BY-BT - Tondeuse barbe BE YOU - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato BY-BT BE YOU en formato PDF.
| Tipo de dispositivo | Recortadora de barba |
| Alimentación | Recargable |
| Autonomía | No especificado |
| Tiempo de carga | No especificado |
| Longitud de corte | Ajustable, varias posiciones |
| Tipo de cuchilla | Acero inoxidable |
| Accesorios incluidos | Peine(s) guía |
| Uso | Sólo en seco |
| Limpieza | Fácil, bajo el agua |
| Peso | Ligero |
| Ergonomía | Mango cómodo |
| Color | No especificado |
| Garantía | No especificado |
| Función turbo | No especificado |
| Indicador de batería | Sí |
| Marca | No especificado |
Preguntas de los usuarios sobre BY-BT BE YOU
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Tondeuse barbe en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones BY-BT - BE YOU y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. BY-BT de la marca BE YOU.
MANUAL DE USUARIO BY-BT BE YOU
Muchas gratias por haber elegido nuestro producto BEYOU. Seleectionados, testados y recomendados por ELECTRO DEPOT, los produits de lamarca BEYOU le aseguran unautilizacion sencilla, un rendimiento fiable y una calidad incuestionable.
Con este dispositivo puede estar seguro de que siempre quedará satisfecho al utiliserlo.
Le damos la bienvenida a ELECTRO DEPOT.
Visit nuestra pagina web: www.electrodepot.es

Descripción del aparato
Partes
Especificaciones

Utilización del aparato
Primeruso
Modo de uso
Descripción del indicator LED
Cargar la bateria
Funcionamento
Uso del accesorio de peine

Limpieza y mantenimiento
Limpieza y mantenimiento
Almacenamento
Partes

Unidad de corte

Peine guía(PC0-10 mm)

Interruptor de encendido/apagado

Cepillo del limpieza

Luz indicadora LED

Cable de energia USB
Especificaciones
| Tensión nominal: | 5 VCC 1,0 A |
| Batería: | Iones de litio, 3,7 V, 800 mAh |
| Tiempo dearga: | Aprox. 2,0 horas |
| Tiempo de descarga (cuando está completamente cargado): | Aprox. 2,0 horas |
| Tiempo de funciona (cuando está completamente cargado): | Aprox. 1,0 hora |
| Longitud del cable: | 90 cm (USB-C) |
| Peso del producto: | 148 g |
| RPM: | 6400 RPM max. |
| Ancho de corte: | 28 mm |
| Altura de corte: | N.° 1 = 1-10 mm N°. 2 = 10-20 mm |
| Nivel de ruido: | 58 dB (30 cm) |
| Clase de protección electrica: | Clase III |
| Resistencia al agua: | IPX5 |
Primer uso
Antes del primer uso, saque el aparato y todos los accesos con cuidado prestando atencion a los accesos aflilados.
Limpie con agua y jabón todos los accesorios. Aclarés y sequelos Completely. Limpie el exterior y el interior del compartmento del aparato con un paño humedo y sequelo con un paño.
Modo de uso
Desenrolle completeness el cable de alimentacion.
- Compruebe que la tension actual en el País donte se encuesta corresponde a la indicada en el aparato.
- Conecte el aparato a una toma de corriente adecuada (y conectada a tierra si el aparato es de Clase I), para evitarrialquier peligro.
- Desconecte el cable de alimentacion antes de realizarrialquierarea del limpieza o mantenimiento y antes de montarrialquier accesorio.
- Nunca modifique el aparato de ninguna manera.
Descripción del indicator LED
- Funcionando: Indicador LED azul fijo.
- Batería bajo de energia: Indicador LED azul intermitente.
- Cargando: Indicador LED rojo fijo.
- Carga finalizada: Indicador LED azul fijo.
Cargar la batería
- Conecte el cable de energia USB al aparato.
- Asegürese de que el aparato está apagado.
- Conecte el(other extremodel cable de energia a la fuente de alimentacion.
La luz piloto se encenderá en rojo durante la carga.
Tardaráapproximadamente2hours en finalizar la carga.
Funcionamento
- Antes de usar el aparato, engráselo primero echando 2 o 3 gotas de aceite en la unidad de corte.
- Pulse el interruptor de encendido/apagado para encender o apagar el aparato.
B
Utilización del aparato
- El aparato se pueda usar durante aproximamente 60 Minutes si la bateria está Completely cargada.
- El aparato se pueda usar directamente con un adaptor si es你需要 o si la bateria está descargada.
- Utilice siempre el casingzal adaptor (no suministrado con la unidad principal) con calidad de 5 VCC y 1 A.
Uso del accesorio de peine
- Cuando monte y desmonte el accesorio de peine, asegúrese de que el interruptor de alimentación está apagado.
- Coloque el peine en la unidad principal como se indica en laImagen de referencia.

Gire el mando de control de時間 paraJKLM la longitud.

NOTA: Hay 20领先地位 para controlar la longitud de corte.
Peine guia微量元素:0.5-10mm
Peine guía grande: 10,5-20 mm
Limpieza y mantenimiento

jADVERTENCIA!
- Antes de limpiarlo, apague siempre el aparato, desconectelo ycede que se enfrie.
- Limpie el exterior del aparato con una esponja o un paño ligeramente humedecido.
- Nuncasumerjaelaparato enelagua ni en ningún.
otroliquido! -
No实用性 limpiadores abrasivos, cepillos metálicos o abrasivos ni ningún otro objeto cortante.
-
Extraiga el peine guía y retire launidad de corte para limpiar losPelos que hayan podido quedar entre la hoja superior y la inferior con un cepillo de limpieza.
- Lave el peine guía o launidad de corte con agua corriente si esnecessary.
Seque el peine guía o la unidad de corte. - Launidad de corte deberá lubricarse con fecuencia para mantener su buena rendimiento de corte y asi garantizar una larga vida útill. Eche 2 o 3 gotas de aceite en launidad de corte.
- Para sustituir las cucillas de corte, colóquelas con el gancho en la ranura de la carcaja y presione hasta que encajen en su posición mediante el sonido de un click.





Almacenamento
- Asegúrese de que el aparato está Completely frío y seco.
- No enrolle el cable alrededor del aparato, ya que ese provocará daños.
- Mantenga el aparato en un lugar fresco, seco y fuera del alcance de los niños.

WARRANTY CONDITIONS
EN
El certificado de garantía de este producto tiene una duración de 2 años a partir de la Fecha de compra* que se limita a los defectos de fabricación y averías del material. Se excluyen de la garantía deficiencias o daños originados por una mala instalación, erros en la manipulación o por un uso inadequado.
*previa presentación del comprobante de compra.
ELECTRO DEPOT
1 route de Vendeville
59155 FACHES-THUMESNIL - FRANCE
Made in PRC





ManualFácil