HIGH ONE HIH AR 160 A+ BSC2 - Congelador vertical

HIH AR 160 A+ BSC2 - Congelador vertical HIGH ONE - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato HIH AR 160 A+ BSC2 HIGH ONE en formato PDF.

📄 74 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA ⚙️ Especif.
Notice HIGH ONE HIH AR 160 A+ BSC2 - page 57
Ver el manual : Français FR Deutsch DE Español ES Nederlands NL
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de dispositivoMicroondas
CapacidadNo especificado
PotenciaNo especificado
Dimensiones (An x Al x Pr)No especificado
PesoNo especificado
Tipo de aperturaPuerta lateral
Tipo de controlNo especificado
Funciones principalesCalentamiento, descongelación
AlimentaciónEléctrica
Normas y certificacionesCE
Material interiorNo especificado
Material exteriorNo especificado
GarantíaNo especificado
Accesorios incluidosPlato giratorio
Instrucciones multilingües

Preguntas de los usuarios sobre HIH AR 160 A+ BSC2 HIGH ONE

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Congelador vertical en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones HIH AR 160 A+ BSC2 - HIGH ONE y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. HIH AR 160 A+ BSC2 de la marca HIGH ONE.

MANUAL DE USUARIO HIH AR 160 A+ BSC2 HIGH ONE

El certificado de garantía de este producto tiene una duración de 2 años a partir de la Fecha de compra* que se limita al los defectos de fabricación y averías del material. Se exculuyen de la garantía deficiencias o días originados por una mala instalación, errors en la Manipulación o por un uso inadequado.

*previa presentación del comprobante de compra.

Importé par / Geimposteerd door / Importiert durch / Importado por

ELECTRO DEPOT

1 route de Vendeville

59155 FACHES-THUMESNIL

HIGH ONE HIH AR 160 A+ BSC2 - 1

HIGH ONE HIH AR 160 A+ BSC2 - 2

Este produit ha sido puesto en el mercado por la familia ELECTRO DEPOT, que garantiza la coincidencia del producto con los requisitos aplicables.

Muchas gratias por haber elegido nuestro producto HIGHONE. SeLECTIONADO, testado y recomendado por ELECTRO DEPOT. Los produits de lamarca HIGHONE le garantizan una calidad de uso, un rendimiento eficaz y una calidad impecable.

Con este disposativo puede estar seguro de que siempre quedará satisfecho al utilizesrlo.

Bienvenido a ELECTRO DEPOT.

Visite{nuestrapaginaweb:www.electrodepot.es

HIGH ONE HIH AR 160 A+ BSC2 - 3

ELECTRO DEPOT

AAntes de empezar58Indicaciones de seguridad
BDescripción del dispositivo64Lista de partes
64Especillasstonicas
CUso del dispositivo65Instalación
66Uso
68Inversión de la puerta
DMantenimiento y limpieza69Mantenimiento y limpieza
70Determinación de anomalías
EEliminación73Desecho de su dispositivo obsoletó

Indicaciones de seguridad

POR FAVOR, LEA ESTE MANUAL CONDETENIMIENTO ANTES DE UTILizar EL DISPOSITIVO Y CONSERVELO PARA SU USO EN FUTURAS OCASIONES.

  • Para su seguridad y para poder garantizar un funcionaimiento optimo de su dispositivo, por favor, lea este manual detenidadmente antes de efectuar su instalacion y utiliser. Asegúrese de que todas las personas que utilizar este dispositivo conocen sus sistemas y su modo de uso con el fin de evaporar fallos y accidentes imprudentes.
  • Conserve estas instrucciones para un futuro uso y en el caso de que vendal dispositivo o lleve a cabo una mudanza.
  • El fabricante no se hará responsable de los problemas derivados de un uso inadequado del dispositivo.

  • Este aparato ha sido conocido para su uso domés-tico y para aplicaciones similares, como:

-Cocinas pequeñas de commercio al por menor, en oficinas y entornos de trabajo similares,
- en fincas; hoteles, mote- les y除外 albergues;
- instalaciones Bed & Breakfast
- en la gastronomía y otheras aplicaciones similares a exception del commercio al por menor.

Niños y personas con discapacidades

  • Este aparato pueda usar literalo niños que hayan alcanzado los 8 años deidad, como como personas con capacities físicas, sensoriales o mentales limitadas, o con falta de experiencia o conocimiento, siempre que se encuentren bajo supervisión o hayan sido instruidas sobre el uso seguro del dispositivo y los riesgos que pueda original. No está permitido que los niños juguen con

el dispositivo. Los niños no deben落户 a cabo la limpieza y el mantenimiento del usuario, a menos que se puedacen bajo supervision.

  • Mantenga el embalaje fue-
    ra del alcance de los niños.
    jExiste riesgo de asfixia!
  • Si no va a volver a utiliser este dispositivo, desconecte el enchufe de la toma de corriente, guarde el cable y aleje la puerta (en la medida de lo possible) para impeder que los niños juguen con ella y se produzca una descarga electrica mortal o existe el riesgo de que queden encerrados. Si el dispositivo está provisto de un cierre magnétique, sustitúvalo por un sistema antiguo (cerradura de seguinidad), para asegurar que la puerta no pueda abrirse. Con estas medidasURTRA proteger a los niños de los peligros existentes.

Información general de seguridad

  • ¡Atencion! Por favor, no bloquee los orificios de ventilacion.
  • Este dispositivo ha sido concebido para conservar los alimentos/bebidasGMTados en este manual.
  • No utilise ningún dispositivo mecánico u otro aparato para acelerar el proceso de descogelación.
  • No utilizes ningún或其他 dispositivo domésico (como p.ej. una heladora) en el interior del sistemas de refrigeración, a menos que haya sido autorizado por el fabricante.
  • No Dane el circuito de refrigeración. El sistema de refrigeración contiene isobutano (R600a), un gas no dañino para el medio ambiente, pero que es ligeramente inflamable.

CUIDADO: iRIESGO DE INCENDIO!

  • Durante el transporte y la instalación del dispositivo, asegúrese de que ningún

elemento del circuito refrigerante resulta dañado.

  • Evite las zonas con llamas y fuentes de ignicción.

  • Asegúrese de que el空間 en el que va a efectuar la instalación del dispositivo cuestion con una ventilación suficiente.

  • Es peligioso modifier este producto. Un deterioro del cable de red puede originar un cortocircuito, privilego de incendio y/o una descarga electrica mortal.

  • Atencion! Todos los componentes electricos (cable de

HIGH ONE HIH AR 160 A+ BSC2 - CUIDADO: iRIESGO DE INCENDIO! - 1

red, enchufe, compresor)defer ser sustituidos por un especialista.

  • No tire del cable de red.
  • Cerciórese de que el enchufe no resulta dañado u oprimido por la parte trasera del dispositivo. Un enchufe que presente un mal estado pueda calentarse y prender fuego.
  • Asegürese de que tiene acceso al enchufe.
  • No introduzca el enchufe en una toma de corriente

aflojada. Existe riesgo de descarga electrica o incendio.

  • Este dispositivo debe ser provisto con una corriente alterna monofásica de 220-240 V / 50 Hz. Si se supera el limite superior con variociones en la tensión, deben colocar en el dispositivo un regulator de tensión automatico deunos 350 W para garantizar un uso sin riesgos. El enchufe debe ser accesible durante la instalación del dispositivo. Este dispositivo debe connectarse a tierra.
  • Este dispositivo es pesado. SeaULDadoso al emplazarlo.
  • No retire/toque ningún elemento del congelador con las manos mojadas, ya quearlo pueda dar lugar a ciatrices o grietas/queraduras acause del frío.
  • No exponga al sol el dispositivo durante un长大o periodo de tiempo.

Uso diario

  • No almacene ningún gaso láquido inflamable en el

interior del sistema. EstoSEO
puede presentar un privilego de explosiOn.

  • No utilisenever dispositivo electrico en el interior del dispositivo (como p.ej. heladoras electricas, batidoras, etc.).
  • Si desconecta el dispositivo de la red, sujeta fuertamente el enchufe para facilitar la desconexión; y nunca tire del cable.
  • No Coloque nunca objeto caliente cerca de las piezas de plástico de este dispositivo.
  • No coloque ningún alimentó directamente en la calidad de aire situada en la parte trasera.
  • Los alimentos relacionados no se pueda volver a congelar.
  • Conserve los alimentos precongelados bajo de acuerdo con las instrucciones del fabricante.
  • Siga las recomendaciones del fabricante. Lea las instrucciones.
  • No coloque bebidas gaseosas en el congelador,

ya quearlo pueede producir presión en la botella y producir su explosión, lo que dañaría el dispositivo.

  • No conserve sustancias explosivas, ni productos inflamables en botes de spray.
  • Paraatarpeligos,si el cablepara la conexion de red esta dañado,deferá ser reemplazado por el fabricante, su servicios al cliente o una persona cautificada.
  • No conserve sustancias explosivas en el dispositivo, ni gases propulsores inflamables en botes de spray.

Refrigerante

  • El circuito de refrigeración del dispositivo contiene el refrigerante isobutano (R600a); un gas natural que presenta una alta compatibiliad con el medioambiente, pero que es inflammable. Durante el transporte y la instalación del dispositivo, asegúrese de que ningún elemento del circuito de refrigeración的结果dañado.
  • El refrigerante (R600a) es

inflammable.

  • CUIDADO: iRIESGO DE INCENDIO! Si el circuito de refrigeración está dañado:
  • Nunca exponga el dispositivo a las llamas o fuentes de ignicación.
    -Ventile bien el espacio en el que se encontrar el dispositivo.
  • ADVERTENCIA: Mantenga libres los orificios de ventilación situados en la carca sa del dispositivo o en la estructura de sostén.
  • ADVERTENCIA: No utilizesTHING昆仑 other dispositivo mecánico o medio para alelear la descongelación que no haya sido recommendado por el fabricante.
  • ADVERTENCIA: No dane el circuito de refrigeración.
  • ADVERTENCIA: No utilizengoing dispositivo electrónico en el interior del compartmento de almacenimiento de comida, a menos que haya sido recomendado por el fabricante.
  • Atencion: El refrigerante y el gas aislante insuflado son inflamables. Para des

echar eldispositivo,hagalo en un lugar autorizzatoparaarlo.No lo exponga al fuego.

Mantenimiento y limpieza ¡Atencion!

  • Antes de efectuar el mantenimiento del dispositivo, apáguelo y desconecte el enchufe de la toma de corriente.
  • ParaVELAR a cabo la limpieza del dispositivo, noutilice ningún objeto metalico,aceites evaporados,disolventes orgánicos o productos de limpieza abrasivos.
  • No实用性 objects puniti-gudos para retirar el hielo del interior del dispositivo. Utilice un rascador de plastico.

Instalación Important!

  • Para una的操作 de las corrientes electricas, siga las instrucciones del manual.
  • Desembale el dispositivo y compruebe su estado general. Si el dispositivo está dañado, no lo conecte

a la red electrica. En caso de presentarse problemas, póngase de inmediato en contacto con su distribuidor.

  • Le recomendamos que espere al menos在哪四小时antes de conectar el dispositivo al suministro electrico, para que el aceite pueda alcanczar el compresor.
  • Asegúrese de que el aire circule alrededor del dispositivo, ya que de lo contrario, pueda producirse un sobrecalentimiento. Para posibilitar la ventilación del sistema, por favor, siga las instrucciones de montaje en el manual.
  • Para evaporarpeligos de incendio, coloque directamente la parte trasera del dispositivo o los elementos calientes (compressores, condensadores) en una paired. Siga las instrucciones para el montaje.
  • Nunca coloque el dispositivo cerca de un cuerpo caliente o de cocinas.
  • Asegúrese de que el enchufe es accesible una vez

instalado el dispositivo.

Reparación

  • Cada Manipulación electrónica debe ser efectuada por una persona competente o un electricistarial.
  • Este producto sólo puede ser reparado por una persona@cualificada, y unically se pueda usar aplicar piezas de repuestos del fabricante o piezas recomendadas por el.

  • Si el dispositivo no produce hielo.

  • Si el dispositivo no está equipado con un congelador.

Lista de partes

1 Regulador del termostato
3 Cesta de almacenimiento
2 Tapa
4 Piesajustables

Especificaciones HDDicas

Número de dispositivoHIGAR160A+BSC2
Tensión220-240 V~
Frecuencia50 Hz
Peso44 kg
Clase de energiaA+
Dimensiones1440 x 550 x 550 mm
Consumo de energia217 kWh/Año
Volumen uyil160 L
DescongelaciónManual
Autonomía12 h
Capacidad de congelación12 kg / 24 h
Clase climáticaN, ST
Emisión de ruido en el aire:43 dB(A) re 1 pW
Tipo de instalaciónIndependiente

Instalación

Si este aparato, equipado con cierre de puerta magnétique,Debe ser reemplazado por other que esté equipado con un cierre de barra, le recomendamos hacerlo inutilizable antes de desecharlo. Con ello, se impederá que los niños se queden encerrados y que pongan sus vidas en peligro.

Emplazamento

  • Coloque su disposativo lejos de fuentes de calor (calefacción, cocinas, luz solar). Para el uso correcto del dispositi-vo, la temperatura localDebe situarse entre los +16 °C y +38 °C (Clase N/ST).
  • Asegürese de que existe una buena del circulación del aire en la parte trasera del dispositivo. No lo empuje hacía una pared para evaporar ruidos a工程技术 de las vibraciones. Asegürese de que el aire pueda circular libremente alrededor del aparato. Una ventilación insufiente conllevaría un mal funciona y un aumento del Consumo de energia.

HIGH ONE HIH AR 160 A+ BSC2 - Emplazamento - 1

ATENCLON

Este dispositivo de be instalarse, de manière que el enchufe sea accesible. Una vez efectuada la instalacion, asegúrese de que el dispositivo se sitúa sobre el cable.

  • Nivele el aparato utilizing los 2 pies ajustables.

Conexión a la red electrica

HIGH ONE HIH AR 160 A+ BSC2 - Conexión a la red electrica - 1

ATENCLON

Su aparato está concebido para un uso con una alimentación monofásica de 230 voltios. El dispositivo debe estar connectado a un enchufe con connexion a tierra y mediante un fusible. La instalación electrica debe corresponde con las exigencias de la norma NFC C 15-100.

Instruetiones de seguridad para el congelador

El congelador funciona a la perfeccion si lo utilizes siguiendo las instrucciones indicadas.

  • Utilice únicamente el congelador para almacenar congelados, congelar alimentos frescos y producir cubitos de hielo.
    No coja de inmediato cubitos de hielo o helados directamente del congelador, ya quearlo podra起源ir lesiones por congelacion.
  • No almacene ninguna botella totalmente llena de liquidos en el congelador, ya que podrián explotar.

Puesta en marcha

  • Una vez instalado el dispositivo por complete, le recomendamos que limpie su interior con agua jabonosa caliente (detergente de lavavajillas). No有用的ni productos, ni polvos abrasivos, ya que podrian danar la superficie. No有用的ni detergentes, ni polvos abrasivos, ya que podrian danar la superficie.

Uso

HIGH ONE HIH AR 160 A+ BSC2 - Uso - 1

Important!

Los congeladores domesticos estan exclusivamente concebidos para conservar productos alimenticiosocongelados, congelar productoalimenticos y producir cubitos de hielo.

  • LaULD de alimentos congelados no debe sobrepasar la candidad mostrada en la plac indicadora. En el caso de que la candida a congelar sobrepase este valor,uedelearvar acabo varios procesos de congelado.

Seguridad alimentaria: El aumento del Consumo de comida precocinadas yotiros alimentos perecederos hace que sea necesario技术水平 a cabo un mejor control de la temperatura de almacenaje y transporte de los alimentos.

  • Limite el número de aberturas de la puerta.
    Regule el ajuste del termostato para Obtener una temperatura inferior. Este ajuste deben realizarse deforma progresiva con el fin de evaporar la descongelacion de los alimentos.
  • El interior del frigorífico deben discongelarse y limpiarse con regularidad.

Regulación de la temperatura

La temperatura interior se ajusta con el termostato, que se controla con el interructor del dispositivo. El ajuste MAX corresponde a la temperatura más fria. La temperatura del interior de la carcasa puede variar en función de las conditiones de configuracion: emplazimiento, temperatura ambiente, fecuencia en la aperture de la puerta,cantidad de alimentos contentsados...El ajuste pueda modifierse teniendo en cuenta estas conditiones. Por lo general, mediante una regulacion intermedia (Posicion 2 o 3)uede alcanzarse una temperatura adecuada;podra conseguir más o menos frio utilizing dos ajustes del interruptor del termostato.

Apache el dispositivo (Posicion OFF) paravealar cabo la descongelacion.

Para una mejor higiene alimentaria:

Empaquete los alimentos en un recipiente adecuado para alimentos para evaporar el intercambio de bacterias entre los alimentos.

Espere a que los alimentos se enfrén antes de guardarlos.

Congelación de productos frescos

  • Congele únicamente productos deprimera calidad tras su limpieza y, en caso necessario, su preparacion.
  • Deje enfriar los platos cocinados a temperatura ambiente antes de colocarlos en el frigorífico.
  • Todos los productos a congelar deben ser empaquetados en bolsas de polietileno, láminas de aluminio "especiales para el congelado" y envases de plástico. Estos embalajes deben sellarse herméticamente.

  • Cada paquete debe ser proportionado de forma correspondiente al uso familiar, de forma que se utilize una unica vez. Los paquetes con un volumen(PC)queño posibilitan una congelacion rapiida y uniforme.

  • Nunca congele de una sola vez una cuestion del producto que sobrepase la capacité de congelaciónmostatada en la placacindicadora del producto.

HIGH ONE HIH AR 160 A+ BSC2 - Congelación de productos frescos - 1

Important!

  • Un producto descongelado nunca debe volver a conge-larse.
  • No coloque botellas o latas con bebidas gaseosas en el congelador; podr'an explotar.
  • No coja helados directamente del congelador, ya que ello podra originar "quemaduras" a causa del frio. l

Congelar una granething de productos frescos:

  • Ajuste el termostato en la temperatura más baja possible (Posición MAX).
  • No abra la puerta del congelador durante el proceso de congelado.
  • Deje el dispositivo en este ajuste de congelado duranteunas 24 horas y ajuste de nuevo el interruptor del termostato a la posicion media una vez transcurrido este tiempo.

Conservación de produits congelados

  • Los productos congelados peuvent ser agrupados para partir un espacio libre para el congelado.
    Si compra un producto congelado, asegúrese de que el embalaje está intacto, que no muestra ningún rastro de humedad, que no está hinchado. Ello significaría que ya se ha iniciado el proceso de descogelación.

  • Tenga enIELDla durabilitad del producto congelado,indicada por el fabricante.

  • EviteAbrir condemasiada freuencia la puerta y déjela unicolemente abierta durante el tiempo required. Un aumento de la temperatura peut reducir la durabilidad de los alimentos.

Descongelación

La carne, el pescado y las aves deben ser descongeladas en el frigorífico para evaporar el dolor de bacterias. Otros produits peuvent descongelarse a temperatura ambiente. Las pequeñas piezasULDuran ser directamente cocinadas tras ser rotiradas del congelador. Muchas comida preparadas poder cocinarse igualmente, sin haber sido antes descongeladas. Siga las recomendaciones indicadas en el embalaje.

Los articulos de panadería能把 descongelarse en el el hora caliente.

Los hornos microondas peuvent utilizar para descolverar la mayoría de alimentos. Tenga en cuenta los consejos indicados en las instrucciones de这些 hornos.

HIGH ONE HIH AR 160 A+ BSC2 - Descongelación - 1

ATENCIón

Si en caso de un corte de luz, la parada del funciona bajo no sobrepasa las 12 horas, no existe ningún riesgo de que se originén danos en los alimentitos congelados.

HIGH ONE HIH AR 160 A+ BSC2 - ATENCIón - 1

ATENCLON

No abra la puerta durante este periodo (el tiempo de subida de la temperatura pueda reducirse notablemente si el dispositivo está poco cargado). Tan pronto diagnóstique que los alimentos se descongelan, consuelsos tan pronto como sea possible. Nunca congele productos ya conglomerados anteriors.

Inversión de la puerta

Puede modifier el tope de la puerta de su dispositorio trasladando la bisagra. Si vuelve a reposicionarlo, asegúrese de que la puerta está alineada de forma correcta con el chasis y que la junta cierra de forma adecuada.

HIGH ONE HIH AR 160 A+ BSC2 - Inversión de la puerta - 1

Important!

Le recordamos que pueda modifier el cierre de la puerta con un enchufe extraíble.

  • Paraarlo, necesita lassiguientes herramentas:

1 ①

8 mm Llave de tubo

Destornillador con punta de estrella

(3) Destornillador de punta plana

Antes de situar el frigorífico sobre su parte trasera para tener acceso a suazo inferior, colóquelo sobre una base de gomaespuma o un material similar con el fin de impeder que el sistema de refrigeración situado en la parte trasera quede dañado.

Utilice el destornillador de punta plana para retiring la cubierta de los tornillos de montaje de la base del frigorífico.
3 Afloje los tornillos realizados para reforzar la base.
4 Utilice el destornillador de punta plana para reducir la cubierta de la bisagra y colocarla en el lado opuesto.
5 Afloje los tornillos especials realizados para el refuerzo de la bisagra de la puerta superior derecha con una llave de tuvo de 8 mm.

1 Bisagra superior izquierda
Tornillos autoroscantes con base especial

Retire el perno de la bisagra superior, posicionelo en el otherado y aprietelo fuerte.
7 Coloque el aparato de refrigeracion sobre una base de espuma o un material similar con el fin de evaporar daños en el circuito de refrigeracion situado en la parte trasera.

Retire los dos pies ajustables situados en la parte inferior, retire la placar de sujecion y la bisagra inferior.

(1) Placa de sujeción del pie delantero
Pie inferiorajustable
Atornillar para la plac de suje ción del pie delantero
4 Bisagra inferior

5 Pie inferior ajustable
6 Atornillar para la plac de suje ción del pie delantero

8 Atornille el perno de la parte inferior de la bisagra y colóquelo en la abertura contra. Atornillelo debitamente fjado.
Situe la bisagra inferior en el lado izquierdo y atornillelo adecuadamente. Coloque la plac de sujecion en el lado derechoo y atornillelo. Atornille de nuevo el pie ajustable.

1 Bisagra inferior
(2) Placa de sujeción del pie delantero

Retire la cubierta B de la puerta y guardela. Coja la cubierta A de la Bolsa de accesorios y posicónel a como en el esquema indicado en la puerta.

Instale la puerta y compruebe que no se cae.
12 Coloque la bisagra superior y colocque los ejes de la bisagra superior en el orificio de la puerta superior; ajuste la posicion de la puerta superior.

Fije la bisagra superior de forma correcta con el destornillador.

1 Bisagra superior

Vuelva a colocar la plac y atornillela de forma que quede bien fjada.
Cologne de nuevo las tapas en la plac.
No olvide colocar el tirador de la puerta.

  • Retire las tapas y la cubierta de los orificios.
    Desatornille el tirador.
  • Coloque el tirador en el(othero lado.
  • Atornille el tirador de forma que quede bien fjado.
  • Coloque las tapas y la cubierta de los orificios en la parte opuesta de la puerta.

Mantenimiento y limpieza

HIGH ONE HIH AR 160 A+ BSC2 - Mantenimiento y limpieza - 1

ATENCIón

Antes dellearva cabola limpieza,desconecte el aparato.Nuncautilice productos abrasivos o esponjas con superficies defriccion para limpiarel interior y exteriorde su dispositivo.

  • Retire todos los accesorios Lleve a cabo la limpieza con agua caliente y un detergente suave e inodoro (p.ej. detergente de lavavajillas, enjuague con agua de Javel y efectue un secado minucioso.
  • Lave las paredes interiores de la mismaforma;limpie los estantes especialmente bien.
  • Lave las juntas de la puerta, especially la parte inferior.
  • Conecte de nuevo el dispositivo a la red electrica.

Descongelación

Es inevitable evitar la formación de escarcha en el interior del aparato. La escarcha se forma cuando la humedad contentsa en el aireenta en contacto con la superficie fria del congelador. Por este motivo, la puerta soloDebeAbrirse cuando seanecessary.Auna capa de escarcha finalo disminuye le funciona del aparato y pueda eliminarse con la ayudadoun rascador.Si la capa de escarcha alcanza los 10mm ,el aparato debeser desmontado porcomplete.Le recomendamos que lleve

a cabo estaersion cuando el aparato está poco cargado.

  • Antes de la descogelación, en caso de que el aparato no está vacio, ajuste el regulator del termostato en una posición más frija para que los alimentos couldanoculargar la temperatura más baja.
  • Desconecte el dispositivo de la red electrica.
  • Retire los productos congelados y conservellos en un lugar fresco, cubiertos con varias hojas de periodico o preferiblemente en embalajes isotermicos.
  • Deje la puerta abierta.
  • Puede acelerar el proceso de descogelación retirando parte de la escachara con un rascador y colocando recipientes con agua caliente 60^ en el interior.

HIGH ONE HIH AR 160 A+ BSC2 - Descongelación - 1

ATENCLON

Nunca utilise ni objetos puntiagudos para rascar la escarcha, nic calefactores electricos (secadores deleo, radiadores). El aparato podria ser danado de forma irrepable.

  • Una vez derretida la escarcha, limpie y seque el congelador minuciosamente.
    Vuelva a conectarlo a la red electrica y espere una hora o dos antes de volver a llenorlo.

Determinación de anomalías

HIGH ONE HIH AR 160 A+ BSC2 - Determinación de anomalías - 1

ATENCIón

Antes depeararacabola reparacionde sudispositivo,desconctelo del suministrodealimentacion.Solo untechnico qualificado opersona competentepara ellobuenodeterminar la solutionaotros problemas diferentes a los descritosen este manual.

HIGH ONE HIH AR 160 A+ BSC2 - ATENCIón - 1

Important!

  • Incluso durante el funciona normal del dispositivo, este emite ruidos (compresor, circuito de refrigeracion).
    Las reparaciones del Refrigerador únicamente deben ser技术水平 a cabo por personas competentes o技术和 QCULICADOS. Una reparacion inadequada peut Representar un peligro serial para el usuario. Si su aparato debe ser reparado,pongase en contacto con su distribuidor o un centro和技术ico reconocido.
ProblemaPosibles causasSolutución
El aparato no funciona.El aparato no está enc宽度。Conecte el aparato.
El cable principal no estáconectado o está sueño.Conecte el enchufeprincipal a la toma de corriente.
El fusible está quemado odefectuoso.Compruebe el fusible yreemplácelo si es necesario.
El enchufé está defec-tuoso.Esta alteración debesertratada por un electricista.
El dispositivo refrigerera enexceso.La temperature está ajus-tada a un valor muy bajo.Ajuste el regulador delatemperatura a un valormás calido.
Los alimentos están de-masiado calientes.La temperature no estácorrectamente ajustada.La puerta ha estado demasiado tiempo abierta.En las ultimas 24 horasse ha depositado una grancantidad de alimentostcalientes en el dispositivo.El dispositivo se encu-entra cerca de una fuente de calor.Diríjase al apartado „Pri-mera puesta en marcha".Abra la puerta cuando seaúnicamente necessario.Ajuste el regulador delatemperatura a un valormás frío.Diríjase al apartado „Ins-talación/Emplazamiento”.
La escarcha se forma enal junta de la puerta.La junta de la puerta dejaasar el aire (posiblen-te tras invertir la puerta).Seque las piezas sueltadela junta de la puertacuidadosamente con unsecador deleo (con ajus-te de aire frío). Sustituyaal mismo tiempo la juntade la puerta de formam manual.
ProblemaPosibles causasSoluciones
Ruidos poco habituales.El aparato no está;nive-lado.Iguale-Newamente la articulación.
El dispositivo roza lapared o se encuentra encontacto conotherselements.Coloque cuidadosamen-te el dispositivo de othermqdo.
Un componente,pej. unatubería situada detrás deldispositivo,se encuentranen contacto conotra piezadel dispositivo o conlapared.En caso necessario, cambielos componentedes lugarcuidadosamente.
El compresor no se pone en marcha automatica-mente una vez que losajustes de temperatura se han Modifications.Esto es normal, no existenalteraciones.El compresor se pone en marcha pasado un tiempo.

Desecho de su disposativo obsolesto

ELIMINACION DE DESECHOS ELECTRICOS Y ELECTRONICOS

HIGH ONE HIH AR 160 A+ BSC2 - ELIMINACION DE DESECHOS ELECTRICOS Y ELECTRONICOS - 1

Este dispositivo contiene el símbolo de la Directiva RAEE (Directiva sobre residuos de aparatos electricos y electrónicos), lo que significía que al no pueda ser desechado en la basura domestica una vez finalizada su vida útil, sino en+puntos de recogida locales para la separación de residuos. La recuperación de residuos contribuye a la protección del medio ambiente.

PROTECCION DEL MEDIO AMBIENTE - DIRECTIVA 2012/19/EU

Para proteger nuestro medio ambiente y nuestra salute,los dispositivos viejos electricos y electrónicos deben desecharse según las normas existecidas, aOLLOWARALDO, como por los.usquarios.

Por este motivo, su dispositivo con el símbolo indicado en su etiqueta de identificación o embalaje,

HIGH ONE HIH AR 160 A+ BSC2 - PROTECCION DEL MEDIO AMBIENTE - DIRECTIVA 2012/19/EU - 1

no debe desecharse en un cubo de basura Pública o privado de uso dométrico. El usuario debe entregar el dispositivo en+puntos de recogida locales para su reciclaje y clasificación, o para ser reutilizados conotiros fines según lo definido en la Directiva.

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : HIGH ONE

Modelo : HIH AR 160 A+ BSC2

Categoría : Congelador vertical