AB01 - Cepillo soplador BE YOU - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato AB01 BE YOU en formato PDF.
| Tipo de dispositivo | Cepillo soplador |
| Función principal | Peinado y secado |
| Alimentación | Eléctrico |
| Ajustes de temperatura | Varios niveles (no especificado) |
| Tipo de cepillo | Rotativo o fijo (no especificado) |
| Material del cepillo | No especificado |
| Protección contra sobrecalentamiento | Sí (general) |
| Peso | No especificado |
| Longitud del cable | No especificado |
| Accesorios incluidos | No especificado |
| Uso | Cabello seco o húmedo |
| Garantía | No especificado |
| Normas de seguridad | Conforme a normas generales |
| Color | No especificado |
| Dimensiones | No especificado |
Preguntas de los usuarios sobre AB01 BE YOU
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Cepillo soplador en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones AB01 - BE YOU y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. AB01 de la marca BE YOU.
MANUAL DE USUARIO AB01 BE YOU
Muchas gratias por haber elegido nuestro producto BEYOU. Seleectionados, testados y recomendados por ELECTRO DEPOT, los produits de lamarca BEYOU le aseguran unautilizacion sencilla, un rendimiento friable y una calidad incuestionable.
Con este dispositivo puede estar seguro de que siempre quedará satisfecho al utiliserlo.
Le damos la bienvenida a ELECTRO DEPOT.
Visit nuestra pagina web: www.electrodepot.es
A Consignas normativas
Instrucciones de seguridad Cómo desechar su antiguo aparato
B Descripción del aparato
Componentes
Descripción del aparato
Uso previsto
Characteristicas
C Utilización del aparato
Uso Consejos
D Limpieza y mantenimiento
Mantenimiento y limpieza Almacenamiento

Lea el manual de instruciones después de haber leido este manual de advertencias normativas.
Instrucciones de seguridad
- Lea detenidamente las instruciones antes de utiliser el aparato y guardelas para futuras consultas. Si entrega este aparato a otra persona, proportionsionele también estemanualdeinstruetiones.
- Este aparato pueda ser utilisé por niños mayores de 8 años, y por personas con capacities físicas, sensoriales o mentales limitadas, o con falta de experiencia y conocimiento, únicamente bajo supervisión o si han rec;bido instrucciones sobre el uso seguro del aparato y los riesgos que pueda original. No está permitido que los niños juguen con el aparato. Los niños no deben realizar la limpieza y mantener immando regular. Conserve el aparato y el cable de alimentación fuera del alcance de los niños de 8 años.
- Cuando terme de utiliser el aparato, y antes de proceder a su limpieza, desenchufelo de la toma de corriente de la pared.
- iAtencion! Nosumerj el cable de alimentacion,el enchufe o el aparato en el agua o en cualestero liquido!iNo sostenga el aparato bajo del agua corriente!
- Peligro de muerte! Nunca utilizes el aparato cerca del agua, de una bañera, de un lavabo o de cualquier(other recipiente lleno de agua. Aúnque está apagado, si el cable de alimentación está conectado, mantenga el aparato alejado del agua o de otros liquidos.
- Si utilizes el aparato en un cuarto de bazo, desenchúfelo después de cada uso ya que la proximidad del agua representa un riesgo también el aparato está apagado.
- Antes de enchufar el aparato a la toma de corriente de la pared, disfruebe que la corriente electrica del local se corresponde con la indicada en la etiqueta de identificacion del aparato. Enchufe siempre el aparato a una conexion con toma de tierra.
A Consignas normativas
- Para evaporar peligros, si el cable de connexion de red está dañado, deben ser reemplazado por el fabricante, su servicios posventa o por una persona@cualificada.
- Utilice este aparato solo para los fines previstos. No se haprevisto el uso comercial del aparato. Este aparato se hadisenado exclusivamente para un uso domestico e interior.
- Nunca utilise o guarde el aparato en el exterior.
- En elApartado "Limpieza ymantimiento" se indican algunos consejos para limpiar el aparato.
- Nunca utilise accesorios que no sean incluidos o recomendados por el fabricante.
- Si utilizes un cable de extension, compruebe que su capacité se corresponde con la potencia de consumo del aparato.
- Apage siempre el aparato antes de desenchufarlo.
- Enchufe el aparato a una toma de corriente de acceso fácil para poder desconectar el aparato inmediatamente en caso de urgencia. Desenchufe el aparato de la toma de corriente para pararlo Completely. Utilice el enchufe como dispositivo de desconexión.
- Asegúrese de que ni el aparato ni el cable de alimentación electrica o el enchufe está en contacto con superficies calientes.
- Para evaporar daños en el cable de alimentación, no lo aplaste, doble o frote en cordes cortantes. Asimismo, manténgalo lejos de cadaquier superficie caliente o llama abierta.
- Disponga el cable de manière que nadie pueda tirar o tropezar con el de forma accidental.
- Si utilizes un cable de extension, sus specifications deben adaptarse al aparato.
- Nunca utilizes un aparato dañado! Desenchufe el aparato de la toma de corriente y contacte con su distribuidor si está dañado.
- Riesgo de descarga electrica! Nunca intente reparar el aparatoastedismo. En caso de funciona incorrecto, solo elpersonalrialcualificadodeberealizarlasrepairaciones.
- No utilise el aparato con las manos mojadas o si el suelo está humedo. No sujete nunca el enchufe con las manos mojadas.
A Consignas normativas
- ¿Nunca abra la carcasa del aparato! No inserte ningún objeto extraño en el interior de la carcasa.
- No Coloque objetivos pesados encima del aparato. No Coloque objetivos con llamas (por ejemplo, velas) encima o circa del aparato. No Coloque recipientesollenos de agua (por ejemplo, vasos) encima o circa del aparato.
- Mantenga el aparato lejos de cualquier superficie caliente o llama viva. Proteja el aparato del calor y del frío, del polvo, de la luz directa del sol, de la humedad y de goteos o salpicaduras de agua.
- No enrolle el cable alrededor del aparato.
- Si el aparato Cayera en el agua, primero desenchufelo, antes de sumergir las manos en el agua.
- No utilise el aparato con los pies descalzos.
- No deje el aparato desatendido durante su uso o si el cable de alimentación está connectado a una toma de corriente.
- No utilise el aparato si siente somnolencia o si pueda quedarse dormido.
- No utilise el aparato demasiado cerca del cuero cabelludo.
- Deje que el aparato se enfié antes de guardarlo.
- Únicamente apoye el aparato en superficies resistentes al calor. No apoye el aparato en alfombras, ropa de cama, toallas, etc.
- Durante el uso, no utilizes laca, vaporizadores de agua u otros vaporizadores cerca del aparato. Utilice这些东西 productos solo cuando el aparato está apagado y el cable de alimentación desenchufado.
- Para encontrar una proteccion adicular, le recomendamos que utilize un interruptor diferencial (DCR) con una corriente de disparo que no sobrepase los 30mA instalado en el circuito electrico que alimenta el aparato. Solo un electricista profesional debe realizar la instalacion.
- Riesgo de asfixia! Mantenga el embalaje fuera del alcance de los niños y de los bebés!
- Recicle los materiales de embalaje según la normativa vigente. Solicite a las autoridades locales la ubicación de los centers o puntos de recogida.
A Consignas normativas
- Nunca utilizes el secador deleo para otros finesdistinctos al secado y moldeado del cabello.
- Peligro de muer te! No inserte pasadores o pinzas para el cabello en el aparato. Estos objetos podrán provocar un cortocircuito.
- Nunca obstruya las rejillas de entrada y calidad del aire.
- Asegúrese de no dirigir el aire caliente hacer los ojos u另一边 partes del cuerpo sensibles al calor. Durante su uso, asegúrese de que elleo no pueda ser aspirado por el orificio de entrada del aire.
- No bloquee los orificios de entrada y calidad del aire durante su uso. Asegürese de que está libre de pelusa y deleo.
Cómo desechar su antiguo aparato
RECOGIDA SELECTIVA DE RESIDUOS DE APARATOS ELECTRICOS Y ELECTRONICOS
Al final de su vida útil, este producto no se debe clasificar ni reciclar jusqu'àothers desechos dométricos.


El producto y su embalaje deben formar parte de un proceso de clasificacion para su reciclaje.
¿QUE HACER CON LOS RESIDUOS?
Tenga en cuenta las siguientes normas para reducir el impacto medioambiental relacionado con su compra.
Usted es legalmente responsable de la clasificacion para el reciclaje del producto (incluyendo sus posibles accesos), sus instrucciones y las distinctas partes del embalaje.
Un aparato electrico no se debe clasificar ni recicular+juntos aothers desechos domesticos.
No deja los productos usados ni lasDistinctas partes del embalaje al alcance de los niños, puis representan un peligro.
Conserve las instrucciones durante toda la vida uyil del aparato y entrega esta documentacion junto con el aparato en caso decederselo a un cercero.
Consulte con la administración local para poderar los+puntos de recogida y las modalidades de selección y reciclaje de los residuos.
Por la seguridad de los niños, garde sus antiguos aparatos en lugares seguros hasta que你能 reciclarse, preferentemente fuera de su domicilio.
Components
A Accesorios del cepillo
Interruptor
Concentrador
E Unidad principal
C Botón para desbloquear el moldeador
F Cable rotativo con enchufe
Descripción del aparato
- Desembale el dispositivo. Retire todos los adhesivos del dispositivo. Controle que el dispositivo reúne todas las conditiones existables y se encontrar en perfecto estado. Si el dispositivo está dañado o presente averías, no lo utilizes y hagase lolear va su distribuidor o增值服务 al cliente.
- Mantenga el embalaje FPGA del alcance de los niños. Existe un riesgo de accidente si los niños jugan con el embalaje.
Uso previsto
- Este cepillo de aire caliente esADECADUO para el secado y moldeado del pelo.
- Cualquier除外 lo puee deteriorar el dispositivo u originar daños.
Characteristics
jEl concentrador y los accesorios del cepillo está calientes durante su funciona! jNo lo toque!
Secado delleo
1 Conecte el enchufe a una toma de corriente compatible.
2 Utilice la boquilla concentradora cuando deseee concentrar la potencia del flujo de aire en zonasymes (como un rizo o ondulacion) o cuando deseee suavizar los rizos. Conecte la boquilla concentradora enganchandola al aparato. Desconctela tirando de ella hacia atras.
Encienda el aparato: Ajuste el interruptor a la posicion I or II.
Función de aire frío: ajuste el interruptor a la posición C para moldear y secar suavamente el peso casi seco. Ello le dará un brillo adicional al peso.
| Ajuste | Función |
| I | Velocidad lenta y;nivel de calor bajo |
| II | Velocidad alta y;nivel de calor alto |
| O | Aparato apagado |
| C | Función de aire frío |
Dirija siempre el flujo de aire a los cabellos y nunca sobre el cuero cabelludo.
- Para evaporar un secado excessivo, no Concentre el calor en una sola zona durante un tiempo prolongado.
Ajuste el interruptor a la posicion 0 afterwards de su uso. Desenchufe el aparato del suministro electrico.
Moldeado del belo
- Inserte el moldeador en la unidad principal.
1 Conecte el enchufe a una toma de corriente compatible.
2 Para encender el aparato: ajuste el interruptor al parámetro deseado.
Sujete la unidad principal con la mano y utilise el moldeador para segar y peinar el pelo.
- Para apagar el aparato: ajuste el interruptor a 0 cuando se usa.
- Desconecte el cable de alimentación de la toma de corriente.

Para desconectar el moldeador: pulse el boton para desbloquear el moldeador. Tire para seperarlo de la unidad principal.
Consejos
Rizado
- Empiece cepillando suavamente el peso desde abajo y gire el moldeador para rizar las puntas.

Observaciones: tome una parte delleo y empiece a rizarla hacia el medio. A continuacion, deslice lentamente el moldeador hacia las puntas para create un efecto redondeado.
Añadir volumen en la parte superior de la cabeza
- Utilice el moldeador en las raíces del peso, en la parte en la que deseña dar volumen. Para una mejor fijación, rocie el peso con lacá antes de peinarlo.

Observaciones: para facilitar el peinado, sujete elleo con la othera mano.
Anadir volumen y Movement al flequillo
- Deslice el moldeador por la parte inferior o superior del flequillo.
- Deslice el moldeador hacía delante y suavamente hacía las+puntas.
- Para dar movimiento lateral al flequillo: sujete el moldeador verticalmente y enrolle/ deslice elapello hacla parte posterior de la cabeza.
Mantenimiento y limpieza

ADVERTENCIA
- Apague el dispositivo antes deVELAR a cabo su limpieza ymantenimiento. Desconecte el enchufe de la toma de corriente.A continuación,deje que el dispositivo se enfié porcomplete.
-
Nuncasumerjaleldispositivoenaguauotrosliquidos.
-
Limpie el aparato con un paño suave, ligeramente humedo. Asegúrese de que no entra humedad en el dispositivo durante el proceso de limpieza.
- Nunca utilise detergentes corrosivos, cepillos metálicos, estropajos abrasivos o metálicos, o herramentas cortantes para limpar el aparato.
- Seque totalmente el aparato después de limpiarlo.
Almacenamento
- Antes de almacenar el dispositivo, desconctelo del suministro electrico.
- Almacene el aparato en un lugar fresco, seco y limpio. Conserve el aparato fuera del alcance de los niños y las mascetas.
- Guarde el embalaje para almacenar su aparato cuando no lo vaya a utiliser durante un periodo de tiempo prolongado.

FR
CONDITION DE GARANTIE
El certificado de garantía de este producto tiene una duración de 3 años a partir de la Fecha de compra* que se limita a los defectos de fabricación y averías del material. Se excluyen de la garantía deficiencias o daños originados por una mala instalación, erros en la manipulación o por un uso inadequado.
*previa presentación del comprobante de compra.
ManualFácil