CVE-10 - Vocero Cerwin-Vega - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato CVE-10 Cerwin-Vega en formato PDF.
| Tipo de producto | Altavoz activo de 10 pulgadas |
| Características técnicas principales | Respuesta de frecuencia: 50 Hz - 20 kHz, Sensibilidad: 90 dB |
| Alimentación eléctrica | 220-240 V, 50/60 Hz |
| Dimensiones aproximadas | Dimensiones: 25.4 x 38.1 x 30.5 cm |
| Peso | Peso: 11.3 kg |
| Compatibilidades | Compatible con diversos equipos de audio profesionales |
| Funciones principales | Amplificación integrada, conectividad XLR y RCA |
| Mantenimiento y limpieza | Limpiar con un paño suave, evitar productos químicos agresivos |
| Piezas de repuesto y reparabilidad | Disponibilidad de piezas de repuesto por parte del fabricante |
| Seguridad | Usar sobre una superficie estable, evitar la exposición a la humedad |
| Información general | Ideal para eventos en vivo, ensayos e instalaciones fijas |
Preguntas de los usuarios sobre CVE-10 Cerwin-Vega
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Vocero en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones CVE-10 - Cerwin-Vega y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. CVE-10 de la marca Cerwin-Vega.
MANUAL DE USUARIO CVE-10 Cerwin-Vega
de inicio=rápido Guía
Delaware casarse rápido
guia Delaware inicio
rápido Kurzanleitung

Felicitaciones. [Bienvenido a la familia Cerwin-Vega! Te has unido a un grupo creciente de audio Profesionales que han recurrido a Cerwin-Vega en busca de los sistemas de reproduccion de audio más avanzados. disponible. Todos los productos Cerwin-Vega se prueban minuciosamente para garantizar que cumplan o superen nuestros actuacion especificaciones. Respaldado por el mejor service de la industria, Cerwin-Vega es dedicado a calidad y fiabilidad.
Antes Tu Comenzar
En esta guía se tratá la série de altavoces autoamplificados CVE de Cerwin-Vega, que consta de nuestros altavoces de torre CVE-10, CVE-12, CVE-15 y también nuestro subwoofer de alta potencia CVE-18S.
Los CVE están diseñados para aplicaciones mviles y algunos fijas en las que los altavoces se instalarán adequadamente en un tripode, poste, se colgarán utilizing el soporte de pared CVE o se apilarán sobre una plataforma resistente, como un piso o un escenario.
Cerwin-Vega no admite la suspENSION del subwoofer modelo CVE-18S cubierto por esta guía ni Estos modelos está destinados a instalaciones fijas al aire libre o de alta humedad. La humedad pueda darnar el本身就是o rodear y causar corrosión de electrico contactos先进技术 evitar exponiendo el Altavoces para dirigir la humedad.
Los altavoces Cerwin-Vega son capaces de producir mucha energia acústica. El altovoz puede ser propenso a moverse si se coloca sobre una superficie resbaladiza como madera pulida o linóleo bajo a sus propias vibraciones. Para garantizar que el altovoz no se caiga del escenario o de la mesa en la que está colocado, siempre se deben implementar precauciones de seguridad para estar que este suceda.
Nuestros ponentes CVE incluir a polo taza a permitir montaje de a satéliteYOUR en arriba de el subwoofer utilizing un eje de poste de altavoz estandar. Cuando utilise un eje de poste de altavoz estandar, asegúrese observar las siguientes precauciones:
- Controller el-yourero polo eje especificaciones a ser cierto el poder apoyo el peso de el Altavoces.
- Observar todo seguridad precauciones asignado por el usuario polo eje fabricante.
- Siempre verificar ese el subwoofer es metido en a plano, nivel, y estable superficie.
- Ruta cables entonces ese pie tráfico voluntad no viaje encima a ellos, derribando el其所ero.
- Siempre ser precavido en ventoso conditiones como el estabilidad de el Completo Sistema pueda ser comprometida.
Cerwin-Vega Altavoces son fácilmente capaz de tenerando sonido presión niveles (SPL) de magnitud suficiente paracause permanente audiencia daño a artistas interpretres o executantes, produccion multitud y audiencia miembros. Precaucióndefería Se debetomar medidas para evitar la exposicion prolongada a SPL superiores a 90 dB(A).
DECLARación DE CONFORMIDAD
Declaración de la FCC :

Identificacion de la FCC:2BCMC-GC253367
IC:28474-AAAPLO1
Este equipo ha sido probado y cumple con los limites para un dispositivo digital de Clase B, de conformidad con la parte 15 de las normas de la FCC. Estos limites están diseñados para proportionscar una protección razonable contra interferencias dañas en una instalación residencial. Este equipo genera usos y pueda irradiar energia de radiofrecuencia y, si no se instala y utilizes de acuerdo con las instrucciones,uede causar interferencias dañas en las comunicaciones por radio. Sin embargo, no hay garantía de que no se produzcan interferencias en una instalacion en particular. Si este equipo Causea interferencias dañas en la recepcion de radio o television, lorial se possible determinar encendiando y apagando el equipo,se recomienda al usuario que intente corrigir la interferencia mediante una or más de las siguientes medidas:
Reoriente o reubique la antenna receptora.
Aumentar la separacion entre el equipo y el receptor.
— Conecte el equipo a una toma de corriente de un circuito diferente al que está conectado el receptor.
— Consulte al distribuidor o a un的技术ico experimentado en radio/TV para Obtener sua.
Cualquier cambio o modificación no aprobado expresamente por la parte responsable del cumplimiento podrá anular lajeradad del usuario para operar el equipo.
Declaración ISED :
Este dispositivo contiene transmisores/receptores exentes de licencia que cumplen con los RSS exentes de licencia de Innovación, Ciencia y Desarrollo Económico de Canadá. La operation está sujeta a las dos conditiones siguientes:
(1) Es possible que este dispositivo no cause interferencias.
(2) Este dispositivo debe acceptorrialquierinterferencia,incluida la interferenciaquecould causar unfuncionamento no desado deldispositivo.
Este transistor no debe ubicarse ni funcionar junto con ninguna other antenna o transistor. Este equipo debe instalarse y operarse con una distancia minima de 20 centimetros entre el radiador y su cuerpo.
Advertencia : El aparato con Construccion CLASE I se conectar a una toma de corriente de RED con una connexion de protecciona tierra.
En Dinamarca: " Aparatos puntal skal tilsluttes es stikkontakt med jord , som giver forbindelse hasta stikproppens jord .
En Noruega: "Aparato mamá tilkuples jordet contacto directo"
En Suecia: "Apparaten Skall anslutas hasta jordat etiquetar"
Los equipos enchufables de Clase I tipo A destinados a la conexión others equipos o a una red, si la seguridad depende de una conexión a tierra confiable o si hay supresores de sobretensiones connectados entre los terminales de la red y las partes accesibles, tendrán unamarca que indique que el equipo debe estar-connectado a una toma de corrente con conexión a Tierra.
La operación de este equipo está sutaj a las primeras dos conditiones: (1) es possible que este equipo o disposativo no cause interferrencia perjudicial y (2) este equipo o disposativo deqcearapalier interefecia,incuendy la que pueca causar su operation no desea
IMPORTANTE SEGURIDAD INFORMACION
SEGURIDAD INSTRUCCIONES
- Leer instrucciones - Todas las instrucciones de segundad y functiomento. debe leerse ante deutilizar el producto.
- Conserve las instrucciones : las instrucciones de seguridad y functiOnamento debe conservarse para referencia futura.
- Preste atencion a las advertencias : todas las advertencias en el producto y en el Se deben seguir las instruetiones de funcionaimiento.
- Seguir Instruetiones -Todo operando y usar instruetiones deben ser seguido.
- Limpieza : descenthuche este producto del tomacorriente de pared anteis limpieza.No usar limpiadores liquidos o en aerosol.Usar una paño humedo para la limpieza.
- Adjuntos - Hacer no usar ARCHivos adjuntos no recommendado por fabricante del producto, ya que pueda causar peligros.
- Agua y Humedad - Hacer no utilizez esta produitsoca del agua para por exemple, circa de una báñera, un lavabo, un fregadoro o una lavadora báñera; en un sotano humedo; o circa de una piscina; y similares.
-
Accessories: no colocque este produits sobre un carro inestable, soporte, tripode, soporte o mesa. El produit podra caerse, provocando lesiones graves a un niño o un adulto y daños graves al producto. Uselo uniquamente con un carro, soporte, tripode, soporte o mesa recommendado por el fabricante o vendido con el producto. Cualquier montaje del producto debe seguir las instruetiones del fabricante. instructuciones y deben usar un accesorio de montaje recommendado por el fabricante.
-
Carrito : se debe mover una combinacion de producto y carrito con cuidado. Rápido se detiene, excessivo fuerza, y desigual superficies你能acular que la combinación de producto y carrito se vuelque.
-
Ventilación - Tragamonedas y abertas en el gabinete son proportionso para ventilacion a asegurar confiable operatione de el producto y a proteger el de calentamento excessivo. Estos abertas deben no ser obstruido o cubierto. El abertas deben nunca ser obstruido por colocacion el producto en a cama, sofa, alfombra o other similar superficie. Este productoderabad no ser metido en a incorporado instalacion semejeante como un estanteria o estante a menos que sea apropioa ventilacion es proportionso o el del fabricante instruetiones tener estado unido a.
- Fuentes de energia: este producto debe operatesó como el tipo de fuente de alimentación indicado en la etiqueta deemarks y conectado a una coma de red con coma de tierra de protección conexión. Si no está seguido del tipo de fuente de alimentación su hogar, consultar su producto distribuidor o local fuerza familia.
- Proteccion del cable de alimentacion : los cables de alimentacion deben estrear unrutado para que ellos no son probables a ser carrinó en o pellizado por elementos metido al o contra ellos, prestar atencion a cierras en enchufes, receptaculos de conveniencia y el punto poronde salen del producto.
- Red electrique Enchufar - Dondere el red electrique enchufar o un aparato acoplador es uso como el disconnectar dispositivo, el disconnectar dispositivo deberá permanecer fácilmente operable.
- Rayos: para mayor proteccion de este producto durante un iluminacion tormenta, o cuando el es izquidera desesperado y no uso para长大o periodos de tiempo, desenchufar el de el muro salute y desconectar el antenna o cable systemd. Este voluntad prevenir daño a el producto debo a rayos y sobretensiones en las lines electricas.
- Sobrecarga - Hacer no sobrecarga muro開放, extensiono cierras, o integral conveniencia receptaculos como thiso pueda resulta en un riego de incidio o descarga electrica.
- Fuentes de llamas : no se permiten fuentes de llamas descubiertas, como velas, deben colocarse sobre el producto.
- Objeto y Líquido Entrada - Nunca empujar objetivos deMASTER amable en Este producto a工程技术 de las aberturas ya que pueda tocar materiales peligosos. punto de voltaje o piezas en cortocircuito que podran provoc un incendio o descarga electrica. Nunca derrame liquido de ningún tipo sobre el producto.
- Altavoces - Excesivo sonido presión de altavoces pueda causar perdida de audición.
- Daños que requiren el service:造血chufe este product del tomacorridente de pared y consulte el service con personal de service calificado, bajo las siguientes conditiones:
a. Cuando el fuente de alimentacion cable o enchufar es dañado.
b. Si se ha derramado liquido o han caido objetivos dentro del producto.
c. Si el producto Tiene estado expuesto a lluvia o agua.
d. Si el producto tiene estado abandonó o dañado enequalquier forma.
e.Cuong el producto muestra un cambio distinctivo en el rendimiento.esto indica una necessities de service.
f. Si el producto no funciona normalmente suguiendo las instruetiones de operacion. Ajuste solo aquellos 控ules que esten cubierto por el operando instructaciones como un incorrecto ajustamento.otros 控ules能把 provocar daños y a bajo requirirán Trabajo exhaustivo realizado por un的专业 calificado para星级酒店. a su normal configuración. - Piezas de repuesto : cuando se necessitan piezas de repuesto你需要, aseguirse de que el的专业 de service haya utilisé piezas de repuesto asignado por el fabricante o tener las mismas caracteristicas como el original parte. No autorizo sustituciones你可以 resultado en fuego, descarga electrónica y otherospeligos.
- Verónica de seguidad : al finalizar cualquier servicios o reparación de este producto, preguntar el serviceístico a hacer a cabo seguidadchesques
a determinar ese el producto es en adecuado operando condicion. El uso de aparatos en climas tropicales y/o moderados .
ADVERTENCIA
El iluminacion flash con punta de flecha symbolo, dentro un equilatero triangulo,iene como objetivo alertar al usuario de la presencia de sin
aislamento "peligrosso Voltaire" dentro el produits recinto eso peut ser de suficiente magnitud a constituir a riesgo de eletrico shock a laspersonas
El signo de exclamacion bajo de un triangulo equilatero es asignado para alertar al usuario de la presencia de importantes problemas operativos y instrucciones de mantenimiento (servicio) en la literatura que comoxa al aparato.


ELEQUIPO DEBE SER CONECTADO A UNA TIERRA RED ELECTRICA TOMA DE CORRIENTE.
PRECAUCION ACERCA DE COLOCACION
Para Mainten a ventilacion adecua, asegurese deajar un espacio alrededor la unidad (desa las dimensiones exteirores mas grandes, incluidas las projections) que es igual o mayor que lo que se muesta a continuacion.
Arriba, Abajo, Frente, Trasero, Izquierda, Bien Lados: 10 cm
PRECAUÑO: Loscmblos o modificaciones a este equipo noaprobado expresamente por Cerwin-Vega para sucumplimiento podrable anular la autoridad del usuario para operar este equipo.
PRECAUICn: para evitar descargas electricas, haga coincidir la clavija ancha del enchufe. en la ranura ancha, insertelo completeness.
PRECAUcION: lamarca y la placacde caracteristicasepuedenencontrarena parte trasera. panel del aparato.
ADVERTENCIA - Para reducir el riesgo de incendio o descarga electrica, no exponga este aparato a la lluvia o la humedad.
El aparatopearado no ser expuesto a gotear o salpicar y que no se coloquen objetos llenos de liquido, como jarrones, en aparato.
En enchufe de red se utilizes como dispositivo de desconexión ydefer permanecer fácilmente operable durante el uso previsto. Para desconectar al aparado除去 el red electrónica Completely, el red electrónica el enchufe de ser desconectado Completely de la toma de corrente.
PRECAUCION - Un aparato con un protector tierra terminal debe
Estar connectado a una toma de corriente con un protector de tierra. conexión.
SI EN DUDA CONSULTAR A COMPETENTE ELECTRICISTA. NOTAS SOBRE PROTECCION AMBIENTAL
En el fin de esCTLvado, este producto de no ser Dispuesto de con la basura domestica normal, pero devebe devolver a un Punto de recogida para el reciclaje de aparatos electricos y electronicos. equipo. El Sbolo en el producto, el manual del usuario y El embalaje señalastialto.
Los materiales se peuvent reutilizar de acuerdo con susemarks. Mediarle a reculilization, el reciclaje de materias primas u otheras formes de reciclaje de productos viejos, estas haciando un importante contribuion a la proteccion de notrecho medio ambiente.
Su local administrativo oficiala poder aconsejar tu de el responsable punto de disposicion de residuos.

Nota: Carta CVE de conformidad CE disponible por correto electrónico: ra2@dat-cvm.com
Rápido Configuración _
Los pasos siguientes proportionsan una referencia rápida sobre como configurar y utilizar un solo altovoz. un tipo La configuración seguirá los mismos pasos basics.
| PASO 1 | ✓ Hacer seguro el altoparlante es desenchufado. ✓ Ser seguro el fuerzaCambiar es colocar a el APAGADO posición. ✓ Doblar el NIVEL mando a el más bajo nivel (completamente en el sentido contrario a las agujas del reloj). |
| PASO 2 | ✓ Lugar el altoparlante en el ideal ubicación. ✓ Conecte la SALIDA del equipo de audio fuente a la ENTRADA del altovoz. Ser Asegúrese de que el equipo fuente está encendido y configurado en un nivel de salute normal. |
| PASO 3 | ✓ Conectar el fuerza cable a el altoparlante C.A. fuerza salute. ✓ Colocar el FUERZA Cambiar a la posición ON y verificar que el LED DE MODO DSP El indicator está iluminado. ✓ Despacdo dablar el NIVEL mando agujas del reloj hasta el sonido producción es en el deseado nivel. Si no hay sonido, verifique que el equipo fuente está proportionsando salute de audio. |
| NOTA | Cuando tú son hecho usingo el altoparlante, colocar el FUERZA Cambiar a APAGADO ANTES eliminandoequalquier cables y tornoado apagado el fuente audio equipo. |
Altoparlante colocacion
- Nunca punto a micrófono directamente en a altoparlante, como este voluntad resultado en extremo commentario (sonido no deseado). Asegúrese de que el altovo está alejado del frente del micrófono o directamente detrás del micrófono cuando está en una posición de monitor de piso.
- Cuando uso con tocadiscos, con cuidado lugar el altoparlante entones ese cuales vibraciones hacer no interferir con el rendimiento y la funcionalidad del tocadiscos.
- Evite colocar el altovoz en las esquinas o a lo largo de las paredes de una habitación.Esta voluntad aumento el contenido de baja Frequencia del audio y pueda resultar en un sonido turbio y Reproduccion de sonido incoherente.
- Evitar colocando los parlantes directamente sobre un escenario hueco. Es mejor colocar los alteavoces sobre tripodes o sobre una mesa resistente.
- El altovo debe colocarse entre dos y quatre pies por encima del nivel del ofo de la audiencia. ya que el cuerpo humano可以选择 absorber el sonido especialmente en altas freuencias.esto hara Asegúrese de que toda la audiencia pueda eschuchar el sistema de sonido con la mayor claridad possible.

modo es a excellente a partir de punto para mezclando vivir eventos.
Este boton de seleccion de modo le permite alternar entre nthuestro 5 Ecuadorzador Preajustes. Escuchar a cada de these y determinar cuales es lo mejor para ti.
VIVIR Pensilvania - Mejor uso para vivir música refuerzo de sonido, equilibra y suaviza frequencias ese poder dominar y retroalimentar en un vivo mezcla.
CLUB/DJ:este modo añade definición a lo alto y lo bajo frequencies, se utilizes principalmente para reproducción de EDM/Pop/Hip Salto/etc.música.
MIX / FLAT - Un sonido bien equilibrado respuesta general del hablante con Más adentrogama bajo extension. Este
VOZ: este modo mejora la claridad vocal y se usa mejor cuando se usa una dinámicacomings. microfono conectado directamente a una de las entradas CH.
MONITOR: utilise este modo cuando utilise el sistemas como monitor de escenario con micrófono, ya que equilibra y suaviza las Frequencias que son propensas a la realimentacion en una mezcla de monitores.
(L) BLUETOOTH
Nosotros tener incluido Verdadero Inalábrico Estéreo (TWS) Bluetooth conectividad en el CVE. A PAR con uno unidad presione el botón de emparejimiento una vez. La luz azul comenza a parpaear y su unidad aparecerá en su lista de dispositivos Bluetooth. Para CONNECTAR 2 dispositivos en estéreo, presione y mantenga presionada la prima unidad hasta que comienza naranja intermitente. Entonces empujar y sostener el other unidades botón hasta el parpadea en naranja. Después 10 seguidos el unidades voluntad Unir en a Estéreo par. Una vez emparejado tú poder palanca entre Estéreo Y MONO tocando dos veces el botón de emparejimiento cuando se reproduce el audio.
Note: no es possible EMPAREJAR, DESEMPARAR o ENLACE unidades cuando se reproduce audio. Ver manual y aplicacion Guia para más detalles.
(M) APORTE 1 & APORTE 2
Estos son Equilibrado combinado Entradas permitiendo para equilibrado XLR/TRS cables a ser insertado como LINEA & micrófono niveles.
(N) NIVEL PERILLAS
Canal 1 & 2 NIVEL perillasJKLM en el respectivo aponte señal. El NIVEL es diseñado para ser utilisé para una entrada de nivenl LINE asi como para una entrada de nivenl MIC. Posición totalmente antihoraria (MIN) hacía arriba (hasta el tope) es un ajuste para los niveles de LINEA. Mientras que de directo a complete La posición en el sentido de las agujas del reloj (MAX) se ajusta a los niveles de MIC. La perilla de nivenl de Bluetooth se proporcióna para que usted PuedeJKLM el nivenl de las senales Bluetooth para que coincida con sus otheras entradas según sea Necessary.
O) MEZCLA PRODUCCION
Esta connexion está diseñada para proportionscar una Salah que combine todos los canales, incluido Bluetooth.+juntos para conectarlos a othertavoz autoamplificado o a undispositivo de grabacion.
Esta calidad se ve afectada mediatechangios en la perilla LEVEL de cada canal.

Este botón de selección de modo permite tú a palanca entre nosotros 2 preajustes de ecualizador. Escuche cada uno de这些 y determinar qué es mejor para tú.
VIVIR Pensilvania - Mejor uso para vivir música refuerzo de sonido, THERE un Graves más profundos y equilibrados.的回答。
CLUB/DJ : este modo añeade definación y golpe a subfrecuencias, se utilizes
(B) SELECTIONAR MODO DE SALIDA
Este botón de selección de modo
le permite alternar entre un filtró de paso alto de 100 Hz en las calidas; proportionando un cruce hacía la cima cajas odefer el rango completo del conector de salute.
C BLUETOOTH
Nosotros tener incluido Verdadero Inalábrico Estéreo (TWS) Bluetooth conectividad en el CVE. A PAR con uno unitad presione el botón de emparejimiento una vez. La luz azul comenza a parpaear y suunidad aparecerá en su lista de dispositivos Bluetooth. Para CONNECTAR 2 dispositivos en estéreo, presione y mantenga presionada la prima unidad hasta que comienza naranja intermitente. Entonces empujar y sostener el other unidades botón hasta el parpadea en naranja. Después 10segundos el unidad voluntad ENLACE juntos en a Estéreo par. Una vez emparejado tú poder palanca entre ESTÉREO Y MONO tocando dos veces el botón de emparejimiento cuando se reproduce el audio.
Nota: no es possible EMPAREJAR, DESEMPARAR o ENLACE unidasidadesMZas se reproduce audio.
(D) APORTE 1 & APORTE 2
Estos son Equilibrado combinado Entradas permitiendo para equilibrado LINEA XLR/TRS niveles.
(E) NIVEL MANDO
NIVEL ajusta el nivel de salute de los subwoofoers para todos los canales por igual. El nivel de Bluetooth mando es proportionsionó enterces ese tú poder ajustar el nivel de el Bluetooth señales a fosforo su other entradas como besoinario.
(F) SALIDAS 1 & 2
Esta conexión está diseñada para proportionscar una calidad que combina cada canal de entrada con el seals Bluetooth entrada respectfully, para conectarse a othertavoz activo o una grabación dispositivo. esta calidad no se ve afectada por los Cambios en el mando LEVEL.
MONTAJE EN PARED/TECHO Optional
(el kit de pared/techo se vendepor separado)
La SERIE CVE está diseñada para ser:
- De pie.
- Cuando se utilizes un subwoofer y la torre jintos,這些 se pueda montar verticalmente uno encima del(other a工程技术 del enchufe de montaje en poste incorporado en ambos altavoces que acepta un poste de altovoz estandar que se vende por分开ado.
- Los gabinetes están diseñados para acceptar nuestro kit de montaje en pared/techo que se vendé porSeparated.

ESPECIFICACIONES




| CVE-10* | CVE-12* | CVE-15" | CVE-18" | |
| Potencia nominal | 1000 | 1000 | 1000 | 1000 |
| Clase de amplificador | D | D | D | D |
| Respuesta de fecuencia (+/- 3dB) | 65 Hz - 18 kHz | 55 Hz - 18 kHz | 47 Hz - 18 kHz | 35Hz-225Hz |
| Rango de fecuencia (+/- 10d8) | 60 Hz - 20 kHz | 50 Hz - 20 kHz | 42 Hz - 20 kHz | 30Hz-250Hz |
| SPLmightyo | 124 | 126 | 128 | 126 |
| Controlad or de alta fecuencia | 1" | 1" | 1" | N / A |
| Controlad or LF | 10" | 12" | 15" | 18" |
| Dispersion | 90° x 60° | 90° x 60° | 90° x 60° | N / A |
| De entrada y salida | (2) Entradas combinadas XLR/TRS | (2) Entradas combinadas XLR/TRS | (2) Entradas combinadas XLR/TRS | (2) Entradas combinadas XLR/TRS |
| (1) Combinación SALIDA XLR | (1) Combinación SALIDA XLR | (1) Combinación SALIDA XLR | (2) Combinación SALIDA XLR | |
| interrupto res | Selección de modo EQ (5 modelos) | Selección de modo EQ (5 modelos) | Selección de modo EQ (5 modelos) | Selección de modo EQ (2 modelos) |
| Emparejamento/elenace Bluetooth | Emparejamento/elenace Bluetooth | Emparejamento/elenace Bluetooth | Emparejamento/elenace Bluetooth SeLECTIONAR modo de salida | |
| Recinto | Polímero | Polímero | Polímero | Madera contrachapada |
| Finalizar | Estándar | Estándar | Estándar | Pintar |
| Dimensiones (alto x ancho x fondo) | 558 mm x 328 mm x 288 mm | 619 mm x 358 mm x 320 mm | 694 mm x 425 mm x 380 mm | 620 mm x 533 mm x 648 mm |
| Peso libras.) | 33 | 35 | 39 | 60 |
| 15 | 15.9 | 17.7 | 27.2 | |
| Peso (kilogramo s) |
Nota : los CVE se probaron en la temperatura y.altitud más altas del entorno de trabajo (45°/2000 m).
Version de Bluetooth: 5.3
Rango de Frequencia del transmisor Bluetooth: 2402 MHz - 2480 MHz
- Potencia del transmisor Bluetooth: <11 dBm (PIRE)
- Especillas y apariencia susetas a Cambios
Cerwin-Vega, Inc ofrecauna garantia de 1 año en los modelos CVE bajo lassiguientes conditiones.
La garantía es valida únicamente para el comprador minorista original y no es transferible. Para serobleable para la cobertura de la garantía, el producto debe registrarse bajo de los 15 días siguientes a la Fecha que aparece en el recibo de compra.
Para Obtener problemas de reparación en garantía:
- Póngase en contacto con el service de atencion al cliente de Cerwin-Vega y proportiaciones el numero de series del producto y el comprobante de compra.
- Si se determinina que el producto está cubierto por la garantía de Cerwin-Vega, Inc,oniales Cerwin-Vega emitir un numero RMA autorizzato.
- El cliente debe enviar el producto al centro de servicios autorizzato de Cerwin-Vega a la direccion proporcionada por el representante de service al cliente.
- El cliente es responsable de todos los costos de envío a menos que se indique lo contrario.
- Cerwin-Vega reparar o reemplazaré el producto a su exclusivo criterio.
- Si el producto se repara, se devolverá al cliente sin COSTE algo.
- Si se reemplaza el producto, el cliente sera responsable de enviar el producto antiguo de regreso a Cerwin-Vega antes de que se le envie el producto de reemplazo.
Tenga en cuenta querialquier devolucion no autorizada enviada a Cerwin-Vega, Inc sera rechazada. Esto significa que primero debe comunicarse con el serviceo de atencion al cliente de Cerwin-Vega para buscarequalquier possible trabajo de garantia y obtener un numero RMA autorizzato antes de intentar enviar el producto a la direccion proportionada por el representante de serviceo al cliente de Cerwin-Vega, Inc. El envio del producto es responsabilidad del cliente.
Aquí hay algumas cosas adiciones que deben tener en cuenta al presenterar un reclamo de garantía:
- Debes haber registrar tu producto bajo el encase del recibo de compra.
- El peródo de garantía es de un año a partir de la Fecha de compra una vez registrado
- La garantía no cube días causados por abuso, accidente, mal uso o negligencia, modificaciones no autorizadas o reparaciones realizadas fuera de los centres de reparación autorizados de servicios al cliente.
- Debe proportionsar un comprobante de compra (copia del recibo de compra original) para realizar un reclamo de garantía.
INFORMACION DE GARANTIA INTERNACIONAL:
Cerwin-Vega no ofrece garantia de ningun tipo para productos vendidos fuera de EE. UU.
Comuniquese con el distribuidor al que compró el producto para todos los reclamos de garantía y consultas de service u otheras consultas.
Cerwin-Vega,Inc
Servicio al cliente de EE. UU.:
Contacto: 1-213-261-4161
Correo electrónico: ra2@dat-cvm.com