HCCV11 - Generador de vapor TELEFUNKEN - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato HCCV11 TELEFUNKEN en formato PDF.

📄 76 páginas Español ES 💬 Pregunta IA ⚙️ Especif.
Notice TELEFUNKEN HCCV11 - page 56
Ver el manual : Français FR Deutsch DE Español ES Nederlands NL
Tipo de dispositivoCentrales de vapor
PotenciaNo especificado
Capacidad del depósitoNo especificado
Presión de vaporNo especificado
Caudal de vaporNo especificado
Función de vapor vertical
Tiempo de calentamientoNo especificado
Depósito extraíble
Apagado automático
PesoNo especificado
Longitud del cableNo especificado
SuelaNo especificado
Función anti-cal
ColorNo especificado
GarantíaNo especificado

Preguntas de los usuarios sobre HCCV11 TELEFUNKEN

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Generador de vapor en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones HCCV11 - TELEFUNKEN y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. HCCV11 de la marca TELEFUNKEN.

MANUAL DE USUARIO HCCV11 TELEFUNKEN

Gracias por haber=elegido este produits BELLAVITA.

Seleccionados, probados y recomendados por ELECTRO DEPOT, los productos de lamarca BELLAVITA son sinonimo de un fácil manejo, deunas prestaciones friables y de una calidad incuestionable.

Quedará muy satisfecho cada vez que use este aparato.

Le damos la bienvenida a ELECTRO DEPOT.

Consulte nuestros situio web: www.electrodepot.es

TELEFUNKEN HCCV11 - 1

ELECTRO DEPOT

TELEFUNKEN HCCV11 - ELECTRO DEPOT - 1

Antes de utiliser el aparato

58 Instrucciones de seguidad

TELEFUNKEN HCCV11 - ELECTRO DEPOT - 2

Presentación del aparato

63 Descripción del aparato

64 Información技术水平

TELEFUNKEN HCCV11 - ELECTRO DEPOT - 3

Utilización del aparato

65 Antes de utiliser por primera vez

67 Utilación de su aparato

TELEFUNKEN HCCV11 - ELECTRO DEPOT - 4

Información practica

70 Limpieza y mantenimiento
73 Cómo desechar su antiguo aparato

Instrucciones de seguridad

TELEFUNKEN HCCV11 - Instrucciones de seguridad - 1

ATENCLON

Lea obligatoriamente este manual de instructaciones y conservelo para consultas posteriores. Recuerdeentarrag estareshena breve con el aparato en caso dedeferlo en manos de untercero.

Este aparato está Diseñado para ser utilisé en aplicaciones domésticas y analogas tales como:

  • cocinas reservadas para el personal;
  • de tiendas, oficinas y otros ambientes profesionales;
  • granjas;
  • el uso por parte de clientes de hoteles y moteles, como como de otros enternos de character residencial;
  • establishimientos de tipo hotelero.

  • Los niños de al menos 8 años y las personas con capacities físicas, sensoriales o inlectuales disminuidas, o carentes de experiencia y conocimientos, PODRAN usar este aparato a condidión de queCNTEN CON supervisión o que reciban las instrucciones pertinentes relativas al uso seguro del

aparato y que comprendan los riesgos inherentes. La limpieza y el mantenimiento por parte del usuario no deben ser realizadas por niños sin vigilancia.

  • Los niños no deben usar con el aparato.
  • Mantenga el aparato y su cable fuera del alcance de los niños menos de

8 años cuando se encuentre en función bajo其中之一. En general, el nombre de los nombres con el complemento de los nombres no coincide.
- El aparato no debe dejarse sin supervisión cuando se ENCuentre enchufado.

TELEFUNKEN HCCV11 - ATENCLON - 1

Las superficies son susceptibles de batarse durante el uso.

  • Si el cable de alimentación se incluye dañado, está debe ser reemplazado por el fabricante, su servicios posventa o por una persona competente con calidad similar para evitar cualquier dano.
  • El encuhe debe desconectarse de la toma de corriente antes de llenar el deposito.
  • No abra el orificio dellenado cuando que el aparato se ocurre en funcionaimiento.
  • La plancha debe utilizesse y colocarse sobre una superficie estable.

Utilice la plancha unicamente con la base suministrada.
- Asegúrese de que la base para posar la plancha está sobre una superficie estable.
- La plancha no debe usese si se ha caido al suelo, si evidencia signos visibles de daños o si presente una fuga.
- En lo que concierne a las instrucciones dehlenado del deposito de agua del aparato de forma totalmente segura, consulte el párrafo a continuación de laresha breve.
- En relacion a laforma de limpiar el aparato, consulte el capitulo «limpieza y mantenimiento».
- En cuando al funciona del aparato, consulteel partirado?sigue del manual.
- Se prohíbe cadaquier或其他 uso del previsto para este aparato, comojuremplo, un uso comercial. La utilización

que no cumpla con el modo de uso eximirá a lamarca de cadaquier responsabilidad y comprendrá la perdida de la garantía.

  • Después de.desembalar el aparato, compruebe inmediamente que no se enquirytra danado. En caso de duda, no utilise el aparato y consulte a una persona competente.
  • Retire correctamente todos los elementos del embalaje y no deje dichos elementos tales como bolsas de plástico, poliestireno o elásticos al alcance de los niños. Dichos elementos podrán resultar peligrosos para ellos.
  • El enchufe de la toma de corriente del cable de alimentacion debe estar desenchufado antes delimpiar el aparato o de emprender las operaciones de mantenimiento.
  • Nunca utilise accesorios o piezas de otro fabricante. El uso de este tipo de accesorios

o piezas implica la anulación de la garantía.

  • Desenchufe siempre el producto en caso de un largo periodo de inutilización.
  • No deben utilizar el aparatosi se ha caido, si presentadaños aparentes, si tienefugas o presente anomalíasen el funcionaimiento.

TELEFUNKEN HCCV11 - Las superficies son susceptibles de batarse durante el uso. - 1

;Peligro de electrocución!

  • Este aparato debe estar connectado a un enchufe con toma de tierra. Si debe utilizes un alargador, use obligatoriamente un Modelo equipado con una toma de tierra.
  • Compruebe que el voltaje indica en la placada responsa se corresponde con el de su instalacion. Si no es el caso, no utilise el aparato y consulte a una persona competente.
  • Tome todas las precauciones necessarias para evaporar que una persona

pise el cable o su alargador.

  • No permitted that the cable of alimentación可能导致 the mosa or de la encimera sobre la que ha dejado el producto.
  • Nuncasumerja el aparato en agua.
  • Por su seguridad, le recomendamos que nunca deje el aparato en un lugar expuesto a la intemperie y la humedad.
  • No deje el aparato enchufado si no lo va a utiliser.
  • Se aconseja examinar de manera regular el cable de alimentacion para detectarrialquier signo de deterioro eventual, el aparato no debeserutilizzato si el cable esta dañado.
  • No enchufe el aparato ni pulse los botones del panel de control si tiene las manos humedes.
  • No utilise el aparato con los pies descalzos o humedes.
  • Antes de cualquier operación de limpieza o de mantenimiento, desenchufe

el aparato paraURTAR la corriente electrica.

TELEFUNKEN HCCV11 - ;Peligro de electrocución! - 1

;Peligro de quemaduras!

  • Las superficies son susceptibles de calentarse durante el uso. La temperatura de las superficies aumento durante el funciona bajo el aparato, lo que pueda provocar quemaduras. No toque las superficies calientes del aparato (las partes metálicas accesibles y las partes plácicas proximas a las partes metálicas).
  • La plancha debe utilizes y posarse sobre una superficie estable. Asegúrese de que la base para posar la plancha está colocada sobre una superficie estable. No pose la sueña de la plancha sobre la funda de la plancha o sobre una superficie mojada.
  • Nutilice elaparato cercade cortinas, mobiliarios textiles o produits inflamables.

  • Antes de cualquier operación de limpieza, procure esperar siempre como minimo una hora para que el aparato se haya enfriado y desconectado.

  • No dirija el vapor generado por la plancha hacía personas o animales.

Normas de seguridad

  • Este aparato cumple con las directivas y normas vigentes.

Descripción del aparato

TELEFUNKEN HCCV11 - Descripción del aparato - 1
1. Centro de planchoa vapor

Mango de la plancha
Rueda del termostato
3 Indicador luminoso de precedamento de la plancha
Suela
5 Botón de vape
6 Panel de control
7 Enganche para recoger el cable de alimentacion

Soporte frontal de apoyo de la plancha
9 Base de la plancha con almohadillas de silicona
10 Soporte posterior de apoyo de la plancha
10 Depóstito de agua (Máx. 1,2 l) con mango de ranura frontal
Orificio de llenado del deposito
13 Cartucho antical

TELEFUNKEN HCCV11 - Descripción del aparato - 2
2. Panel de control

Botón de encendido/apagado del centro
2 Indicador de funciona
3 Indicador de funcionaamente de la referencia de emisión de vapor

TELEFUNKEN HCCV11 - Descripción del aparato - 3
3. Botón termostato de la plancha

MIN Ajuste minimo de la temperatura

SOIE-SYNTH. (SEDA-SINTÉTICO) : Ajuste desde 70^ hasta 120^
LAINE (LANA): Ajuste desde 140^ hasta 210^
LIN-COTON (LINO-ALGODON): Ajuste maximalo de la temperatura, desde 170°C hasta 225^

MAX Ajuste maximo de la temperatura

Información技术水平

Marca Bellavita

Modelo STEAMBOOST5-03

Códio del producto 951894

Tensión de la corriente 220 - 240 V - 50 Hz / 60 Hz

Potencia 2000-2400 W

Capacidad del deposito 1,2 L

Presión del vapor 4,5bares

Caudal del vapor 120 gr/min

Antes de utiliser por primera vez

TELEFUNKEN HCCV11 - Antes de utiliser por primera vez - 1
Paso 1

Retire bien todos los elementos del embalaje. Procure no departing bolsas de plástico, poliestireno o gomas al alcance de los niños. Dichos elementos podrán resultar peligrosos para ellos.

TELEFUNKEN HCCV11 - Antes de utiliser por primera vez - 2
Paso 2

Retire el deposito de su posicion. Saque el cartucho antical de su lugar y sumerjalo en agua durante 5 horas. Procure secar el cartucho antes de volver a colocarlo en su lugar.

TELEFUNKEN HCCV11 - Antes de utiliser por primera vez - 3
Paso 3

Abra el tapón del orificio de llenado del deposito. Rellene el deposito hasta el nivel máximo [1,2 l] afterwards vuelva a colocarlo en su lugar.

TELEFUNKEN HCCV11 - Antes de utiliser por primera vez - 4
Paso 4

Coloque el centro de planchado a vapor sobre una superficie plana y estable. Enchufe el cable a una toma de corriente.

TELEFUNKEN HCCV11 - Antes de utiliser por primera vez - 5
Paso 5

Pulse una vez en el botón de Encendido/Apagado situado en el panel de control, el indicator luminoso de funciona bajo para indicarle que el aparato se oculta. Gire la rueda del termostato hasta la posición MAX, el indicator de precalentado de la plancha se iluminará para indicarle que la plancha se oculta en modo de precalentado.

Una vez se apague el indicator de precalentado, planche sobre un paño durante 10关键时刻 presionando en el botón de vape deforma continua para eliminar cualquier residuo presente en la sueja de la plancha.

TELEFUNKEN HCCV11 - Antes de utiliser por primera vez - 6

ADVERTENCIA

Durante los primeros usos��cenproducirse olores yparticulas. Es normal ydejardeocurrirrapidamente.Cuandoenciendaelcentredplanchado a vapor eschararunsonidodebombeo delaparato.Esteresulta normale indicaqueelagua seestabombeando enelsystema.Durante lafase de precalentado delplancha,emanaravapor delaparato.Este duraráunossegundos.

Utilización de su aparato

1. Llenado del deposito

TELEFUNKEN HCCV11 - Llenado del deposito - 1

a. Retire el deposito de agua de su posicion, abra la tapa del orificio delllenado.
b. Rellene el deposito con un vaso dosificador procurando no sobrepasar el nivel MAX (1,2 l) a continuación vuelva a cerrar el orificio del llenado antes de volver a colocar el deposito en el centro de plancho comprobando que se encontraría bien colocado.
c. Considere siemprehlenar el depuesto antes de cada uso.
d. Durante su uso, si necesita rellenar el deposito, deben apagar obligatoriamente el centro de plancho pulsando una vez el botón de Encendido/Apagado. Retire el deposito de agua sujetándolo por el asa, abra la tapadora del orificio del llenado y a continuaciónrellene el deposito con un vaso dosificador. Vuelva a cerrar el orificio del llenado antes de volver a colocar el deposito en el centro de plancho comprobando que se encontraría bien colocado. Pulse una vez en el botón de Encendido/Apagado paravoltar a arrancar el centro de plancho.

TELEFUNKEN HCCV11 - Llenado del deposito - 2

ADVERTENCIA

Este aparato ha sido diseñado para funciona con agua del grifo. Si el agua de su grifo Tiene un alto contenido de cal, le recomendamos mezclar a partes iguales el agua del grifo con agua desmineralizada comercial. Procure comprar siempre que el depósito de agua haya sido bien colocado en el aparato cuando se de su llenado. No-agregue perfume, vinagre, almidón, desincrustante ni cualquier(other producto químico en el depósito, a fin de evaporar averiar el aparato.

2. Utilización de su aparato

Llenado del deposito

TELEFUNKEN HCCV11 - Utilización de su aparato - 1

Abra el tapón del orificio de llenado del deposito. Rellene el deposito hasta el nivel máximo (1,2 l) afterwards vuelva a colocarlo en su lugar.

Planchado en seco

TELEFUNKEN HCCV11 - Planchado en seco - 1

Para planchar en seco sin vapor, gire la rueda del termostato y ajustela entre la posicion MIN y en funcion del tipo de tejido. Espere a que el indicator luminoso de calentamento se apague para comenzar el planchado.

Encendidodelaparato

TELEFUNKEN HCCV11 - Encendidodelaparato - 1

Después de enchufar el cable de alimentación a una toma de corriente, pulse el botón Encendido/Apagado.

Planchado al vapor

TELEFUNKEN HCCV11 - Planchado al vapor - 1

Para planchar al vapor, gire la rueda del termostato y ajustela entre la posicion MAX y enfuncion del tipo de tejido. Espere a que el indicator luminoso de calentamento se apague para comenzar el planchado, pulse en el boton de vapor para utiliser esta funcion.

Planchado vertical

TELEFUNKEN HCCV11 - Planchado vertical - 1

Coloque la plancha en posicion vertical, de coma a la prenda de vestir, y con el termostato en posicion MAX. Luego, pulse el boton de vapor en intervals de 10 segundos.

Apagado del centro de planchado

TELEFUNKEN HCCV11 - Planchado vertical - 2

Situe la plancha encima de su soporte y gire la rueda del termostato en la posicion «MIN». Pulse en el botón de Encendido/

Apagado para apagar el centro de plancho. Desenchufe el centro de plancho y deje que se enfié Completely antes de guardarlo. Tire del enganche hacía usted para enrollar los cables de alimentación y vapor alrededor del centro de plancho para recogerlos.

Después de cada uso, retire el depósito de agua de su posición y vacie el agua que quede en el depósito en un fregadero.

TELEFUNKEN HCCV11 - Planchado vertical - 3

ATENCIón

La temperatura de las superficies aumento durante el funcionaimiento del aparato, lo que pueda provocar quemaduras. No toque las superficies calientes del aparato. No dirija el vapor generado por la plancha hacía personas o animales.

3. Consejos de planchado

  • Consulte siempre las etiquetas de las prendas para escoger el programa de planchado. Ajuste siempre la temperatura de planchado según las recomendaciones de las etiquetas de lavado/planchado cocidas a las prendas de vestir yotiros textiles (sábanas, cortinas, etc.).
  • Para los textiles sintéticos, mixtos y de seda, le recomendamos selectionar el programa más bajo.
  • Nunca planche sobre cremalleras, remaches y otros apiques metálicos decorativos, ya que podrián dañar la placà de planchado. Gire la rueda de control de la temperatura al minimo, pulse en el botón de reinicio.
TejidosTemperaturaAjuste del vapor
SintéticoMIN a •X
Seda• hasta ••X
Lana•• hasta •••↑↑
Algodón•••↑↑
LinoMAX↑↑

Limpieza y mantenimiento

Limpieza del aparato

TELEFUNKEN HCCV11 - Limpieza del aparato - 1

Limpie la superficie exterior del aparato con un traposuave y seco. Internacionalmente, como el general de los tiños, se han sido capaz de suerte en el cierto.

Sustitución del cartucho antical

TELEFUNKEN HCCV11 - Sustitución del cartucho antical - 1

El centro de planchado a vapor está equipado con un cartucho antical situado en el

deposito de agua. Éste filtrala cal del agua y garantiza asi un caudal de vaporconstante evitando que la calse deposite en los tejidos.Debe cambiar el cartuchoantical cuando la alarmade avis de sustitución delcartucho antical emita 5 «bips» consecutivos. Laalarma de avis seactivaredelloscentredelplancho6vecesduranteuna hora.

Antes de introducir el nuevo cartucho antical en su posicion, sumerjalo en agua al menos 5 horas y sequelo con un trapo seco antes de colocarlo.

Función «Auto Clean»

El centro de planchoa evapor está equipado con la referencia «Auto Clean». Ésta permitte una limpieza automatica de los depósitos de cal en la sueña de la plancha. Debe inicial la funciona «Auto Clean» cuando la alarma de avis emita 5 «bips» seguidos. La alarma de avis seactivará afterwards de utiliser el centro de planchoado 6 vezes durante una hora.

Cuando escuche los 5 «Bips» seguidos, apague el centro de planchado. Acerque el

aparato a un fregadero,whelming a encenderlo y girela rueda del termostato a laposicion .Situe la planchaencima del fregadero,espere a que elindicadorde calentamento se apagueluego pulse 2 vezes en elboton de vapor. La planchaextraera automatisticallyel vapor en continuo con losresiduos de cal durante 1minuto.

Cuando termine la operacion, espere a que el aparato se haya enfriado Completely antes de guardarlo.

  • Vacie el agua del deposito afterwards de cada uso.
  • No utilise ningún producto de limpieza o desincrustante para limpiar la placà de planchado o la carcasa.
  • Nunca utilise objetivos cortantes o punzantes para retirar los depósitos que poderan haberse formado sobre la planta de planchado.
  • Nunca pase la plancha o su carcasa bajo el agua del grifo.
  • Limpie regularamente la plac de planchado con una esponja no metálica.
  • Limpie de vez en cuando las piezas de plástico mediante un paño suave ligeramente humedo.

TELEFUNKEN HCCV11 - Función «Auto Clean» - 1

ATENCIón

Compruebe siempre que el aparato se incluena desenchufado antes de cualquier operación de limpieza manual. Nunca pase el aparato bajo el agua. No utilizes productos tóxicos y agresivos como alcohol, decapantes industriales, solventa para limpiar el aparato ya que"These podrjan danarlo. Asegúrese siempre de que los accesorios se incluentren bien ensamblados antes de su reutilización.

Cómo desechar su antiguo aparato

RECOGIDA SELECTIVA DE RESIDUOS DE APARATOS ELECTRICOS Y ELECTRONICOS

TELEFUNKEN HCCV11 - RECOGIDA SELECTIVA DE RESIDUOS DE APARATOS ELECTRICOS Y ELECTRONICOS - 1

Este aparato llama el símbolo RAEE (Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos) que indica que, al final de su vida útil, no debe tirarse jusqu con los residuos domesticos, sino que debe llevarse a un punto limpio de la localidad. La valoración de los residuos permite contribuir a preservar nuestro medio ambiente.

PROTECCION DEL MEDIO AMBIENTE - DIRECTIVA 2012/19/EU

Para preservar nuestro medio ambiente y nuestra salute, la eliminación de los aparatos electricos y electrónicos al final de su vida útill debe hacerse según normas muy(PCasas y requiere la participación de todos, tanto del abastecedor como del usuario.

Es por estarzon por la que su aparato, tal y como senala el symbolo que se enquiryra en su plac de caracteristicas o en su embalaje, no debe bajo ningunconcepto tirarse a la basura publica o privada destinada a los residuos domesticos. El usuario tiene derecho o depositar el aparato en un lugar publico de recoleccionselectiva de residuos para que sea reciclado orreutilizado para otheras aplicaciones de conformidad con la directiva.

CONDITION DE GARANTIE

DE

Este produit tiene una garantía por un periodo de 2 años a partir de la Fecha de compra*, ante在哪ier fallo resultante de un defecto de fabricación o de material.Esta garantía no cubre los defectos o los danios provocados por una mala instalación, un uso inadequado o por un desgaste anormal del producto.

*mediante la presentación del comprobante de compra.

ELECTRO DEPOT

1 route de Vendeville

59155 FACHES-THUMESNIL

France

TELEFUNKEN HCCV11 - DE - 1

TELEFUNKEN HCCV11 - DE - 2

TELEFUNKEN HCCV11 - DE - 3

TELEFUNKEN HCCV11 - DE - 4

Asistente de manual
Powered by Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : TELEFUNKEN

Modelo : HCCV11

Categoría : Generador de vapor