MWI32131X - Four a micro-onde INDESIT - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato MWI32131X INDESIT en formato PDF.
| Título | Detalles |
|---|---|
| Tipo de producto | Microondas combinado |
| Capacidad | 31 litros |
| Potencia microondas | 900 W |
| Potencia grill | 1000 W |
| Dimensiones interiores | Dimensiones no especificadas |
| Dimensiones exteriores | Dimensiones no especificadas |
| Peso | Peso no especificado |
| Alimentación eléctrica | 230 V |
| Funciones principales | Microondas, grill, cocción combinada |
| Programas automáticos | No especificados |
| Mantenimiento y limpieza | Limpieza interior con un paño húmedo, se recomienda el uso de productos no abrasivos |
| Piezas de repuesto y reparabilidad | Disponibilidad de piezas no especificada |
| Seguridad | Bloqueo de seguridad, conforme a las normas de seguridad eléctrica |
| Información general | Producto adecuado para uso doméstico, instalación sobre una encimera |
Preguntas frecuentes - MWI32131X INDESIT
Preguntas de los usuarios sobre MWI32131X INDESIT
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Four a micro-onde en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones MWI32131X - INDESIT y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. MWI32131X de la marca INDESIT.
MANUAL DE USUARIO MWI32131X INDESIT
PALDIES, KA IEGADAJATIES INDESIT IZSTRADJUMU
Lai sanemtu pilnevertigu apkalposanu un palidzibu, ludzu, registrejet savu icerici vietne www.ingesit.com/register

alimentos e también pode ser
. BLOQUEIO DE SEGURANÇA
Accesorii recomandate: gratar metallic

DECONGELARE
. BLOCAREA DE SIGURANTA
. FUNCIA DE MEMORARE
Si desea recibir asistencia y soporte adiconiales, registre su producto en www.indesit.com/register

Puede descargarse las Instrucciones de seguridad y la Guía de uso y cuidado en nuestro situ web docs.indesit.eu y siguiendo las instrucciones del dorso de este folleto.

Antes de utiliser por primera vez el aparato lea detenidamente la guía de Higiene y seguridad y de Uso y cuidado.
DESCRIPCION DEL PRODUCTO

- Panel de control
- Placa de caracteristicas (no deben retirarse)
- Puerta
- Resistencia superior/grill
- Luz
- Plato giratorio
PANEL DE CONTROL

1. STOP
Para detener una funciona o una seals acustica, borrar las configuraciones y apagar el hora.
2. POTENCIA/FUNCIón DEL MICROONDAS
Para la seleccionar la functiOn microondas y configurar el nivel de potencia necessario.
3. CONFIGURACION DE LA MEMORIA
4. CÓMOT UTILIZAR EL GRILL
5. PANTALLA
6. PULSADORES + / -
Paraaabstar las configuraciones de unafuncion (porej.duracion,peso).
7. DESCONGELAR
8. INICIO
Sirve para activar una funciona. Cuando el hora está apagado, activa la funciona de JET START del microondas.
9. PULSADOR APERTURA DE LA PUERTA

PLATO GIRATORIO
El Plato giratorio debe estar colocado en su soporte y pueda utiliserse en todos los métodos de coccción.
El plato giratorio siempre
debe utiliser como base para los contenedores y accesorios.

SOPORTE DEL PLATO GIRATORIO
Utilice el soporte solamente para el plato giratorio de cristal. No coloqueculos accesos en el soporte.

REJILLA
Con ellaouldacolocarlos alimentosmascercedelgrill paraobtenerundorado perfecto.Coloque la rejilla en elplato giratorio,
asegurándose de que no entre en contacto con otheras superficies.

TAPA (SI HAY)
Esutilpara cubrirlos alimentos
cuando se cocina o se calienta en
el microondas.
La tapa reduce las salpicaduras,
mantiene la humedad de los
alimentos y también se pueda
utilizar para crear dos niveles de coccción. No es adequada con ninguna de las unidades del grill.
Los accesorios no incluidos能把 adquirirseAparte en el Servicio Postventa.
Hay variedes accesorios disponibles en el mercado. Antes de adquirirlos,asegúrese de que son aptos para el microondas y resistentes a las temperatas del homo.
Los contenedores metálicos para alimentos o bebidas no deben utiliser nunca para la cocción con el microondas.
Asegúrese siempre de que ni los alimentos ni los accesoriosenetrén concontactoconlasparedesinternadel hora.
Compruebe siempre que el Plato giratorio gira sin problemas antes deponer en marcha el hora. Tenga cuidado de no desencajar el Plato giratorio cuando introduzca o saqueculos accesos.
FUNCIONES

WWW
Descargue la Guía de uso y cuidado en docs.indesit.eu para más información

MICROONDAS
Para cocinar y recalarnt alimentos o bebidas con rapidez.
| POTENCIA | RECOMENDADA PARA |
| 750 W | Calentar rápidamente bebidas uthers alimentos con alto contenido en agua, o carne y verduras. |
| 500 W | Cocción de pescado, salsas con carne, o salsas que contengan queso o huevo. Acabado de pasteles de carne o pasta alorno. |
| 350 W | Cocción lenta y suave. Perfecta para derretir mantequilla o chocolate. |
| 160 W | Descongelar alimentos o ablandar mantequilla o queso. |
| 0 W | Cuando se utilizes solamente el temporizador. |

GRILL
Para dorar y para gratinados cuando se usa sola. Es recomendable girar los alimentos durante la cocción. Para Obtener los最好的 resultados, precaliente el grill durante 3-5 Minutes. Para cocinar y gratinar rápidamente, se pueda combinar con el microondas.
| POTENCIA | DURACION (min) | RECOMENDADA PARA |
| 500 W | 14 - 18 | Lasañа (400-500 g) |
| 500 W | 10 - 14 | Pescado (600 g) |
| 500 W | 40 - 50 | Pollo (entero; 1-1,2 kg) |
| 350 W | 15 - 18 | Pescado gratinado (600 g) |
| 0 W | - | Solo dorado |
Accesorios recomendados: rejilla

DESCONGELAR
Paradescendingarrapidamentecarne,avesy pescado con un peso comprendido entre 100g y2kg. Los alimentos deben colocarse directamente en el Plato giratorio.Remueva los alimentos cuando lo indique.
. SELECTIONAR UNA FUNCION
Para selectionar una función solamente debe pulsar el botón correspondiente.
. ESTABLECER EL TIEMPO

Després de selectionar que dese, utilise o para建立起cer el
tiempo de funciona.
El tiempo establishecido pueda Cambiarse durante la cocción pulsando o o augmentando el tiempo en 30segundos cada vez que se pulsa l
. ESTABLECER LA POTENCIA DEL MICROONDAS

Pulse 📈ntas vezes como seanecessary para seleccionar el nivel depotencia del microondas.
Para usar el microondas en combinación con el grill, selección la funciona «Grill», pulsando y afterwards use para configurar la potencia del microondas.
Nota:Esta configuración también se puedaCambiar durante la cocción pulsando 念
. DESCONGELAR

Pulse ,违法违规 ⑤ o ⑦ para establecer el peso de los alimentos.
Durante la descogelación, la funciona se detendra brevemente para que pueda qirar los alimentos.

Cuando haya finalizzato la operación, ciderre la puerta y pulse 日
. ACTIVAR LA FUNCION
Una vez que haya aplicado la configuración deseada, pulse ⑥ para activar la funciona.
Puede pulsar en cualquier momento para poder enedium la referencia que esté activada en ese momento.
. BLOQUEO DE SEGURIDAD
D D D D D D D D D D D D D D D D D D D D D D D D D D D D D D D D D D D D D D D D D D D D D D D D D D D D D D D D D D D D D D D D D D D D D D D D D D D D D D D D D D D D D D D D D D D D D D D D D D D D D
. PAUSA
Para detener una funciona, por ejemplo para mover o girar la comida, solamente tendrá queAbrir la puerta.
Para reanudar el proceso de coccción, ciderre la puerta y pulse © .
.JET START
Cuando el hora está apagado, pulse ⑥ paraactivar la cocción con la funciona microondas a la potencia Tmaxima (750 W) durante 30 segundos.
Cada vez que pulse el botón 日 , el tiempo de coccción se incrementará en otros 30seguidos.
. FUNCION MEMORIA
La funciona memorizar aparecerá en la pantalla cuando haya的选择acion una funciona y ajustado las configuraciones你需要as, paraactivarledefer pulsar ymantener pulsado :Se emitiruna seals acustica paraindicarque las configuraciones se han guardadocorrectamente.
Para activar una de sus sistemas preferidas en other.
momento, pulse y bajo paraactivarla.
Nota: Puede volver a guardar las configuraciones siempre que lo deseee repitiendo estas operaciones.
. CÓMOCONFIGURAR LA HORA
Con el hora apagado, pulse 📁 hasta que empiecen a parpadear los dos digitos de la hora (a la izquierda).
Utilice o para establercer la hora correcta y pulse para confirmar: Los Minutes parpadearán en la pantalla.
Utilice o para ajustar los Minutes y pulse para confirmar.
Nota: Después de un corte de suministro prolongado, es possible que tengue que volver configurar la hora.
. TEMPORIZADOR INDEPENDIENTE
Cuando el hora está apagado, la pantalla可以选择 usar como temporizarador. Para activating la funciona y selecciónar el tiempo que necesite, utilise o. Pulse para建立起cer la potencia en 0 W, cuando pulse para activating la cuenta atrás.
Nota: El temporizador no activa ninguno de los ciclos de coccción.
Para detener el temporizador en cualesquir momento, pulse.
No utilise aparatos de limpieza con vapeur.
No utilise estropajos de acero, estropajos abrasivos ni productos de limpieza abrasivos/corrosivos, ya que podrián darar las superficies del aparato.
SUPERFICIES INTERNAS Y EXTERNAS
- Limpie las superficies con un paño humedo. Si está muy sucías,añada una gotas de detergente neutro al agua. Seque con un paño seco.
- Limpie el cristal de la puerta con un detergente liquido adecuado.
- A intervalos regulares o si se derrama algo, retire el Plato giratorio y el soporte para limpiar el fondo delorno, retirando todos los restos de alimentos.
- No esnecessary limpiar la resistencia del grill puesto que el calor intenso quemara toda la sociedad: Utilice esta funciona con regularidad.
ACCESORIOS
Todoos los accesorios peuvent lavarse en el lavavajillas.
RESOLUCION DE PROBLEMAS

Descargue la Guía de uso y cuidado en docs.indesit.eu para más información
| Problema | Posible causa | Solutacion |
| El hora no funciona | Corte de suministro. Desconexión de la red eléctrica. | Compruebe que haya corrientedelectrica en la red y que elorno esté enchufado a la toma de electricidad. Apague el hora ywhelminga a encenderlo para comprobar si se ha solucionado el problema. |
| La pantalla muestra «Err». | Fallo del software. | Póngase en contacto con el Servicio Postventa más cercano e indique la leyor número que aparecen detrás de «Err». |
TARJETA DE DATOS DEL PRODUCTO
La &, La &, La ], La &, La ], La ], La ], La ], La ], La ], La ], La ], La ], La ], La ], La ], La ], La ], La ], La ], La ], La ], La ], La ], La ], La ], La ], La ], La ], La ], La ], La ], La ], La ], La ], La ], La ], La ], La ], La ], La ], La ], La ], La ], La ], La ], La ], La ], La ], La ], La ], La ], La ], La ], La ];
CÓM OBTENER LA GUIÍA DE USO Y CUIDADO
Encontrará nuestros datos de contacto en el manual de garantía.
Cuando seonga en contacto con nuestro Servicio Postventa, deben indicar loscottigos que figuran en la placac decharacteristicadesu producto.



400010894939/B
Printed in Italy

TACK FÖR ATT DU KÖPT EN PRODUKT INDESIT.