Adaptateur - Cochecitos PEG PEREGO - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Adaptateur PEG PEREGO en formato PDF.
| Tipo de dispositivo | Adaptador para cochecito |
| Compatibilidad | Silla de coche simple y doble |
| Uso | Fijación de silla de coche al cochecito |
| Material | Plástico y metal |
| Peso | No especificado |
| Color | No especificado |
| Instalación | Fácil y rápida |
| Seguridad | Cumple normas de seguridad |
| Compatibilidad con cochecito | Universal o marca específica |
| Dimensiones | No especificado |
| Accesorios incluidos | No especificado |
| Mantenimiento | Fácil limpieza |
| Garantía | No especificado |
| Peso máximo soportado | No especificado |
| Origen | No especificado |
Preguntas de los usuarios sobre Adaptateur PEG PEREGO
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Cochecitos en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Adaptateur - PEG PEREGO y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Adaptateur de la marca PEG PEREGO.
MANUAL DE USUARIO Adaptateur PEG PEREGO
Le agradecemos haber=elegido un producto PegPerego.

ADVERTENCIA
IMPORTANT: LEER LAS
- INTRUCCIONES CUIDADOSAMENTE ANTES DEL USO Y MANTENERLAS PARA FUTURAS CONSULTAS. La seguridad del niñoonga podra ponserse en riesgo en caso de incumplimiento de estas instrucciones.
- IMPORTANTE: Este adaptor fue disnado para ser utilizdo jinto con los productos Peg-Perego Ganciomatic:
- Book For Two + silla de auto "Primo Viaggio SL" (grupo 0+) está homologada para niños desde el nacimiento hasta 13kg de peso.
- Book For Two + silla de auto "Primo Viaggio i_Size" de 40 a 87 cm (i-Size, i-Plus, Lounge).
ATENCION Antes de使用者, compruebe que el adaptorador está bien enganchado en el chasis y que la silla está bien enganchada en el adaptorador.
Este articulo está homologado para niños desde el nacimiento hasta los 13 kg de peso en cada silla de auto.
ATENCION: No enganche la silla de auto en el chasis si el niño pesa más de 13 kg.
ADVERTENCIA: Usar siempre el sistema de retencion.
ADVERTENCIA NoURTAR nunca al Niño desatendido.
Cuando se utilizes+junto con la silla de auto,este transporte no sustituya una cuna ni una cama. Si su nioDebe dormir,es necessities colocarlo en un capazo apropiado, en una cuna o en una cama.
ADVERTENCIA Este producto no es un juguete. No permita que el niño juegue con este producto.
ADVERTÉNCIA Las operaciones de ensamblaje y preparación del articulo deben ser efectuadas sólo por niños.
No utiliser este articulo si alguna de sus partes falta o está averiada.
Dejar el freno puesto durante las paradas. Accione siempre el freno,mientras sienta y retina al niño del
producto.
- Evitar introducir los dedos en los mecanismos.
Cualquier cargo colgada del mango o de los tiradores puede inestabilizar el articulo; seguir lasindicaciones del fabricante sobre las carrgas的最大as admitidas. - La barra frontal no está disenada para alzar la silla de paseo + silla de auto con el peso del niño, no sustituya el cinturón de seguidad.
- No usar el articulo cerca de escaleras o peldanos nioca de fuentes de calor, llamas libres u objetos peligrosos al alcance de los brazos del niño.
- Se deben utilizar exclusivamente las piezas de repuestos suministradas o acontejadas por el fabricante/distribuidor. No utilise accesorios no aprobados por el fabricante.
- ADVERTENCIA Este articulo no es adequado para ir patinando o corriendo.
- No utilise el asa de la silla de auto para empujar el producto.
ATENCION Cuando use la silla de auto en el automóvil, disfruebe que el adaptorador no está enganchado en la silla de auto. Retire el adaptorador de la silla de auto antes de instalarla en el automóvil.
INSTRUCCIONES DE USO
1 Desenganche la cesta de los botones grises presents 1. Frene la silla de paseo.
2 Compruebe la presencia del orificio de fijacion en el punto de enganche central de la silla de paseo.
3 Si no estuviera presente el orificio de fijacion, con la ayuda de un destornillador retire el tapon de proteccion (fig_a) y reemplacelo por los tapones entrega con el producto (fig_b). Compruebe la correcta instalacion siguiendo la ilustracion de la figura.
4 Antes de comenzar la instalación del adaptor, compruebe que los ganchos de cierra estén Completely abiertos.
5 Gire hacía irriba las palancas de seguridad rojas, presentes por fuera del adaptorado.
6 Coloque el adaptor en la silla de paseo.
7 Para enganchar el terminal central del adaptorador, tire del pero hasta que quede bien visible la parte roja (fig_a), empujeedia punto de enganche (fig_b)y, porultimate, suele el pero (fig_c),que se debacoplar en el orificio deltapón (fig_d).La correcta fijacion se comprueba por la completeness desaparacion de la parte roja del pero.
8 Si el perno central no se acoplá automatistically, empujé el tubo central de la silla de paseo hacía el adaptordon, favoreciendo su introduccion.
9 Enganche el terminal lateral (del adaptor individual) o los terminales laterales (del adaptordoble) en el chasis de la silla de paseo. Compruebe la correcta colocacion siquiendo la ilustracion de la figura.
10 Cierre el gancho de seguridad lateral (en el adaptor)
individual) o los ganchos de seguridad laterales (en el adaptordo doble).
11 Enganche la palanca de seguridad en el perno (en el adaptador individual) o las dos palancas laterales en los pernos correspondientes de la silla de paseo (en el adaptador doble).
12 Colloque la silla de auto comprobando que enanche correctamente:
ATENCION: LA SILLA DE AUTO DEBE ENGANCHARSE EXCLUSIVAMENTE EN LALIOJAMIENTO DE ENGANCHE CENTRAL, COMO SE ILUSTRA EN LA FIGURA. ATENCION: COLOCAR EL SILLA DE AUTO SOLAMENTE DIRIGIDO CON VISTA A LA MAMÁ.
Para retirar el adaptor, actue cuando las operaciones de instalacion en elorden contrario. Antes de cerrar la silla de paseo, retire siempre el adaptor.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
Las operaciones de limpieza siempre deben realizarse por personas adultas.
MANTENIMIENTO DEL PRODUCTO: proteger contra agentes atmosféricos (agua, lluvia o nieve). Una exposión continua y prolongada al sol;poudra Causear ambidos de color de muchos materiales. Conservar este producto en un lugar seco. Realizar controlles e intervenções de mantenimiento habitualues en las partes principales. LIMPIEZA: Limpiar periodicamente las partes de plácico con un pano humedo sin usar solventes u otheros produits similares. Mantener secas todas las partes de metal para prevenir la oxidación. Mantener limpas todas las partes moviles (dispositivo de regulación, de enganche, ruedas...) quitando el polvo o la arena y, en caso necessario, engrasarlas con aceites ligeros.
PEGPERGO S.P.A
PegPerego SpA es unaEmpresa con sistemas de gestion de la calidad certificado por TUV Italia Srl, de acuerdo con la norma ISO 9001.
La certifications offre a los clients y a los consumoidores la garantía de transparencia y de confianza en cuando a los procedimientos de trabajo de laEmpresa.
SERVICIO DE ASISTENCIA PEGPEREGO
Si se pierden o dañanamongaspartedelmodelo,utilizar unicamente repuestos originales PegPerego.Paracualquier reparación,susitución,información acerca de los productos,venta de repuestos originales y accesorios,contactar con el Servicio de Asistencia PegPerego indicando,el número del série del producto.
tel.0039/039/60.88.213
e-mail assistenza@pegperegco.com
Todo los derechos de propidad intelectual sobre los contentsidos de este manual de instructiones pertenecen a PegPerego S.p.A. y esta protegados por las leyes vigentes.
RU_Pycckn
Blaoradapim Bac 3a To, YTO BbI Bbl6paII npOduKyIO KOMnHm PegPerego.
!PPEДУПЕЖDEHNE
BAJKHO! BHINMATEJIbHO
ПОЧNTАТЕ 3ТИ
ИНСТРУКЦИ N COXPAHITE
IX ДЛЯ ПОСLEДУЮSUЕFO
ИСПОЛьЗОВAHИ.
HeBbINOЛнEHNE 3ТИX ИNCTpyK
MOжET NOCTaBtB NOД yrpo3y
6e3OpaCHOCTb pe6eHka.
BHIMAHHE: 3ToT nepexoHnK npedHa3HauehenIy IcNoJb3OBAHnBmecTe c n3dJIeYMaM Peg-Peregog Ganciomatic:
- Book For Two + abTOKpeCNo "Primo Viaggio SL" (rgpynpa 0+) uYTBepKdEn IJIA DeTeN C poXdEHN JIo DoCTNXKeHn IMN MaCCbI 13 Kr. - Book For Two + abTOKpeCNo ,Primo Viaggio i_Size" ot 40 do 87 cm (i-Size, i-Plus, Lounge).
BHIMAHNE! Kaqdbi pa3 nepeid npimHeHnem npOBepaTe, yTO nepexoHNK HaJeXHo npIKpePnEn K Waccn, a KpeCNo - K nepexoHNky.
JaHHoe n3dJeNne yTBepKdEHO dIa DeTeC pOxKeHnI DO IOCTNXKeHn IIMM MaccbI 13 Kr dIra KaKDoR aBTOKpeCna.
BHIMAHHE:He KpeneTe aBTOKpeCIO K WaccN,ecnMaccape6eHka PpeBbIwaT 13 Kr.
BHIMMAHNE Bcerda noIb3yITecb cnCTeMoI npedoxpaHnteJbHOro KpeJIeHn.
BHIMMAHNE! Hukorda He octabJyTe pe6eHa 6e3 npncMOtpa.
Pn nCnOJb3OBAHn C aBtOKpeCJOM n3dJIne He 3aMeHReT DeTCKyIO KPOBaTKy IIN KPOBaTb. Ecnn BaIe pe6eHOK XoYe T cNaTb, erO Heo6XoIMo nepeIoKNTb B COOTBeTCTByIOUyIO KOJaCKy, KPOBaTKy IIN KPOBaTb.
BHIMAHHE! 3To n3dene He YABJAEcYnrgyushKoH. He pa3pewaTe pe6eHKy nIgpaTbcra c n3dennm.
BHIMAHHE! C6opKa i noIroTOBka I3dJIyI DOJXHbI BbIIOJIHrTbCRA B3POClbIM.
He noJIb3yIteScb DaHHbIM n3JeJIeNEM B CnUyae OTCyTCTBnA KaKnx- JIn6o DeTaIe NnnpHaJIuynn npn3HaKOB HeNCpapBHOCTn.
Bcerda BkIouaHTe TOPMo3.Bo BpeMa Oepaun Nporpy3Kn N BbIrpy3Kn pe6eHka Bcerda aKTNBnpyTe TOPMo3.
Los accesos y recambios originales PegPerego peuvent adquirirse en los distribuidores oficials y servicios posventa PegPerego.
KomnaHnja PegPerego ocTabIaRET 3a co6oI npaBO Ha BHeceHne IIO6bIX HeO6XoIMbIX N3MeHeHn B CBOU npOdyKcIIOB LIO6OE BpEma 6e3 npedBaPntelbHoro yBeOMJIeHn.
o0000000000000000000000000000
es e ene ene ene ene ene ene ene ene ene ene ene ene ene ene ene ene ene ene ene ene ene ene ene ene ene ene ene ene ene ene ene ene ene ene ene ene ene ene ene ene ene ene ene ene ene ene ene ene ene ene enee
Va'd's Oso
ee