el dispositivo en un punto de recogida. Respete las normatas aplicables. Contacte con el organismo correspondiente de su municipio en caso de duda.

AudioSonic CL1487 - ADVERTENCIA/ - 1

PRECAUCION/

/

  • Existe peligro de explosión si la batería se sustituya deforma Incorrecta.
  • Sustitúyala únicamente con una batería igual o de tipo equivalente.
  • Las pilas no deben quedar expuestos a un calor excessivo como luz solar directa, fuego o similares.
  • Cuando deseche la batería, preste atencion a los aspectos medioambienteles.

Funcimiento do rádio

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : AudioSonic

Modelo : CL1487

Categoría : Radio