CL-PL5025DCC2 - Plancha COSYLIFE - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato CL-PL5025DCC2 COSYLIFE en formato PDF.
| Tipo de dispositivo | Placa de cocina eléctrica |
| Número de zonas de cocción | 2 |
| Tipo de control | Manual |
| Alimentación | Eléctrica |
| Voltaje | 220-240 V |
| Frecuencia | 50/60 Hz |
| Potencia total | No especificado |
| Material de la superficie | Acero inoxidable |
| Dimensiones (An x P x Al) | No especificado |
| Peso | No especificado |
| Seguridad | Protección contra sobrecalentamiento |
| Accesorios incluidos | No especificado |
| Normas | CE, RoHS |
| Fabricado en | No especificado |
| Garantía | No especificado |
Descarga las instrucciones para tu Plancha en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones CL-PL5025DCC2 - COSYLIFE y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. CL-PL5025DCC2 de la marca COSYLIFE.
MANUAL DE USUARIO CL-PL5025DCC2 COSYLIFE
El certificado de garantfa de este producto tiene una duraciôn de 2 años a partir de La fecha ci limita a los de caciôn y averias del material. Se excluyen de La garantia deficiencias o da errores en La manipulacién o por un uso inadi . _ . 957776 - CL5025DCC2 *previa presentacién del comprobante de compra GUIDE D'UTILISATION 02 HANDLEIDING 12 GEBRAUCHSANLEITUNG 22
iMuchas gracias! Muchas gracias por haber elegido nuestro producto COSYLIFE. Seleccionado, testado y recomendado por ELECTRO DEPOT. Los productos de La marca COSYLIFE le garantizan una facilidad de uso, un rendimiento eficaz y una calidad impecable. Con este dispositivo puede estar seguro de que siempre quedarä satisfecho al utilizarl Bienvenido a ELECTRO DEPOT. Visite nuestra pâgina web: www.electrodepot.es
indice Indicaciones de seguridad [e] Le) [en
Lista de partes Descripcién del dispositivo Uso previsto Especificaciones técnicas Uso del dispositivo
Antes del primer uso 38 Uso 39 Indicaciones y recomendaciones un 39. Mantenimiento y limpieza Mantenimiento y 41 Conservar el dispositivo limpieza 41 Desecho de su dispositivo obsoleto Eliminaciôn ES 33
Le) [eh Indicaciones de seguridad
ANTES DE UTILIZAR EL
DISPOSITIVO Y CONSÉRVELO
PARA SU USO EN FUTURAS
OCASIONES. Informaciôn general e Este dispositivo est4 exclu- sivamente previsto para un uso doméstico. Queda ex- cluido cualquier otro tipo de uso (laboral, comercial, etc.)]. No utilice el disposi- tivo en espacios exteriores. ° Este aparato ha sido con- cebido para su uso domés- tico y para aplicaciones si- milares, como: - Cocinas pequeñas de co- mercio al por menor, en oficinas y en entornos de trabajo similares; - fincas; —hoteles, moteles y otros albergues; -Instalaciones Bed & Breakfast. - Este dispositivo puede ser utilizado por niños que su- peren los 8 años de edad, asi como por personas con capacidades fisicas, sen- soriales o mentales re-
ducidas, o personas con falta de experiencia y/o conocimiento, siempre que se encuentren bajo supervisién o se Les haya informado sobre el uso seguro del dispositivo y sean conscientes del pe- ligro que conlleva su uso. No est4 permitido que los niños jueguen con el dis- positivo. La limpieza y el mantenimiento del usuario no pueden ser llevados a cabo por los niños, a me- nos que superen Los 8 años de edad. + Mantenga el aparato y el cable de red lejos del al- cance de Los niños meno- res de 8 años. + Los niños deben ser su- pervisados para que no Jueguen con el dispositivo. + Desconecte el dispositivo del suministro eléctrico si no Lo va a utilizar durante un Largo periodo de tiem- po, si va a llevar a cabo su mantenimiento y antes de sustituir accesorios. Deje que el dispositivo se enfrie antes de utilizarlo, colocar o retirar accesorios y antes de llevar a cabo su limpieza. + ATENCION: Para evitar riesgos, no conecte el dispositivo a dispositivos
externos, como p.ej. dispo- sitivos con temporizadores, y no Lo conecte a un circuito eléctrico que se enciende y se apaga con regularidad. + El dispositivo no debe po- nerse en funcionamiento con un temporizador exter- no o control remoto. Las superficies acota- das con este simbolo se calientan durante el funcionamiento. Para evitar quemaduras, se re- comienda no tocar La su- perficie del dispositivo, sino ünicamente las asas. Antes del primer uso, reti- re todos Los materiales de embalaje y las lâminas au- toadhesivas. No deje el dis- positivo en funcionamiento sin supervisién. Nunca ponga en marcha o almacene el dispositivo en espacios abiertos. No desplace el dispositivo durante el funcionamiento o mientras el aceite todavia esté caliente. Deje que el dispositivo se enfrie antes de desplazarlo. Utilice el dispositivo ünica- mente de la manera pre- vista. Antes de la puesta en mar- cha, asegürese de que el voltaje indicado en el apa- rato coincide con la tensiôn de red del suministro de corriente de su casa. El enchufe debe conectar- se a una toma de corriente adecuada conectada a tie- rra e instalada segün las normativas locales. Utilizar Ünicamente con los accesorios suministrados con el dispositivo. Nunca ponga en marcha el dispositivo si el cable de conexiôn o el enchufe no funcionan. Envie el dis- positivo al servicio al clien- te para su comprobacién, reparaciôn o para un ajuste eléctrico/mecänico. Nunca intente reparar el disposi- tivo usted mismo. Para evitar peligros, si el cable para La conexion de red estä dañado, deberä ser reemplazado por el fabricante, su servicio al cliente o una persona cua- lificada. Con el fin de evitar descar- gas eléctricas o quemadu- ras, nunca sumerja el dis- positivo, el cable de red o el enchufe en agua u otros liquidos. Con el dispositivo se Le su- ministra un cable de ali- mentaciôn corto para evi- tar enredos y desenredos.
Antes de empezar Español
Nunca utilice el dispositivo con un cable de extensiôn. Desenrolle el cable por completo para evitar un sobrecalentamiento. No coloque el cable cerca de superficies calientes y no Lo deje colgando en los bordes de las mesas o su- perficies de trabajo. Asegürese de que el cable no se encuentra debajo o alrededor del dispositivo. Coloque el dispositivo a una distancia suficiente del fuego, placas eléctricas ca- lientes, lavabos y hornos. Emplace el dispositivo de manera que quede siempre alejado de materiales infla- mables, gases y sustancias explosivas. No coloque el dispositivo cerca de materiales lige- ramente inflamables (como p.ej. manteles o cortinas). No extinga los incendios con agua. Desconéctelo del suministro eléctrico. Cubra el dispositivo con un paño hümedo para apagar las llamas. Los accidentes o daños originados por un incum- plimiento de las instruccio- nes indicadas mâs arriba, incumben a La responsabi- lidad del usuario. Los fa-
bricantes, usuarios profe- sionales y distribuidores no asumen la responsabilidad. Apague el dispositivo y des- conéctelo del suministro eléctrico cuando no vaya a utilizarlo. Deje un espacio libre de al menos 15 cm alrededor del dispositivo con el fin de garantizar una ventilacién suficiente. Utilice exclusivamente el termostato suministrado con este dispositivo. Desconecte el termostato antes de llevar a cabo la limpieza del dispositivo. Seque el termostato por completo antes de conectarlo al suministro eléctrico. En el apartado ‘Limpieza y mantenimiento” de estas instrucciones encontraré detalles sobre la limpieza de las superficies que se encuentran en contacto con los alimentos. La espätula esta destinada ünicamente a la limpieza del aparato.
Descripcién del dispositivo
Bandeja para la cubeta colectora d Lu C1] Asas aceite (no ilustrada, en la zona inferior del dispositivo). C2] Plancha C7] Cubeta colectora de aceite C3] Sonda del termostato Ô Termostato con sensor térmico C:] Cable de alimentacién con enchufe C:] DD 190€, 200°C, 230°C) 6 Montura para el termostato Co] Indicador de funcionamiento ® Raspador Descripciôn del dispositivo + Desembale el dispositivo. Retire todos los adhesivos del dispositivo. Controle que el dispositivo reüne todas Las condiciones establecidas y se encuentra en perfecto estado. Si el dispositivo estâ dañado o presenta averias, no lo utilice y hägase Lo levar a su distribuidor o servicio al cliente. + Mantenga el embalaje fuera del alcance de los niños. Existe un riesgo de accidente si Los niños juegan con el embalaje. Uso previsto + Este dispositivo esté ünicamente concebido para preparar alimentos y es adecuado para el uso de mantequilla, jamén, margarina, etc. No Lo utilice para otros fines. + Cualquier otro uso puede deteriorar el dispositivo u originar daños. Especificaciones técnicas Modelo: 957776 Tensin de red: 230 V-, 50/60 Hz Consumo de potencia: 2200 W Tipo de proteccién: Tipo | Tipo de termostato: CA-200 (250 V-, 10 AJ ES 37
Uso del dispositivo Antes del primer uso + Antes del primer uso, ponga en funcio- namiento el dispositivo durante 5 mi- nutos para retirar todos Los restos de produccién / consumo (> Funciona- miento]. Mediante estas medidas se eliminarän Los restos generados en el proceso de fabricacién. + A causa del proceso de fabricacién, el dispositivo puede emanar un ligero olor a quemado al ser utilizado por primera vez. Se trata de un suceso normal que no indica ningün tipo de fallo de fabricaciôn o peligro. + Limpie el dispositivo (> Mantenimiento y limpieza). Uso PJ Coloque el dispositivo sobre una su- perficie horizontal, estable, seca y resistente al calor. Distancia minima con otros objetos: 15cm Desplace la cubeta colectora de aceite en la bandeja, debajo del dispositivo. Introduzca el termostato con el sensor térmico en el enchufe. ATENCION Antes de colocar el termostato, asegüre- se de que regulador de temperatura se encuentra en la posi- cién 0.
Observacién: Utilice un poco de aceite en La plancha durante el primer uso. Limpie el aceite con un paño de cocina absorbente. Conecte el enchufe a una toma de co- rriente adecuada. 6 Encendido: Ajuste el termostato a la temperatura deseada. El indicador de funcionamiento se ilumina. O2 sise se precaiente. Nunca toque La plancha para compro- bar la temperatura. Prepare los alimentos. + Una vez alcanzada la temperatura, el indicador de funcionamiento se apaga. El aparato esté ahora preparado para ser utilizado. + Durante el funcionamiento, el indicador de funcionamiento se enciende y se apaga con el fin de conservar la temperatura ajustada. + Vierta Los alimentos en la plancha. Ur] Apagado Tras el uso, ajuste el termos- tato en La posicién 0. Desconecte el enchufe de La toma de corriente. Retire el termostato con el sensor tér- mico del enchufe. Mantenga el dispositivo completa- mente fuera del alcance de Los niños y mascotas.
Mantenimiento y limpieza Observaciôn: Para proteger La pelicula antiadherente de La plancha, es de vital importancia que utilice utensilios de pléstico o madera para eliminar la co- mida.
QUEMADURAS! Durante el precal miento o enfriamien- to, nunca toque la su- perficie de La plancha para comprobar la temperatura. nta- Indicaciones y recomendaciones Con el dispositivo puede utilizar aceite/grasa, mantequilla, tocino o margarina. Tenga en cuenta que La margarina “ligera” y otros aceites vegetales (aceite de oliva obtenido por presién en frio, aceite de cardo, linaza, cereales, sésamo, nuez, avellana) no son adecuados para asar a La parrilla. Controle La temperatura en los alimentos con un termémetro para carne. Marine la carne durante un tiempo antes de asarla a La plancha, con el fin de hacerla mäs tierna y acelerar el proceso de asado. Como base liquida para el marinado son adecuados por ejemplo el vino tinto, zumo fresco de papaya, piña o pomelo, vinagre, suero de mantequilla o crema agria. Añada las diferentes hierbas y especias a su gusto. No añada sal al marinado para que ésta no extraiga agua de La carne. La carne debe estar completamente cu- bierta por el marinado. Asegürese siempre de que los alimentos de La plancha estän completamente cocidos. Retire el alimento con un utensilio de pléstico o madera para no dañar el acabado antiadherente de La plancha. Mantenimiento y limpieza ADVERTENCIA eAntes de llevar a cabo la limpieza: Asegürese de que el dispositivo esté apa- gado. Desconecte el enchufe de la toma de corriente. jDeje el enfriar el dispositivo fuera del alcance de los niños y mascotas! iRIESGO DE QUEMA- DURAS! ePara llevar a cabo la limpieza, no utilice productos de limpie- za abrasivos o afila- dos, asi como objetos puntiagudos, ya que podrian dañar el dis- positivo.
D Mantenimiento y limpieza © + Limpie el dispositivo des- = pués de cada uso para & evitar una acumulaciôn de Lu restos de comida. Limpieza de la plancha + Elimine todos los restos de comida con un trapo hümedo y suave o con un pañuelo de papel. + Vierta unas gotas de aceite sobre los restos resistentes con el fin de ablandarlos. + Limpie la plancha con una esponja suave y no abrasiva y un producto de limpieza uniforme. e Lävela con agua limpia ya continuaciôn, déjela secar. + _ Reparta un poco de aceite sobre la plancha con un paño. Atenciôn eSi fuera necesario, limpie la sonda de temperatura con un paño hümedo. eDurante la limpieza, no deje que se introduzcan liquidos en el enchufe del termostato. 40 ES Limpieza de la cubeta colectora de aceite Retire La cubeta colectora de aceite del dispositivo. + _ Vacie La cubeta y deseche los restos de aceites de forma respetuosa con el medio ambiente. + Limpie La cubeta colectora de aceite con un poco de detergente suave. + Enjuague de forma minuciosa y déjela secar. Vuelva a colocar la cube- ta colectora de aceite en la bandeja.
Eliminaciôon c Lai iti + Guarde el embalaje para © CERN EN GUITAR almacenar su dispositivo ‘à . cuando nolovayaautilizar 8 + _ Antes de almacenar el dis- durante largos periodos de 1 positivo, desconéctelo del tiempo. suministro eléctrico. + Almacene el dispositivo en un lugar fresco, seco y limpio. Conserve el dispo- sitivo fuera del alcance de los niños y animales. Desecho de su dispositivo obsoleto ELIMINACIÔN DE DESECHOS ELÉCTRICOS Y ELECTRONICOS Este dispositivo contiene el simbolo de la Directiva RAEE (Directiva sobre residuos de aparatos eléctricos y electrénicos], lo que significa que al no puede ser desechado en la basura doméstica una vez finali- zada su vida ütil, sino en puntos de recogida locales para La separaciôn
de residuos. La recuperacién de residuos contribuye a la protecciôn del medio ambiente. PROTECCIÔN DEL MEDIO AMBIENTE - DIRECTIVA 2012/19/EU Para proteger nuestro medio ambiente y nuestra salud, los dispositivos viejos eléctricos y electrénicos deben desecharse segün las normas establecidas, a seguir tanto por los proveedores, como por Los usuarios. Por este motivo, su dispositivo con el simbolo indicado en su etiqueta de identificacién o embalaje, X
no debe desecharse en un cubo de basura püblico o privado de uso doméstico. El usuario debe entregar el dispositivo en puntos de recogida locales para su reciclaje y clasificacién, o para ser reutilizados con otros fines segün lo definido en la Directiva. ES 41
ManualFacil